~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kubuntu-docs/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/games/po/en_GB.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2009-09-02 01:48:34 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090902014834-w57dbgyooz6hn4sb
Tags: 9.10.1
* Initial release of the Karmic documentation, fixes a bunch of bugs:
  - Default package manager has to be changed (LP: #353327)
  - Link fails in doc index for viewing Windows partition (LP: #367224)
  - Application Launcher instructions confusing (LP: #367256)
  - Konversation still listed as default IRC client (LP: #353377)
  - Office section listed OpenOffice.org version 2 (LP: #353381)
  - kdesu in printing section (LP: #354000)
  - string error in network section (LP: #355975)
  - hyperlinks on index page were messed up (LP: #367243)
  - Typo in internet section (LP: #416715)
  - Reference to feisty in add-applications (LP: #385026)
  - Typo (LP: #413695)
  - Two printer configurator (LP: #417150)
  - Pringing section listed System Settings in Favorites (LP: #417177)
  - Firefox bookmark handling UI changed (LP: #416502)
  - Ugly hyperlinks and then some in Konqueror (LP: #367243)
* debian/rules:
  - commented out translations section until final release
  - changed khelpdesktop location to fix FTBFS
  - removed index-table.css as it isn't used anymore
  - removed libs/*.html for contribs and legal as it isn't needed anymore
  - changed basic-concepts to basic-commands
  - changed programming to development
* debian/compat: bumped to 7 for debhelper
* debian/control: bumped to 7 for debhelper, 3.8.3 for standards, added
  shlibs and misc depends
* debian/kubuntu-systemdocs: removed (temporarily?)
* debian/source.lintian-overrides: removed, not needed anymore
* debian/postinst: removed, replaced with kubuntu-docs.links
* debian/prerm: removed, not needed anymore
* debian/kubuntu-docs.links: added to link css and kubuntu index file

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# English (United Kingdom) translation for kubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-03-26 20:44-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 10:17+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Jen Ockwell <jenfraggleubuntu@googlemail.com>\n"
13
 
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-14 20:05+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: games/C/games.xml:21(title)
21
 
msgid "Games"
22
 
msgstr "Games"
23
 
 
24
 
#: games/C/games.xml:3(title)
25
 
msgid "Credits and License"
26
 
msgstr "Credits and Licence"
27
 
 
28
 
#: games/C/games.xml:4(para)
29
 
msgid ""
30
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
 
"the <ulink type=\"help\" "
33
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
34
 
msgstr ""
35
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
36
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
37
 
"the <ulink type=\"help\" "
38
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
39
 
 
40
 
#: games/C/games.xml:8(para)
41
 
msgid ""
42
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
43
 
"License (CC-BY-SA)."
44
 
msgstr ""
45
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
46
 
"Licence (CC-BY-SA)."
47
 
 
48
 
#: games/C/games.xml:10(para)
49
 
msgid ""
50
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
51
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
52
 
"under this license."
53
 
msgstr ""
54
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
55
 
"code under the terms of this licence. All derivative works must be released "
56
 
"under this licence."
57
 
 
58
 
#: games/C/games.xml:14(para)
59
 
msgid ""
60
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
61
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
62
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
63
 
msgstr ""
64
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
65
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
66
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
67
 
 
68
 
#: games/C/games.xml:19(para)
69
 
msgid ""
70
 
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
71
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
72
 
"License</ulink>."
73
 
msgstr ""
74
 
"A copy of the licence is available here: <ulink type=\"help\" "
75
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
76
 
"Licence</ulink>."
77
 
 
78
 
#: games/C/games.xml:24(year)
79
 
msgid "2005-2009"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: games/C/games.xml:25(holder)
83
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
84
 
msgstr "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
85
 
 
86
 
#: games/C/games.xml:29(publishername)
87
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
88
 
msgstr "The Ubuntu Documentation Project"
89
 
 
90
 
#: games/C/games.xml:24(para)
91
 
msgid ""
92
 
"This chapter contains information on the available games for Kubuntu "
93
 
"natively as well as using emulation to play many of today's top games."
94
 
msgstr ""
95
 
"This chapter contains information on the available games for Kubuntu "
96
 
"natively as well as using emulation to play many of today's top games."
97
 
 
98
 
#: games/C/games.xml:33(title)
99
 
msgid "KDE Games"
100
 
msgstr "KDE Games"
101
 
 
102
 
#: games/C/games.xml:35(para)
103
 
msgid ""
104
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) is a package that contains "
105
 
"five subcategories of various types of gaming applications. These five "
106
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
107
 
msgstr ""
108
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) is a package that contains "
109
 
"five subcategories of various types of gaming applications. These five "
110
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
111
 
 
112
 
#: games/C/games.xml:50(para)
113
 
msgid ""
114
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) can be easily installed with "
115
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. KDE Games "
116
 
"(<application>kdegames</application>) is located in the "
117
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
118
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager </ulink> "
119
 
"section for installation instructions."
120
 
msgstr ""
121
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) can be easily installed with "
122
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. KDE Games "
123
 
"(<application>kdegames</application>) is located in the "
124
 
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Refer to the <ulink type=\"help\" "
125
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager </ulink> "
126
 
"section for installation instructions."
127
 
 
128
 
#: games/C/games.xml:59(para)
129
 
msgid ""
130
 
"Follow the same instructions in the previous paragraph to install single "
131
 
"game applications, but instead of searching for "
132
 
"<application>kdegames</application>, search for the name of the game instead."
133
 
msgstr ""
134
 
"Follow the same instructions in the previous paragraph to install single "
135
 
"game applications, but instead of searching for "
136
 
"<application>kdegames</application>, search for the name of the game instead."
137
 
 
138
 
#: games/C/games.xml:65(para)
139
 
msgid ""
140
 
"Once installed, start any of the <application>kdegames</application> "
141
 
"applications by going to "
142
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu></menuchoic"
143
 
"e> and selecting the game of your choice."
144
 
msgstr ""
145
 
"Once installed, start any of the <application>kdegames</application> "
146
 
"applications by going to "
147
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu></menuchoic"
148
 
"e> and selecting the game of your choice."
149
 
 
150
 
#: games/C/games.xml:77(title) games/C/games.xml:443(title)
151
 
msgid "Arcade Games"
152
 
msgstr "Arcade Games"
153
 
 
154
 
#: games/C/games.xml:84(para)
155
 
msgid ""
156
 
"<application>KAsteroids</application> is a fast arcade shooting game where "
157
 
"you command a spaceship and survive the passage of an asteroid field by "
158
 
"shooting at the asteroids which then split into smaller parts until nothing "
159
 
"is left."
160
 
msgstr ""
161
 
"<application>KAsteroids</application> is a fast arcade shooting game where "
162
 
"you command a spaceship and survive the passage of an asteroid field by "
163
 
"shooting at the asteroids which then split into smaller parts until nothing "
164
 
"is left."
165
 
 
166
 
#: games/C/games.xml:93(para)
167
 
msgid ""
168
 
"<application>KBounce</application> is a game where the object is to catch "
169
 
"several moving balls in a rectangular game field by building walls causing "
170
 
"you to advance in strategy in order to catch as many balls as possible."
171
 
msgstr ""
172
 
"<application>KBounce</application> is a game where the object is to catch "
173
 
"several moving balls in a rectangular game field by building walls causing "
174
 
"you to advance in strategy in order to catch as many balls as possible."
175
 
 
176
 
#: games/C/games.xml:102(para)
177
 
msgid ""
178
 
"<application>KFouleggs</application> clones the well-known "
179
 
"<emphasis>PuyoPuyo</emphasis> game in Japan, and contains modifications of "
180
 
"the well-known <emphasis>Tetris</emphasis> game principle."
181
 
msgstr ""
182
 
"<application>KFouleggs</application> clones the well-known "
183
 
"<emphasis>PuyoPuyo</emphasis> game in Japan, and contains modifications of "
184
 
"the well-known <emphasis>Tetris</emphasis> game principle."
185
 
 
186
 
#: games/C/games.xml:110(para)
187
 
msgid ""
188
 
"<application>KGoldrunner</application> is a game of action and puzzle "
189
 
"solving. Run through the maze, dodge your enemies, collect all the gold and "
190
 
"climb up to the next level."
191
 
msgstr ""
192
 
"<application>KGoldrunner</application> is a game of action and puzzle "
193
 
"solving. Run through the maze, dodge your enemies, collect all the gold and "
194
 
"climb up to the new level."
195
 
 
196
 
#: games/C/games.xml:118(para)
197
 
msgid ""
198
 
"<application>Kolf</application> is a miniature golf game played with an "
199
 
"overhead view, with a short bar representing the golf club and direction of "
200
 
"the intended shot. It features various courses, a course editor, water "
201
 
"hazards, slopes, sand traps, and black holes (warps)."
202
 
msgstr ""
203
 
"<application>Kolf</application> is a miniature gold game played with an "
204
 
"overhead view, with a short bar representing the golf club and direction of "
205
 
"the intended shot. It features various courses, a course editor, water "
206
 
"hazards, slopes, sand trap and black holes (warps)."
207
 
 
208
 
#: games/C/games.xml:127(para)
209
 
msgid ""
210
 
"<application>KSirtet</application> is a <emphasis>Tetris</emphasis> clone "
211
 
"which allows multiplayer duels as well as duels against the computer player."
212
 
msgstr ""
213
 
"<application>KSirtet</application> is a <emphasis>Tetris</emphasis> clone "
214
 
"which allows multiplayer duels, as well as duels against the computer player."
215
 
 
216
 
#: games/C/games.xml:135(para)
217
 
msgid ""
218
 
"<application>KSmiletris</application> is yet another clone of "
219
 
"<emphasis>Tetris</emphasis>, however it does not quite follow the usual game "
220
 
"rules of <emphasis>Tetris</emphasis>"
221
 
msgstr ""
222
 
"<application>KSmiletris</application> is yet another clone of "
223
 
"<emphasis>Tetris</emphasis>, however it does not quite follow the usual game "
224
 
"rules of <emphasis>Tetris</emphasis>"
225
 
 
226
 
#: games/C/games.xml:143(para)
227
 
msgid ""
228
 
"<application>KSnakerace</application> is a fast action game where you "
229
 
"control a snake which has to eat, and the more you eat, the larger your "
230
 
"snake grows. The goal is to eat as much as possible without colliding with "
231
 
"the other snake or the wall, however this becomes more and more difficult "
232
 
"the more you eat."
233
 
msgstr ""
234
 
"<application>KSnakerace</application> is a fast action game where you "
235
 
"control a snake which has to eat, and the more you eat, the larger your "
236
 
"snake grows. The goal is to eat as much as possible without colliding with "
237
 
"the other snake or the wall, however this becomes more and more difficult "
238
 
"the more you eat."
239
 
 
240
 
#: games/C/games.xml:153(para)
241
 
msgid ""
242
 
"<application>KSpaceDuel</application> is a space game for two players, "
243
 
"however one player can be controlled via the computer. Each player controls "
244
 
"a satellite that flies around the sun, all the while trying not to collide "
245
 
"with anything and trying to shoot at the other space ship."
246
 
msgstr ""
247
 
"<application>KSpaceDuel</application> is a space game for two players, "
248
 
"however one player can be controlled via the computer. Each player controls "
249
 
"a satellite that flies around the sun, all the while trying not to collide "
250
 
"with anything and trying to shoot at the other space ship."
251
 
 
252
 
#: games/C/games.xml:163(para)
253
 
msgid ""
254
 
"<application>KTron</application> is based off of the popular computer game "
255
 
"for two players as well as the famous movie. It is a fast paced game in "
256
 
"which both players have to move and avoid colliding with any walls, the "
257
 
"opponent, or the path you or your opponent has created."
258
 
msgstr ""
259
 
"<application>KTron</application> is based on the popular computer game for "
260
 
"two players as well as the famous film. It is a fast paced game in which "
261
 
"both players have to move and avoid colliding with any walls, the opponent, "
262
 
"or the path you or your opponent has created."
263
 
 
264
 
#: games/C/games.xml:79(para) games/C/games.xml:445(para)
265
 
msgid "Games in the \"Arcade Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
266
 
msgstr ""
267
 
"Games in the \"Arcade Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
268
 
 
269
 
#: games/C/games.xml:177(title) games/C/games.xml:472(title)
270
 
msgid "Board Games"
271
 
msgstr "Board Games"
272
 
 
273
 
#: games/C/games.xml:184(para)
274
 
msgid ""
275
 
"<application>Atlantik</application> is an open source game client for "
276
 
"<trademark>Monopoly</trademark> like board games which are played on the "
277
 
"monopd network."
278
 
msgstr ""
279
 
"<application>Atlantik</application> is an open source game client for "
280
 
"<trademark>Monopoly</trademark> like board games which are played on the "
281
 
"monopd network."
282
 
 
283
 
#: games/C/games.xml:192(para)
284
 
msgid ""
285
 
"<application>KBackgammon</application> follows the rules of the popular "
286
 
"boardgame as well as supports games with other players and games against "
287
 
"other computer engines such as GNU bg and other online games."
288
 
msgstr ""
289
 
"<application>KBackgammon</application> follows the rules of the popular "
290
 
"boardgame as well as supports games with other players and games against "
291
 
"other computer engines such as GNU bg and other online games."
292
 
 
293
 
#: games/C/games.xml:201(para)
294
 
msgid ""
295
 
"<application>KBlackbox</application> is a logical game of hide-and-seek, "
296
 
"inspired by <emphasis>emacs blackbox</emphasis>, played on a grid of boxes."
297
 
msgstr ""
298
 
"<application>KBlackbox</application> is a logical game of hide-and-seek, "
299
 
"inspired by <emphasis>emacs blackbox</emphasis>, played on a grid of boxes."
300
 
 
301
 
#: games/C/games.xml:209(para)
302
 
msgid ""
303
 
"<application>Kenolaba</application> is a two player tactical game, following "
304
 
"the rules of <emphasis>Abalone</emphasis>, where players try to shove the "
305
 
"opponents pieces from the game board."
306
 
msgstr ""
307
 
"<application>Kenolaba</application> is a two player tactical game, following "
308
 
"the rules of <emphasis>Abalone</emphasis>, where players try to shove the "
309
 
"opponents pieces from the game board."
310
 
 
311
 
#: games/C/games.xml:217(para)
312
 
msgid ""
313
 
"<application>KMahjongg</application> is a clone of the well known tile based "
314
 
"patience game of the same name. Your goal is to empty the board by removing "
315
 
"pieces of the same type."
316
 
msgstr ""
317
 
"<application>KMahjongg</application> is a clone of the well known tile based "
318
 
"patience game of the same name. Your goal is to empty the board by removing "
319
 
"pieces of the same type."
320
 
 
321
 
#: games/C/games.xml:225(para)
322
 
msgid ""
323
 
"<application>KReversi</application> is a two player game in which players "
324
 
"gain the majority of pieces on the board by tactically placing ones pieces "
325
 
"to turn over the opponents pieces."
326
 
msgstr ""
327
 
"<application>KReversi</application> is a two player game in which players "
328
 
"gain the majority of pieces on the board by tactically placing their pieces "
329
 
"to turn over the opponent's pieces."
330
 
 
331
 
#: games/C/games.xml:233(para)
332
 
msgid ""
333
 
"<application>KWin4</application>, or <emphasis>Four wins</emphasis>, is a "
334
 
"two player game which follows the rules of the famous <trademark>Connect "
335
 
"Four</trademark> game where you have to align four pieces of the same color "
336
 
"to win."
337
 
msgstr ""
338
 
"<application>KWin4</application>, or <emphasis>Four wins</emphasis>, is a "
339
 
"two player game which follows the rules of the famous <trademark>Connect "
340
 
"Four</trademark> game where you have to align four pieces of the same colour "
341
 
"to win."
342
 
 
343
 
#: games/C/games.xml:242(para)
344
 
msgid ""
345
 
"<application>Shishen-Sho</application>, similar to "
346
 
"<emphasis>Mahjongg</emphasis>, is played by removing all tiles from the "
347
 
"field, two at a time by the same type."
348
 
msgstr ""
349
 
"<application>Shishen-Sho</application>, similar to "
350
 
"<emphasis>Mahjongg</emphasis>, is played by removing all tiles from the "
351
 
"field, two at a time by the same type."
352
 
 
353
 
#: games/C/games.xml:179(para) games/C/games.xml:474(para)
354
 
msgid "Games in the \"Board Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
355
 
msgstr "Games in the \"Board Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
356
 
 
357
 
#: games/C/games.xml:255(title) games/C/games.xml:501(title)
358
 
msgid "Card Games"
359
 
msgstr "Card Games"
360
 
 
361
 
#: games/C/games.xml:262(para)
362
 
msgid ""
363
 
"<application>KPoker</application> follows the rules of the original "
364
 
"<emphasis>Poker</emphasis> game. The game provides a computer player and "
365
 
"various carddecks."
366
 
msgstr ""
367
 
"<application>KPoker</application> follows the rules of the original "
368
 
"<emphasis>Poker</emphasis> game. The game provides a computer player and "
369
 
"various carddecks."
370
 
 
371
 
#: games/C/games.xml:270(para)
372
 
msgid ""
373
 
"<application>Lieutnant Skat</application> is a two player card game which "
374
 
"follows the rules of the German game, <emphasis>(Offiziers)-Skat</emphasis>. "
375
 
"The game includes various carddecks and a computer opponent can play for any "
376
 
"of the players."
377
 
msgstr ""
378
 
"<application>Lieutnant Skat</application> is a two player card game which "
379
 
"follows the rules of the German game, <emphasis>(Offiziers)-Skat</emphasis>. "
380
 
"The game includes various carddecks and a computer opponent can play for any "
381
 
"of the players."
382
 
 
383
 
#: games/C/games.xml:279(para)
384
 
msgid ""
385
 
"<application>KPatience</application> is a collection of various patience "
386
 
"games known worldwide. Games include <emphasis>Klondike</emphasis>, "
387
 
"<emphasis>Freecell</emphasis>, <emphasis>Yukon</emphasis>, <emphasis>forty "
388
 
"and Eight</emphasis> and many more."
389
 
msgstr ""
390
 
"<application>KPatience</application> is a collection of various patience "
391
 
"games known worldwide. Games include <emphasis>Klondike</emphasis>, "
392
 
"<emphasis>Freecell</emphasis>, <emphasis>Yukon</emphasis>, <emphasis>forty "
393
 
"and Eight</emphasis> and many more."
394
 
 
395
 
#: games/C/games.xml:257(para) games/C/games.xml:295(para) games/C/games.xml:317(para) games/C/games.xml:503(para)
396
 
msgid "Games in the \"Card Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
397
 
msgstr "Games in the \"Card Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
398
 
 
399
 
#: games/C/games.xml:293(title)
400
 
msgid "Kids Games"
401
 
msgstr "Kids Games"
402
 
 
403
 
#: games/C/games.xml:300(para)
404
 
msgid ""
405
 
"<application>KTuberling</application>, or the <emphasis>Potato "
406
 
"Game</emphasis> is intended for young children, however some adults may also "
407
 
"find it appeasing. The object is to create your very own potato-like guy "
408
 
"from a selection of eyes, mouths, mustaches, and other parts of the face. "
409
 
"Other items can also be attached."
410
 
msgstr ""
411
 
"<application>KTuberling</application>, or the <emphasis>Potato "
412
 
"Game</emphasis> is intended for young children, however some adults may also "
413
 
"find it appealing. The object is to create your very own potato-like guy "
414
 
"from a selection of eyes, mouths, moustaches, and other parts of the face. "
415
 
"Other items can also be attached."
416
 
 
417
 
#: games/C/games.xml:315(title)
418
 
msgid "Tactics &amp; Strategy Games"
419
 
msgstr "Tactics &amp; Strategy Games"
420
 
 
421
 
#: games/C/games.xml:322(para)
422
 
msgid ""
423
 
"<application>KAtomic</application> is a thinking game where you have to form "
424
 
"chemical molecules out of atoms. This is done by moving each atom in a "
425
 
"labyrinth until you have formed a molecule."
426
 
msgstr ""
427
 
"<application>KAtomic</application> is a thinking game where you have to form "
428
 
"chemical molecules out of atoms. This is done by moving each atom in a "
429
 
"labyrinth until you have formed a molecule."
430
 
 
431
 
#: games/C/games.xml:330(para)
432
 
msgid ""
433
 
"<application>KBattleship</application> is an implementation of the popular "
434
 
"game where your goal is to sink your opponents ships. Play against the "
435
 
"computer or against others online via the Internet. \"<emphasis>You sunk my "
436
 
"battleship!</emphasis>\""
437
 
msgstr ""
438
 
"<application>KBattleship</application> is an implementation of the popular "
439
 
"game where your goal is to sink your opponent's ships. Play against the "
440
 
"computer or against others online via the Internet. \"<emphasis>You sunk my "
441
 
"battleship!</emphasis>\""
442
 
 
443
 
#: games/C/games.xml:339(para)
444
 
msgid ""
445
 
"<application>KJumpingcube</application> is a tactical one or two-player game "
446
 
"in which the playing field consists of squares that contains points which "
447
 
"can be increased. The object is to gain as many fields as possible, finally "
448
 
"winning the board over."
449
 
msgstr ""
450
 
"<application>KJumpingcube</application> is a tactical one or two-player game "
451
 
"in which the playing field consists of squares that contains points which "
452
 
"can be increased. The object is to gain as many fields as possible, finally "
453
 
"winning the board over."
454
 
 
455
 
#: games/C/games.xml:348(para)
456
 
msgid ""
457
 
"<application>Klickety</application> is an adaption of the "
458
 
"<emphasis>Clickomania</emphasis> game in which the rules are similar to "
459
 
"those of the <application>Same Game</application>. The goal is to clear the "
460
 
"board by clicking on groups to destroy them."
461
 
msgstr ""
462
 
"<application>Klickety</application> is an adaptation of the "
463
 
"<emphasis>Clickomania</emphasis> game in which the rules are similar to "
464
 
"those of the <application>Same Game</application>. The goal is to clear the "
465
 
"board by clicking on groups to destroy them."
466
 
 
467
 
#: games/C/games.xml:357(para)
468
 
msgid ""
469
 
"<application>KMines</application> is a clone of the classical "
470
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis> game where you have to find mines by "
471
 
"logical deduction."
472
 
msgstr ""
473
 
"<application>KMines</application> is a clone of the classical "
474
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis> game where you have to find mines by "
475
 
"logical deduction."
476
 
 
477
 
#: games/C/games.xml:365(para)
478
 
msgid ""
479
 
"<application>Kolor Lines</application>, or "
480
 
"<application>KLines</application>, is the KDE version of the Russian game "
481
 
"<emphasis>Lines</emphasis> where you have to align five game pieces of the "
482
 
"same color in one line to remove them from the gameboard."
483
 
msgstr ""
484
 
"<application>Kolor Lines</application> or <application>KLines</application>, "
485
 
"is the KDE version of the Russian game <emphasis>Lines</emphasis> where you "
486
 
"have to align five game pieces of the same colour in one line to remove them "
487
 
"from the gameboard."
488
 
 
489
 
#: games/C/games.xml:374(para)
490
 
msgid ""
491
 
"<application>Konquest</application>, the KDE version of <emphasis>Gnu-Lactic "
492
 
"Konquest</emphasis>, is a multiplayer strategy game with the goal of "
493
 
"expanding your interstellar empire across the galaxy and of course to crush "
494
 
"your rivals."
495
 
msgstr ""
496
 
"<application>Konquest</application>, the KDE version of <emphasis>Gnu-Lactic "
497
 
"Konquest</emphasis>, is a multiplayer strategy game with the goal of "
498
 
"expanding your interstellar empire across the galaxy and of course to crush "
499
 
"your rivals."
500
 
 
501
 
#: games/C/games.xml:383(para)
502
 
msgid ""
503
 
"<application>KSokoban</application> is a logic game where you are a "
504
 
"warehouse keeper trying to push crates to their proper locations in a "
505
 
"warehouse."
506
 
msgstr ""
507
 
"<application>KSokoban</application> is a logic game where you are a "
508
 
"warehouse keeper trying to push crates to their proper locations in a "
509
 
"warehouse."
510
 
 
511
 
#: games/C/games.xml:391(para)
512
 
msgid ""
513
 
"<application>KSame</application>, inspired by <emphasis>Same Game</emphasis> "
514
 
"is a simple game played for a high score. The object is to remove as many of "
515
 
"the same pieces that are touching for the most points. Speed, the amount of "
516
 
"pieces removed at once, and the movement of the mouse over possible pieces "
517
 
"are taken into account for the final score."
518
 
msgstr ""
519
 
"<application>KSame</application>, inspired by <emphasis>Same Game</emphasis> "
520
 
"is a simple game played for a high score. The object is to remove as many of "
521
 
"the same pieces that are touching for the most points. Speed, the amount of "
522
 
"pieces removed at once, and the movement of the mouse over possible pieces "
523
 
"are taken into account for the final score."
524
 
 
525
 
#: games/C/games.xml:407(title)
526
 
msgid "GNOME Games"
527
 
msgstr "GNOME Games"
528
 
 
529
 
#: games/C/games.xml:409(para)
530
 
msgid ""
531
 
"<application>GNOME Games</application> is a collection of games for the "
532
 
"GNOME desktop, however they work just as well with the KDE Desktop in "
533
 
"Kubuntu. The package is comprised of 16 games which are designed to be "
534
 
"simple, but addictive, and are spread out among three subcategories. These "
535
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
536
 
msgstr ""
537
 
"<application>GNOME Games</application> is a collection of games for the "
538
 
"GNOME desktop, however they work just as well with the KDE Desktop in "
539
 
"Kubuntu. The package is comprised of 16 games which are designed to be "
540
 
"simple, but addictive, and are spread out among three subcategories. These "
541
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
542
 
 
543
 
#: games/C/games.xml:423(para)
544
 
msgid ""
545
 
"<application>GNOME Games</application> can be easily installed with the "
546
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>GNOME "
547
 
"Games</application> is located in the <emphasis>Main</emphasis> "
548
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
549
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
550
 
"instructions."
551
 
msgstr ""
552
 
 
553
 
#: games/C/games.xml:431(para)
554
 
msgid ""
555
 
"Once installed, start any of the <application>KDE Games</application> "
556
 
"applications by going to "
557
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu></menuchoic"
558
 
"e> and selecting the game of your choice."
559
 
msgstr ""
560
 
 
561
 
#: games/C/games.xml:450(para)
562
 
msgid ""
563
 
"<application>Nibbles</application> is a game where the user controls a "
564
 
"snake, moving it around the board, eating diamonds while avoiding the walls. "
565
 
"<application>Nibbles</application> also features network multiplayer, and up "
566
 
"to four worms controlled via the computer."
567
 
msgstr ""
568
 
"<application>Nibbles</application> is a game where the user controls a "
569
 
"snake, moving it around the board, eating diamonds while avoiding the walls. "
570
 
"<application>Nibbles</application> also features network multiplayer, and up "
571
 
"to four worms controlled via the computer."
572
 
 
573
 
#: games/C/games.xml:459(para)
574
 
msgid ""
575
 
"<application>Robots</application> is a game where the object is to avoid a "
576
 
"hoard of robots who are trying to defeat you with every step bringing you "
577
 
"closer to the action."
578
 
msgstr ""
579
 
"<application>Robots</application> is a game where the object is to avoid a "
580
 
"hoard of robots who are trying to defeat you with every step bringing you "
581
 
"closer to the action."
582
 
 
583
 
#: games/C/games.xml:479(para)
584
 
msgid ""
585
 
"<application>3D Chess Game</application> is a 2D/3D chess game where you can "
586
 
"play against the computer or against other players. "
587
 
"<application>glChess</application>, the actual application, detects known "
588
 
"third party chess engines for computer players."
589
 
msgstr ""
590
 
"<application>3D Chess Game</application> is a 2D/3D chess game where you can "
591
 
"play against the computer or against other players. "
592
 
"<application>glChess</application>, the actual application, detects known "
593
 
"third party chess engines for computer players."
594
 
 
595
 
#: games/C/games.xml:488(para)
596
 
msgid ""
597
 
"<application>Mahjongg</application> is a single-player version of the "
598
 
"classic tile game. The objective is to select pairs of similar tiles."
599
 
msgstr ""
600
 
"<application>Mahjongg</application> is a single-player version of the "
601
 
"classic tile game. The objective is to select pairs of similar tiles."
602
 
 
603
 
#: games/C/games.xml:508(para)
604
 
msgid ""
605
 
"<application>Aisleriot</application>, also known as "
606
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> or <emphasis>sol</emphasis>, is a collection "
607
 
"of card games which are easy to play with the aid of a mouse."
608
 
msgstr ""
609
 
"<application>Aisleriot</application> (also known as "
610
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> or <emphasis>sol</emphasis>) is a collection "
611
 
"of card games which are easy to play with the aid of a mouse."
612
 
 
613
 
#: games/C/games.xml:516(para)
614
 
msgid ""
615
 
"<application>Blackjack</application> is a multiple deck, casino rules "
616
 
"blackjack game. The object is to hold cards having a higher count than those "
617
 
"of the dealer without going over 21. Face card plus an Ace equals 21, "
618
 
"Blackjack!"
619
 
msgstr ""
620
 
"<application>Blackjack</application> is a multiple deck, casino rules "
621
 
"blackjack game. The object is to hold cards having a higher count than those "
622
 
"of the dealer without going over 21. Face card plus an Ace equals 21, "
623
 
"Blackjack!"
624
 
 
625
 
#: games/C/games.xml:525(para)
626
 
msgid ""
627
 
"<application>Freecell</application> is another "
628
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> game which is very popular in the "
629
 
"<trademark>Windows</trademark> platform."
630
 
msgstr ""
631
 
"<application>Freecell</application> is another "
632
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> game which is very popular on the "
633
 
"<trademark>Windows</trademark> platform."
634
 
 
635
 
#: games/C/games.xml:538(title)
636
 
msgid "Other GNOME Games"
637
 
msgstr "Other GNOME Games"
638
 
 
639
 
#: games/C/games.xml:546(para)
640
 
msgid ""
641
 
"<application>Five or More</application> is the GNOME port of the once "
642
 
"popular <trademark>Windows</trademark> game called <emphasis>Color "
643
 
"Lines</emphasis>. The objective is to align, as often as possible, five or "
644
 
"more objects of the same color causing them to disappear."
645
 
msgstr ""
646
 
"<application>Five or More</application> is the GNOME port of the once "
647
 
"popular <trademark>Windows</trademark> game called <emphasis>Colour "
648
 
"Lines</emphasis>. The objective is to align, as often as possible, five or "
649
 
"more objects of the same colour causing them to disappear."
650
 
 
651
 
#: games/C/games.xml:555(para)
652
 
msgid ""
653
 
"<application>Four-in-a-row</application> is another matching game in which "
654
 
"the objective is to build a line of four of your marbles while trying to "
655
 
"stop your opponent, human or computer, from building a horizontal, vertical, "
656
 
"or diagonal line of their own."
657
 
msgstr ""
658
 
"<application>Four-in-a-row</application> is another matching game in which "
659
 
"the objective is to build a line of four of your marbles while trying to "
660
 
"stop your opponent, human or computer, from building a horizontal, vertical, "
661
 
"or diagonal line of their own."
662
 
 
663
 
#: games/C/games.xml:564(para)
664
 
msgid ""
665
 
"<application>Gnometris</application> is a clone of the classic falling-block "
666
 
"game, <emphasis>Tetris</emphasis>. The objective of the game is to create "
667
 
"complete horizontal lines of blocks, which will disappear creating more "
668
 
"space for more possible points. The blocks come in seven different shapes "
669
 
"made from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two "
670
 
"S-shaped. The blocks fall from the top center of the screen in a random "
671
 
"order, allowing you to rotate and move them as needed."
672
 
msgstr ""
673
 
"<application>Gnometris</application> is a clone of the classic falling-block "
674
 
"game, <emphasis>Tetris</emphasis>. The objective of the game is to create "
675
 
"complete horizontal lines of blocks, which will disappear creating more "
676
 
"space for more possible points. The blocks come in seven different shapes "
677
 
"made from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two "
678
 
"S-shaped. The blocks fall from the top centre of the screen in a random "
679
 
"order, allowing you to rotate and move them as needed."
680
 
 
681
 
#: games/C/games.xml:576(para)
682
 
msgid ""
683
 
"<application>Iagno</application> is a computer version of the game "
684
 
"<emphasis>Reversi</emphasis>, more popularly known as "
685
 
"<emphasis>Othello</emphasis>. It is a two-player strategy game with an 8 by "
686
 
"8 board including tiles that are black on one side and white on the other "
687
 
"side. The object is to flip as many of your opponent's tiles to your color "
688
 
"as possible without your opponent flipping your tiles. This is done by "
689
 
"trapping your opponents tiles between two tiles of your own color."
690
 
msgstr ""
691
 
"<application>Iagno</application> is a computer version of the game "
692
 
"<emphasis>Reversi</emphasis>, more popularly known as "
693
 
"<emphasis>Othello</emphasis>. It is a two-player strategy game with an 8 by "
694
 
"8 board including tiles that are black on one side and white on the other "
695
 
"side. The object is to flip as many of your opponent's tiles to your colour "
696
 
"as possible without your opponent flipping your tiles. This is done by "
697
 
"trapping your opponent's tiles between two tiles of your own colour."
698
 
 
699
 
#: games/C/games.xml:588(para)
700
 
msgid ""
701
 
"<application>Klotski</application> is a clone of the original "
702
 
"<emphasis>Klotski</emphasis> game in which the objective is to move the "
703
 
"patterned block to the area bordered by green markers."
704
 
msgstr ""
705
 
"<application>Klotski</application> is a clone of the original "
706
 
"<emphasis>Klotski</emphasis> game in which the objective is to move the "
707
 
"patterned block to the area bordered by green markers."
708
 
 
709
 
#: games/C/games.xml:596(para)
710
 
msgid ""
711
 
"<application>Mines</application>, or <emphasis>gnomine</emphasis>, is a "
712
 
"puzzle game where you locate mines floating in an ocean using only your "
713
 
"brain and a little bit of luck. <application>Mines</application> is a clone "
714
 
"of the popular <trademark>Windows</trademark> game, "
715
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis>."
716
 
msgstr ""
717
 
"<application>Mines</application>, or <emphasis>gnomine</emphasis>, is a "
718
 
"puzzle game where you locate mines floating in an ocean using only your "
719
 
"brain and a little bit of luck. <application>Mines</application> is a clone "
720
 
"of the popular <trademark>Windows</trademark> game, "
721
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis>."
722
 
 
723
 
#: games/C/games.xml:606(para)
724
 
msgid ""
725
 
"<application>Same Gnome</application> is a highly-addictive puzzle game "
726
 
"where the object is to remove the most amount of marbles in as few moves as "
727
 
"possible. Marbles that are of the same color and that are adjacent to each "
728
 
"other are removed as a group. The remaining marbles will then collapse, "
729
 
"filling in the gaps, forming new groups."
730
 
msgstr ""
731
 
"<application>Same Gnome</application> is a highly-addictive puzzle game "
732
 
"where the object is to remove the most amount of marbles in as few moves as "
733
 
"possible. Marbles that are of the same colour and that are adjacent to each "
734
 
"other are removed as a group. The remaining marbles will then collapse, "
735
 
"filling in the gaps, forming new groups."
736
 
 
737
 
#: games/C/games.xml:616(para)
738
 
msgid ""
739
 
"<application>GNOME Sudoku</application> is a logic-based placement puzzle in "
740
 
"which the objective is to fill the 9 by 9 grid so that each column, row, and "
741
 
"each of the nine 3 by 3 boxes contains the digits 1 through 9. The puzzle "
742
 
"starts off with a partially completed grid allowing for only one solution."
743
 
msgstr ""
744
 
"<application>GNOME Sudoku</application> is a logic-based placement puzzle in "
745
 
"which the objective is to fill the 9 by 9 grid so that each column, row, and "
746
 
"each of the nine 3 by 3 boxes contains the digits 1 through 9. The puzzle "
747
 
"starts off with a partially completed grid allowing for only one solution."
748
 
 
749
 
#: games/C/games.xml:626(para)
750
 
msgid ""
751
 
"<application>Tali</application> is like poker, only with dice and no money. "
752
 
"The objective is to create the best hand by rolling the five dice three "
753
 
"times in which your two re-rolls may include any or all of the dice."
754
 
msgstr ""
755
 
"<application>Tali</application> is like poker, only with dice and no money. "
756
 
"The objective is to create the best hand by rolling the five dice three "
757
 
"times in which your two re-rolls may include any or all of the dice."
758
 
 
759
 
#: games/C/games.xml:635(para)
760
 
msgid ""
761
 
"<application>Tetravex</application> is a puzzle where the pieces must be "
762
 
"positioned so that the same numbers are touching each other. The game is "
763
 
"timed and stored in a system-wide scoreboard."
764
 
msgstr ""
765
 
"<application>Tetravex</application> is a puzzle where the pieces must be "
766
 
"positioned so that the same numbers are touching each other. The game is "
767
 
"timed and stored in a system-wide scoreboard."
768
 
 
769
 
#: games/C/games.xml:540(para)
770
 
msgid ""
771
 
"The following is a list of games that are not included in any of the "
772
 
"previous <application>GNOME Games</application> subsections: <placeholder-1/>"
773
 
msgstr ""
774
 
"The following is a list of games that are not included in any of the "
775
 
"previous <application>GNOME Games</application> subsections: <placeholder-1/>"
776
 
 
777
 
#: games/C/games.xml:649(title)
778
 
msgid "Popular Games available in Kubuntu"
779
 
msgstr "Popular Games available in Kubuntu"
780
 
 
781
 
#: games/C/games.xml:651(para)
782
 
msgid ""
783
 
"The following list of games are available to install through "
784
 
"<application>Adept</application> that are not installed with any of the "
785
 
"previous gaming packages: <placeholder-1/>"
786
 
msgstr ""
787
 
"The following list of games are available to install through "
788
 
"<application>Adept</application> that are not installed with any of the "
789
 
"previous gaming packages: <placeholder-1/>"
790
 
 
791
 
#: games/C/games.xml:670(title)
792
 
msgid "KSudoku"
793
 
msgstr "KSudoku"
794
 
 
795
 
#: games/C/games.xml:672(para)
796
 
msgid ""
797
 
"<application>KSudoku</application> is a Sudoku puzzle game for KDE. Sudoku "
798
 
"is a logic-based number placement game that you find in your daily "
799
 
"newspapers, puzzle books, and online."
800
 
msgstr ""
801
 
"<application>KSudoku</application> is a Sudoku puzzle game for KDE. Sudoku "
802
 
"is a logic-based number placement game that you find in your daily "
803
 
"newspapers, puzzle books, and online."
804
 
 
805
 
#: games/C/games.xml:676(para)
806
 
msgid ""
807
 
"<application>KSudoku</application> can be easily installed with the "
808
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
809
 
"<application>KSudoku</application> is located in the "
810
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
811
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
812
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
813
 
msgstr ""
814
 
"<application>KSudoku</application> can be easily installed with the "
815
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
816
 
"<application>KSudoku</application> is located in the "
817
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
818
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
819
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
820
 
 
821
 
#: games/C/games.xml:680(para)
822
 
msgid ""
823
 
"Once installed, start <application>KSudoku</application> by going to "
824
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
825
 
"m>KSudoku</guimenuitem></menuchoice> ."
826
 
msgstr ""
827
 
"Once installed, start <application>KSudoku</application> by going to "
828
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
829
 
"m>KSudoku</guimenuitem></menuchoice> ."
830
 
 
831
 
#: games/C/games.xml:690(para)
832
 
msgid ""
833
 
"Go to the <application>KSudoku</application> website at <ulink "
834
 
"url=\"http://ksudoku.sourceforge.net/index.php\"/> for information on how to "
835
 
"play as well as some mathematical help."
836
 
msgstr ""
837
 
"Go to the <application>KSudoku</application> website at <ulink "
838
 
"url=\"http://ksudoku.sourceforge.net/index.php\"/> for information on how to "
839
 
"play as well as some mathematical help."
840
 
 
841
 
#: games/C/games.xml:698(title)
842
 
msgid "Neverball"
843
 
msgstr "Neverball"
844
 
 
845
 
#: games/C/games.xml:700(para)
846
 
msgid ""
847
 
"<application>Neverball</application> is part puzzle and part action game "
848
 
"which is a test of skill. The object of the game is to tilt the floor, "
849
 
"rolling the ball through an obstacle course before time runs out."
850
 
msgstr ""
851
 
"<application>Neverball</application> is part puzzle and part action game "
852
 
"which is a test of skill. The objective of the game is to tilt the floor, "
853
 
"rolling the ball through an obstacle course before time runs out."
854
 
 
855
 
#: games/C/games.xml:706(para)
856
 
msgid ""
857
 
"Included with the <application>Neverball</application> package is the game "
858
 
"<application>Neverputt</application>. <application>Neverputt</application> "
859
 
"is a hot-seat multiplayer miniature golf game using the same physics and "
860
 
"graphics of <application>Neverball</application>. Installing "
861
 
"<application>Neverputt</application> by itself is not possible at this time."
862
 
msgstr ""
863
 
"Included with the <application>Neverball</application> package is the game "
864
 
"<application>Neverputt</application>. <application>Neverputt</application> "
865
 
"is a hot-seat multiplayer miniature golf game using the same physics and "
866
 
"graphics of <application>Neverball</application>. Installing "
867
 
"<application>Neverputt</application> by itself is not possible at this time."
868
 
 
869
 
#: games/C/games.xml:715(para)
870
 
msgid ""
871
 
"<application>Neverball</application> can be easily installed with the "
872
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
873
 
"<application>Neverball</application> is located in the "
874
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
875
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
876
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
877
 
msgstr ""
878
 
"<application>Neverball</application> can be easily installed with the "
879
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
880
 
"<application>Neverball</application> is located in the "
881
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
882
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
883
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
884
 
 
885
 
#: games/C/games.xml:724(para)
886
 
msgid ""
887
 
"Once installed, start <application>Neverball</application> by going to "
888
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
889
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverball</guimenuitem></menuchoice> . "
890
 
"Start <application>Neverputt</application> by going to "
891
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
892
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverputt</guimenuitem></menuchoice>"
893
 
msgstr ""
894
 
"Once installed, start <application>Neverball</application> by going to "
895
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
896
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverball</guimenuitem></menuchoice> . "
897
 
"Start <application>Neverputt</application> by going to "
898
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
899
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverputt</guimenuitem></menuchoice>"
900
 
 
901
 
#: games/C/games.xml:746(title)
902
 
msgid "Chromium"
903
 
msgstr "Chromium"
904
 
 
905
 
#: games/C/games.xml:748(para)
906
 
msgid ""
907
 
"<application>Chromium</application> B.S.U. is a fast paced, arcade-style, "
908
 
"top-scrolling space shooter. As a captain of the cargo ship Chromium B.S.U., "
909
 
"the objective is to deliver supplies to the troops on the front line. The "
910
 
"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
911
 
"relative safety of the Chromium vessel. More information about the game can "
912
 
"be found on the Chromium website located at <ulink "
913
 
"url=\"http://www.reptilelabour.com/software/chromium/\"/>."
914
 
msgstr ""
915
 
"<application>Chromium</application> B.S.U. is a fast paced, arcade-style, "
916
 
"top-scrolling space shooter. As a captain of the cargo ship Chromium B.S.U., "
917
 
"your objective is to deliver supplies to the troops on the front line. The "
918
 
"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
919
 
"relative safety of the Chromium vessel. More information about the game can "
920
 
"be found on the Chromium website located at <ulink "
921
 
"url=\"http://www.reptilelabour.com/software/chromium/\"/>."
922
 
 
923
 
#: games/C/games.xml:758(para)
924
 
msgid ""
925
 
"<application>Chromium</application> can be easily installed with the "
926
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
927
 
"<application>Chromium</application> is located in the "
928
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
929
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
930
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
931
 
msgstr ""
932
 
"<application>Chromium</application> can be easily installed with the "
933
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
934
 
"<application>Chromium</application> is located in the "
935
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
936
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
937
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
938
 
 
939
 
#: games/C/games.xml:767(para)
940
 
msgid ""
941
 
"Once installed, start <application>Chromium</application> by going to "
942
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
943
 
"m>Chromium</guimenuitem></menuchoice>"
944
 
msgstr ""
945
 
"Once installed, start <application>Chromium</application> by going to "
946
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
947
 
"m>Chromium</guimenuitem></menuchoice>"
948
 
 
949
 
#: games/C/games.xml:781(title)
950
 
msgid "Frozen Bubble"
951
 
msgstr "Frozen Bubble"
952
 
 
953
 
#: games/C/games.xml:783(para)
954
 
msgid ""
955
 
"<application>Frozen Bubble</application> is a clone of the popular "
956
 
"<emphasis>Puzzle Bobble</emphasis> game. The object of the game is to shoot "
957
 
"bubbles into groups of the same color to cause them to pop. Features include "
958
 
"100 single-player levels, a two-player mode, music and striking graphics. "
959
 
"More information about the game can be found on the <application>Frozen "
960
 
"Bubble</application> website located at <ulink url=\"http://www.frozen-"
961
 
"bubble.org/\"/>."
962
 
msgstr ""
963
 
"<application>Frozen Bubble</application> is a clone of the popular "
964
 
"<emphasis>Puzzle Bobble</emphasis> game. The object of the game is to shoot "
965
 
"bubbles into groups of the same colour to cause them to pop. Features "
966
 
"include 100 single-player levels, a two-player mode, music and striking "
967
 
"graphics. More information about the game can be found on the "
968
 
"<application>Frozen Bubble</application> website located at <ulink "
969
 
"url=\"http://www.frozen-bubble.org/\"/>."
970
 
 
971
 
#: games/C/games.xml:793(para)
972
 
msgid ""
973
 
"<application>Frozen Bubble</application> can be easily installed with the "
974
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Frozen "
975
 
"Bubble</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
976
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
977
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
978
 
"instructions."
979
 
msgstr ""
980
 
"<application>Frozen Bubble</application> can be easily installed with the "
981
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Frozen "
982
 
"Bubble</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
983
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
984
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
985
 
"instructions."
986
 
 
987
 
#: games/C/games.xml:802(para)
988
 
msgid ""
989
 
"Once installed, start <application>Frozen Bubble</application> by going to "
990
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
991
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Frozen-Bubble</guimenuitem></menuchoice>"
992
 
msgstr ""
993
 
"Once installed, start <application>Frozen Bubble</application> by going to "
994
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
995
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Frozen-Bubble</guimenuitem></menuchoice>"
996
 
 
997
 
#: games/C/games.xml:817(title)
998
 
msgid "SuperTux"
999
 
msgstr "SuperTux"
1000
 
 
1001
 
#: games/C/games.xml:819(para)
1002
 
msgid ""
1003
 
"<application>SuperTux</application> is a classic 2D jump and run "
1004
 
"sidescroller game in a style similar to the original <trademark>Super Mario "
1005
 
"Bros.</trademark> games. Features include 9 enemies, 26 playable levels, "
1006
 
"software and OpenGL rendering modes, configurable joystick and keyboard "
1007
 
"input, new music and completely redone graphics. More information about the "
1008
 
"game can be found on the <application>SuperTux</application> website located "
1009
 
"at <ulink url=\"http://supertux.berlios.de/\"/>."
1010
 
msgstr ""
1011
 
"<application>SuperTux</application> is a classic 2D jump and run side "
1012
 
"scroller game in a style similar to the original <trademark>Super Mario "
1013
 
"Bros.</trademark> games. Features include 9 enemies, 26 playable levels, "
1014
 
"software and OpenGL rendering modes, configurable joystick and keyboard "
1015
 
"input, new music and completely redone graphics. More information about the "
1016
 
"game can be found on the <application>SuperTux</application> website located "
1017
 
"at <ulink url=\"http://supertux.berlios.de/\"/>."
1018
 
 
1019
 
#: games/C/games.xml:829(para)
1020
 
msgid ""
1021
 
"<application>SuperTux</application> can be easily installed with the "
1022
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1023
 
"<application>SuperTux</application> is located in the "
1024
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1025
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1026
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1027
 
msgstr ""
1028
 
"<application>SuperTux</application> can be easily installed with the "
1029
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1030
 
"<application>SuperTux</application> is located in the "
1031
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1032
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1033
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1034
 
 
1035
 
#: games/C/games.xml:838(para)
1036
 
msgid ""
1037
 
"Once installed, start <application>SuperTux</application> by going to "
1038
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1039
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>SuperTux A Platform "
1040
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1041
 
msgstr ""
1042
 
"Once installed, start <application>SuperTux</application> by going to "
1043
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1044
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>SuperTux A Platform "
1045
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1046
 
 
1047
 
#: games/C/games.xml:853(title)
1048
 
msgid "PlanetPenguin Racer"
1049
 
msgstr "PlanetPenguin Racer"
1050
 
 
1051
 
#: games/C/games.xml:855(para)
1052
 
msgid ""
1053
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is a fork created from the "
1054
 
"last GPL-licenced version of <emphasis>Tux Racer</emphasis>. In addition to "
1055
 
"the levels from the original game, <application>PlanetPenguin "
1056
 
"Racer</application> also includes additional levels which have been "
1057
 
"developed by the community. The object of the game is to slide down the "
1058
 
"mountain collecting fish as you go trying to reach the finish line in the "
1059
 
"shortest amount of time. More information about the game can be found on the "
1060
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> website located at <ulink "
1061
 
"url=\"http://developer.berlios.de/projects/ppracer/\"/>."
1062
 
msgstr ""
1063
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is a fork created from the "
1064
 
"last GPL-licenced version of <emphasis>Tux Racer</emphasis>. In addition to "
1065
 
"the levels from the original game, <application>PlanetPenguin "
1066
 
"Racer</application> also includes additional levels which have been "
1067
 
"developed by the community. The object of the game is to slide down the "
1068
 
"mountain collecting fish as you go trying to reach the finish line in the "
1069
 
"shortest amount of time. More information about the game can be found on the "
1070
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> website located at <ulink "
1071
 
"url=\"http://developer.berlios.de/projects/ppracer/\"/>."
1072
 
 
1073
 
#: games/C/games.xml:867(para)
1074
 
msgid ""
1075
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> can be easily installed with "
1076
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. "
1077
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is located in the "
1078
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1079
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1080
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1081
 
msgstr ""
1082
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> can be easily installed with "
1083
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. "
1084
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is located in the "
1085
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1086
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1087
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1088
 
 
1089
 
#: games/C/games.xml:876(para)
1090
 
msgid ""
1091
 
"Once installed, start <application>PlanetPenguin Racer</application> by "
1092
 
"going to "
1093
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1094
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Planet Penguin "
1095
 
"Racer</guimenuitem></menuchoice>"
1096
 
msgstr ""
1097
 
"Once installed, start <application>PlanetPenguin Racer</application> by "
1098
 
"going to "
1099
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1100
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Planet Penguin "
1101
 
"Racer</guimenuitem></menuchoice>"
1102
 
 
1103
 
#: games/C/games.xml:891(title)
1104
 
msgid "Tremulous"
1105
 
msgstr "Tremulous"
1106
 
 
1107
 
#: games/C/games.xml:893(para)
1108
 
msgid ""
1109
 
"<application>Tremulous</application> is a free, open source game that blends "
1110
 
"a team based First Person Shooter (FPS) with elements of a Real Time "
1111
 
"Strategy (RTS) game. Players can choose from two unique races, aliens and "
1112
 
"humans. The objective is to eliminate the opposing team by not only killing "
1113
 
"the opposing players but also removing their ability to respawn by "
1114
 
"destroying the spawn structures. More information about the game can be "
1115
 
"found on the <application>Tremulous</application> website located at <ulink "
1116
 
"url=\"http://tremulous.net/\"/>."
1117
 
msgstr ""
1118
 
"<application>Tremulous</application> is a free, open source game that blends "
1119
 
"a team based First Person Shooter (FPS) with elements of a Real Time "
1120
 
"Strategy (RTS) game. Players can choose from two unique races, aliens and "
1121
 
"humans. The objective is to eliminate the opposing team by not only killing "
1122
 
"the opposing players but also removing their ability to respawn by "
1123
 
"destroying the spawn structures. More information about the game can be "
1124
 
"found on the <application>Tremulous</application> website located at <ulink "
1125
 
"url=\"http://tremulous.net/\"/>."
1126
 
 
1127
 
#: games/C/games.xml:904(para)
1128
 
msgid ""
1129
 
"<application>Tremulous</application> can be easily installed with the "
1130
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1131
 
"<application>Tremulous</application> is located in the "
1132
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1133
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1134
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1135
 
msgstr ""
1136
 
"<application>Tremulous</application> can be easily installed with the "
1137
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1138
 
"<application>Tremulous</application> is located in the "
1139
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1140
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1141
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1142
 
 
1143
 
#: games/C/games.xml:913(para)
1144
 
msgid ""
1145
 
"Once installed, start <application>Tremulous</application> by going to "
1146
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1147
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Tremulous</guimenuitem></menuchoice>"
1148
 
msgstr ""
1149
 
"Once installed, start <application>Tremulous</application> by going to "
1150
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1151
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Tremulous</guimenuitem></menuchoice>"
1152
 
 
1153
 
#: games/C/games.xml:928(title)
1154
 
msgid "Nexuiz"
1155
 
msgstr "Nexuiz"
1156
 
 
1157
 
#: games/C/games.xml:930(para)
1158
 
msgid ""
1159
 
"<application>Nexuiz</application> is a 3D deathmatch game based on the "
1160
 
"<emphasis>Darkplaces</emphasis> engine, which is an advanced <emphasis>Quake "
1161
 
"1</emphasis> engine, built on OpenGL technology. It includes 17 maps, 15 "
1162
 
"player models, advanced UI, and an available master server allowing you to "
1163
 
"play people from all over the world. More information about the game can be "
1164
 
"found on the <application>Nexuiz</application> website located at <ulink "
1165
 
"url=\"http://www.alientrap.org/nexuiz/index.php\"/>."
1166
 
msgstr ""
1167
 
"<application>Nexuiz</application> is a 3D deathmatch game based on the "
1168
 
"<emphasis>Darkplaces</emphasis> engine, which is an advanced <emphasis>Quake "
1169
 
"1</emphasis> engine, built on OpenGL technology. It includes 17 maps, 15 "
1170
 
"player models, advanced UI, and an available master server allowing you to "
1171
 
"play people from all over the world. More information about the game can be "
1172
 
"found on the <application>Nexuiz</application> website located at <ulink "
1173
 
"url=\"http://www.alientrap.org/nexuiz/index.php\"/>."
1174
 
 
1175
 
#: games/C/games.xml:940(para)
1176
 
msgid ""
1177
 
"<application>Nexuiz</application> can be easily installed with the "
1178
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1179
 
"<application>Nexuiz</application> is located in the "
1180
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1181
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1182
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1183
 
msgstr ""
1184
 
"<application>Nexuiz</application> can be easily installed with the "
1185
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1186
 
"<application>Nexuiz</application> is located in the "
1187
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1188
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1189
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1190
 
 
1191
 
#: games/C/games.xml:949(para)
1192
 
msgid ""
1193
 
"Once installed, start <application>Nexuiz</application> by going to "
1194
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1195
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Nexuiz</guimenuitem></menuchoice>"
1196
 
msgstr ""
1197
 
"Once installed, start <application>Nexuiz</application> by going to "
1198
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1199
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Nexuiz</guimenuitem></menuchoice>"
1200
 
 
1201
 
#: games/C/games.xml:965(title)
1202
 
msgid "Games for Windows"
1203
 
msgstr "Games for Windows"
1204
 
 
1205
 
#: games/C/games.xml:967(para)
1206
 
msgid ""
1207
 
"One of the most common questions in the Linux community comes from a "
1208
 
"majority of <trademark>Windows</trademark> users who all want to know the "
1209
 
"same thing. Can Linux play <trademark>Windows</trademark> game titles? Yes "
1210
 
"and No. There are some titles which can run natively in Linux just fine. "
1211
 
"This means you will not have to utilize a third-party application or "
1212
 
"emulator in order to play the game. However, most of the top titles at this "
1213
 
"time cannot be run natively but can be run with the support of an emulator. "
1214
 
"An emulator allows an application to run on a platform or operating system "
1215
 
"in which it wasn't intended for. There are two popular emulators in use "
1216
 
"today in the Linux community: <placeholder-1/>"
1217
 
msgstr ""
1218
 
"One of the most common questions in the Linux community comes from a "
1219
 
"majority of <trademark>Windows</trademark> users who all want to know the "
1220
 
"same thing. Can Linux play <trademark>Windows</trademark> game titles? Yes "
1221
 
"and No. There are some titles which can run natively in Linux just fine. "
1222
 
"This means you will not have to utilize a third-party application or "
1223
 
"emulator in order to play the game. However, most of the top titles at this "
1224
 
"time cannot be run natively but can be run with the support of an emulator. "
1225
 
"An emulator allows an application to run on a platform or operating system "
1226
 
"in which it wasn't intended for. There are two popular emulators in use "
1227
 
"today in the Linux community: <placeholder-1/>"
1228
 
 
1229
 
#: games/C/games.xml:985(title)
1230
 
msgid "Wine"
1231
 
msgstr "Wine"
1232
 
 
1233
 
#: games/C/games.xml:987(para)
1234
 
msgid ""
1235
 
"<application>Wine</application> is an open source implementation of the "
1236
 
"<trademark>Windows</trademark> API that runs on top of the X windows system. "
1237
 
"Like GNU, <acronym>Wine</acronym> is a recursive acronym which stands for "
1238
 
"Wine Is Not an Emulator. <application>Wine</application> works with some of "
1239
 
"the games for <trademark>Windows</trademark>, but not all of them. To find "
1240
 
"out which games you can run with <application>Wine</application>, refer to "
1241
 
"their website at <ulink url=\"http://www.winehq.com/\"/>. The application "
1242
 
"database stores all of the <trademark>Windows</trademark> titles that you "
1243
 
"can run with <application>Wine</application> and can be searched by going to "
1244
 
"<ulink url=\"http://appdb.winehq.org/\"/>."
1245
 
msgstr ""
1246
 
"<application>Wine</application> is an open source implementation of the "
1247
 
"<trademark>Windows</trademark> API that runs on top of the X windows system. "
1248
 
"Like GNU, <acronym>Wine</acronym> is a recursive acronym which stands for "
1249
 
"Wine Is Not an Emulator. <application>Wine</application> works with some of "
1250
 
"the games for <trademark>Windows</trademark>, but not all of them. To find "
1251
 
"out which games you can run with <application>Wine</application>, refer to "
1252
 
"their website at <ulink url=\"http://www.winehq.com/\"/>. The application "
1253
 
"database stores all of the <trademark>Windows</trademark> titles that you "
1254
 
"can run with <application>Wine</application> and can be searched by going to "
1255
 
"<ulink url=\"http://appdb.winehq.org/\"/>."
1256
 
 
1257
 
#: games/C/games.xml:1000(para)
1258
 
msgid ""
1259
 
"<application>Wine</application> can be easily installed with the "
1260
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1261
 
"<application>Wine</application> is located in the "
1262
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1263
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1264
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1265
 
msgstr ""
1266
 
"<application>Wine</application> can be easily installed with the "
1267
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1268
 
"<application>Wine</application> is located in the "
1269
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
1270
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
1271
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
1272
 
 
1273
 
#: games/C/games.xml:1009(para)
1274
 
msgid ""
1275
 
"Once installed, start <application>Wine</application> by going to "
1276
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Utilities</guisubmenu><guisub"
1277
 
"menu>Wine</guisubmenu></menuchoice>"
1278
 
msgstr ""
1279
 
"Once installed, start <application>Wine</application> by going to "
1280
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Utilities</guisubmenu><guisub"
1281
 
"menu>Wine</guisubmenu></menuchoice>"
1282
 
 
1283
 
#: games/C/games.xml:1023(title)
1284
 
msgid "Cedega"
1285
 
msgstr "Cedega"
1286
 
 
1287
 
#: games/C/games.xml:1025(para)
1288
 
msgid ""
1289
 
"<application>Cedega</application>, developed by Transgaming Technologies, is "
1290
 
"another application designed specifically for gaming. Titles such as "
1291
 
"Battlefield 2, Elder Scrolls IV: Oblivion, Word of Warcraft, Civilization "
1292
 
"IV, Madden 2006, and many more can now be played in Linux. The one pitfall "
1293
 
"for <application>Cedega</application> is that is costs money to use. For a "
1294
 
"fee of $5 USD (with a discount if a 12 month subscription is purchased in "
1295
 
"advance) subscribers are provided access to updates, releases and patches, "
1296
 
"discussion forums, and can influence development through voting. More "
1297
 
"information on Cedega and its subscription policies can be reviewed by going "
1298
 
"to <ulink url=\"http://www.transgaming.com/\"/>. "
1299
 
"<application>Cedega</application>, like <application>Wine</application>, "
1300
 
"also has a searchable database for all of the games it supports. You can "
1301
 
"search the database by going to <ulink "
1302
 
"url=\"http://transgaming.org/gamesdb/\"/>."
1303
 
msgstr ""
1304
 
"<application>Cedega</application>, developed by Transgaming Technologies, is "
1305
 
"another application designed specifically for gaming. Titles such as "
1306
 
"Battlefield 2, Elder Scrolls IV: Oblivion, Word of Warcraft, Civilization "
1307
 
"IV, Madden 2006, and many more can now be played in Linux. The one pitfall "
1308
 
"for <application>Cedega</application> is that it costs money to use. For a "
1309
 
"fee of $5 USD (with a discount if a 12 month subscription is purchased in "
1310
 
"advance) subscribers are provided access to updates, releases and patches, "
1311
 
"discussion forums, and can influence development through voting. More "
1312
 
"information on Cedega and its subscription policies can be reviewed by going "
1313
 
"to <ulink url=\"http://www.transgaming.com/\"/>. "
1314
 
"<application>Cedega</application>, like <application>Wine</application>, "
1315
 
"also has a searchable database for all of the games it supports. You can "
1316
 
"search the database by going to <ulink "
1317
 
"url=\"http://transgaming.org/gamesdb/\"/>."
1318
 
 
1319
 
#: games/C/games.xml:1041(para)
1320
 
msgid ""
1321
 
"Installation information can be located at the "
1322
 
"<application>Cedega</application> website as well."
1323
 
msgstr ""
1324
 
"Installation information can be located at the "
1325
 
"<application>Cedega</application> website as well."
1326
 
 
1327
 
#: games/C/games.xml:1052(title)
1328
 
msgid "<trademark>Windows</trademark> Games"
1329
 
msgstr "<trademark>Windows</trademark> Games"
1330
 
 
1331
 
#: games/C/games.xml:1063(para)
1332
 
msgid ""
1333
 
"<application>KPatience</application>, or kpat when installing, has a "
1334
 
"collection of 14 games. Of these 14 games, there is "
1335
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, and "
1336
 
"<emphasis>Spider Solitaire</emphasis> just to name a few."
1337
 
msgstr ""
1338
 
"<application>KPatience</application>, or kpat when installing, has a "
1339
 
"collection of 14 games. Of these 14 games, there is "
1340
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, and "
1341
 
"<emphasis>Spider Solitaire</emphasis> just to name a few."
1342
 
 
1343
 
#: games/C/games.xml:1069(para)
1344
 
msgid ""
1345
 
"<application>KPatience</application> can be easily installed with the "
1346
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1347
 
"<application>KPatience</application> is located in the "
1348
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
1349
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
1350
 
"section for installation instructions."
1351
 
msgstr ""
1352
 
"<application>KPatience</application> can be easily installed with the "
1353
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1354
 
"<application>KPatience</application> is located in the "
1355
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
1356
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
1357
 
"section for installation instructions."
1358
 
 
1359
 
#: games/C/games.xml:1077(para)
1360
 
msgid ""
1361
 
"Once installed, start <application>KPatience</application> by going to "
1362
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1363
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Patience Card "
1364
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1365
 
msgstr ""
1366
 
"Once installed, start <application>KPatience</application> by going to "
1367
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1368
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Patience Card "
1369
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1370
 
 
1371
 
#: games/C/games.xml:1090(para)
1372
 
msgid ""
1373
 
"<application>GNOME Hearts</application>, or gnome-hearts when installing, is "
1374
 
"the equivalent of the "
1375
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Hearts</emphasis> game."
1376
 
msgstr ""
1377
 
"<application>GNOME Hearts</application>, or gnome-hearts when installing, is "
1378
 
"the equivalent of the "
1379
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Hearts</emphasis> game."
1380
 
 
1381
 
#: games/C/games.xml:1095(para)
1382
 
msgid ""
1383
 
"<application>GNOME Hearts</application> can be easily installed with the "
1384
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>GNOME "
1385
 
"Hearts</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
1386
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
1387
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
1388
 
"instructions."
1389
 
msgstr ""
1390
 
"<application>GNOME Hearts</application> can be easily installed with the "
1391
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>GNOME "
1392
 
"Hearts</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
1393
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
1394
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
1395
 
"instructions."
1396
 
 
1397
 
#: games/C/games.xml:1103(para)
1398
 
msgid ""
1399
 
"Once installed, start <application>GNOME Hearts</application> by going to "
1400
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1401
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Hearts</guimenuitem></menuchoice>"
1402
 
msgstr ""
1403
 
"Once installed, start <application>GNOME Hearts</application> by going to "
1404
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1405
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Hearts</guimenuitem></menuchoice>"
1406
 
 
1407
 
#: games/C/games.xml:1116(para)
1408
 
msgid ""
1409
 
"<application>KMines</application> is the equivalent of the "
1410
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Minesweeper</emphasis> game."
1411
 
msgstr ""
1412
 
"<application>KMines</application> is the equivalent of the "
1413
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Minesweeper</emphasis> game."
1414
 
 
1415
 
#: games/C/games.xml:1121(para)
1416
 
msgid ""
1417
 
"<application>KMines</application> can be easily installed with the "
1418
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1419
 
"<application>KMines</application> is located in the "
1420
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
1421
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
1422
 
"section for installation instructions."
1423
 
msgstr ""
1424
 
"<application>KMines</application> can be easily installed with the "
1425
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1426
 
"<application>KMines</application> is located in the "
1427
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
1428
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
1429
 
"section for installation instructions."
1430
 
 
1431
 
#: games/C/games.xml:1129(para)
1432
 
msgid ""
1433
 
"Once installed, start <application>KMines</application> by going to "
1434
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1435
 
">Tactics &amp; Strategy</guisubmenu><guimenuitem>KMines Minesweeper-like "
1436
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1437
 
msgstr ""
1438
 
"Once installed, start <application>KMines</application> by going to "
1439
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1440
 
">Tactics &amp; Strategy</guisubmenu><guimenuitem>KMines Minesweeper-like "
1441
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1442
 
 
1443
 
#: games/C/games.xml:1144(para)
1444
 
msgid ""
1445
 
"<application>Emilia Pinball</application>, or pinball when installing, is "
1446
 
"the equivalent of the "
1447
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Pinball</emphasis> game."
1448
 
msgstr ""
1449
 
"<application>Emilia Pinball</application>, or pinball when installing, is "
1450
 
"the equivalent of the "
1451
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Pinball</emphasis> game."
1452
 
 
1453
 
#: games/C/games.xml:1149(para)
1454
 
msgid ""
1455
 
"<application>Emilia Pinball</application> can be easily installed with the "
1456
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Emilia "
1457
 
"Pinball</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
1458
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
1459
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
1460
 
"instructions."
1461
 
msgstr ""
1462
 
"<application>Emilia Pinball</application> can be easily installed with the "
1463
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Emilia "
1464
 
"Pinball</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
1465
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
1466
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
1467
 
"instructions."
1468
 
 
1469
 
#: games/C/games.xml:1157(para)
1470
 
msgid ""
1471
 
"Once installed, start <application>Emilia Pinball</application> by going to "
1472
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1473
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Emilia Pinball</guimenuitem></menuchoice>"
1474
 
msgstr ""
1475
 
"Once installed, start <application>Emilia Pinball</application> by going to "
1476
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1477
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Emilia Pinball</guimenuitem></menuchoice>"
1478
 
 
1479
 
#: games/C/games.xml:1054(para)
1480
 
msgid ""
1481
 
"Whether it is <emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, "
1482
 
"<emphasis>Hearts</emphasis>, <emphasis>Minesweeper</emphasis>, or "
1483
 
"<emphasis>Pinball</emphasis>, everyone has played it and enjoyed it. "
1484
 
"Everyone of these games have an equivalent in Kubuntu. The following is the "
1485
 
"list of equivalents for Kubuntu: <placeholder-1/>"
1486
 
msgstr ""
1487
 
"Whether it is <emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, "
1488
 
"<emphasis>Hearts</emphasis>, <emphasis>Minesweeper</emphasis>, or "
1489
 
"<emphasis>Pinball</emphasis>, everyone has played it and enjoyed it. "
1490
 
"Everyone of these games have an equivalent in Kubuntu. The following is the "
1491
 
"list of equivalents for Kubuntu: <placeholder-1/>"
1492
 
 
1493
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
1494
 
#: games/C/games.xml:0(None)
1495
 
msgid "translator-credits"
1496
 
msgstr ""
1497
 
"Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2006.\n"
1498
 
"\n"
1499
 
"Launchpad Contributions:\n"
1500
 
"  Andrew Fenn https://launchpad.net/~andrewfenn\n"
1501
 
"  Boyo https://launchpad.net/~boyo2000\n"
1502
 
"  Bruce Cowan https://launchpad.net/~bruce89\n"
1503
 
"  Dan Bishop https://launchpad.net/~dan-viciouslime\n"
1504
 
"  Daniel Watkins https://launchpad.net/~daniel-thewatkins\n"
1505
 
"  Harrison Conlin https://launchpad.net/~harrisony\n"
1506
 
"  JamesNorris https://launchpad.net/~jiminorris\n"
1507
 
"  Jeff Bailes https://launchpad.net/~thepizzaking\n"
1508
 
"  Joe Anderson https://launchpad.net/~computerjoe\n"
1509
 
"  John Beisley https://launchpad.net/~greatred\n"
1510
 
"  Malcolm Parsons https://launchpad.net/~malcolm-parsons\n"
1511
 
"  Martin Peeks https://launchpad.net/~martinp23\n"
1512
 
"  Neil Ord https://launchpad.net/~neil-explodingpanda\n"
1513
 
"  Ralph Janke https://launchpad.net/~txwikinger\n"
1514
 
"  RobotII https://launchpad.net/~pete-arthur\n"
1515
 
"  Sitsofe Wheeler https://launchpad.net/~sitsofe\n"
1516
 
"  Stuart Macdonald https://launchpad.net/~snmacd\n"
1517
 
"\n"
1518
 
"Launchpad Contributions:\n"
1519
 
"  Andrew Fenn https://launchpad.net/~andrewfenn\n"
1520
 
"  Boyo https://launchpad.net/~boyo2000\n"
1521
 
"  Bruce Cowan https://launchpad.net/~bruce89\n"
1522
 
"  Dan Bishop https://launchpad.net/~danbishopuk\n"
1523
 
"  Daniel Watkins https://launchpad.net/~daniel-thewatkins\n"
1524
 
"  Edward Chidgey https://launchpad.net/~chidge\n"
1525
 
"  Harrison Conlin https://launchpad.net/~harrisony\n"
1526
 
"  JamesNorris https://launchpad.net/~jiminorris\n"
1527
 
"  Jeff Bailes https://launchpad.net/~thepizzaking\n"
1528
 
"  Jen Ockwell https://launchpad.net/~rj-ockwell\n"
1529
 
"  Joe Anderson https://launchpad.net/~computerjoe\n"
1530
 
"  John Beisley https://launchpad.net/~greatred\n"
1531
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
1532
 
"admins\n"
1533
 
"  Malcolm Parsons https://launchpad.net/~malcolm-parsons\n"
1534
 
"  Martin Peeks https://launchpad.net/~martinp23\n"
1535
 
"  Neil Ord https://launchpad.net/~neil-explodingpanda\n"
1536
 
"  Ralph Janke https://launchpad.net/~txwikinger\n"
1537
 
"  RobotII https://launchpad.net/~pete-arthur\n"
1538
 
"  Sitsofe Wheeler https://launchpad.net/~sitsofe\n"
1539
 
"  Stephen Hall https://launchpad.net/~stephen-richard-hall\n"
1540
 
"  Stuart Macdonald https://launchpad.net/~snmacd-deactivatedaccount"