~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-tr/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/desktop_extragear-multimedia_amarok.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 07:23:49 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323072349-fle4jsyepyziwxmi
Tags: 1:12.04+20120322
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of desktop_extragear-multimedia_amarok.po to Turkish
2
 
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2003.
3
 
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
4
 
# Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>, 2004, 2005, 2006.
5
 
# Engin ÇAĞATAY <engincagatay@yahoo.com>, 2004.
6
 
# İsmail Şimşek <simsek@kde.org.tr>, 2005.
7
 
# Engin Cagatay <engincagatay@yahoo.com>, 2006.
8
 
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
9
 
# Server Acim <sacim@kde.org.tr>, 2008.
10
 
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010.
11
 
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2011.
12
 
msgid ""
13
 
msgstr ""
14
 
"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n"
15
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-01 17:57+0000\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 11:14+0000\n"
18
 
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <Unknown>\n"
19
 
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
20
 
"MIME-Version: 1.0\n"
21
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:29+0000\n"
24
 
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
25
 
"Language: tr\n"
26
 
 
27
 
#: src/amarok-play-audiocd.desktop:9
28
 
msgctxt "Name"
29
 
msgid "Play Audio CD with Amarok"
30
 
msgstr "Ses CD'sini Amarok ile Çal"
31
 
 
32
 
#: src/amarok.desktop:4 src/amarok_containers.desktop:4
33
 
msgctxt "Name"
34
 
msgid "Amarok"
35
 
msgstr "Amarok"
36
 
 
37
 
#: src/amarok.desktop:65 src/amarok_containers.desktop:65
38
 
msgctxt "GenericName"
39
 
msgid "Audio Player"
40
 
msgstr "Müzik Çalar"
41
 
 
42
 
#: src/amarok.desktop:126 src/amarok_containers.desktop:126
43
 
msgctxt "Comment"
44
 
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
45
 
msgstr "Amarok - Müziğinizi yeniden keşfedin!"
46
 
 
47
 
#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
48
 
msgctxt "Name"
49
 
msgid "Add as Podcast to Amarok"
50
 
msgstr "Amarok'a Podcast olarak Ekle"
51
 
 
52
 
#: src/amarok_append.desktop:5
53
 
msgctxt "X-KDE-Submenu"
54
 
msgid "Amarok"
55
 
msgstr "Amarok"
56
 
 
57
 
#: src/amarok_append.desktop:69
58
 
msgctxt "Name"
59
 
msgid "Append to Playlist"
60
 
msgstr "Parça Listesine Ekle"
61
 
 
62
 
#: src/amarok_append.desktop:130
63
 
msgctxt "Name"
64
 
msgid "Append & Play"
65
 
msgstr "Parça Listesine Ekle ve Çal"
66
 
 
67
 
#: src/amarok_append.desktop:191
68
 
msgctxt "Name"
69
 
msgid "Queue Track"
70
 
msgstr "Parçayı Kuyruğa Ekle"
71
 
 
72
 
#: src/amarok_plugin.desktop:4
73
 
msgctxt "Comment"
74
 
msgid "Plugin for Amarok"
75
 
msgstr "Amarok için eklenti"
76
 
 
77
 
#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2
78
 
msgctxt "Name"
79
 
msgid "Albums"
80
 
msgstr "Albümler"
81
 
 
82
 
#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2
83
 
msgctxt "Name"
84
 
msgid "Current Track"
85
 
msgstr "Mevcut Parça"
86
 
 
87
 
#: src/context/applets/info/amarok-context-applet-info.desktop:2
88
 
msgctxt "Name"
89
 
msgid "Info"
90
 
msgstr "Bilgiler"
91
 
 
92
 
#: src/context/applets/labels/amarok-context-applet-labels.desktop:2
93
 
msgctxt "Name"
94
 
msgid "Labels"
95
 
msgstr "Etiketler"
96
 
 
97
 
#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2
98
 
msgctxt "Name"
99
 
msgid "Lyrics"
100
 
msgstr "Şarkı Sözleri"
101
 
 
102
 
#: src/context/applets/photos/amarok-context-applet-photos.desktop:2
103
 
msgctxt "Name"
104
 
msgid "Photos"
105
 
msgstr "Fotoğraflar"
106
 
 
107
 
#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2
108
 
msgctxt "Name"
109
 
msgid "Playlist Information"
110
 
msgstr "Çalma Listesi Bilgisi"
111
 
 
112
 
#: src/context/applets/similarartists/amarok-context-applet-similarArtists.desktop:2
113
 
msgctxt "Name"
114
 
msgid "Similar Artists"
115
 
msgstr "Benzer Sanatçılar"
116
 
 
117
 
#: src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2
118
 
msgctxt "Name"
119
 
msgid "Songkick"
120
 
msgstr "Songkick"
121
 
 
122
 
#: src/context/applets/tabs/amarok-context-applet-tabs.desktop:2
123
 
msgctxt "Name"
124
 
msgid "Tabs"
125
 
msgstr "Akorlar"
126
 
 
127
 
#: src/context/applets/videoclip/amarok-context-applet-videoclip.desktop:2
128
 
msgctxt "Name"
129
 
msgid "Videoclip"
130
 
msgstr "Video Klibi"
131
 
 
132
 
#: src/context/applets/wikipedia/amarok-context-applet-wikipedia.desktop:2
133
 
msgctxt "Name"
134
 
msgid "Wikipedia"
135
 
msgstr "Vikipedi"
136
 
 
137
 
#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:2
138
 
msgctxt "Name"
139
 
msgid "Vertical Context Containment"
140
 
msgstr "Dikey İçerik Taşıyıcı"
141
 
 
142
 
#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:49
143
 
msgctxt "Comment"
144
 
msgid "A vertical containment for the Amarok Context"
145
 
msgstr "Amarok İçeriği için bir dikey taşıyıcı"
146
 
 
147
 
#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2
148
 
msgctxt "Name"
149
 
msgid "Current Info Data Engine"
150
 
msgstr "Kullanılan Bilgi Veri Motoru"
151
 
 
152
 
#: src/context/engines/info/amarok-data-engine-info.desktop:2
153
 
msgctxt "Name"
154
 
msgid "Info Data Engine"
155
 
msgstr "Bilgi Veri Motoru"
156
 
 
157
 
#: src/context/engines/labels/amarok-data-engine-labels.desktop:2
158
 
msgctxt "Name"
159
 
msgid "Labels Data Engine"
160
 
msgstr "Etiket Veri Motoru"
161
 
 
162
 
#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2
163
 
msgctxt "Name"
164
 
msgid "Lyrics Data Engine"
165
 
msgstr "Şarkı Sözü Veri Motoru"
166
 
 
167
 
#: src/context/engines/photos/amarok-data-engine-photos.desktop:2
168
 
msgctxt "Name"
169
 
msgid "Photos Data Engine"
170
 
msgstr "Fotoğraf Veri Motoru"
171
 
 
172
 
#: src/context/engines/similarartists/amarok-data-engine-similarArtists.desktop:2
173
 
msgctxt "Name"
174
 
msgid "Upcoming Events Data Engine"
175
 
msgstr "Gelecek Etkinlikler Veri Motoru"
176
 
 
177
 
#: src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
178
 
msgctxt "Name"
179
 
msgid "Songkick Data Engine"
180
 
msgstr "Songkick Veri Motoru"
181
 
 
182
 
#: src/context/engines/tabs/amarok-data-engine-tabs.desktop:2
183
 
msgctxt "Name"
184
 
msgid "Tabs Data Engine"
185
 
msgstr "Akor Veri Motoru"
186
 
 
187
 
#: src/context/engines/videoclip/amarok-data-engine-videoclip.desktop:2
188
 
msgctxt "Name"
189
 
msgid "Video Clip Data Engine"
190
 
msgstr "Video Klibi Veri Motoru"
191
 
 
192
 
#: src/context/engines/wikipedia/amarok-data-engine-wikipedia.desktop:2
193
 
msgctxt "Name"
194
 
msgid "Wikipedia Data Engine"
195
 
msgstr "Wikipedia Veri Motoru"
196
 
 
197
 
#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
198
 
msgctxt "Name"
199
 
msgid "Amarok JavaScript Applet"
200
 
msgstr "Amarok JavaScript Programcığı"
201
 
 
202
 
#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:48
203
 
msgctxt "Comment"
204
 
msgid "Native Amarok applet written in JavaScript"
205
 
msgstr "JavaScript ile yazılmış özgün Amarok programcığı"
206
 
 
207
 
#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
208
 
msgctxt "Name"
209
 
msgid "Amarok JavaScript Runner"
210
 
msgstr "Amarok JavaScript Çalıştırıcısı"
211
 
 
212
 
#: src/context/servicetypes/amarok_animator.desktop:6
213
 
msgctxt "Comment"
214
 
msgid "Plasma Animation Engine"
215
 
msgstr "Plasma Canlandırma Motoru"
216
 
 
217
 
#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:6
218
 
msgctxt "Comment"
219
 
msgid "Plasma applet container and background painter"
220
 
msgstr "Plasma programcık taşıyıcısı ve arkaplan boyacısı"
221
 
 
222
 
#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:7
223
 
msgctxt "Comment"
224
 
msgid "Amarok Context applet"
225
 
msgstr "Amarok İçerik programcığı"
226
 
 
227
 
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2
228
 
msgctxt "Name"
229
 
msgid "Amarok Data Engine"
230
 
msgstr "Amarok Veri Motoru"
231
 
 
232
 
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:59
233
 
msgctxt "Comment"
234
 
msgid "Amarok Data Engine"
235
 
msgstr "Amarok Veri Motoru"
236
 
 
237
 
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:4
238
 
msgctxt "Name"
239
 
msgid "AudioCd Collection"
240
 
msgstr "AudioCd Koleksiyonu"
241
 
 
242
 
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:51
243
 
msgctxt "Comment"
244
 
msgid "AudioCd collection plugin for Amarok"
245
 
msgstr "Amarok için AudioCd koleksiyon eklentisi"
246
 
 
247
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:3
248
 
msgctxt "Name"
249
 
msgid "Mass Storage Device"
250
 
msgstr "Yığın Depolama Aygıtı"
251
 
 
252
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:59
253
 
msgctxt "Comment"
254
 
msgid "Device plugin for Amarok"
255
 
msgstr "Amarok için aygıt eklentisi"
256
 
 
257
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:4
258
 
msgctxt "Name"
259
 
msgid "NFS Device"
260
 
msgstr "NFS Aygıtı"
261
 
 
262
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:60
263
 
msgctxt "Comment"
264
 
msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
265
 
msgstr "Amarok için NFS destekli aygıt eklentisi"
266
 
 
267
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:4
268
 
msgctxt "Name"
269
 
msgid "SMB Device"
270
 
msgstr "SMB Aygıtı"
271
 
 
272
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:60
273
 
msgctxt "Comment"
274
 
msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
275
 
msgstr "Amarok için SMBFS destekli aygıt eklentisi"
276
 
 
277
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:4
278
 
msgctxt "Name"
279
 
msgid "MySQLe Collection"
280
 
msgstr "MySQLe Koleksiyonu"
281
 
 
282
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:50
283
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:50
284
 
msgctxt "Comment"
285
 
msgid "Collection plugin for Amarok"
286
 
msgstr "Amarok için Koleksiyon eklentisi"
287
 
 
288
 
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:4
289
 
msgctxt "Name"
290
 
msgid "MySQLServer Collection"
291
 
msgstr "MySQL Sunucu Koleksiyonu"
292
 
 
293
 
#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:4
294
 
msgctxt "Name"
295
 
msgid "Ipod Collection"
296
 
msgstr "Ipod Koleksiyonu"
297
 
 
298
 
#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:58
299
 
msgctxt "Comment"
300
 
msgid "Ipod collection plugin for Amarok"
301
 
msgstr "Amarok için Ipod koleksiyon eklentisi"
302
 
 
303
 
#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:4
304
 
msgctxt "Name"
305
 
msgid "Media Device Collection"
306
 
msgstr "Ortam Aygıtı Koleksiyonu"
307
 
 
308
 
#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:58
309
 
msgctxt "Comment"
310
 
msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
311
 
msgstr "Amarok için Ortam Aygıtı koleksiyon eklentisi"
312
 
 
313
 
#: src/core-impl/collections/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:4
314
 
msgctxt "Name"
315
 
msgid "Nepomuk Collection"
316
 
msgstr "Nepomuk Koleksiyonu"
317
 
 
318
 
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4
319
 
msgctxt "Name"
320
 
msgid "Playdar Collection"
321
 
msgstr "Playdar Koleksiyonu"
322
 
 
323
 
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:38
324
 
msgctxt "Comment"
325
 
msgid "Music that Playdar can find"
326
 
msgstr "Playdar'ın bulabileceği müzik"
327
 
 
328
 
#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:4
329
 
msgctxt "Name"
330
 
msgid "Universal Mass Storage Collection"
331
 
msgstr "Evrensel Yığın Depolama Koleksiyonu"
332
 
 
333
 
#: src/data/amarok.notifyrc:3
334
 
msgctxt "Comment"
335
 
msgid "Amarok"
336
 
msgstr "Amarok"
337
 
 
338
 
#: src/data/amarok.notifyrc:52
339
 
msgctxt "Name"
340
 
msgid "Track Change"
341
 
msgstr "Parça Değişimi"
342
 
 
343
 
#: src/data/amarok.notifyrc:96
344
 
msgctxt "Comment"
345
 
msgid "Amarok changed to a new track"
346
 
msgstr "Amarok yeni bir parçaya geçti"
347
 
 
348
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
349
 
msgctxt "Name"
350
 
msgid "Ampache"
351
 
msgstr "Ampache"
352
 
 
353
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:55
354
 
msgctxt "Comment"
355
 
msgid "Listen to music from an Ampache server"
356
 
msgstr "Bir Ampache sunucudan müzik dinle"
357
 
 
358
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:12
359
 
msgctxt "Name"
360
 
msgid "Ampache Service Config"
361
 
msgstr "Ampache Hizmet Yapılandırması"
362
 
 
363
 
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:64
364
 
msgctxt "Comment"
365
 
msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
366
 
msgstr "Bağlanılacak ampache sunucularını ayarlar"
367
 
 
368
 
#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:5
369
 
msgctxt "Name"
370
 
msgid "gpodder.net"
371
 
msgstr "gpodder.net"
372
 
 
373
 
#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:36
374
 
msgctxt "Comment"
375
 
msgid "Podcast Service"
376
 
msgstr "Podcast Servisi"
377
 
 
378
 
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5
379
 
msgctxt "Name"
380
 
msgid "Jamendo"
381
 
msgstr "Jamendo"
382
 
 
383
 
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:57
384
 
msgctxt "Comment"
385
 
msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
386
 
msgstr ""
387
 
"Bağımsız sanaçtılar tarafından yüklenmiş müzikleri dinleyin ve indirin"
388
 
 
389
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:5
390
 
msgctxt "Name"
391
 
msgid "Last.fm"
392
 
msgstr "Last.fm"
393
 
 
394
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:56
395
 
msgctxt "Comment"
396
 
msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok"
397
 
msgstr "Last.fm işlevlerini Amarok ile bütünleştiren bir hizmet"
398
 
 
399
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:12
400
 
msgctxt "Name"
401
 
msgid "Last.fm Service Config"
402
 
msgstr "Last.fm Hizmet Yapılandırması"
403
 
 
404
 
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:67
405
 
msgctxt "Comment"
406
 
msgid "Set up Last.fm username and password"
407
 
msgstr "Last.fm kullanıcı adı ve parolasını ayarlar"
408
 
 
409
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5
410
 
msgctxt "Name"
411
 
msgid "Magnatune Store"
412
 
msgstr "Magnatune Mağazası"
413
 
 
414
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:60
415
 
msgctxt "Comment"
416
 
msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
417
 
msgstr ""
418
 
"\"Non-evil\" Magnatune kayıt etiketinden müzik önizleyin ve satın alın"
419
 
 
420
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:12
421
 
msgctxt "Name"
422
 
msgid "MagnatuneStore Service Config"
423
 
msgstr "Magnatune Mağazası Hizmet Yapılandırması"
424
 
 
425
 
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:64
426
 
msgctxt "Comment"
427
 
msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
428
 
msgstr "Magnatune mağaza ve üyelik ayarlarını yapılandır"
429
 
 
430
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
431
 
msgctxt "Name"
432
 
msgid "MP3tunes"
433
 
msgstr "MP3tunes"
434
 
 
435
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:48
436
 
msgctxt "Comment"
437
 
msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account"
438
 
msgstr "MP3tunes hesabınızdaki müzikleri inceleyin ve dinleyin"
439
 
 
440
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:12
441
 
msgctxt "Name"
442
 
msgid "MP3tunes Service Config"
443
 
msgstr "Mp3tunes Hizmet Yapılandırması"
444
 
 
445
 
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:53
446
 
msgctxt "Comment"
447
 
msgid "Configure mp3tunes credentials"
448
 
msgstr "mp3tunes üyelik ayarlarını yapılandır"
449
 
 
450
 
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
451
 
msgctxt "Name"
452
 
msgid "Podcast Directory"
453
 
msgstr "Podcast Dizini"
454
 
 
455
 
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:54
456
 
msgctxt "Comment"
457
 
msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
458
 
msgstr "Geniş bir podcast listesine gözat ve üye ol"
459
 
 
460
 
#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:2
461
 
msgctxt "Name"
462
 
msgid "Amarok-Mockup"
463
 
msgstr "Amarok-Mockup"
464
 
 
465
 
#: src/themes/context/Amarok-Mockup/metadata.desktop:53
466
 
msgctxt "Comment"
467
 
msgid "Theme done to look like the original mockup"
468
 
msgstr "Özgün Amarok eskizine (mockup) sadın kalınmış tema"