1
# translation of kdebugdialog.po to Turkish
2
# translation of kdebugdialog.po to
3
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
5
# Gokcen Ogutcu <gokceno@biker.gen.tr>, 2000.
6
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
9
"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 17:32+0000\n"
13
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:44+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
22
#: kdebugdialog.cpp:42 klistdebugdialog.cpp:36
23
msgid "Debug Settings"
24
msgstr "Hata Ayıklama Ayarları"
26
#: kdebugdialog.cpp:55
28
msgstr "Hata ayıklama alanı:"
30
#: kdebugdialog.cpp:73
34
#: kdebugdialog.cpp:74
38
#: kdebugdialog.cpp:75
42
#: kdebugdialog.cpp:76
44
msgstr "Sistem Günlüğü"
46
#: kdebugdialog.cpp:77
50
#: kdebugdialog.cpp:82
54
#: kdebugdialog.cpp:87 kdebugdialog.cpp:114 kdebugdialog.cpp:141
55
#: kdebugdialog.cpp:168
59
#: kdebugdialog.cpp:95 kdebugdialog.cpp:122 kdebugdialog.cpp:149
60
#: kdebugdialog.cpp:176
64
#: kdebugdialog.cpp:109
68
#: kdebugdialog.cpp:136
70
msgstr "Sonlandırıcı Hata"
72
#: kdebugdialog.cpp:163
74
msgstr "Sonlandırıcı Hata"
76
#: kdebugdialog.cpp:188
77
msgid "Abort on fatal errors"
78
msgstr "Sonlandırıcı hatalarda işlemi durdur"
80
#: kdebugdialog.cpp:192 klistdebugdialog.cpp:76
81
msgid "Disable all debug output"
82
msgstr "Tüm hata ayıklama çıktılarını pasifleştir"
84
#: klistdebugdialog.cpp:67
88
#: klistdebugdialog.cpp:68
90
msgstr "Hiçbirisini &Seçme"
94
msgstr "KDebug Mesaj Kutusu"
97
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
98
msgstr "Hata ayıklama çıktısı seçeneklerini düzenlemek için mesaj kutusu"
101
msgid "Copyright 1999-2009, David Faure <email>faure@kde.org</email>"
102
msgstr "Copyright 1999-2009, David Faure <email>faure@kde.org</email>"
113
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
115
"Öntanımlı liste pencere kutusu yerine gelişmiş diyalog kutusunu göster"
122
msgid "Turn area off"
126
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
128
msgstr "Görkem Çetin, ,Launchpad Contributions:,Serdar Soytetir"
131
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
133
msgstr "gorkem@kde.org,,,"