1
# translation of kcmcolors.po to Icelandic
2
# íslensk þýðing kcmcolors
3
# Copyright (C) 1998-2000,2003, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
5
# Logi Ragnarsson <logir@logi.org>, 1998-2000.
6
# Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>, 2003.
7
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004.
8
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
9
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
12
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
15
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:43+0000\n"
16
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
17
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:06+0000\n"
22
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
25
#. i18n: file: colorsettings.ui:267
26
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors)
27
#: colorscm.cpp:80 rc.cpp:69 rc.cpp:677
32
msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke"
33
msgstr "(c) 2007 Matthew Woehlke"
36
msgid "Matthew Woehlke"
37
msgstr "Matthew Woehlke"
40
msgid "Jeremy Whiting"
41
msgstr "Jeremy Whiting"
43
#: colorscm.cpp:137 colorscm.cpp:265 colorscm.cpp:1244
44
msgctxt "Default color scheme"
48
#: colorscm.cpp:142 colorscm.cpp:277 colorscm.cpp:1079
49
msgctxt "Current color scheme"
54
msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made"
55
msgstr "Ef annað stef er valin tapast allar breytingar sem þú hefur gert"
62
msgid "You do not have permission to delete that scheme"
63
msgstr "Þú hefur ekki heimildir til að eyða þessari stefi"
65
#: colorscm.cpp:316 colorscm.cpp:530
70
msgid "Import Color Scheme"
71
msgstr "Flytja inn litastef"
75
"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n"
77
"KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been "
78
"added since KDE3. Some manual work will likely be required.\n"
80
"This scheme will not be saved automatically."
82
"Litaskemað sem þú valdir lítur út fyrir að vera KDE3 litaskema.\n"
84
"KDE mun reyna að flytja inn þetta litaskema, hinsvegar ber að geta þess að "
85
"mörgum litum hefur verið bætt við síðan á dögum KDE3. Eitthvað gæti þurft að "
88
"Þetta litaskema verður ekki vistað sjálfkrafa."
95
msgid "Please save the color scheme before uploading it."
96
msgstr "Vistaðu litastefið áður en þú sendir það."
100
msgstr "Endilega vistaðu"
102
#: colorscm.cpp:442 colorscm.cpp:473
103
msgid "Save Color Scheme"
104
msgstr "Vista litastef"
107
msgid "&Enter a name for the color scheme:"
108
msgstr "&Veldu heiti fyrir litastef:"
112
"A color scheme with that name already exists.\n"
113
"Do you want to overwrite it?"
115
"Nú þegar er til litastef með þessu heiti.\n"
116
"Viltu skrifa yfir það?"
119
msgid "You do not have permission to overwrite that scheme"
120
msgstr "Þú hefur ekki heimild til að skrifa yfir þettta litastef"
122
#: colorscm.cpp:731 colorscm.cpp:747
127
msgid "Normal Background"
128
msgstr "Venjulegur bakgrunnur"
131
msgid "Alternate Background"
132
msgstr "Annar bakgrunnur"
136
msgstr "Venjulegur texti"
138
#. i18n: file: colorsettings.ui:530
139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
140
#: colorscm.cpp:775 rc.cpp:201 rc.cpp:809
141
msgid "Inactive Text"
142
msgstr "Óvirkur texti"
144
#. i18n: file: colorsettings.ui:535
145
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
146
#: colorscm.cpp:776 rc.cpp:204 rc.cpp:812
148
msgstr "Virkur texti"
150
#. i18n: file: colorsettings.ui:540
151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
152
#: colorscm.cpp:777 rc.cpp:207 rc.cpp:815
156
#. i18n: file: colorsettings.ui:545
157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
158
#: colorscm.cpp:778 rc.cpp:210 rc.cpp:818
160
msgstr "Heimsóttur texti"
162
#. i18n: file: colorsettings.ui:550
163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
164
#: colorscm.cpp:779 rc.cpp:213 rc.cpp:821
165
msgid "Negative Text"
166
msgstr "Neikvæður texti"
168
#. i18n: file: colorsettings.ui:555
169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
170
#: colorscm.cpp:780 rc.cpp:216 rc.cpp:824
172
msgstr "Hlutlaus texti"
174
#. i18n: file: colorsettings.ui:560
175
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
176
#: colorscm.cpp:781 rc.cpp:219 rc.cpp:827
177
msgid "Positive Text"
178
msgstr "Jákvæður texti"
180
#. i18n: file: colorsettings.ui:565
181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
182
#: colorscm.cpp:782 rc.cpp:222 rc.cpp:830
183
msgid "Focus Decoration"
184
msgstr "Myndbrellur við fókus"
186
#. i18n: file: colorsettings.ui:570
187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
188
#: colorscm.cpp:783 rc.cpp:225 rc.cpp:833
189
msgid "Hover Decoration"
190
msgstr "Myndbrellur við lyftingu"
193
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
196
"Arnar Leósson, Richard Allen, Sveinn í Felli, ,Launchpad "
197
"Contributions:,Sveinn í Felli"
200
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
202
msgstr "leosson@frisurf.no, ra@ra.is, sveinki@nett.is,,,sveinki@nett.is"
204
#. i18n: file: colorsettings.ui:24
205
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageScheme)
206
#: rc.cpp:3 rc.cpp:611
210
#. i18n: file: colorsettings.ui:48
211
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsButton)
212
#: rc.cpp:6 rc.cpp:614
213
msgid "Get new color schemes from the Internet"
214
msgstr "Flytja inn litastef af netinu"
216
#. i18n: file: colorsettings.ui:51
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsButton)
218
#: rc.cpp:9 rc.cpp:617
219
msgid "Get &New Schemes..."
220
msgstr "Sækja &ný litastef..."
222
#. i18n: file: colorsettings.ui:61
223
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton)
224
#: rc.cpp:12 rc.cpp:620
225
msgid "Share the selected scheme on the Internet"
226
msgstr "Deila völdu litastefi á netinu"
228
#. i18n: file: colorsettings.ui:64
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeKnsUploadButton)
230
#: rc.cpp:15 rc.cpp:623
231
msgid "&Upload Scheme..."
232
msgstr "Se&nda litastef..."
234
#. i18n: file: colorsettings.ui:71
235
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeImportButton)
236
#: rc.cpp:18 rc.cpp:626
237
msgid "Import a color scheme from a file"
238
msgstr "Flytja inn litastef úr skrá"
240
#. i18n: file: colorsettings.ui:74
241
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeImportButton)
242
#: rc.cpp:21 rc.cpp:629
243
msgid "Import Scheme..."
244
msgstr "Flytja inn litastef..."
246
#. i18n: file: colorsettings.ui:81
247
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeSaveButton)
248
#: rc.cpp:24 rc.cpp:632
249
msgid "Save the current color scheme"
250
msgstr "Vista núverandi litastef"
252
#. i18n: file: colorsettings.ui:84
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeSaveButton)
254
#: rc.cpp:27 rc.cpp:635
255
msgid "Save Scheme..."
256
msgstr "Vista litastef..."
258
#. i18n: file: colorsettings.ui:94
259
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, schemeRemoveButton)
260
#: rc.cpp:30 rc.cpp:638
261
msgid "Remove the selected scheme"
262
msgstr "Fjarlægja valið stef"
264
#. i18n: file: colorsettings.ui:97
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, schemeRemoveButton)
266
#: rc.cpp:33 rc.cpp:641
267
msgid "Remove Scheme"
268
msgstr "Fjarlægja litastef"
270
#. i18n: file: colorsettings.ui:125
271
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
272
#. i18n: file: colorsettings.ui:652
273
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
274
#. i18n: file: colorsettings.ui:939
275
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
276
#. i18n: file: colorsettings.ui:1189
277
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
278
#. i18n: file: colorsettings.ui:125
279
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
280
#. i18n: file: colorsettings.ui:652
281
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
282
#. i18n: file: colorsettings.ui:939
283
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
284
#. i18n: file: colorsettings.ui:1189
285
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
286
#: rc.cpp:36 rc.cpp:246 rc.cpp:315 rc.cpp:384 rc.cpp:644 rc.cpp:854 rc.cpp:923
291
#. i18n: file: colorsettings.ui:151
292
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageOptions)
293
#: rc.cpp:39 rc.cpp:647
297
#. i18n: file: colorsettings.ui:157
298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useInactiveEffects)
299
#: rc.cpp:42 rc.cpp:650
300
msgid "Apply inactive window color &effects"
301
msgstr "B&eita litum og áhrifum á óvirka glugga"
303
#. i18n: file: colorsettings.ui:164
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inactiveSelectionEffect)
305
#: rc.cpp:45 rc.cpp:653
306
msgid "In&active selection changes color"
307
msgstr "Óvirkt v&al breytir lit"
309
#. i18n: file: colorsettings.ui:171
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSortedColumn)
311
#: rc.cpp:48 rc.cpp:656
312
msgid "Shade sorted column &in lists"
313
msgstr "Skyggja flokkaða dálka í l&istum"
315
#. i18n: file: colorsettings.ui:181
316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyToAlien)
317
#: rc.cpp:51 rc.cpp:659
318
msgid "Apply colors to &non-KDE4 applications"
319
msgstr "Virkja &liti í forritum ótengdum KDE4"
321
#. i18n: file: colorsettings.ui:188
322
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_5)
323
#: rc.cpp:54 rc.cpp:662
324
msgid "Shading of frames and lighting (\"3D\") effects"
325
msgstr "Skygging ramma og lýsingarbrellur (\"3D\")"
327
#. i18n: file: colorsettings.ui:191
328
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
329
#: rc.cpp:57 rc.cpp:665
333
#. i18n: file: colorsettings.ui:203
334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
335
#: rc.cpp:60 rc.cpp:668
339
#. i18n: file: colorsettings.ui:223
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
341
#: rc.cpp:63 rc.cpp:671
345
#. i18n: file: colorsettings.ui:230
346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
347
#: rc.cpp:66 rc.cpp:674
351
#. i18n: file: colorsettings.ui:279
352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
353
#: rc.cpp:72 rc.cpp:680
357
#. i18n: file: colorsettings.ui:292
358
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, colorSet)
359
#: rc.cpp:75 rc.cpp:683
360
msgid "Colorset to view/modify"
361
msgstr "Litasett til að skoða/breyta"
363
#. i18n: file: colorsettings.ui:296
364
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
365
#: rc.cpp:78 rc.cpp:686
367
msgid "Common Colors"
368
msgstr "Sameiginlegir litir"
370
#. i18n: file: colorsettings.ui:301
371
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
372
#: rc.cpp:81 rc.cpp:689
377
#. i18n: file: colorsettings.ui:306
378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
379
#: rc.cpp:84 rc.cpp:692
384
#. i18n: file: colorsettings.ui:311
385
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
386
#: rc.cpp:87 rc.cpp:695
391
#. i18n: file: colorsettings.ui:316
392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
393
#: rc.cpp:90 rc.cpp:698
398
#. i18n: file: colorsettings.ui:321
399
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
400
#: rc.cpp:93 rc.cpp:701
405
#. i18n: file: colorsettings.ui:355
406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
407
#. i18n: file: colorsettings.ui:360
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
409
#. i18n: file: colorsettings.ui:365
410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
411
#. i18n: file: colorsettings.ui:370
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
413
#. i18n: file: colorsettings.ui:375
414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
415
#. i18n: file: colorsettings.ui:380
416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
417
#. i18n: file: colorsettings.ui:385
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
419
#. i18n: file: colorsettings.ui:390
420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
421
#. i18n: file: colorsettings.ui:395
422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
423
#. i18n: file: colorsettings.ui:400
424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
425
#. i18n: file: colorsettings.ui:405
426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
427
#. i18n: file: colorsettings.ui:410
428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
429
#. i18n: file: colorsettings.ui:415
430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
431
#. i18n: file: colorsettings.ui:420
432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
433
#. i18n: file: colorsettings.ui:425
434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
435
#. i18n: file: colorsettings.ui:430
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
437
#. i18n: file: colorsettings.ui:435
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
439
#. i18n: file: colorsettings.ui:440
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
441
#. i18n: file: colorsettings.ui:445
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
443
#. i18n: file: colorsettings.ui:450
444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
445
#. i18n: file: colorsettings.ui:455
446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
447
#. i18n: file: colorsettings.ui:460
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
449
#. i18n: file: colorsettings.ui:465
450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
451
#. i18n: file: colorsettings.ui:470
452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
453
#. i18n: file: colorsettings.ui:355
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
455
#. i18n: file: colorsettings.ui:360
456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
457
#. i18n: file: colorsettings.ui:365
458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
459
#. i18n: file: colorsettings.ui:370
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
461
#. i18n: file: colorsettings.ui:375
462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
463
#. i18n: file: colorsettings.ui:380
464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
465
#. i18n: file: colorsettings.ui:385
466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
467
#. i18n: file: colorsettings.ui:390
468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
469
#. i18n: file: colorsettings.ui:395
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
471
#. i18n: file: colorsettings.ui:400
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
473
#. i18n: file: colorsettings.ui:405
474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
475
#. i18n: file: colorsettings.ui:410
476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
477
#. i18n: file: colorsettings.ui:415
478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
479
#. i18n: file: colorsettings.ui:420
480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
481
#. i18n: file: colorsettings.ui:425
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
483
#. i18n: file: colorsettings.ui:430
484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
485
#. i18n: file: colorsettings.ui:435
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
487
#. i18n: file: colorsettings.ui:440
488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
489
#. i18n: file: colorsettings.ui:445
490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
491
#. i18n: file: colorsettings.ui:450
492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
493
#. i18n: file: colorsettings.ui:455
494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
495
#. i18n: file: colorsettings.ui:460
496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
497
#. i18n: file: colorsettings.ui:465
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
499
#. i18n: file: colorsettings.ui:470
500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
501
#: rc.cpp:96 rc.cpp:99 rc.cpp:102 rc.cpp:105 rc.cpp:108 rc.cpp:111 rc.cpp:114
502
#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:123 rc.cpp:126 rc.cpp:129 rc.cpp:132
503
#: rc.cpp:135 rc.cpp:138 rc.cpp:141 rc.cpp:144 rc.cpp:147 rc.cpp:150
504
#: rc.cpp:153 rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:162 rc.cpp:165 rc.cpp:704
505
#: rc.cpp:707 rc.cpp:710 rc.cpp:713 rc.cpp:716 rc.cpp:719 rc.cpp:722
506
#: rc.cpp:725 rc.cpp:728 rc.cpp:731 rc.cpp:734 rc.cpp:737 rc.cpp:740
507
#: rc.cpp:743 rc.cpp:746 rc.cpp:749 rc.cpp:752 rc.cpp:755 rc.cpp:758
508
#: rc.cpp:761 rc.cpp:764 rc.cpp:767 rc.cpp:770 rc.cpp:773
512
#. i18n: file: colorsettings.ui:475
513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
514
#: rc.cpp:168 rc.cpp:776
518
#. i18n: file: colorsettings.ui:480
519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
520
#: rc.cpp:171 rc.cpp:779
524
#. i18n: file: colorsettings.ui:485
525
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
526
#: rc.cpp:174 rc.cpp:782
527
msgid "View Background"
528
msgstr "Skoða bakgrunn"
530
#. i18n: file: colorsettings.ui:490
531
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
532
#: rc.cpp:177 rc.cpp:785
536
#. i18n: file: colorsettings.ui:495
537
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
538
#: rc.cpp:180 rc.cpp:788
539
msgid "Window Background"
540
msgstr "Bakgrunnur glugga"
542
#. i18n: file: colorsettings.ui:500
543
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
544
#: rc.cpp:183 rc.cpp:791
548
#. i18n: file: colorsettings.ui:505
549
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
550
#: rc.cpp:186 rc.cpp:794
551
msgid "Button Background"
552
msgstr "Bakgrunnur hnappa"
554
#. i18n: file: colorsettings.ui:510
555
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
556
#: rc.cpp:189 rc.cpp:797
558
msgstr "Texti á hnöppum"
560
#. i18n: file: colorsettings.ui:515
561
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
562
#: rc.cpp:192 rc.cpp:800
563
msgid "Selection Background"
564
msgstr "Bakgrunnur í vali"
566
#. i18n: file: colorsettings.ui:520
567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
568
#: rc.cpp:195 rc.cpp:803
569
msgid "Selection Text"
570
msgstr "Texti í vali"
572
#. i18n: file: colorsettings.ui:525
573
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
574
#: rc.cpp:198 rc.cpp:806
575
msgid "Selection Inactive Text"
576
msgstr "Val óvirks texta"
578
#. i18n: file: colorsettings.ui:575
579
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
580
#: rc.cpp:228 rc.cpp:836
581
msgid "Tooltip Background"
582
msgstr "Bakgrunnur vísbendingar"
584
#. i18n: file: colorsettings.ui:580
585
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
586
#: rc.cpp:231 rc.cpp:839
588
msgstr "Texti á vísbendingum"
590
#. i18n: file: colorsettings.ui:585
591
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
592
#: rc.cpp:234 rc.cpp:842
593
msgid "Active Titlebar"
594
msgstr "Virk titilslá"
596
#. i18n: file: colorsettings.ui:590
597
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
598
#: rc.cpp:237 rc.cpp:845
599
msgid "Active Titlebar Text"
600
msgstr "Texti virkrar titilslár"
602
#. i18n: file: colorsettings.ui:605
603
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
605
msgid "Active Titlebar Secondary"
606
msgstr "Aukalitur texta virkrar titilslár"
608
#. i18n: file: colorsettings.ui:595
609
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
610
#: rc.cpp:240 rc.cpp:848
611
msgid "Inactive Titlebar"
612
msgstr "Óvirk titilslá"
614
#. i18n: file: colorsettings.ui:600
615
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
616
#: rc.cpp:243 rc.cpp:851
617
msgid "Inactive Titlebar Text"
618
msgstr "Texti óvirkrar titilslár"
620
#. i18n: file: colorsettings.ui:620
621
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
623
msgid "Inactive Titlebar Secondary"
624
msgstr "Aukalitur texta óvirkrar titilslár"
626
#. i18n: file: colorsettings.ui:715
627
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice)
628
#: rc.cpp:249 rc.cpp:857
629
msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements"
633
#. i18n: file: colorsettings.ui:721
634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
635
#. i18n: file: colorsettings.ui:971
636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
637
#. i18n: file: colorsettings.ui:721
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
639
#. i18n: file: colorsettings.ui:971
640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
641
#: rc.cpp:252 rc.cpp:321 rc.cpp:860 rc.cpp:929
645
#. i18n: file: colorsettings.ui:731
646
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
647
#: rc.cpp:255 rc.cpp:863
648
msgid "Inactive intensity effect type"
649
msgstr "Gerð styrkáhrifa fyrir óvirkt"
651
#. i18n: file: colorsettings.ui:735
652
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
653
#: rc.cpp:258 rc.cpp:866
654
msgctxt "no inactive intensity effect"
658
#. i18n: file: colorsettings.ui:740
659
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
660
#. i18n: file: colorsettings.ui:990
661
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
662
#. i18n: file: colorsettings.ui:740
663
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
664
#. i18n: file: colorsettings.ui:990
665
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
666
#: rc.cpp:261 rc.cpp:330 rc.cpp:869 rc.cpp:938
670
#. i18n: file: colorsettings.ui:745
671
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
672
#. i18n: file: colorsettings.ui:995
673
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
674
#. i18n: file: colorsettings.ui:745
675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
676
#. i18n: file: colorsettings.ui:995
677
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
678
#: rc.cpp:264 rc.cpp:333 rc.cpp:872 rc.cpp:941
682
#. i18n: file: colorsettings.ui:750
683
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
684
#. i18n: file: colorsettings.ui:1000
685
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
686
#. i18n: file: colorsettings.ui:750
687
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
688
#. i18n: file: colorsettings.ui:1000
689
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
690
#: rc.cpp:267 rc.cpp:336 rc.cpp:875 rc.cpp:944
694
#. i18n: file: colorsettings.ui:761
695
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveIntensitySlider)
696
#: rc.cpp:270 rc.cpp:878
697
msgid "Inactive intensity effect amount"
698
msgstr "Magn styrkáhrifa fyrir óvirkt"
700
#. i18n: file: colorsettings.ui:793
701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
702
#. i18n: file: colorsettings.ui:1043
703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
704
#. i18n: file: colorsettings.ui:793
705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
706
#. i18n: file: colorsettings.ui:1043
707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
708
#: rc.cpp:273 rc.cpp:342 rc.cpp:881 rc.cpp:950
712
#. i18n: file: colorsettings.ui:803
713
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveColorBox)
714
#: rc.cpp:276 rc.cpp:884
715
msgid "Inactive color effect type"
716
msgstr "Gerð litáhrifa fyrir óvirkt"
718
#. i18n: file: colorsettings.ui:807
719
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
720
#: rc.cpp:279 rc.cpp:887
721
msgctxt "no inactive color effect"
725
#. i18n: file: colorsettings.ui:812
726
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
727
#. i18n: file: colorsettings.ui:1062
728
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
729
#. i18n: file: colorsettings.ui:812
730
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
731
#. i18n: file: colorsettings.ui:1062
732
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
733
#: rc.cpp:282 rc.cpp:351 rc.cpp:890 rc.cpp:959
737
#. i18n: file: colorsettings.ui:817
738
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
739
#. i18n: file: colorsettings.ui:878
740
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
741
#. i18n: file: colorsettings.ui:1067
742
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
743
#. i18n: file: colorsettings.ui:1128
744
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
745
#. i18n: file: colorsettings.ui:817
746
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
747
#. i18n: file: colorsettings.ui:878
748
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
749
#. i18n: file: colorsettings.ui:1067
750
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
751
#. i18n: file: colorsettings.ui:1128
752
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
753
#: rc.cpp:285 rc.cpp:306 rc.cpp:354 rc.cpp:375 rc.cpp:893 rc.cpp:914
754
#: rc.cpp:962 rc.cpp:983
758
#. i18n: file: colorsettings.ui:822
759
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
760
#. i18n: file: colorsettings.ui:883
761
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
762
#. i18n: file: colorsettings.ui:1072
763
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
764
#. i18n: file: colorsettings.ui:1133
765
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
766
#. i18n: file: colorsettings.ui:822
767
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
768
#. i18n: file: colorsettings.ui:883
769
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
770
#. i18n: file: colorsettings.ui:1072
771
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
772
#. i18n: file: colorsettings.ui:1133
773
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
774
#: rc.cpp:288 rc.cpp:309 rc.cpp:357 rc.cpp:378 rc.cpp:896 rc.cpp:917
775
#: rc.cpp:965 rc.cpp:986
779
#. i18n: file: colorsettings.ui:833
780
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveColorSlider)
781
#: rc.cpp:291 rc.cpp:899
782
msgid "Inactive color amount"
783
msgstr "Magn litáhrifa fyrir óvirkt"
785
#. i18n: file: colorsettings.ui:852
786
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, inactiveColorButton)
787
#: rc.cpp:294 rc.cpp:902
788
msgid "Inactive color"
789
msgstr "Litur óvirkra"
791
#. i18n: file: colorsettings.ui:859
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
793
#. i18n: file: colorsettings.ui:1109
794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
795
#. i18n: file: colorsettings.ui:859
796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
797
#. i18n: file: colorsettings.ui:1109
798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
799
#: rc.cpp:297 rc.cpp:366 rc.cpp:905 rc.cpp:974
803
#. i18n: file: colorsettings.ui:869
804
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
805
#: rc.cpp:300 rc.cpp:908
806
msgid "Inactive contrast effect type"
807
msgstr "Gerð birtuskilaáhrifa fyrir óvirkt"
809
#. i18n: file: colorsettings.ui:873
810
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
811
#: rc.cpp:303 rc.cpp:911
812
msgctxt "no inactive contrast effect"
816
#. i18n: file: colorsettings.ui:894
817
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider)
818
#: rc.cpp:312 rc.cpp:920
819
msgid "Inactive contrast effect amount"
820
msgstr "Magn birtuskilaáhrifa fyrir óvirkt"
822
#. i18n: file: colorsettings.ui:965
823
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageDisabled)
824
#: rc.cpp:318 rc.cpp:926
825
msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements"
829
#. i18n: file: colorsettings.ui:981
830
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
831
#: rc.cpp:324 rc.cpp:932
832
msgid "Disabled intensity effect type"
833
msgstr "Gerð styrkáhrifa fyrir aftengt"
835
#. i18n: file: colorsettings.ui:985
836
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
837
#: rc.cpp:327 rc.cpp:935
838
msgctxt "no disabled intensity effect"
842
#. i18n: file: colorsettings.ui:1011
843
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider)
844
#: rc.cpp:339 rc.cpp:947
845
msgid "Disabled intensity effect amount"
846
msgstr "Magn styrkáhrifa fyrir aftengt"
848
#. i18n: file: colorsettings.ui:1053
849
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledColorBox)
850
#: rc.cpp:345 rc.cpp:953
851
msgid "Disabled color effect type"
852
msgstr "Gerð litáhrifa fyrir aftengt"
854
#. i18n: file: colorsettings.ui:1057
855
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
856
#: rc.cpp:348 rc.cpp:956
857
msgctxt "no disabled color effect"
861
#. i18n: file: colorsettings.ui:1083
862
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider)
863
#: rc.cpp:360 rc.cpp:968
864
msgid "Disabled color effect amount"
865
msgstr "Magn litáhrifa fyrir aftengt"
867
#. i18n: file: colorsettings.ui:1102
868
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, disabledColorButton)
869
#: rc.cpp:363 rc.cpp:971
870
msgid "Disabled color"
871
msgstr "Litur fyrir aftengt"
873
#. i18n: file: colorsettings.ui:1119
874
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledContrastBox)
875
#: rc.cpp:369 rc.cpp:977
876
msgid "Disabled contrast type"
877
msgstr "Gerð birtuskila fyrir aftengt"
879
#. i18n: file: colorsettings.ui:1123
880
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
881
#: rc.cpp:372 rc.cpp:980
882
msgctxt "no disabled contrast"
886
#. i18n: file: colorsettings.ui:1144
887
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider)
888
#: rc.cpp:381 rc.cpp:989
889
msgid "Disabled contrast amount"
890
msgstr "Magn birtuskila fyrir aftengt"
892
#. i18n: file: preview.ui:29
893
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
894
#: rc.cpp:387 rc.cpp:995
895
msgid "Window text on Window Background"
896
msgstr "Gluggatexti á bakgrunni glugga"
898
#. i18n: file: preview.ui:32
899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
900
#: rc.cpp:390 rc.cpp:998
901
msgctxt "color-kcm-preview"
905
#. i18n: file: preview.ui:63
906
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView0)
907
#: rc.cpp:393 rc.cpp:1001
908
msgid "View Normal Text against View Normal Background"
909
msgstr "Birta venjulegan texta á stöðluðum bakgrunni sýnar"
911
#. i18n: file: preview.ui:66
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView0)
913
#: rc.cpp:396 rc.cpp:1004
914
msgctxt "color-kcm-preview"
916
msgstr "Venjulegur texti"
918
#. i18n: file: preview.ui:78
919
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView3)
920
#: rc.cpp:399 rc.cpp:1007
921
msgid "View Link Text against View Normal Background"
922
msgstr "Birta texta tengla á stöðluðum bakgrunni sýnar"
924
#. i18n: file: preview.ui:81
925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3)
926
#. i18n: file: preview.ui:199
927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3)
928
#. i18n: file: preview.ui:81
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3)
930
#. i18n: file: preview.ui:199
931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3)
932
#: rc.cpp:402 rc.cpp:450 rc.cpp:1010 rc.cpp:1058
933
msgctxt "color-kcm-preview"
937
#. i18n: file: preview.ui:93
938
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView4)
939
#: rc.cpp:405 rc.cpp:1013
940
msgid "View Visited Text against View Normal Background"
941
msgstr "Birta heimsóttan texta á stöðluðum bakgrunni sýnar"
943
#. i18n: file: preview.ui:96
944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4)
945
#. i18n: file: preview.ui:214
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4)
947
#. i18n: file: preview.ui:96
948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4)
949
#. i18n: file: preview.ui:214
950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4)
951
#: rc.cpp:408 rc.cpp:456 rc.cpp:1016 rc.cpp:1064
952
msgctxt "color-kcm-preview"
956
#. i18n: file: preview.ui:103
957
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView2)
958
#: rc.cpp:411 rc.cpp:1019
959
msgid "View Active Text against View Normal Background"
960
msgstr "Birta virkan texta á stöðluðum bakgrunni sýnar"
962
#. i18n: file: preview.ui:106
963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2)
964
#. i18n: file: preview.ui:224
965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2)
966
#. i18n: file: preview.ui:106
967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2)
968
#. i18n: file: preview.ui:224
969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2)
970
#: rc.cpp:414 rc.cpp:462 rc.cpp:1022 rc.cpp:1070
971
msgctxt "color-kcm-preview"
975
#. i18n: file: preview.ui:113
976
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView1)
977
#: rc.cpp:417 rc.cpp:1025
978
msgid "View Inactive Text against View Normal Background"
979
msgstr "Birta óvirkan texta á stöðluðum bakgrunni sýnar"
981
#. i18n: file: preview.ui:116
982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1)
983
#. i18n: file: preview.ui:234
984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1)
985
#. i18n: file: preview.ui:116
986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1)
987
#. i18n: file: preview.ui:234
988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1)
989
#: rc.cpp:420 rc.cpp:468 rc.cpp:1028 rc.cpp:1076
990
msgctxt "color-kcm-preview"
994
#. i18n: file: preview.ui:123
995
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView5)
996
#: rc.cpp:423 rc.cpp:1031
997
msgid "View Negative Text against View Normal Background"
998
msgstr "Birta neikvæðan texta á stöðluðum bakgrunni sýnar"
1000
#. i18n: file: preview.ui:126
1001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5)
1002
#. i18n: file: preview.ui:244
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5)
1004
#. i18n: file: preview.ui:126
1005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5)
1006
#. i18n: file: preview.ui:244
1007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5)
1008
#: rc.cpp:426 rc.cpp:474 rc.cpp:1034 rc.cpp:1082
1009
msgctxt "color-kcm-preview"
1013
#. i18n: file: preview.ui:133
1014
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView6)
1015
#: rc.cpp:429 rc.cpp:1037
1016
msgid "View Neutral Text against View Normal Background"
1017
msgstr "Birta hlutlausan texta á stöðluðum bakgrunni sýnar"
1019
#. i18n: file: preview.ui:136
1020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6)
1021
#. i18n: file: preview.ui:254
1022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6)
1023
#. i18n: file: preview.ui:136
1024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6)
1025
#. i18n: file: preview.ui:254
1026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6)
1027
#: rc.cpp:432 rc.cpp:480 rc.cpp:1040 rc.cpp:1088
1028
msgctxt "color-kcm-preview"
1032
#. i18n: file: preview.ui:143
1033
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView7)
1034
#: rc.cpp:435 rc.cpp:1043
1035
msgid "View Positive Text against View Normal Background"
1036
msgstr "Birta jákvæðan texta á stöðluðum bakgrunni sýnar"
1038
#. i18n: file: preview.ui:146
1039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7)
1040
#. i18n: file: preview.ui:264
1041
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7)
1042
#. i18n: file: preview.ui:146
1043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7)
1044
#. i18n: file: preview.ui:264
1045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7)
1046
#: rc.cpp:438 rc.cpp:486 rc.cpp:1046 rc.cpp:1094
1047
msgctxt "color-kcm-preview"
1051
#. i18n: file: preview.ui:181
1052
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection0)
1053
#: rc.cpp:441 rc.cpp:1049
1054
msgid "Selection Normal Text against Selection Normal Background"
1055
msgstr "Venjulegur texti vals á stöðluðum bakgrunni vals"
1057
#. i18n: file: preview.ui:184
1058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection0)
1059
#: rc.cpp:444 rc.cpp:1052
1060
msgctxt "color-kcm-preview"
1061
msgid "Selected text"
1062
msgstr "Valinn texti"
1064
#. i18n: file: preview.ui:196
1065
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection3)
1066
#: rc.cpp:447 rc.cpp:1055
1067
msgid "Selection Link Text against Selection Normal Background"
1068
msgstr "Valinn texti tengla á stöðluðum bakgrunni vals"
1070
#. i18n: file: preview.ui:211
1071
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection4)
1072
#: rc.cpp:453 rc.cpp:1061
1073
msgid "Selection Visited Text against Selection Normal Background"
1074
msgstr "Valinn heimsóttur texti á stöðluðum bakgrunni vals"
1076
#. i18n: file: preview.ui:221
1077
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection2)
1078
#: rc.cpp:459 rc.cpp:1067
1079
msgid "Selection Active Text against Selection Normal Background"
1080
msgstr "Valinn virkur texti á stöðluðum bakgrunni vals"
1082
#. i18n: file: preview.ui:231
1083
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection1)
1084
#: rc.cpp:465 rc.cpp:1073
1085
msgid "Selection Inactive Text against Selection Normal Background"
1086
msgstr "Valinn óvirkur texti á stöðluðum bakgrunni vals"
1088
#. i18n: file: preview.ui:241
1089
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection5)
1090
#: rc.cpp:471 rc.cpp:1079
1091
msgid "Selection Negative Text against Selection Normal Background"
1092
msgstr "Valinn neikvæður texti á stöðluðum bakgrunni vals"
1094
#. i18n: file: preview.ui:251
1095
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection6)
1096
#: rc.cpp:477 rc.cpp:1085
1097
msgid "Selection Neutral Text against Selection Normal Background"
1098
msgstr "Valinn hlutlaus texti á stöðluðum bakgrunni vals"
1100
#. i18n: file: preview.ui:261
1101
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection7)
1102
#: rc.cpp:483 rc.cpp:1091
1103
msgid "Selection Positive Text against Selection Normal Background"
1104
msgstr "Valinn jákvæður texti á stöðluðum bakgrunni vals"
1106
#. i18n: file: preview.ui:293
1107
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton)
1108
#: rc.cpp:489 rc.cpp:1097
1109
msgid "Button text on Button Background"
1110
msgstr "Hnappatexti á bakgrunni hnappa"
1112
#. i18n: file: preview.ui:296
1113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
1114
#: rc.cpp:492 rc.cpp:1100
1115
msgctxt "color-kcm-preview"
1119
#. i18n: file: setpreview.ui:35
1120
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0)
1121
#. i18n: file: setpreview.ui:189
1122
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0)
1123
#. i18n: file: setpreview.ui:35
1124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0)
1125
#. i18n: file: setpreview.ui:189
1126
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0)
1127
#: rc.cpp:495 rc.cpp:549 rc.cpp:1103 rc.cpp:1157
1128
msgid "Normal Text on Normal Background"
1129
msgstr "Venjulegur texti á venjulegum bakgrunni"
1131
#. i18n: file: setpreview.ui:38
1132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0)
1133
#. i18n: file: setpreview.ui:192
1134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0)
1135
#. i18n: file: setpreview.ui:38
1136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0)
1137
#. i18n: file: setpreview.ui:192
1138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0)
1139
#: rc.cpp:498 rc.cpp:552 rc.cpp:1106 rc.cpp:1160
1140
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1144
#. i18n: file: setpreview.ui:56
1145
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore3)
1146
#: rc.cpp:501 rc.cpp:1109
1147
msgid "Link Text on Normal Background"
1148
msgstr "Tengiltexti á venjulegum bakgrunni"
1150
#. i18n: file: setpreview.ui:59
1151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3)
1152
#. i18n: file: setpreview.ui:214
1153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3)
1154
#. i18n: file: setpreview.ui:59
1155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3)
1156
#. i18n: file: setpreview.ui:214
1157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3)
1158
#: rc.cpp:504 rc.cpp:559 rc.cpp:1112 rc.cpp:1167
1159
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1163
#. i18n: file: setpreview.ui:77
1164
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore4)
1165
#: rc.cpp:507 rc.cpp:1115
1166
msgid "Visited Text on Normal Background"
1167
msgstr "Heimsóttur texti á venjulegum bakgrunni"
1169
#. i18n: file: setpreview.ui:80
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4)
1171
#. i18n: file: setpreview.ui:236
1172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4)
1173
#. i18n: file: setpreview.ui:80
1174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4)
1175
#. i18n: file: setpreview.ui:236
1176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4)
1177
#: rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:1118 rc.cpp:1174
1178
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1182
#. i18n: file: setpreview.ui:90
1183
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore2)
1184
#: rc.cpp:513 rc.cpp:1121
1185
msgid "Active Text on Normal Background"
1186
msgstr "Virkur texti á venjulegum bakgrunni"
1188
#. i18n: file: setpreview.ui:96
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2)
1190
#. i18n: file: setpreview.ui:253
1191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2)
1192
#. i18n: file: setpreview.ui:96
1193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2)
1194
#. i18n: file: setpreview.ui:253
1195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2)
1196
#: rc.cpp:516 rc.cpp:573 rc.cpp:1124 rc.cpp:1181
1197
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1201
#. i18n: file: setpreview.ui:109
1202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore1)
1203
#: rc.cpp:519 rc.cpp:1127
1204
msgid "Inactive Text on Normal Background"
1205
msgstr "Óvirkur texti á venjulegum bakgrunni"
1207
#. i18n: file: setpreview.ui:112
1208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore1)
1209
#: rc.cpp:522 rc.cpp:1130
1210
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1214
#. i18n: file: setpreview.ui:125
1215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore5)
1216
#: rc.cpp:525 rc.cpp:1133
1217
msgid "Negative Text on Normal Background"
1218
msgstr "Neikvæður texti á venjulegum bakgrunni"
1220
#. i18n: file: setpreview.ui:128
1221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5)
1222
#. i18n: file: setpreview.ui:286
1223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5)
1224
#. i18n: file: setpreview.ui:128
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5)
1226
#. i18n: file: setpreview.ui:286
1227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5)
1228
#: rc.cpp:528 rc.cpp:586 rc.cpp:1136 rc.cpp:1194
1229
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1233
#. i18n: file: setpreview.ui:141
1234
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore6)
1235
#: rc.cpp:531 rc.cpp:1139
1236
msgid "Neutral Text on Normal Background"
1237
msgstr "Hlutlaus texti á venjulegum bakgrunni"
1239
#. i18n: file: setpreview.ui:144
1240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6)
1241
#. i18n: file: setpreview.ui:303
1242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6)
1243
#. i18n: file: setpreview.ui:144
1244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6)
1245
#. i18n: file: setpreview.ui:303
1246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6)
1247
#: rc.cpp:534 rc.cpp:593 rc.cpp:1142 rc.cpp:1201
1248
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1252
#. i18n: file: setpreview.ui:157
1253
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore7)
1254
#: rc.cpp:537 rc.cpp:1145
1255
msgid "Positive Text on Normal Background"
1256
msgstr "Jákvæður texti á venjulegum bakgrunni"
1258
#. i18n: file: setpreview.ui:160
1259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7)
1260
#. i18n: file: setpreview.ui:320
1261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7)
1262
#. i18n: file: setpreview.ui:160
1263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7)
1264
#. i18n: file: setpreview.ui:320
1265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7)
1266
#: rc.cpp:540 rc.cpp:600 rc.cpp:1148 rc.cpp:1208
1267
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1271
#. i18n: file: setpreview.ui:170
1272
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore8)
1273
#: rc.cpp:543 rc.cpp:1151
1274
msgid "Hover on Normal Background"
1275
msgstr "Með bendli yfir venjulegum bakgrunni"
1277
#. i18n: file: setpreview.ui:176
1278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore8)
1279
#: rc.cpp:546 rc.cpp:1154
1280
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1282
msgstr "með bendli yfir"
1284
#. i18n: file: setpreview.ui:211
1285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack3)
1286
#: rc.cpp:555 rc.cpp:1163
1288
"Link Text on Link Background\n"
1289
"(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately "
1290
"configured at this time)"
1292
"Texti tengils á bakgrunni tengils\n"
1293
"(Ath: bakgrunnur tengils er afleiddur af tengiltexta og er ekki ennþá hægt "
1296
#. i18n: file: setpreview.ui:233
1297
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack4)
1298
#: rc.cpp:562 rc.cpp:1170
1300
"Visited Text on Visited Background\n"
1301
"(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be "
1302
"separately configured at this time)"
1304
"Heimsóttur texti á heimsóttum bakgrunni\n"
1305
"(Ath: heimsóttur bakgrunnur er afleiddur af heimsóttum texta og er ekki "
1306
"ennþá hægt að sérstilla)"
1308
#. i18n: file: setpreview.ui:250
1309
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack2)
1310
#: rc.cpp:569 rc.cpp:1177
1312
"Active Text on Active Background\n"
1313
"(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be "
1314
"separately configured at this time)"
1316
"Virkur texti á virkum bakgrunni\n"
1317
"(Ath: virkur bakgrunnur er afleiddur af virkum texta og er ekki ennþá hægt "
1320
#. i18n: file: setpreview.ui:266
1321
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1)
1322
#: rc.cpp:576 rc.cpp:1184
1323
msgid "Inactive Text on Alternate Background"
1324
msgstr "Óvirkur texti á varabakgrunni"
1326
#. i18n: file: setpreview.ui:269
1327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack1)
1328
#: rc.cpp:579 rc.cpp:1187
1329
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1333
#. i18n: file: setpreview.ui:283
1334
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack5)
1335
#: rc.cpp:582 rc.cpp:1190
1337
"Negative Text on Negative Background\n"
1338
"(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be "
1339
"separately configured at this time)"
1341
"Neikvæður texti á neikvæðum bakgrunni\n"
1342
"(Ath: neikvæður bakgrunnur er afleiddur af neikvæðum texta og er ekki ennþá "
1343
"hægt að sérstilla)"
1345
#. i18n: file: setpreview.ui:300
1346
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack6)
1347
#: rc.cpp:589 rc.cpp:1197
1349
"Neutral Text on Neutral Background\n"
1350
"(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be "
1351
"separately configured at this time)"
1353
"Hlutlaus texti á hlutlausum bakgrunni\n"
1354
"(Ath: hlutlaus bakgrunnur er afleiddur af hlutlausum texta og er ekki ennþá "
1355
"hægt að sérstilla)"
1357
#. i18n: file: setpreview.ui:317
1358
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack7)
1359
#: rc.cpp:596 rc.cpp:1204
1361
"Positive Text on Positive Background\n"
1362
"(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be "
1363
"separately configured at this time)"
1365
"Jákvæður texti á jákvæðum bakgrunni\n"
1366
"(Ath: jákvæður bakgrunnur er afleiddur af jákvæðum texta og er ekki ennþá "
1367
"hægt að sérstilla)"
1369
#. i18n: file: setpreview.ui:333
1370
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9)
1371
#: rc.cpp:603 rc.cpp:1211
1372
msgid "Focus on Normal Background"
1373
msgstr "Fókus á venjulegan bakgrunn"
1375
#. i18n: file: setpreview.ui:336
1376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore9)
1377
#: rc.cpp:606 rc.cpp:1214
1378
msgctxt "color-kcm-set-preview"