~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-tr/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/desktop_bluedevil.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 07:23:49 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323072349-fle4jsyepyziwxmi
Tags: 1:12.04+20120322
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Turkish translation for bluedevil
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the bluedevil package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: bluedevil\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-26 04:16+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 13:24+0000\n"
12
 
"Last-Translator: İbrahim Çelik <ibrahimcelik89@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:30+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
19
 
 
20
 
#: src/actionplugins/actionplugin.desktop:5
21
 
msgctxt "Name"
22
 
msgid "BlueDevil Service Plugin"
23
 
msgstr "BlueDevil Hizmet Eklentisi"
24
 
 
25
 
#: src/actionplugins/audio/bluedevil-audio.desktop:4
26
 
msgctxt "Comment"
27
 
msgid "Handles the connection and configuration of an audio device"
28
 
msgstr "Bir ses aygıtının bağlanmasını ve yapılandırılmasını halleder"
29
 
 
30
 
#: src/actionplugins/audio/bluedevil-audio.desktop:41
31
 
msgctxt "Name"
32
 
msgid "Audio"
33
 
msgstr "Ses"
34
 
 
35
 
#: src/actionplugins/audio/bluedevil-audio.desktop:79
36
 
msgctxt "GenericName"
37
 
msgid "Audio"
38
 
msgstr "Ses"
39
 
 
40
 
#: src/actionplugins/audio/helper/bluedevil-audio.desktop:4
41
 
msgctxt "Name"
42
 
msgid "BlueDevil Audio connect"
43
 
msgstr "BlueDevil Ses bağlantısı"
44
 
 
45
 
#: src/actionplugins/audio/helper/bluedevil-audio.desktop:40
46
 
msgctxt "GenericName"
47
 
msgid "BlueDevil Audio connect"
48
 
msgstr "BlueDevil Ses bağlantısı"
49
 
 
50
 
#: src/actionplugins/audio/helper/bluedevil-audio.desktop:79
51
 
msgctxt "Comment"
52
 
msgid "BlueDevil Audio connect"
53
 
msgstr "BlueDevil Ses bağlantısı"
54
 
 
55
 
#: src/actionplugins/input/bluedevil-input.desktop:4
56
 
msgctxt "Comment"
57
 
msgid "Handles the connection and configuration of an input device"
58
 
msgstr "Bir giriş aygıtının bağlanmasını ve yapılandırılmasını halleder"
59
 
 
60
 
#: src/actionplugins/input/bluedevil-input.desktop:41
61
 
msgctxt "Name"
62
 
msgid "Input"
63
 
msgstr "Girdi"
64
 
 
65
 
#: src/actionplugins/input/bluedevil-input.desktop:78
66
 
msgctxt "GenericName"
67
 
msgid "Input"
68
 
msgstr "Girdi"
69
 
 
70
 
#: src/actionplugins/input/helper/bluedevil-input.desktop:4
71
 
msgctxt "Name"
72
 
msgid "BlueDevil Input connect"
73
 
msgstr "BlueDevil Girdi bağlantısı"
74
 
 
75
 
#: src/actionplugins/input/helper/bluedevil-input.desktop:40
76
 
msgctxt "GenericName"
77
 
msgid "BlueDevil Input connect"
78
 
msgstr "BlueDevil Girdi bağlantısı"
79
 
 
80
 
#: src/actionplugins/input/helper/bluedevil-input.desktop:79
81
 
msgctxt "Comment"
82
 
msgid "BlueDevil Input connect"
83
 
msgstr "BlueDevil Girdi bağlantısı"
84
 
 
85
 
#: src/actionplugins/sendfile/helper/bluedevil-sendfile.desktop:4
86
 
msgctxt "Name"
87
 
msgid "BlueDevil Send File"
88
 
msgstr "BlueDevil Dosya Gönder"
89
 
 
90
 
#: src/actionplugins/sendfile/helper/bluedevil-sendfile.desktop:40
91
 
msgctxt "GenericName"
92
 
msgid "BlueDevil Send File"
93
 
msgstr "BlueDevil Dosya Gönder"
94
 
 
95
 
#: src/actionplugins/sendfile/helper/bluedevil-sendfile.desktop:79
96
 
msgctxt "Comment"
97
 
msgid "BlueDevil Send File"
98
 
msgstr "BlueDevil Dosya Gönder"
99
 
 
100
 
#: src/actionplugins/sendfile/sendfile.desktop:4
101
 
msgctxt "Comment"
102
 
msgid "Allows you to send files to the remote device"
103
 
msgstr "Uzak aygıta dosyalar göndermenize olanak tanır"
104
 
 
105
 
#: src/actionplugins/sendfile/sendfile.desktop:41
106
 
msgctxt "Name"
107
 
msgid "Send File"
108
 
msgstr "Dosya Gönder"
109
 
 
110
 
#: src/actionplugins/sendfile/sendfile.desktop:78
111
 
msgctxt "GenericName"
112
 
msgid "Send file"
113
 
msgstr "Dosya gönder"
114
 
 
115
 
#: src/bluedevil.notifyrc:3
116
 
msgctxt "Comment"
117
 
msgid "BlueDevil"
118
 
msgstr "BlueDevil"
119
 
 
120
 
#: src/bluedevil.notifyrc:40 src/daemon/kded/bluedevil.desktop:12
121
 
#: src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop:4
122
 
msgctxt "Name"
123
 
msgid "BlueDevil"
124
 
msgstr "BlueDevil"
125
 
 
126
 
#: src/bluedevil.notifyrc:79 src/bluedevil.notifyrc:155
127
 
#: src/bluedevil.notifyrc:230
128
 
msgctxt "Name"
129
 
msgid "Access requested"
130
 
msgstr "Erişim isteniyor"
131
 
 
132
 
#: src/bluedevil.notifyrc:115
133
 
msgctxt "Comment"
134
 
msgid "A device wants to connect to you"
135
 
msgstr "Bir aygıt size bağlanmak istiyor"
136
 
 
137
 
#: src/bluedevil.notifyrc:191
138
 
msgctxt "Comment"
139
 
msgid "Bluetooth mode is about to be changed (normal to flight for example)"
140
 
msgstr "Bluetooth kipi değiştirilmek üzere (normalden uçuş kipine mesela)"
141
 
 
142
 
#: src/bluedevil.notifyrc:266
143
 
msgctxt "Comment"
144
 
msgid "A device asks for confirmation"
145
 
msgstr "Bir aygıt doğrulama istiyor"
146
 
 
147
 
#: src/bluedevil.notifyrc:303
148
 
msgctxt "Name"
149
 
msgid "Request PIN"
150
 
msgstr "PIN isteği gönder"
151
 
 
152
 
#: src/bluedevil.notifyrc:336
153
 
msgctxt "Comment"
154
 
msgid "A PIN is needed"
155
 
msgstr "Bir PIN gerekli"
156
 
 
157
 
#: src/bluedevil.notifyrc:373
158
 
msgctxt "Name"
159
 
msgid "Incoming File"
160
 
msgstr "Gelen Dosya"
161
 
 
162
 
#: src/bluedevil.notifyrc:409
163
 
msgctxt "Comment"
164
 
msgid "Incoming file"
165
 
msgstr "Gelen dosya"
166
 
 
167
 
#: src/daemon/kded/bluedevil.desktop:49
168
 
msgctxt "Comment"
169
 
msgid "Bluetooth Management Daemon"
170
 
msgstr "Bluetooth Yönetim Hizmeti"
171
 
 
172
 
#: src/daemon/obexftpkded/obexftpdaemon.desktop:12
173
 
msgctxt "Name"
174
 
msgid "ObexFTP"
175
 
msgstr "ObexFTP"
176
 
 
177
 
#: src/daemon/obexftpkded/obexftpdaemon.desktop:46
178
 
msgctxt "Comment"
179
 
msgid "ObexFTP helper daemon"
180
 
msgstr "ObexFTP yardımcı hizmeti"
181
 
 
182
 
#: src/kcmodule/bluedeviladapters.desktop:15
183
 
msgctxt "Name"
184
 
msgid "Adapters"
185
 
msgstr "Bağdaştırıcılar"
186
 
 
187
 
#: src/kcmodule/bluedeviladapters.desktop:52
188
 
msgctxt "Comment"
189
 
msgid "Configure the available Bluetooth adapters"
190
 
msgstr "Kullanılabilir Bluetooth bağdaştırıcılarını yapılandır"
191
 
 
192
 
#: src/kcmodule/bluedevildevices.desktop:15
193
 
msgctxt "Name"
194
 
msgid "Devices"
195
 
msgstr "Aygıtlar"
196
 
 
197
 
#: src/kcmodule/bluedevildevices.desktop:54
198
 
msgctxt "Comment"
199
 
msgid "Configure the known Bluetooth remote devices"
200
 
msgstr "Bilinen Bluetooth uzak aygıtlarını yapılandır"
201
 
 
202
 
#: src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop:15
203
 
msgctxt "Name"
204
 
msgid "File Transfers"
205
 
msgstr "Dosya Aktarımları"
206
 
 
207
 
#: src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop:48
208
 
msgctxt "Comment"
209
 
msgid "Configure the Bluetooth receive files"
210
 
msgstr "Bluetooth alınan dosyaları yapılandır"
211
 
 
212
 
#: src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop:40
213
 
msgctxt "GenericName"
214
 
msgid "BlueDevil"
215
 
msgstr "BlueDevil"
216
 
 
217
 
#: src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop:76
218
 
msgctxt "Comment"
219
 
msgid "KDE Bluetooth support"
220
 
msgstr "KDE Bluetooth desteği"
221
 
 
222
 
#: src/wizard/bluedevil-wizard.desktop:4
223
 
msgctxt "Name"
224
 
msgid "BlueDevil Wizard"
225
 
msgstr "BlueDevil Sihirbazı"
226
 
 
227
 
#: src/wizard/bluedevil-wizard.desktop:40
228
 
msgctxt "GenericName"
229
 
msgid "BlueDevil Wizard"
230
 
msgstr "BlueDevil Sihirbazı"
231
 
 
232
 
#: src/wizard/bluedevil-wizard.desktop:78
233
 
msgctxt "Comment"
234
 
msgid "BlueDevil Wizard"
235
 
msgstr "BlueDevil Sihirbazı"