1
# translation of kwin_clients.po to Icelandic
2
# Íslensk þýðing kwin_clients
3
# Copyright (C) 2004, 2005, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
5
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004.
6
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
7
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2010.
10
"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 15:52+0000\n"
14
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
15
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:18+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
23
#: laptop/laptopclient.cpp:372
27
#: b2/config/config.cpp:59
28
msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
29
msgstr "Teikna gluggaramma með sömu litum og &titilrönd"
31
#: b2/config/config.cpp:61
33
"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
34
"otherwise, they are drawn using normal border colors."
36
"Þegar valið, eru gluggarammar teiknaðir með sömu litum og titilrönd; Annars "
37
"eru þeir teknaðir með venjulegum rammalitum."
39
#: b2/config/config.cpp:67
40
msgid "Draw &resize handle"
41
msgstr "Teikna &handföng til stærðarbreytingar"
43
#: b2/config/config.cpp:69
45
"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom "
46
"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
48
"Þegar valið, eru skreytingar teiknaðar með \"handföngum\" í hægra horninu að "
51
#: b2/config/config.cpp:75
52
msgid "Auto-move titlebar"
55
#: b2/config/config.cpp:77
57
"When selected, titlebars are automatically relocated to visible positions; "
58
"otherwise, they are only moved manually using shift+drag."
61
#: b2/config/config.cpp:82
62
msgid "Actions Settings"
63
msgstr "Aðgerðastillingar"
65
#: b2/config/config.cpp:85
66
msgid "Double click on menu button:"
67
msgstr "Tvísmella á valmyndahnappinn:"
69
#: b2/config/config.cpp:87
73
#: b2/config/config.cpp:88
74
msgid "Minimize Window"
75
msgstr "Lágmarka glugga"
77
#: b2/config/config.cpp:89
79
msgstr "Skyggja glugga"
81
#: b2/config/config.cpp:90
85
#: b2/config/config.cpp:93
87
"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it "
88
"to none if in doubt."
90
"Hægt er að tengja aðgerð við tvísmellingu af valmyndahnappinum. Láttu þetta "
91
"vera tómt ef þú ert ekki viss."
93
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:55 oxygen/oxygenclient.cpp:196
94
#: b2/b2client.cpp:406 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:470
95
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1047
99
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
100
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
101
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
102
msgid "Not on all desktops"
103
msgstr "Ekki á öll skjáborð"
105
#: b2/b2client.cpp:408 b2/b2client.cpp:893
106
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:483 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:664
107
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1069
108
msgid "On all desktops"
109
msgstr "Á öll skjáborð"
111
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:49 oxygen/oxygenclient.cpp:202
112
#: b2/b2client.cpp:409 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:503
113
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1050
117
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:46 oxygen/oxygenclient.cpp:205
118
#: b2/b2client.cpp:409 b2/b2client.cpp:904
119
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624
120
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054
124
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:52 oxygen/oxygenclient.cpp:208
125
#: b2/b2client.cpp:410 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:524
126
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1066
130
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:43 oxygen/oxygenclient.cpp:199
131
#: b2/b2client.cpp:410 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:493
132
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1072
136
#: b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
137
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
138
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
142
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:67 b2/b2client.cpp:411 b2/b2client.cpp:936
143
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:560 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:736
144
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1063
148
#: b2/b2client.cpp:412
150
msgstr "Breyta stærð"
152
#: b2/b2client.cpp:456
153
msgid "<b><center>B II preview</center></b>"
154
msgstr "<b><center>B II forsýn</center></b>"
156
#: b2/b2client.cpp:904 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:514
157
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:624 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1054
161
#: b2/b2client.cpp:1146
162
msgctxt "Help button label, one character"
166
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:178
167
msgid "Remove selected exception?"
170
#: oxygen/config/oxygenexceptionlistwidget.cpp:312
171
msgid "Regular Expression syntax is incorrect"
174
#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:35
175
msgid "Exception Type"
178
#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:36
179
msgid "Regular Expression"
182
#: oxygen/config/oxygenexceptionmodel.cpp:67
183
msgid "Enable/disable this exception"
186
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90
187
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116
188
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:144
189
msgctxt "outline window title"
193
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:90
194
#: oxygen/config/oxygenexceptiondialog.cpp:116
195
msgctxt "outline window title"
199
#: oxygen/demo/main.cpp:42 oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:47
200
msgid "Oxygen Shadow Demo"
203
#: oxygen/demo/main.cpp:44
204
msgid "Oxygen decoration shadows demonstration"
207
#: oxygen/demo/main.cpp:46
208
msgid "(c) 2011, Hugo Pereira Da Costa"
211
#: oxygen/demo/main.cpp:48
212
msgid "Hugo Pereira Da Costa"
215
#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:50
219
#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:52
220
msgid "Save shadows as pixmaps in provided directory"
223
#: oxygen/demo/oxygenshadowdemodialog.cpp:72
224
msgid "Draw window background"
227
#: oxygen/oxygenclient.cpp:76
231
#: oxygen/oxygenclient.cpp:211
232
msgid "Keep Above Others"
233
msgstr "Halda ofan á öðrum"
235
#: oxygen/oxygenclient.cpp:214
236
msgid "Keep Below Others"
237
msgstr "Halda undir öðrum"
239
#: oxygen/oxygenclient.cpp:217
240
msgid "On All Desktops"
241
msgstr "Á öllum skjáborðum"
243
#: oxygen/oxygenclient.cpp:220
245
msgstr "Skyggingarhnappur"
247
#: oxygen/oxygenexception.cpp:79
251
#: oxygen/oxygenexception.cpp:80
252
msgid "Window Class Name"
253
msgstr "Heiti gluggaflokks"
255
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:29
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
257
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:201 rc.cpp:188
261
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:212
262
msgid "Center (Full Width)"
265
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:36
266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter)
267
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:202 rc.cpp:191
271
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:43
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight)
273
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:203 rc.cpp:194
277
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:226
278
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
282
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:227
283
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
287
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:228
288
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
292
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:229
293
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
297
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:230
298
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
302
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:270
303
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
307
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:271
308
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
309
msgid "No Side Border"
312
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:272
313
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
317
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:273
318
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
322
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:274
323
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
327
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:275
328
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
332
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:276
333
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
337
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:277
338
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
342
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:278
343
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
347
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:307
351
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:308
352
msgid "Radial Gradient"
355
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:322
356
msgid "Follow Style Hint"
359
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:330
360
msgid "Always Hide Extra Size Grip"
363
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:331
364
msgid "Show Extra Size Grip When Needed"
367
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:403
371
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:404
375
#: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:405
379
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
380
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
381
msgid "Do not keep above others"
384
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:536 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:688
385
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1057
386
msgid "Keep above others"
389
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
390
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
391
msgid "Do not keep below others"
394
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:548 aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:712
395
#: aurorae/src/lib/auroraescene.cpp:1060
396
msgid "Keep below others"
399
#: plastik/plastikclient.cpp:65
403
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:58
407
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:61
411
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:64
415
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:165
419
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:14
420
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabstripConfigUi)
421
#: tabstrip/tabstripdecoration.cpp:212 rc.cpp:5
426
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
428
msgstr " ,Launchpad Contributions:"
431
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
435
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:17
436
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
438
msgid "Information about Selected Window"
439
msgstr "Upplýsingar um valinn glugga"
441
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:23
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
447
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:40
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
453
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:60
454
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
456
msgid "Window Property Selection"
459
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:66
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowClassCheckBox)
462
msgid "Use window class (whole application)"
463
msgstr "Nota gluggaflokk (allt forritið)"
465
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygendetectwidget.ui:76
466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, windowTitleCheckBox)
468
msgid "Use window title"
469
msgstr "Nota gluggatitil"
471
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:30
472
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
477
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:39
478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
479
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:75
480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox)
481
#: rc.cpp:77 rc.cpp:155
485
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:55
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
488
msgid "Title alignment:"
491
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:71
492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
495
msgstr "Stærð hnappa:"
497
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:100
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabsEnabled)
500
msgid "Enable window grouping"
503
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:120
504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAnimations)
506
msgid "Enable animations"
509
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:130
510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateTitleChange)
512
msgid "Enable title transition animations"
515
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:138
516
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
521
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:147
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
524
msgid "Background style: "
527
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:176
528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutline)
530
msgid "Outline active window title"
533
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:183
534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, narrowButtonSpacing)
536
msgid "Use narrow space between decoration buttons"
539
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:206
540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sizeGripModeLabel)
542
msgid "Extra size grip display: "
545
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:220
546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
547
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:140
548
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
549
#: rc.cpp:110 rc.cpp:173
550
msgid "Never Draw Separator"
553
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:225
554
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
555
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:145
556
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
557
#: rc.cpp:113 rc.cpp:176
558
msgid "Draw Separator When Window is Active"
561
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:230
562
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, separatorMode)
563
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:150
564
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)
565
#: rc.cpp:116 rc.cpp:179
566
msgid "Always Draw Separator"
569
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:238
570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
571
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:96
572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox)
573
#: rc.cpp:119 rc.cpp:164
574
msgid "Separator display:"
577
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:252
578
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
583
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:293
584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowCacheModeLabel)
586
msgid "Shadow caching:"
589
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:314
590
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, inactiveShadowConfiguration)
592
msgid "Window Drop-Down Shadow"
595
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:324
596
#. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, activeShadowConfiguration)
598
msgid "Active Window Glow"
601
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:350
602
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
604
msgid "Window-Specific Overrides"
607
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:23
608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
611
msgstr "Innri litur:"
613
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:42
614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
619
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:69
620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
622
msgid "Vertical Offset:"
623
msgstr "Lóðrétt hliðrun:"
625
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenshadowconfigurationui.ui:82
626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
631
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:29
632
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveUpButton)
637
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:36
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, moveDownButton)
643
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:43
644
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
649
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:50
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
655
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptionlistwidget.ui:57
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
661
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:17
662
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
664
msgid "Window Identification"
665
msgstr "Auðkenning glugga"
667
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:23
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
670
msgid "Matching window property: "
673
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:36
674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
676
msgid "Regular expression to match: "
679
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:49
680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detectDialogButton)
682
msgid "Detect Window Properties"
685
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:69
686
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
688
msgid "Decoration Options"
691
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:82
692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sizeGripCheckBox)
694
msgid "Extra size grip display:"
697
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:89
698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleOutlineCheckBox)
700
msgid "Outline active window title:"
703
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:103
704
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blendColorCheckBox)
706
msgid "Background style:"
709
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenexceptiondialog.ui:110
710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideTitleBar)
712
msgid "Hide window title bar"
715
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:17
716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
718
msgid "Inactive Windows"
721
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenshadowdemo.ui:27
722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
724
msgid "Active Windows"
727
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:14
728
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlastikConfigDialog)
730
msgid "Config Dialog"
731
msgstr "Stillingagluggi"
733
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:20
734
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
735
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:23
736
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
737
#: rc.cpp:8 rc.cpp:185
738
msgid "Title &Alignment"
739
msgstr "Titill og st&aðsetning"
741
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:53
742
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder)
745
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
746
"color. Otherwise it will be painted in the background color."
748
"Þegar valið, eru gluggarammar teiknaðir með sömu litum og titilrönd; Annars "
749
"eru þeir teknaðir með venjulegum rammalitum."
751
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56
752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder)
754
msgid "Colored window border"
755
msgstr "Litaðir gluggarammar"
757
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:66
758
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow)
761
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
764
"Hakaðu við hér ef þú vilt að textinn í titilröndinni hafi 3D útlit með "
767
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow)
770
msgid "Use shadowed &text"
771
msgstr "Nota skyggðan &texta"
773
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:76
774
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons)
777
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
778
"hovers over them and fade out again when it moves away."
780
"Hakaðu við hér ef þú vilt að hnappar dofni inn þegar músarbendillinn er yfir "
781
"þeim og dofni aftur út þegar bendillinn er tekinn burt."
783
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:79
784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateButtons)
786
msgid "Animate buttons"
787
msgstr "Hreyfa hnappa"
789
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:86
790
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose)
793
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
794
"menu button, similar to Microsoft Windows."
796
"Hakaðu við hér ef þú vilt að gluggar lokist þegar tvísmellt er á valmyndina, "
797
"svipað og í Microsoft Windows."
799
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89
800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
802
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
803
msgstr "Loka gluggum með því að tvísmella á valmyndir"
805
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:26
806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left)
811
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:33
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center)
817
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:40
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right)
823
#. i18n: file: tabstrip/config/tabstripconfig.ui:50
824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIcon)
826
msgid "Display window icons"