~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-tr/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kwin_effects.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 07:23:49 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323072349-fle4jsyepyziwxmi
Tags: 1:12.04+20120322
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kwin_effects.po to Turkish
2
 
# translation of kwin_effects.po to
3
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
4
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
 
#
6
 
# Serdar Soytetir <serdar@kde.org.tr>, 2007.
7
 
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
8
 
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010, 2011.
9
 
# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010.
10
 
msgid ""
11
 
msgstr ""
12
 
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
13
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 10:34+0000\n"
16
 
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <Unknown>\n"
17
 
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
 
"MIME-Version: 1.0\n"
19
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 14:17+0000\n"
23
 
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
24
 
"Language: tr\n"
25
 
 
26
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38
27
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66
28
 
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
29
 
msgstr "Geçerli Pencere için Küçük Resmi Aç / Kapat"
30
 
 
31
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90
32
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92
33
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 snow/snow_config.cpp:93
34
 
#: snow/snow_config.cpp:95 mousemark/mousemark_config.cpp:90
35
 
msgid " pixel"
36
 
msgid_plural " pixels"
37
 
msgstr[0] " piksel"
38
 
 
39
 
#: cube/cube_config.cpp:50
40
 
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
41
 
msgid "Basic"
42
 
msgstr "Temel"
43
 
 
44
 
#: cube/cube_config.cpp:51
45
 
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
46
 
msgid "Advanced"
47
 
msgstr "Gelişmiş"
48
 
 
49
 
#: cube/cube_config.cpp:60 cube/cube.cpp:213
50
 
msgid "Desktop Cube"
51
 
msgstr "Masaüstü Küpü"
52
 
 
53
 
#: cube/cube_config.cpp:64 cube/cube.cpp:217
54
 
msgid "Desktop Cylinder"
55
 
msgstr "Masaüstü Silindiri"
56
 
 
57
 
#: cube/cube_config.cpp:68 cube/cube.cpp:221
58
 
msgid "Desktop Sphere"
59
 
msgstr "Masaüstü Küresi"
60
 
 
61
 
#: cube/cube_config.cpp:124 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109
62
 
#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72
63
 
#: translucency/translucency_config.cpp:80 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58
64
 
msgid " millisecond"
65
 
msgid_plural " milliseconds"
66
 
msgstr[0] " milisaniye"
67
 
 
68
 
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:70 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57
69
 
msgid "Show Desktop Grid"
70
 
msgstr "Masaüstü Kılavuzunu Göster"
71
 
 
72
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:64
73
 
msgctxt "Desktop name alignment:"
74
 
msgid "Disabled"
75
 
msgstr "Pasif"
76
 
 
77
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:160
78
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
79
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:303
80
 
msgid "Top"
81
 
msgstr "Üst"
82
 
 
83
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68
84
 
msgid "Top-Right"
85
 
msgstr "Üst-Sağ"
86
 
 
87
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:125
88
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
89
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:297
90
 
msgid "Right"
91
 
msgstr "Sağ"
92
 
 
93
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72
94
 
msgid "Bottom-Right"
95
 
msgstr "Alt-Sağ"
96
 
 
97
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:180
98
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
99
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:306
100
 
msgid "Bottom"
101
 
msgstr "Alt"
102
 
 
103
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76
104
 
msgid "Bottom-Left"
105
 
msgstr "Alt-Sol"
106
 
 
107
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:105
108
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
109
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:294
110
 
msgid "Left"
111
 
msgstr "Sol"
112
 
 
113
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:80
114
 
msgid "Top-Left"
115
 
msgstr "Üst-Sol"
116
 
 
117
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:82
118
 
msgid "Center"
119
 
msgstr "Orta"
120
 
 
121
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:121
122
 
msgid " row"
123
 
msgid_plural " rows"
124
 
msgstr[0] " satır"
125
 
 
126
 
#: flipswitch/flipswitch.cpp:58 flipswitch/flipswitch_config.cpp:51
127
 
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
128
 
msgstr "Çevirme Geçişini Aç/Kapat (Geçerli Masaüstü)"
129
 
 
130
 
#: flipswitch/flipswitch.cpp:64 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54
131
 
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
132
 
msgstr "Çevirme Geçişini Aç/Kapat (Tüm Masaüstleri)"
133
 
 
134
 
#: zoom/zoom.cpp:93 zoom/zoom_config.cpp:79
135
 
msgid "Move Left"
136
 
msgstr "Sola Taşı"
137
 
 
138
 
#: zoom/zoom.cpp:98 zoom/zoom_config.cpp:85
139
 
msgid "Move Right"
140
 
msgstr "Sağa Taşı"
141
 
 
142
 
#: zoom/zoom.cpp:103 zoom/zoom_config.cpp:91
143
 
msgid "Move Up"
144
 
msgstr "Yukarı Taşı"
145
 
 
146
 
#: zoom/zoom.cpp:108 zoom/zoom_config.cpp:97
147
 
msgid "Move Down"
148
 
msgstr "Aşağı Taşı"
149
 
 
150
 
#: zoom/zoom.cpp:113 zoom/zoom_config.cpp:103
151
 
msgid "Move Mouse to Focus"
152
 
msgstr "Fareyi Odağa Taşı"
153
 
 
154
 
#: zoom/zoom.cpp:118 zoom/zoom_config.cpp:109
155
 
msgid "Move Mouse to Center"
156
 
msgstr "Fareyi Merkeze Taşı"
157
 
 
158
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57
159
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
160
 
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
161
 
msgstr "Şimdiki Pencereleri Değiştir (Tüm Masaüstleri)"
162
 
 
163
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
164
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:75
165
 
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
166
 
msgstr "Şimdiki Pencereleri Değiştir (Geçerli Masaüstü)"
167
 
 
168
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67
169
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
170
 
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
171
 
msgstr "Şimdiki Pencereleri Değiştir (Pencere sınıfı)"
172
 
 
173
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1678
174
 
#, kde-format
175
 
msgid ""
176
 
"Filter:\n"
177
 
"%1"
178
 
msgstr ""
179
 
"Filtrele:\n"
180
 
"%1"
181
 
 
182
 
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:60
183
 
msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
184
 
msgstr "Pencere geometrisinin gösterimini aç/kapa (sadece efekt)"
185
 
 
186
 
#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:46
187
 
msgid "Toggle KWin composited geometry display"
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: _test/videorecord_config.cpp:53
191
 
msgid "Path to save video:"
192
 
msgstr "Videonun kaydedileceği yer:"
193
 
 
194
 
#: _test/videorecord_config.cpp:64 _test/videorecord.cpp:69
195
 
msgid "Toggle Video Recording"
196
 
msgstr "Video Kaydını Aç / Kapat"
197
 
 
198
 
#: mousemark/mousemark.cpp:52
199
 
msgid "Clear All Mouse Marks"
200
 
msgstr "Tüm Fare İşaretlemelerini Temizle"
201
 
 
202
 
#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66
203
 
msgid "Clear Last Mouse Mark"
204
 
msgstr "Son Fare İşaretlemelerini Temizle"
205
 
 
206
 
#: mousemark/mousemark_config.cpp:61
207
 
msgid "Clear Mouse Marks"
208
 
msgstr "Fare İşaretlemelerini Temizle"
209
 
 
210
 
#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47
211
 
msgid "Toggle Invert Effect"
212
 
msgstr "Tersine Çevirme Efektini Aç / Kapat"
213
 
 
214
 
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52
215
 
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
216
 
msgstr "Pencerenin Tersine Çevirme Efektini Aç / Kapat"
217
 
 
218
 
#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:66 trackmouse/trackmouse.cpp:58
219
 
msgid "Track mouse"
220
 
msgstr "Fareyi izle"
221
 
 
222
 
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17
223
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
224
 
#: rc.cpp:3
225
 
msgid "Glide Effect:"
226
 
msgstr "Kaydırma Efekti:"
227
 
 
228
 
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42
229
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
230
 
#: rc.cpp:6
231
 
msgid "In"
232
 
msgstr "İçeri"
233
 
 
234
 
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71
235
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
236
 
#: rc.cpp:9
237
 
msgid "Out"
238
 
msgstr "Dışarı"
239
 
 
240
 
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87
241
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
242
 
#: rc.cpp:12
243
 
msgid "Glide Angle:"
244
 
msgstr "Kaydırma Açısı:"
245
 
 
246
 
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112
247
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
248
 
#: rc.cpp:15
249
 
msgid "-90"
250
 
msgstr "-90"
251
 
 
252
 
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141
253
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
254
 
#: rc.cpp:18
255
 
msgid "90"
256
 
msgstr "90"
257
 
 
258
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16
259
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel)
260
 
#: rc.cpp:21
261
 
msgid "Apply effect to &panels"
262
 
msgstr "Efekti &panellere uygula"
263
 
 
264
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23
265
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop)
266
 
#: rc.cpp:24
267
 
msgid "Apply effect to the desk&top"
268
 
msgstr "Efekti &masaüstüne uygula"
269
 
 
270
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30
271
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove)
272
 
#: rc.cpp:27
273
 
msgid "Apply effect to &keep-above windows"
274
 
msgstr "Pencereleri &yukarda tutma efektini uygula"
275
 
 
276
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37
277
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup)
278
 
#: rc.cpp:30
279
 
msgid "Apply effect to &groups"
280
 
msgstr "Efekti &gruplara uygula"
281
 
 
282
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44
283
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
284
 
#: rc.cpp:33
285
 
msgid "&Strength:"
286
 
msgstr "&Sertlik:"
287
 
 
288
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:16
289
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup)
290
 
#: rc.cpp:36
291
 
msgid "Advanced"
292
 
msgstr "Gelişmiş"
293
 
 
294
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:22
295
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
296
 
#: rc.cpp:39
297
 
msgid "&Stiffness:"
298
 
msgstr "&Sertlik:"
299
 
 
300
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64
301
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
302
 
#: rc.cpp:42
303
 
msgid "Dra&g:"
304
 
msgstr "S&ürükle:"
305
 
 
306
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:77
307
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
308
 
#: rc.cpp:45
309
 
msgid "&Move factor:"
310
 
msgstr "&Taşıma faktörü:"
311
 
 
312
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151
313
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox)
314
 
#: rc.cpp:48
315
 
msgid "Wo&bble when moving"
316
 
msgstr "&Taşırken salla"
317
 
 
318
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158
319
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox)
320
 
#: rc.cpp:51
321
 
msgid "Wobble when &resizing"
322
 
msgstr "&Yeniden boyutlandırırken salla"
323
 
 
324
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178
325
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox)
326
 
#: rc.cpp:54
327
 
msgid "Enable &advanced mode"
328
 
msgstr "Gelişmiş kipi &etkinleştir"
329
 
 
330
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188
331
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
332
 
#: rc.cpp:57
333
 
msgid "&Wobbliness"
334
 
msgstr "&Sallanma"
335
 
 
336
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197
337
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
338
 
#: rc.cpp:60
339
 
msgid "Less"
340
 
msgstr "Daha az"
341
 
 
342
 
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:220
343
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
344
 
#: rc.cpp:63
345
 
msgid "More"
346
 
msgstr "Daha fazla"
347
 
 
348
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:16
349
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
350
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100
351
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
352
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
353
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
354
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17
355
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
356
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16
357
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
358
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:389
359
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
360
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8
361
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
362
 
#: rc.cpp:66 rc.cpp:151 rc.cpp:240 rc.cpp:276 rc.cpp:318 rc.cpp:562 rc.cpp:679
363
 
msgid "Appearance"
364
 
msgstr "Görünüm"
365
 
 
366
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22
367
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
368
 
#: rc.cpp:69
369
 
msgid "Maximum &width:"
370
 
msgstr "En büyük &genişlik:"
371
 
 
372
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51
373
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
374
 
#: rc.cpp:72
375
 
msgid "&Spacing:"
376
 
msgstr "&Boşluk:"
377
 
 
378
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80
379
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
380
 
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99
381
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
382
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:345
383
 
msgid "&Opacity:"
384
 
msgstr "&Matlık:"
385
 
 
386
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99
387
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity)
388
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221
389
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin)
390
 
#: rc.cpp:79 rc.cpp:173
391
 
#, no-c-format
392
 
msgid " %"
393
 
msgstr " %"
394
 
 
395
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17
396
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
397
 
#: rc.cpp:577
398
 
msgid "Brightness of the background:"
399
 
msgstr "Arkaplanın parlaklığı:"
400
 
 
401
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
402
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
403
 
#: rc.cpp:580
404
 
msgctxt "Less brightness"
405
 
msgid "Darker"
406
 
msgstr "Daha koyu"
407
 
 
408
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
409
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
410
 
#: rc.cpp:583
411
 
msgctxt "More brightness"
412
 
msgid "Lighter"
413
 
msgstr "Daha açık"
414
 
 
415
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
416
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
417
 
#: rc.cpp:586
418
 
msgid "Saturation of the background:"
419
 
msgstr "Arkaplanın doygunluğu:"
420
 
 
421
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
422
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
423
 
#: rc.cpp:589
424
 
msgctxt "No saturation"
425
 
msgid "Gray"
426
 
msgstr "Gri"
427
 
 
428
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
429
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
430
 
#: rc.cpp:592
431
 
msgctxt "High saturation"
432
 
msgid "Colored"
433
 
msgstr "Renkli"
434
 
 
435
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
436
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
437
 
#: rc.cpp:595
438
 
msgid "Duration of the fade:"
439
 
msgstr "Geçiş süresi:"
440
 
 
441
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
442
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
443
 
#: rc.cpp:598
444
 
msgid "ms"
445
 
msgstr "ms"
446
 
 
447
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
448
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
449
 
#: rc.cpp:601
450
 
msgid "The blur effect must be enabled before it can be used."
451
 
msgstr "Kullanılması için blur efektinin açık olması gereklidir."
452
 
 
453
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196
454
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur)
455
 
#: rc.cpp:604
456
 
msgid "Apply blur effect to background"
457
 
msgstr "Bulanıklaştırma efektini arkaplana uygula"
458
 
 
459
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
460
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
461
 
#: rc.cpp:82
462
 
msgid "Text"
463
 
msgstr "Metin"
464
 
 
465
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22
466
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
467
 
#: rc.cpp:85
468
 
msgid "Text position:"
469
 
msgstr "Metin konumu:"
470
 
 
471
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42
472
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
473
 
#: rc.cpp:88
474
 
msgid "Inside Graph"
475
 
msgstr "İç Grafik"
476
 
 
477
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47
478
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
479
 
#: rc.cpp:91
480
 
msgid "Nowhere"
481
 
msgstr "Hiçbir yer"
482
 
 
483
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52
484
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
485
 
#: rc.cpp:94
486
 
msgid "Top Left"
487
 
msgstr "Üst Sol"
488
 
 
489
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57
490
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
491
 
#: rc.cpp:97
492
 
msgid "Top Right"
493
 
msgstr "Üst Sağ"
494
 
 
495
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62
496
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
497
 
#: rc.cpp:100
498
 
msgid "Bottom Left"
499
 
msgstr "Alt Sol"
500
 
 
501
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67
502
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
503
 
#: rc.cpp:103
504
 
msgid "Bottom Right"
505
 
msgstr "Alt Sağ"
506
 
 
507
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75
508
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
509
 
#: rc.cpp:106
510
 
msgid "Text font:"
511
 
msgstr "Metin yazı tipi:"
512
 
 
513
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95
514
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
515
 
#: rc.cpp:109
516
 
msgid "Text color:"
517
 
msgstr "Metin rengi:"
518
 
 
519
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118
520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
521
 
#: rc.cpp:112
522
 
msgid "Text alpha:"
523
 
msgstr "Metin tonu:"
524
 
 
525
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17
526
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox)
527
 
#: rc.cpp:115
528
 
msgid "Do not animate windows on all desktops"
529
 
msgstr "Tüm masaüstlerindeki pencereleri canlandırma"
530
 
 
531
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49
532
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
533
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145
534
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
535
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158
536
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration)
537
 
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35
538
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin)
539
 
#: rc.cpp:118 rc.cpp:163 rc.cpp:394 rc.cpp:667
540
 
msgctxt "Duration of rotation"
541
 
msgid "Default"
542
 
msgstr "Öntanımlı"
543
 
 
544
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52
545
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
546
 
#: rc.cpp:121
547
 
msgid " msec"
548
 
msgstr " ms"
549
 
 
550
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65
551
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox)
552
 
#: rc.cpp:124
553
 
msgid "Do not animate panels"
554
 
msgstr "Panelleri canlandırma"
555
 
 
556
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72
557
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
558
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120
559
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
560
 
#: rc.cpp:127 rc.cpp:160
561
 
msgid "Rotation duration:"
562
 
msgstr "Döndürme süresi:"
563
 
 
564
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85
565
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox)
566
 
#: rc.cpp:130
567
 
msgid "Use pager layout for animation"
568
 
msgstr "Canlandırmalar için sayfalayıcı düzenini kullan"
569
 
 
570
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92
571
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox)
572
 
#: rc.cpp:133
573
 
msgid "Start animation when moving windows towards screen edges"
574
 
msgstr ""
575
 
"Pencereler ekran kenarlarına doğru hareket ettiğinde canlandırmayı başlat"
576
 
 
577
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20
578
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
579
 
#: rc.cpp:136
580
 
msgid "Tab 1"
581
 
msgstr "1. Sekme"
582
 
 
583
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26
584
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
585
 
#: rc.cpp:139
586
 
msgid "Background"
587
 
msgstr "Arkaplan"
588
 
 
589
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32
590
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
591
 
#: rc.cpp:142
592
 
msgid "Background color:"
593
 
msgstr "Arkaplan rengi:"
594
 
 
595
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55
596
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
597
 
#: rc.cpp:145
598
 
msgid "Wallpaper:"
599
 
msgstr "Duvar kağıdı:"
600
 
 
601
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81
602
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
603
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200
604
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
605
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204
606
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
607
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
608
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
609
 
#: rc.cpp:148 rc.cpp:273 rc.cpp:312 rc.cpp:424
610
 
msgid "Activation"
611
 
msgstr "Etkinleştirme"
612
 
 
613
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106
614
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox)
615
 
#: rc.cpp:154
616
 
msgid "Display desktop name"
617
 
msgstr "Masaüstü adını göster"
618
 
 
619
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113
620
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox)
621
 
#: rc.cpp:157
622
 
msgid "Reflection"
623
 
msgstr "Yansıma"
624
 
 
625
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171
626
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox)
627
 
#: rc.cpp:166
628
 
msgid "Windows hover above cube"
629
 
msgstr "Pencereler küpün üzerine gezinsin"
630
 
 
631
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181
632
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
633
 
#: rc.cpp:169
634
 
msgid "Opacity"
635
 
msgstr "Matlık"
636
 
 
637
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234
638
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
639
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310
640
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
641
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487
642
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
643
 
#: rc.cpp:176 rc.cpp:622 rc.cpp:640
644
 
msgid "Transparent"
645
 
msgstr "Şeffaf"
646
 
 
647
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241
648
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
649
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323
650
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
651
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500
652
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
653
 
#: rc.cpp:179 rc.cpp:625 rc.cpp:643
654
 
msgid "Opaque"
655
 
msgstr "Mat"
656
 
 
657
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251
658
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox)
659
 
#: rc.cpp:182
660
 
msgid "Do not change opacity of windows"
661
 
msgstr "Pencerelerin matlığını değiştirme"
662
 
 
663
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275
664
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
665
 
#: rc.cpp:185
666
 
msgid "Tab 2"
667
 
msgstr "2. Sekme"
668
 
 
669
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281
670
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
671
 
#: rc.cpp:188
672
 
msgid "Caps"
673
 
msgstr "Kapaklar"
674
 
 
675
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287
676
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox)
677
 
#: rc.cpp:191
678
 
msgid "Show caps"
679
 
msgstr "Kapakları göster"
680
 
 
681
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294
682
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
683
 
#: rc.cpp:194
684
 
msgid "Cap color:"
685
 
msgstr "Kapak rengi:"
686
 
 
687
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317
688
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox)
689
 
#: rc.cpp:197
690
 
msgid "Display image on caps"
691
 
msgstr "Kapaklarda resim göster"
692
 
 
693
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340
694
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
695
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29
696
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
697
 
#: rc.cpp:200 rc.cpp:367
698
 
msgid "Zoom"
699
 
msgstr "Büyüt"
700
 
 
701
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346
702
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
703
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66
704
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
705
 
#: rc.cpp:203 rc.cpp:373
706
 
msgid "Near"
707
 
msgstr "Yakın"
708
 
 
709
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353
710
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
711
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86
712
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
713
 
#: rc.cpp:206 rc.cpp:376
714
 
msgid "Far"
715
 
msgstr "Uzak"
716
 
 
717
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363
718
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
719
 
#: rc.cpp:209
720
 
msgid "Define how far away the object should appear"
721
 
msgstr "Nesnenin ne kadar uzakta belireceğini tanımla"
722
 
 
723
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404
724
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
725
 
#: rc.cpp:212
726
 
msgid "Additional Options"
727
 
msgstr "Ek Seçenekler"
728
 
 
729
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411
730
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
731
 
#: rc.cpp:215
732
 
msgid ""
733
 
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
734
 
"mouse,\n"
735
 
"otherwise it will remain active"
736
 
msgstr ""
737
 
"Etkinleştirilirse, küpü fare ile döndürdüğünüzde bu efekt pasifleştirilir "
738
 
"etkinleştirilmezse,\n"
739
 
"efekt etkin olarak kalır"
740
 
 
741
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414
742
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
743
 
#: rc.cpp:219
744
 
msgid "Close after mouse dragging"
745
 
msgstr "Fare sürüklemesinden sonra kapat"
746
 
 
747
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421
748
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox)
749
 
#: rc.cpp:222
750
 
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
751
 
msgstr "Masaüstü listesini gezmek için bu efekti kullan"
752
 
 
753
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428
754
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox)
755
 
#: rc.cpp:225
756
 
msgid "Invert cursor keys"
757
 
msgstr "İmleç tuşlarını tersine çevir"
758
 
 
759
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435
760
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox)
761
 
#: rc.cpp:228
762
 
msgid "Invert mouse"
763
 
msgstr "Fareyi tersine çevir"
764
 
 
765
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445
766
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
767
 
#: rc.cpp:231
768
 
msgid "Sphere Cap Deformation"
769
 
msgstr "Küre Kapağı Bozulması"
770
 
 
771
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467
772
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
773
 
#: rc.cpp:234
774
 
msgid "Sphere"
775
 
msgstr "Küre"
776
 
 
777
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474
778
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
779
 
#: rc.cpp:237
780
 
msgid "Plane"
781
 
msgstr "Düzlem"
782
 
 
783
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23
784
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
785
 
#: rc.cpp:243
786
 
msgid "Zoom &duration:"
787
 
msgstr "&Büyütme süresi:"
788
 
 
789
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42
790
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, zoomDurationSpin)
791
 
#: rc.cpp:246
792
 
msgctxt "Duration of zoom"
793
 
msgid "Default"
794
 
msgstr "Öntanımlı"
795
 
 
796
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55
797
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
798
 
#: rc.cpp:249
799
 
msgid "&Border width:"
800
 
msgstr "&Kenarlık genişliği:"
801
 
 
802
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84
803
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
804
 
#: rc.cpp:252
805
 
msgid "Desktop &name alignment:"
806
 
msgstr "Masaüstü &adı konumu:"
807
 
 
808
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107
809
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
810
 
#: rc.cpp:255
811
 
msgid "&Layout mode:"
812
 
msgstr "&Yerleşim kipi:"
813
 
 
814
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127
815
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
816
 
#: rc.cpp:258
817
 
msgid "Pager"
818
 
msgstr "Sayfalayıcı"
819
 
 
820
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132
821
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
822
 
#: rc.cpp:261
823
 
msgid "Automatic"
824
 
msgstr "Otomatik"
825
 
 
826
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137
827
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
828
 
#: rc.cpp:264
829
 
msgid "Custom"
830
 
msgstr "Özel"
831
 
 
832
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145
833
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel)
834
 
#: rc.cpp:267
835
 
msgid "Number of &rows:"
836
 
msgstr "S&atıların sayısı:"
837
 
 
838
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190
839
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presentWindowsCheckBox)
840
 
#: rc.cpp:270
841
 
msgid "Use Present Windows effect to layout the windows"
842
 
msgstr "Pencereleri yerleştirmek için Mevcut Pencereler efektini kullan."
843
 
 
844
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
845
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
846
 
#: rc.cpp:279
847
 
msgid "Flip animation duration:"
848
 
msgstr "Değiştirme canlandırma süresi:"
849
 
 
850
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
851
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin)
852
 
#: rc.cpp:282
853
 
msgctxt "Duration of flip animation"
854
 
msgid "Default"
855
 
msgstr "Öntanımlı"
856
 
 
857
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55
858
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
859
 
#: rc.cpp:285
860
 
msgid "Angle:"
861
 
msgstr "Açı:"
862
 
 
863
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
864
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin)
865
 
#: rc.cpp:288
866
 
msgid " °"
867
 
msgstr " °"
868
 
 
869
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81
870
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
871
 
#: rc.cpp:291
872
 
msgid "Horizontal position of front:"
873
 
msgstr "Ön yüzün yatay konumu:"
874
 
 
875
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136
876
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
877
 
#: rc.cpp:300
878
 
msgid "Vertical position of front:"
879
 
msgstr "Ön yüzün dikey konumu:"
880
 
 
881
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191
882
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox)
883
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17
884
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle)
885
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408
886
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox)
887
 
#: rc.cpp:309 rc.cpp:364 rc.cpp:568
888
 
msgid "Display window &titles"
889
 
msgstr "Pencere başlıklarını gö&ster"
890
 
 
891
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25
892
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
893
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41
894
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, zoomStepsSpinBox)
895
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:45
896
 
msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
897
 
msgstr ""
898
 
 
899
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28
900
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
901
 
#: rc.cpp:42
902
 
msgid "Zoom Factor:"
903
 
msgstr "Büyütme Oranı:"
904
 
 
905
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66
906
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
907
 
#: rc.cpp:48
908
 
msgid ""
909
 
"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
910
 
"enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
911
 
msgstr ""
912
 
 
913
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69
914
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
915
 
#: rc.cpp:51
916
 
msgid "Enable Focus Tracking"
917
 
msgstr "Odak İzlemeyi Etkinleştir"
918
 
 
919
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:79
920
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
921
 
#: rc.cpp:54
922
 
msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location."
923
 
msgstr "Odak değiştiğine yakınlaştırılan bölgeyi odak bölgesine taşı."
924
 
 
925
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82
926
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
927
 
#: rc.cpp:57
928
 
msgid "Follow Focus"
929
 
msgstr "Odağı İzle"
930
 
 
931
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89
932
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
933
 
#: rc.cpp:60
934
 
msgid "Mouse Pointer:"
935
 
msgstr "Fare İşaretçisi:"
936
 
 
937
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102
938
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
939
 
#: rc.cpp:63
940
 
msgid "Visibility of the mouse-pointer."
941
 
msgstr "Fare imlecinin görünürlüğü."
942
 
 
943
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106
944
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
945
 
#: rc.cpp:66
946
 
msgid "Scale"
947
 
msgstr "Ölçekle"
948
 
 
949
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111
950
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
951
 
#: rc.cpp:69
952
 
msgid "Keep"
953
 
msgstr "Koru"
954
 
 
955
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116
956
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
957
 
#: rc.cpp:72
958
 
msgid "Hide"
959
 
msgstr "Gizle"
960
 
 
961
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124
962
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
963
 
#: rc.cpp:75
964
 
msgid "Track moving of the mouse."
965
 
msgstr "Fare hareketini takip et."
966
 
 
967
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128
968
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
969
 
#: rc.cpp:78
970
 
msgid "Proportional"
971
 
msgstr "Orantılı"
972
 
 
973
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133
974
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
975
 
#: rc.cpp:81
976
 
msgid "Centered"
977
 
msgstr "Ortalanmış"
978
 
 
979
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:138
980
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
981
 
#: rc.cpp:84
982
 
msgid "Push"
983
 
msgstr "İttir"
984
 
 
985
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143
986
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
987
 
#: rc.cpp:87
988
 
msgid "Disabled"
989
 
msgstr "Pasif"
990
 
 
991
 
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:151
992
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
993
 
#: rc.cpp:90
994
 
msgid "Mouse Tracking:"
995
 
msgstr "Fare Takibi:"
996
 
 
997
 
#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19
998
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
999
 
#: rc.cpp:315
1000
 
msgid "&Radius:"
1001
 
msgstr "Ya&rıçap:"
1002
 
 
1003
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39
1004
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
1005
 
#: rc.cpp:370
1006
 
msgid "Define how far away the windows should appear"
1007
 
msgstr "Pencerelerin ne kadar uzakta belireceğini tanımla"
1008
 
 
1009
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110
1010
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1011
 
#: rc.cpp:379
1012
 
msgid "Animation"
1013
 
msgstr "Canlandırma"
1014
 
 
1015
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116
1016
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch)
1017
 
#: rc.cpp:382
1018
 
msgid "Animate switch"
1019
 
msgstr "Değişiklikleri canlandır"
1020
 
 
1021
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123
1022
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart)
1023
 
#: rc.cpp:385
1024
 
msgid "Animation on tab box open"
1025
 
msgstr "Sekme kutusu açılırken canlandır"
1026
 
 
1027
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130
1028
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop)
1029
 
#: rc.cpp:388
1030
 
msgid "Animation on tab box close"
1031
 
msgstr "Sekme kutusu kapatılırken canlandır"
1032
 
 
1033
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139
1034
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1035
 
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16
1036
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1037
 
#: rc.cpp:391 rc.cpp:664
1038
 
msgid "Animation duration:"
1039
 
msgstr "Canlandırma süresi:"
1040
 
 
1041
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174
1042
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1043
 
#: rc.cpp:397
1044
 
msgid "Thumbnail Bar"
1045
 
msgstr "Küçük Resim Çubuğu"
1046
 
 
1047
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180
1048
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails)
1049
 
#: rc.cpp:400
1050
 
msgid "Use additional thumbnail bar"
1051
 
msgstr "Ek küçük resim çubuğu kullan"
1052
 
 
1053
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187
1054
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
1055
 
#: rc.cpp:403
1056
 
msgid ""
1057
 
"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows"
1058
 
msgstr "Eğer belirli bir sayıda pencere kaldıysa küçük resim çubuğunu göster"
1059
 
 
1060
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190
1061
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
1062
 
#: rc.cpp:406
1063
 
msgid "Dynamic mode"
1064
 
msgstr "Dinamik kip"
1065
 
 
1066
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199
1067
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows)
1068
 
#: rc.cpp:409
1069
 
msgid "Number of windows:"
1070
 
msgstr "Pencerelerin sayısı:"
1071
 
 
1072
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218
1073
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
1074
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224
1075
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection)
1076
 
#: rc.cpp:412 rc.cpp:415
1077
 
msgid "Reflections"
1078
 
msgstr "Yansımalar"
1079
 
 
1080
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236
1081
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1082
 
#: rc.cpp:418
1083
 
msgid "Rear color"
1084
 
msgstr "Arkadaki renk"
1085
 
 
1086
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246
1087
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1088
 
#: rc.cpp:421
1089
 
msgid "Front color"
1090
 
msgstr "Öndeki renk"
1091
 
 
1092
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:36
1093
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1094
 
#: rc.cpp:427
1095
 
msgid "Natural Layout Settings"
1096
 
msgstr "Doğal Yerleşim Ayarları"
1097
 
 
1098
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:42
1099
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillGapsBox)
1100
 
#: rc.cpp:430
1101
 
msgid "Fill &gaps"
1102
 
msgstr "Aralıkları &doldur"
1103
 
 
1104
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:62
1105
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1106
 
#: rc.cpp:433
1107
 
msgid "Faster"
1108
 
msgstr "Daha hızlı"
1109
 
 
1110
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:109
1111
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1112
 
#: rc.cpp:436
1113
 
msgid "Nicer"
1114
 
msgstr "Daha güzel"
1115
 
 
1116
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:119
1117
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
1118
 
#: rc.cpp:439
1119
 
msgid "Windows"
1120
 
msgstr "Pencereler"
1121
 
 
1122
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:125
1123
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1124
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:284
1125
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1126
 
#: rc.cpp:442 rc.cpp:517
1127
 
msgid "Left button:"
1128
 
msgstr "Sol düğme:"
1129
 
 
1130
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:136
1131
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
1132
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:185
1133
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
1134
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:234
1135
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
1136
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:295
1137
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1138
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:329
1139
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1140
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
1141
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1142
 
#: rc.cpp:445 rc.cpp:469 rc.cpp:493 rc.cpp:520 rc.cpp:535 rc.cpp:550
1143
 
msgid "No action"
1144
 
msgstr "Eylem yok"
1145
 
 
1146
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:141
1147
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
1148
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:190
1149
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
1150
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:239
1151
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
1152
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:300
1153
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1154
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:334
1155
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1156
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:368
1157
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1158
 
#: rc.cpp:448 rc.cpp:472 rc.cpp:496 rc.cpp:523 rc.cpp:538 rc.cpp:553
1159
 
msgid "Activate window"
1160
 
msgstr "Pencereyi etkinleştir"
1161
 
 
1162
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:146
1163
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
1164
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:195
1165
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
1166
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:244
1167
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
1168
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:305
1169
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1170
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:339
1171
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1172
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:373
1173
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1174
 
#: rc.cpp:451 rc.cpp:475 rc.cpp:499 rc.cpp:526 rc.cpp:541 rc.cpp:556
1175
 
msgid "End effect"
1176
 
msgstr "Bitme efekti"
1177
 
 
1178
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:151
1179
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
1180
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:200
1181
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
1182
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
1183
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
1184
 
#: rc.cpp:454 rc.cpp:478 rc.cpp:502
1185
 
msgid "Bring window to current desktop"
1186
 
msgstr "Pencereyi geçerli masaüstüne getir"
1187
 
 
1188
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:156
1189
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
1190
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:205
1191
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
1192
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:254
1193
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
1194
 
#: rc.cpp:457 rc.cpp:481 rc.cpp:505
1195
 
msgid "Send window to all desktops"
1196
 
msgstr "Pencereyi tüm masaüstlerine gönder"
1197
 
 
1198
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:161
1199
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
1200
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:210
1201
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
1202
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:259
1203
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
1204
 
#: rc.cpp:460 rc.cpp:484 rc.cpp:508
1205
 
msgid "(Un-)Minimize window"
1206
 
msgstr "Pencereyi küçült(me)"
1207
 
 
1208
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:166
1209
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
1210
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:215
1211
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
1212
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:264
1213
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
1214
 
#: rc.cpp:463 rc.cpp:487 rc.cpp:511
1215
 
msgid "Close window"
1216
 
msgstr "Pencereyi kapat"
1217
 
 
1218
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:174
1219
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1220
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:318
1221
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1222
 
#: rc.cpp:466 rc.cpp:532
1223
 
msgid "Middle button:"
1224
 
msgstr "Orta düğme:"
1225
 
 
1226
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:223
1227
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1228
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:352
1229
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1230
 
#: rc.cpp:490 rc.cpp:547
1231
 
msgid "Right button:"
1232
 
msgstr "Sağ düğme:"
1233
 
 
1234
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:275
1235
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
1236
 
#: rc.cpp:514
1237
 
msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
1238
 
msgid "Desktop"
1239
 
msgstr "Masaüstü"
1240
 
 
1241
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:310
1242
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1243
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:344
1244
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1245
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:378
1246
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1247
 
#: rc.cpp:529 rc.cpp:544 rc.cpp:559
1248
 
msgid "Show desktop"
1249
 
msgstr "Masaüstünü göster"
1250
 
 
1251
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:395
1252
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1253
 
#: rc.cpp:565
1254
 
msgid "Layout mode:"
1255
 
msgstr "Yerleşim kipi:"
1256
 
 
1257
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:415
1258
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayIconBox)
1259
 
#: rc.cpp:571
1260
 
msgid "Display window &icons"
1261
 
msgstr "Pencere simgelerini &göster"
1262
 
 
1263
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429
1264
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreMinimizedBox)
1265
 
#: rc.cpp:577
1266
 
msgid "Ignore &minimized windows"
1267
 
msgstr "&Küçültülmüş pencereleri yoksay"
1268
 
 
1269
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:436
1270
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPanelBox)
1271
 
#: rc.cpp:580
1272
 
msgid "Show &panels"
1273
 
msgstr "&Panelleri göster"
1274
 
 
1275
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:450
1276
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
1277
 
#: rc.cpp:583
1278
 
msgid "Natural"
1279
 
msgstr "Doğal"
1280
 
 
1281
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:455
1282
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
1283
 
#: rc.cpp:586
1284
 
msgid "Regular Grid"
1285
 
msgstr "Düzenli Izgara"
1286
 
 
1287
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:460
1288
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
1289
 
#: rc.cpp:589
1290
 
msgid "Flexible Grid"
1291
 
msgstr "Esnek Izgara"
1292
 
 
1293
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:461
1294
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowClosing)
1295
 
#: rc.cpp:292
1296
 
msgid "Provide buttons to close the windows"
1297
 
msgstr "Pencereleri kapatacak düğmeleri sağlar"
1298
 
 
1299
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13
1300
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
1301
 
#: rc.cpp:592
1302
 
msgid "Translucency"
1303
 
msgstr "Şeffaflık"
1304
 
 
1305
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19
1306
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
1307
 
#: rc.cpp:595
1308
 
msgid "General Translucency Settings"
1309
 
msgstr "Genel Şeffaflık Ayarları"
1310
 
 
1311
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31
1312
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label)
1313
 
#: rc.cpp:598
1314
 
msgid "Decorations:"
1315
 
msgstr "Dekorasyonlar:"
1316
 
 
1317
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75
1318
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
1319
 
#: rc.cpp:601
1320
 
msgid "Inactive windows:"
1321
 
msgstr "Etkin olmayan pencereler:"
1322
 
 
1323
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113
1324
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
1325
 
#: rc.cpp:604
1326
 
msgid "Moving windows:"
1327
 
msgstr "Taşınan pencereler:"
1328
 
 
1329
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151
1330
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
1331
 
#: rc.cpp:607
1332
 
msgid "Dialogs:"
1333
 
msgstr "Pencereler:"
1334
 
 
1335
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189
1336
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
1337
 
#: rc.cpp:610
1338
 
msgid "Combobox popups:"
1339
 
msgstr "Çoklu kutucuk açılmaları:"
1340
 
 
1341
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227
1342
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
1343
 
#: rc.cpp:613
1344
 
msgid "Menus:"
1345
 
msgstr "Menüler:"
1346
 
 
1347
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259
1348
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1349
 
#: rc.cpp:616
1350
 
msgid "Fading duration:"
1351
 
msgstr "Belirme/kaybolma süresi:"
1352
 
 
1353
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278
1354
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration)
1355
 
#: rc.cpp:619
1356
 
msgctxt "Duration of fading"
1357
 
msgid "Default"
1358
 
msgstr "Öntanımlı"
1359
 
 
1360
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336
1361
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig)
1362
 
#: rc.cpp:628
1363
 
msgid "Set menu translucency independently"
1364
 
msgstr "Menü şeffaflığını bağımsız olarak ayarla"
1365
 
 
1366
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354
1367
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
1368
 
#: rc.cpp:631
1369
 
msgid "Dropdown menus:"
1370
 
msgstr "Açılabilir menüler:"
1371
 
 
1372
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398
1373
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
1374
 
#: rc.cpp:634
1375
 
msgid "Popup menus:"
1376
 
msgstr "Açılır menüler:"
1377
 
 
1378
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436
1379
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
1380
 
#: rc.cpp:637
1381
 
msgid "Torn-off menus:"
1382
 
msgstr "Kopan menüler:"
1383
 
 
1384
 
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
1385
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove)
1386
 
#: rc.cpp:9
1387
 
msgid "Display for moving windows"
1388
 
msgstr "Taşınan pencereler için göster"
1389
 
 
1390
 
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
1391
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize)
1392
 
#: rc.cpp:12
1393
 
msgid "Display for resizing windows"
1394
 
msgstr "Yeniden boyutlandırılan pencereler için göster"
1395
 
 
1396
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25
1397
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical)
1398
 
#: rc.cpp:646
1399
 
msgid "Vertical"
1400
 
msgstr "Dikey"
1401
 
 
1402
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32
1403
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal)
1404
 
#: rc.cpp:649
1405
 
msgid "Horizontal"
1406
 
msgstr "Yatay"
1407
 
 
1408
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44
1409
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1410
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33
1411
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1412
 
#: rc.cpp:652 rc.cpp:661
1413
 
msgid "Duration"
1414
 
msgstr "Süre"
1415
 
 
1416
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17
1417
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping)
1418
 
#: rc.cpp:655
1419
 
msgid "Slide when grouping"
1420
 
msgstr "Gruplandırırken kaydır"
1421
 
 
1422
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24
1423
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching)
1424
 
#: rc.cpp:658
1425
 
msgid "Slide when switching tabs"
1426
 
msgstr "Sekmeler arasında geçiş yaparken kaydır"
1427
 
 
1428
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
1429
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1430
 
#: rc.cpp:670
1431
 
msgid "Strength of the effect:"
1432
 
msgstr "Efektin sertliği:"
1433
 
 
1434
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
1435
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1436
 
#: rc.cpp:673
1437
 
msgid "Light"
1438
 
msgstr "Hafif"
1439
 
 
1440
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
1441
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1442
 
#: rc.cpp:676
1443
 
msgid "Strong"
1444
 
msgstr "Güçlü"
1445
 
 
1446
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14
1447
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1448
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22
1449
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1450
 
#: rc.cpp:682 rc.cpp:703
1451
 
msgid "&Width:"
1452
 
msgstr "&Genişlik:"
1453
 
 
1454
 
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222
1455
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1456
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46
1457
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1458
 
#: rc.cpp:358 rc.cpp:685
1459
 
msgid "&Color:"
1460
 
msgstr "&Renk:"
1461
 
 
1462
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75
1463
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1464
 
#: rc.cpp:688
1465
 
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
1466
 
msgstr "Shift+Meta tuşlarına basarak ve fareyi hareket ettirerek çiz."
1467
 
 
1468
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16
1469
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1470
 
#: rc.cpp:691
1471
 
msgid "Background window &opacity:"
1472
 
msgstr "Arkaplan pencere &matlığı:"
1473
 
 
1474
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26
1475
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox)
1476
 
#: rc.cpp:694
1477
 
msgid "&Elevate selected window"
1478
 
msgstr "&Seçilen pencereleri yükselt"
1479
 
 
1480
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33
1481
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox)
1482
 
#: rc.cpp:697
1483
 
msgid "&Animate walk through windows"
1484
 
msgstr "Pencereler arasında gezme işlemini &canlandır"
1485
 
 
1486
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16
1487
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
1488
 
#: rc.cpp:700
1489
 
msgid "Size"
1490
 
msgstr "Boyut"
1491
 
 
1492
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41
1493
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth)
1494
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73
1495
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight)
1496
 
#: rc.cpp:706 rc.cpp:712
1497
 
msgid " px"
1498
 
msgstr " px"
1499
 
 
1500
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54
1501
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1502
 
#: rc.cpp:709
1503
 
msgid "&Height:"
1504
 
msgstr "&Yükseklik:"
1505
 
 
1506
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17
1507
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1508
 
#: rc.cpp:715
1509
 
msgid "Modifier keys"
1510
 
msgstr "Hızlandırıcı tuşlar"
1511
 
 
1512
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25
1513
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift)
1514
 
#: rc.cpp:718
1515
 
msgid "Shift"
1516
 
msgstr "Shift"
1517
 
 
1518
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32
1519
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta)
1520
 
#: rc.cpp:721
1521
 
msgid "Meta"
1522
 
msgstr "Meta"
1523
 
 
1524
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
1525
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control)
1526
 
#: rc.cpp:724
1527
 
msgid "Ctrl"
1528
 
msgstr "Ctrl"
1529
 
 
1530
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
1531
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt)
1532
 
#: rc.cpp:727
1533
 
msgid "Alt"
1534
 
msgstr "Alt"
1535
 
 
1536
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62
1537
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1538
 
#: rc.cpp:730
1539
 
msgid "Shortcut"
1540
 
msgstr "Kısayol"
1541
 
 
1542
 
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17
1543
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox)
1544
 
#: rc.cpp:3
1545
 
msgid "Scale window"
1546
 
msgstr "Penceyi ölçekle"
1547
 
 
1548
 
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24
1549
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox)
1550
 
#: rc.cpp:6
1551
 
msgid "Show outline"
1552
 
msgstr "Anahattı göster"