~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-pt/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kde-baseapps/kate/configuring.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.46)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-abq2elrb64oyyxxy
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<chapter id="configuring-kate">
 
2
<chapterinfo>
 
3
<authorgroup>
 
4
<author
 
5
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
 
6
<othercredit role="translator"
 
7
><firstname
 
8
>José</firstname
 
9
><surname
 
10
>Pires</surname
 
11
><affiliation
 
12
><address
 
13
><email
 
14
>zepires@gmail.com</email
 
15
></address
 
16
></affiliation
 
17
><contrib
 
18
>Tradução</contrib
 
19
></othercredit
 
20
 
21
</authorgroup>
 
22
</chapterinfo>
 
23
<title
 
24
>Configurar o &kate;</title>
 
25
 
 
26
<sect1 id="configuring-overview">
 
27
<title
 
28
>Introdução</title>
 
29
<para>
 
30
<indexterm>
 
31
<primary
 
32
>configurar</primary>
 
33
<secondary
 
34
>configurações</secondary>
 
35
<tertiary
 
36
>preferências</tertiary
 
37
></indexterm>
 
38
<anchor id="find"/> <anchor id="find-again"/> <anchor id="replace"/> <anchor id="undo"/> <anchor id="redo"/> O &kate; oferece várias formas de equipar a aplicação para que se comporte como desejado. As mais importantes são: </para>
 
39
 
 
40
<variablelist>
 
41
<varlistentry>
 
42
<term id="configure"
 
43
>A Janela de Configuração</term>
 
44
<listitem
 
45
><para
 
46
>A ferramenta de configuração principal, que permite ao utilizador configurar a aplicação &kate;, o componente do editor e a utilização de 'plugins'.</para
 
47
></listitem>
 
48
</varlistentry>
 
49
<varlistentry>
 
50
<term id="settings"
 
51
>O Menu <guimenu
 
52
>Configuração</guimenu
 
53
></term>
 
54
<listitem
 
55
><para
 
56
>permite-lhe alterar as opções mais usadas e lançar as janelas de configuração.</para
 
57
></listitem>
 
58
</varlistentry>
 
59
<varlistentry>
 
60
<term
 
61
>O Menu <guimenu
 
62
>Ver</guimenu
 
63
></term>
 
64
<listitem
 
65
><para
 
66
>Permite-lhe repartir a janela actual, assim como mostrar a barra de ícones e de números de linha para o documento actual.</para
 
67
></listitem>
 
68
</varlistentry>
 
69
</variablelist>
 
70
 
 
71
<para
 
72
>O terminal incorporado usa a configuração definida no &systemsettings;, e pode ser configurado se carregar com o botão <mousebutton
 
73
>direito</mousebutton
 
74
> do rato para mostrar um menu de contexto.</para>
 
75
 
 
76
</sect1>
 
77
 
 
78
<sect1 id="configuring-kate-configdialog">
 
79
<title
 
80
>A Janela Principal de Configuração</title>
 
81
 
 
82
<mediaobject>
 
83
<imageobject>
 
84
<imagedata format="PNG" fileref="configdialog01.png"/>
 
85
</imageobject>
 
86
</mediaobject>
 
87
 
 
88
<para
 
89
>A janela de configuração do &kate; mostra uma árvore com os tópicos à esquerda, bem como uma página de configuração correspondente ao tópico seleccionado à direita. A árvore agrupa as páginas da janela em grupos lógicos.</para>
 
90
 
 
91
<para
 
92
>A configuração está dividida em dois grupos, nomeadamente <itemizedlist>
 
93
<listitem
 
94
><para
 
95
><link linkend="config-dialog"
 
96
>Configuração da aplicação</link>
 
97
</para
 
98
></listitem>
 
99
<listitem
 
100
><para
 
101
><link linkend="config-dialog-editor"
 
102
>Configuração do componente de edição</link
 
103
></para
 
104
></listitem>
 
105
 
 
106
</itemizedlist>
 
107
 
 
108
</para>
 
109
 
 
110
</sect1>
 
111
 
 
112
<sect1 id="config-dialog">
 
113
<title
 
114
>A Configuração da Aplicação &kate;</title>
 
115
<para
 
116
>Este grupo contém páginas para configurar a aplicação principal do &kate;</para>
 
117
 
 
118
<sect2 id="config-dialog-general">
 
119
<title
 
120
>Geral</title>
 
121
<para
 
122
>Esta secção contém algumas opções globais para o &kate;</para>
 
123
 
 
124
<variablelist>
 
125
 
 
126
<varlistentry>
 
127
<term
 
128
><anchor id="config-general-behavior"/>
 
129
<guilabel
 
130
>Comportamento</guilabel
 
131
></term>
 
132
<listitem>
 
133
<variablelist>
 
134
 
 
135
<varlistentry>
 
136
<term
 
137
><anchor id="config-dialog-general-warn-mod"/>
 
138
<guilabel
 
139
>Avisar acerca de ficheiros modificados por outros processos</guilabel
 
140
></term>
 
141
<listitem
 
142
><para
 
143
>Quando esta opção estiver activa, o &kate; notificá-lo-á dos ficheiros modificados fora da aplicação, sempre que a janela principal for colocada em primeiro plano. Será então capaz de lidar com vários ficheiros modificados de uma vez, os quais poderá voltar a carregar, gravar ou esquecer os ficheiros alterados nos grupos.</para>
 
144
<para
 
145
>Se não estiver activada, o &kate; perguntar-lhe-á a acção a fazer, quando um ficheiro modificado externamente ficar em primeiro plano, dentro da aplicação.</para>
 
146
</listitem>
 
147
</varlistentry>
 
148
 
 
149
</variablelist>
 
150
</listitem>
 
151
</varlistentry
 
152
><!-- /behavior group -->
 
153
 
 
154
<varlistentry>
 
155
<term
 
156
><anchor id="config-general-meta-data"/>
 
157
<guilabel
 
158
>Meta-Informação</guilabel
 
159
></term>
 
160
 <listitem>
 
161
 
 
162
<variablelist>
 
163
<varlistentry>
 
164
<term
 
165
><anchor id="config-general-keep-meta-information"/>
 
166
<guilabel
 
167
>Manter a meta-informação das sessões anteriores</guilabel
 
168
></term>
 
169
<listitem
 
170
><para
 
171
>Quando estiver activa, o &kate; irá guardar alguns meta-dados, como a configuração dos favoritos e da sessão, mesmo quando fechar os seus documentos. Os dados serão usados, se o documento não estiver alterado, quando for aberto de novo.</para
 
172
></listitem>
 
173
</varlistentry>
 
174
 
 
175
<varlistentry>
 
176
<term
 
177
><anchor id="config-general-delete-meta-information-after"/>
 
178
<guilabel
 
179
>Remover a meta-informação não usada após</guilabel
 
180
></term>
 
181
<listitem
 
182
><para
 
183
>Indica o número máximo de dias durante os quais mantém a meta-informação dos ficheiros por abrir. Isto mantém a base de dados de meta-informação com um tamanho razoável.</para
 
184
></listitem>
 
185
</varlistentry>
 
186
 
 
187
</variablelist>
 
188
 
 
189
</listitem>
 
190
</varlistentry
 
191
><!-- /meta data group -->
 
192
 
 
193
<varlistentry>
 
194
<term
 
195
><anchor id="config-general-default-text-editing-component"/>
 
196
<guilabel
 
197
>Componente de edição de texto por omissão</guilabel
 
198
></term>
 
199
<listitem
 
200
><para
 
201
>Seleccione o componente de edição de texto que é usado pelo &kate;. Por omissão, está configurado para usar o componente de edição predefinido do sistema, de acordo com o configurado no &systemsettings;.</para
 
202
></listitem>
 
203
</varlistentry>
 
204
 
 
205
</variablelist>
 
206
</sect2>
 
207
 
 
208
<sect2 id="config-dialog-sessions">
 
209
<title
 
210
>Sessões</title>
 
211
 
 
212
<para
 
213
>Esta secção contém opções relacionadas com a <link linkend="fundamentals-using-sessions"
 
214
>utilização das sessões</link
 
215
>.</para>
 
216
 
 
217
<variablelist>
 
218
 
 
219
<varlistentry>
 
220
<term
 
221
><anchor id="config-dialog-sessions-elements"/>
 
222
<guilabel
 
223
>Elementos das Sessões</guilabel
 
224
></term>
 
225
<listitem>
 
226
<variablelist>
 
227
<varlistentry>
 
228
<term
 
229
><guilabel
 
230
>Incluir a configuração da janela</guilabel
 
231
></term>
 
232
<listitem
 
233
><para
 
234
>Se estiver activada esta opção, o &kate; irá gravar a configuração da janela com cada sessão.</para
 
235
></listitem>
 
236
</varlistentry>
 
237
</variablelist>
 
238
</listitem>
 
239
</varlistentry
 
240
><!-- /elements of sessions -->
 
241
 
 
242
<varlistentry>
 
243
<term
 
244
><anchor id="config-dialog-sessions-startup-behavior"/>
 
245
<guilabel
 
246
>Comportamento no Arranque da Aplicação</guilabel
 
247
></term>
 
248
<listitem>
 
249
<para
 
250
>Seleccione a forma como deseja que o &kate; se comporte no arranque. Esta opção poderá ser substituída se definir o que fazer na <link linkend="command-line-options"
 
251
>linha de comandos</link
 
252
>.</para>
 
253
<variablelist>
 
254
<varlistentry>
 
255
<term
 
256
><guilabel
 
257
>Iniciar uma sessão nova</guilabel
 
258
></term>
 
259
<listitem
 
260
><para
 
261
>Com esta opção, o &kate; irá iniciar uma sessão nova sem nome, quando a iniciar.</para
 
262
></listitem>
 
263
</varlistentry>
 
264
<varlistentry>
 
265
<term
 
266
><guilabel
 
267
>Carregar a última sessão usada</guilabel
 
268
></term>
 
269
<listitem
 
270
><para
 
271
>O &kate; irá usar a sessão mais recente no arranque. Isto é bom se quiser usar a mesma sessão sempre ou deseja mudar raramente.</para
 
272
></listitem>
 
273
</varlistentry>
 
274
<varlistentry>
 
275
<term
 
276
><guilabel
 
277
>Escolher manualmente uma sessão</guilabel
 
278
></term>
 
279
<listitem
 
280
><para
 
281
>O &kate; irá mostrar uma pequena janela que lhe permite escolher a sua sessão preferida ou carregar a sessão predefinida, caso não tenha sido gravada nenhuma. Este é o comportamento por omissão. Isso é bom se usar bastantes sessões diferentes com frequência.</para
 
282
></listitem>
 
283
</varlistentry>
 
284
</variablelist>
 
285
</listitem>
 
286
</varlistentry
 
287
><!-- /startup behavior -->
 
288
 
 
289
</variablelist>
 
290
<para
 
291
>As alterações nos dados da sessão (ficheiros abertos e, se estiver activa, a configuração das janelas) serão sempre guardadas.</para>
 
292
 
 
293
</sect2>
 
294
 
 
295
<sect2 id="config-dialog-treeview">
 
296
<title
 
297
>Vista em Árvore</title
 
298
> <!-- Tree View was renamed to Documents - http://commit-digest.org/issues/2011-08-28/ -->
 
299
<!-- Tree View plugin http://kate-editor.org/2010/09/10/tree-view-plugin-introduction/ -->
 
300
<variablelist>
 
301
<varlistentry>
 
302
<term
 
303
><guilabel
 
304
>Sombra do Fundo</guilabel
 
305
></term>
 
306
<listitem
 
307
><para
 
308
>Esta página permite-lhe activar ou desactivar a visualização sombreada do fundo da sua actividade recente e escolher as cores a usar, se estiver activada. Veja a secção sobre a <link linkend="kate-mdi-tools-file-list"
 
309
>Lista de Documentos</link
 
310
> para mais dados sobre esta funcionalidade.</para
 
311
></listitem>
 
312
</varlistentry>
 
313
<varlistentry>
 
314
<term
 
315
><guilabel
 
316
>Ordenar Por</guilabel
 
317
></term>
 
318
<listitem
 
319
><para
 
320
>Indique como deseja ordenar a lista de documentos. Isto também poderá ser feito, com o menu do &RMB;, na lista de documentos.</para
 
321
></listitem>
 
322
</varlistentry>
 
323
<!--
 
324
View Mode - Tree View / List View missing
 
325
  -->
 
326
<varlistentry>
 
327
<term
 
328
><guilabel
 
329
>Mostrar a Localização Completa</guilabel
 
330
></term>
 
331
<listitem
 
332
><para
 
333
>Quando estiver activo, no modo em árvore, a pastas de topo irão aparecer com a localização completa, em vez de ser apenas o nome da última pasta.</para
 
334
></listitem>
 
335
</varlistentry>
 
336
 
 
337
</variablelist>
 
338
 
 
339
</sect2>
 
340
 
 
341
<sect2 id="config-dialog-plugins">
 
342
<title
 
343
>'Plugins'</title>
 
344
 
 
345
<para
 
346
>Esta página oferece uma lista de 'plugins' instalados para a aplicação &kate;. Cada 'plugin' é representado pelo seu nome e uma breve descrição. Poderá assinalar a opção com um item para activar o 'plugin' que representa. </para>
 
347
 
 
348
<para
 
349
>Se um 'plugin' tiver opções de configuração, irá aparecer uma secção para aceder a estas, como filha desta página.</para>
 
350
 
 
351
</sect2>
 
352
 
 
353
<sect2 id="config-dialog-general-sync-konsole">
 
354
<title
 
355
>Terminal</title>
 
356
 
 
357
<para
 
358
>Esta página só aparece na ferramenta do Terminal, que se encontra activa por omissão.</para>
 
359
 
 
360
<variablelist>
 
361
<varlistentry>
 
362
<term>
 
363
<guilabel
 
364
>Sincronizar automaticamente o terminal com o documento actual se possível</guilabel
 
365
></term>
 
366
<listitem
 
367
><para
 
368
>Isto fará com que o terminal incorporado faça <command
 
369
>cd</command
 
370
> para a pasta do documento activo quando for lançado e de cada vez que um novo documento passar para primeiro plano. Se não estiver activo, tem de efectuar a sua navegação no &konsole; por si próprio. </para
 
371
></listitem>
 
372
</varlistentry>
 
373
 
 
374
<varlistentry>
 
375
<term
 
376
><guilabel
 
377
>Mudar a variável de ambiente EDITOR para 'kate -b'</guilabel
 
378
></term>
 
379
<listitem
 
380
><para
 
381
>Isto muda a variável de ambiente <envar
 
382
>EDITOR</envar
 
383
>, para que os programas que se executem no terminal incorporado abram automaticamente um ficheiro no &kate; em vez de usar o editor predefinido da sua consola. Não poderá continuar a usar o terminal até que tenha fechado o ficheiro no &kate;, para que o programa invocado saiba que acabou de editar o ficheiro.</para
 
384
></listitem>
 
385
</varlistentry>
 
386
 
 
387
</variablelist>
 
388
</sect2>
 
389
</sect1>
 
390
&configuring-part-sections; <sect1 id="config-variables">
 
391
<title
 
392
>Configurar com Variáveis do Documento</title>
 
393
 
 
394
<para
 
395
>As variáveis do &kappname; são a implementação do 'katepart' para as variáveis do documento, de forma semelhante ao que acontece com as linhas de modo do ' emacs' e 'vi'. No 'katepart', as linhas têm o seguinte formato: <userinput
 
396
>kate: NOME-VARIÁVEL VALOR; [ NOME-VARIÁVEL VALOR; ... ]</userinput
 
397
> As linhas poderão estar obviamente num comentário, caso o ficheiro esteja num formato com comentários. Os nomes das variáveis são palavras únicas (sem espaços em branco) e tudo o que exista até ao ponto-e-vírgula seguinte é o valor. O ponto-e-vírgula é obrigatório.</para>
 
398
 
 
399
<para
 
400
>Aqui está uma linha de variáveis de exemplo, forçando a configuração da indentação para um ficheiro em C++, Java ou JavaScript: <programlisting
 
401
>// kate: space-indent on; indent-width 4; mixedindent off; indent-mode cstyle;</programlisting>
 
402
</para>
 
403
 
 
404
<note
 
405
><para
 
406
>Só são pesquisadas por linhas de variáveis as 10 primeiras e últimas linhas de cada ficheiro.</para
 
407
></note>
 
408
 
 
409
<para
 
410
>Adicionalmente, as variáveis do documento são colocadas num ficheiro chamado <filename
 
411
>.kateconfig</filename
 
412
> em qualquer pasta, sendo aplicada a configuração definida como se as linhas de modo fossem introduzidas em todos os ficheiros da pasta e das suas sub-pastas, até ao limite da <link linkend="pref-open-save-advanced"
 
413
>profundidade de pesquisa configurada</link
 
414
>. As variáveis do documento no  <filename
 
415
>.kateconfig</filename
 
416
> usam a mesma sintaxe das linhas de modo.</para>
 
417
 
 
418
<para
 
419
>Existem variáveis para suportar quase todas as configurações da 'katepart' e também os 'plugins' poderão usar as variáveis; nesse caso, isso deverá estar referido na documentação do 'plugin'.</para>
 
420
 
 
421
<sect2 id="config-variables-howto">
 
422
<title
 
423
>Como é que o &kappname; usa as Variáveis</title>
 
424
 
 
425
<para
 
426
>Ao ler a configuração, o 'katepart' procura nos seguintes locais (por essa ordem): <itemizedlist
 
427
> <listitem
 
428
><para
 
429
>A configuração global.</para
 
430
></listitem
 
431
> <listitem
 
432
><para
 
433
>Os dados opcionais da sessão.</para
 
434
></listitem
 
435
> <listitem
 
436
><para
 
437
>A configuração do "Tipo de Ficheiro".</para
 
438
></listitem
 
439
> <listitem
 
440
><para
 
441
>As variáveis do documento no <filename
 
442
>.kateconfig</filename
 
443
>.</para
 
444
></listitem
 
445
> <listitem
 
446
><para
 
447
>As variáveis do documento no próprio documento.</para
 
448
></listitem
 
449
> <listitem
 
450
><para
 
451
>A configuração efectuada pelo menu ou pela linha de comandos</para
 
452
></listitem
 
453
> </itemizedlist
 
454
>. Como pode ver, as variáveis do documento só são substituídas pelas alterações feitas durante a execução. Sempre que é gravado um documento, as variáveis do mesmo são lidas de novo e irão substituir as alterações feitas com os itens do menu ou a linha de comandos.</para>
 
455
 
 
456
<para
 
457
>Qualquer variável que não conste em baixo é guardada no documento e poderá ser consultada por outros objectos, como os 'plugins', que as poderão usar para os seus fins. Por exemplo, o modo de indentação variável usa as variáveis do documento para esse fim.</para>
 
458
 
 
459
<para
 
460
>As variáveis aqui apresentadas referem-se ao &kappname; na versão 3.7. Poder-se-ão adicionar mais variáveis no futuro. Existem 3 tipos de valores possíveis para as variáveis, com as seguintes expressões válidas: <itemizedlist>
 
461
<listitem
 
462
><para
 
463
>BOOLEANO - on|off|true|false|1|0</para
 
464
></listitem>
 
465
<listitem
 
466
><para
 
467
>INTEIRO - qualquer número inteiro</para
 
468
></listitem>
 
469
<listitem
 
470
><para
 
471
>TEXTO - tudo o resto</para
 
472
></listitem>
 
473
</itemizedlist>
 
474
</para>
 
475
 
 
476
</sect2>
 
477
 
 
478
<sect2 id="config-variables-list">
 
479
<title
 
480
>Variáveis Disponíveis</title>
 
481
 
 
482
<variablelist>
 
483
 
 
484
<varlistentry id="variable-auto-brackets">
 
485
<term
 
486
><cmdsynopsis
 
487
><command
 
488
>auto-brackets</command
 
489
><arg
 
490
>BOOLEANO</arg
 
491
></cmdsynopsis
 
492
></term>
 
493
<listitem
 
494
><para
 
495
>Activa ou desactiva a introdução automática de parêntesis.</para
 
496
></listitem>
 
497
</varlistentry>
 
498
 
 
499
<varlistentry id="variable-auto-center-lines">
 
500
<term
 
501
><cmdsynopsis
 
502
><command
 
503
>auto-center-lines</command
 
504
><arg
 
505
>INTEIRO</arg
 
506
></cmdsynopsis
 
507
></term>
 
508
<listitem
 
509
><para
 
510
>Define o número de linhas de alinhamento automático ao centro.</para
 
511
></listitem>
 
512
</varlistentry>
 
513
 
 
514
<varlistentry id="variable-auto-insert-doxygen">
 
515
<term
 
516
><cmdsynopsis
 
517
><command
 
518
>auto-insert-doxygen</command
 
519
><arg
 
520
>BOOLEANO</arg
 
521
></cmdsynopsis
 
522
></term>
 
523
<listitem
 
524
><para
 
525
>Activa ou desactiva a introdução do asterisco inicial nos comentários do 'doxygen'. Isto não fará efeito a menos que use a indentação automática do C. </para
 
526
></listitem>
 
527
</varlistentry>
 
528
 
 
529
<varlistentry id="variable-background-color">
 
530
<term
 
531
><cmdsynopsis
 
532
><command
 
533
>background-color</command
 
534
><arg
 
535
>TEXTO</arg
 
536
></cmdsynopsis
 
537
></term>
 
538
<listitem
 
539
><para
 
540
>Define a cor de fundo do documento. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
 
541
>#ff0000</userinput
 
542
>. </para
 
543
></listitem>
 
544
</varlistentry>
 
545
 
 
546
<varlistentry id="variable-backspace-indents">
 
547
<term
 
548
><cmdsynopsis
 
549
><command
 
550
>backspace-indents</command
 
551
><arg
 
552
>BOOLEANO</arg
 
553
></cmdsynopsis
 
554
></term>
 
555
<listitem
 
556
><para
 
557
>Activa ou desactiva a remoção da indentação quando carregar no &Backspace;.</para
 
558
></listitem>
 
559
</varlistentry>
 
560
 
 
561
<varlistentry id="variable-block-selection">
 
562
<term
 
563
><cmdsynopsis
 
564
><command
 
565
>block-selection</command
 
566
><arg
 
567
>BOOLEANO</arg
 
568
></cmdsynopsis
 
569
></term>
 
570
<listitem
 
571
><para
 
572
>Activa ou desactiva a <link linkend="kate-part-selection-block"
 
573
>selecção em bloco</link
 
574
>.</para
 
575
></listitem>
 
576
</varlistentry>
 
577
 
 
578
<varlistentry id="variable-byte-order-marker">
 
579
<term
 
580
><cmdsynopsis
 
581
><command
 
582
>bom | byte-order-marker</command
 
583
><arg
 
584
>BOOLEANO</arg
 
585
></cmdsynopsis
 
586
></term>
 
587
<listitem
 
588
><para
 
589
>Activa/desactiva o marcador da ordem de 'bytes' ao gravar os ficheiros no formato Unicode (utf8, utf16, utf32).</para>
 
590
<para
 
591
>Desde: Kate 3.4 (KDE 4.4)</para
 
592
></listitem>
 
593
</varlistentry>
 
594
 
 
595
<varlistentry id="variable-bracket-highlight-color">
 
596
<term
 
597
><cmdsynopsis
 
598
><command
 
599
>bracket-highlight-color</command
 
600
><arg
 
601
>TEXTO</arg
 
602
></cmdsynopsis
 
603
></term>
 
604
<listitem
 
605
><para
 
606
>Define a cor do realce de parêntesis. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
 
607
>#ff0000</userinput
 
608
>. </para
 
609
></listitem>
 
610
</varlistentry>
 
611
 
 
612
<varlistentry id="variable-current-line-color">
 
613
<term
 
614
><cmdsynopsis
 
615
><command
 
616
>current-line-color</command
 
617
><arg
 
618
>TEXTO</arg
 
619
></cmdsynopsis
 
620
></term>
 
621
<listitem
 
622
><para
 
623
>Define a cor da linha actual. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
 
624
>#ff0000</userinput
 
625
>. </para
 
626
></listitem>
 
627
</varlistentry>
 
628
 
 
629
<varlistentry id="variable-default-dictionary">
 
630
<term
 
631
><cmdsynopsis
 
632
><command
 
633
>default-dictionary</command
 
634
><arg
 
635
>TEXTO</arg
 
636
></cmdsynopsis
 
637
></term>
 
638
<listitem
 
639
><para
 
640
>Define o dicionário predefinido que é usado na verificação ortográfica.</para>
 
641
<para
 
642
>Desde: Kate 3.4 (KDE 4.4)</para
 
643
></listitem>
 
644
</varlistentry>
 
645
 
 
646
<varlistentry id="variable-dynamic-word-wrap">
 
647
<term
 
648
><cmdsynopsis
 
649
><command
 
650
>dynamic-word-wrap</command
 
651
><arg
 
652
>BOOLEANO</arg
 
653
></cmdsynopsis
 
654
></term>
 
655
<listitem
 
656
><para
 
657
>Activa ou desactiva a <link linkend="kate-part-auto-wrap"
 
658
>mudança de linha dinâmica</link
 
659
>.</para
 
660
></listitem>
 
661
</varlistentry>
 
662
 
 
663
<varlistentry id="variable-end-of-line">
 
664
<term
 
665
><cmdsynopsis
 
666
><command
 
667
>eol | end-of-line</command
 
668
><arg
 
669
>TEXTO</arg
 
670
></cmdsynopsis
 
671
></term>
 
672
<listitem
 
673
><para
 
674
>Define o modo do fim-de-linha. Os valores válidos são o <userinput
 
675
>unix</userinput
 
676
>, o <userinput
 
677
>mac</userinput
 
678
> e o  <userinput
 
679
>dos</userinput
 
680
></para
 
681
></listitem>
 
682
</varlistentry>
 
683
 
 
684
<varlistentry id="variable-folding-markers">
 
685
<term
 
686
><cmdsynopsis
 
687
><command
 
688
>folding-markers</command
 
689
><arg
 
690
>BOOLEANO</arg
 
691
></cmdsynopsis
 
692
></term>
 
693
<listitem
 
694
><para
 
695
>Activa ou desactiva a visibilidade dos <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-code-folding.html"
 
696
>marcadores de dobragem</ulink
 
697
>. </para
 
698
></listitem>
 
699
</varlistentry>
 
700
 
 
701
<varlistentry id="variable-font-size">
 
702
<term
 
703
><cmdsynopsis
 
704
><command
 
705
>font-size</command
 
706
><arg
 
707
>INTEIRO</arg
 
708
></cmdsynopsis
 
709
></term>
 
710
<listitem
 
711
><para
 
712
>Define o tamanho de letra do documento em pontos.</para
 
713
></listitem>
 
714
</varlistentry>
 
715
 
 
716
<varlistentry id="variable-font">
 
717
<term
 
718
><cmdsynopsis
 
719
><command
 
720
>font</command
 
721
><arg
 
722
>TEXTO</arg
 
723
></cmdsynopsis
 
724
></term>
 
725
<listitem
 
726
><para
 
727
>Define o tipo de letra do documento. O valor deverá ser o nome de um tipo de letra válido, por exemplo <userinput
 
728
>courier</userinput
 
729
>.</para
 
730
></listitem>
 
731
</varlistentry>
 
732
 
 
733
<varlistentry id="variable-syntax">
 
734
<term
 
735
><cmdsynopsis
 
736
><command
 
737
>hl | syntax</command
 
738
><arg
 
739
>TEXTO</arg
 
740
></cmdsynopsis
 
741
></term>
 
742
<listitem
 
743
><para
 
744
>Define o realce de sintaxe. Os valores válidos são todos os nomes disponíveis nos menus. Por exemplo, para o C++, basta escrever <userinput
 
745
>C++</userinput
 
746
>.</para
 
747
></listitem>
 
748
</varlistentry>
 
749
 
 
750
<varlistentry id="variable-icon-bar-color">
 
751
<term
 
752
><cmdsynopsis
 
753
><command
 
754
>icon-bar-color</command
 
755
><arg
 
756
>TEXTO</arg
 
757
></cmdsynopsis
 
758
></term>
 
759
<listitem
 
760
><para
 
761
>Define a cor da barra de ícones. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
 
762
>#ff0000</userinput
 
763
>.</para
 
764
></listitem>
 
765
</varlistentry>
 
766
 
 
767
<varlistentry id="variable-icon-border">
 
768
<term
 
769
><cmdsynopsis
 
770
><command
 
771
>icon-border</command
 
772
><arg
 
773
>BOOLEANO</arg
 
774
></cmdsynopsis
 
775
></term>
 
776
<listitem
 
777
><para
 
778
>Activa ou desactiva a visualização do contorno de ícones.</para
 
779
></listitem>
 
780
</varlistentry>
 
781
 
 
782
<varlistentry id="variable-indent-mode">
 
783
<term
 
784
><cmdsynopsis
 
785
><command
 
786
>indent-mode</command
 
787
><arg
 
788
>TEXTO</arg
 
789
></cmdsynopsis
 
790
></term>
 
791
<listitem
 
792
><para
 
793
>Define o modo de indentação automática. As opções <userinput
 
794
>none</userinput
 
795
>, <userinput
 
796
>normal</userinput
 
797
>, <userinput
 
798
>cstyle</userinput
 
799
>, <userinput
 
800
>haskell</userinput
 
801
>, <userinput
 
802
>lilypond</userinput
 
803
>, <userinput
 
804
>lisp</userinput
 
805
>, <userinput
 
806
>python</userinput
 
807
>, <userinput
 
808
>ruby</userinput
 
809
> e <userinput
 
810
>xml</userinput
 
811
> são reconhecidos. Veja mais detalhes em <xref linkend="kate-part-autoindent"/>.</para
 
812
></listitem>
 
813
</varlistentry>
 
814
 
 
815
<varlistentry id="variable-indent-width">
 
816
<term
 
817
><cmdsynopsis
 
818
><command
 
819
>indent-width</command
 
820
><arg
 
821
>INTEIRO</arg
 
822
></cmdsynopsis
 
823
></term>
 
824
<listitem
 
825
><para
 
826
>Define a largura da indentação.</para
 
827
></listitem>
 
828
</varlistentry>
 
829
 
 
830
<varlistentry id="variable-keep-extra-spaces">
 
831
<term
 
832
><cmdsynopsis
 
833
><command
 
834
>keep-extra-spaces</command
 
835
><arg
 
836
>BOOLEANO</arg
 
837
></cmdsynopsis
 
838
></term>
 
839
<listitem
 
840
><para
 
841
>Indica se deve manter os espaços extra ao calcular a largura de indentação.</para
 
842
></listitem>
 
843
</varlistentry>
 
844
 
 
845
<varlistentry id="variable-line-numbers">
 
846
<term
 
847
><cmdsynopsis
 
848
><command
 
849
>line-numbers</command
 
850
><arg
 
851
>BOOLEANO</arg
 
852
></cmdsynopsis
 
853
></term>
 
854
<listitem
 
855
><para
 
856
>Activa ou desactiva a visualização dos números de linha.</para
 
857
></listitem>
 
858
</varlistentry>
 
859
 
 
860
<varlistentry id="variable-mixed-indent">
 
861
<term
 
862
><cmdsynopsis
 
863
><command
 
864
>mixed-indent</command
 
865
><arg
 
866
>BOOLEANO</arg
 
867
></cmdsynopsis
 
868
></term>
 
869
<listitem
 
870
><para
 
871
>Activa ou desactiva a indentação mista, como no Emacs.</para>
 
872
<para
 
873
>Nota: Descontinuado desde o Kate 3 no KDE4. Esta variável é ignorada; configure sim o <command
 
874
>replace-tabs on;</command
 
875
> como alternativa de futuro.</para
 
876
></listitem>
 
877
</varlistentry>
 
878
 
 
879
<varlistentry id="variable-overwrite-mode">
 
880
<term
 
881
><cmdsynopsis
 
882
><command
 
883
>overwrite-mode</command
 
884
><arg
 
885
>BOOLEANO</arg
 
886
></cmdsynopsis
 
887
></term>
 
888
<listitem
 
889
><para
 
890
>Activa ou desactiva o modo de sobreposição.</para
 
891
></listitem>
 
892
</varlistentry>
 
893
 
 
894
<varlistentry id="variable-persistent-selection">
 
895
<term
 
896
><cmdsynopsis
 
897
><command
 
898
>persistent-selection</command
 
899
><arg
 
900
>BOOLEANO</arg
 
901
></cmdsynopsis
 
902
></term>
 
903
<listitem
 
904
><para
 
905
>Activa ou desactiva a <link linkend="kate-part-selection-persistent"
 
906
>selecção persistente</link
 
907
>.</para
 
908
></listitem>
 
909
</varlistentry>
 
910
 
 
911
<varlistentry id="variable-remove-trailing-space">
 
912
<term
 
913
><cmdsynopsis
 
914
><command
 
915
>remove-trailing-space</command
 
916
><arg
 
917
>BOOLEANO</arg
 
918
></cmdsynopsis
 
919
></term>
 
920
<listitem
 
921
><para
 
922
>Activa ou desactiva a limpeza dinâmica dos fins-de-linha.</para
 
923
></listitem>
 
924
</varlistentry>
 
925
 
 
926
<varlistentry id="variable-replace-tabs-save">
 
927
<term
 
928
><cmdsynopsis
 
929
><command
 
930
>replace-tabs-save</command
 
931
><arg
 
932
>BOOLEANO</arg
 
933
></cmdsynopsis
 
934
></term>
 
935
<listitem
 
936
><para
 
937
>Activa ou desactiva a conversão de tabulações para espaços ao gravar.</para
 
938
></listitem>
 
939
</varlistentry>
 
940
 
 
941
<varlistentry id="variable-replace-tabs">
 
942
<term
 
943
><cmdsynopsis
 
944
><command
 
945
>replace-tabs</command
 
946
><arg
 
947
>BOOLEANO</arg
 
948
></cmdsynopsis
 
949
></term>
 
950
<listitem
 
951
><para
 
952
>Activa ou desactiva a conversão dinâmica de tabulações para espaços ao gravar.</para
 
953
></listitem>
 
954
</varlistentry>
 
955
 
 
956
<varlistentry id="variable-replace-trailing-space-save">
 
957
<term
 
958
><cmdsynopsis
 
959
><command
 
960
>replace-trailing-space-save</command
 
961
><arg
 
962
>BOOLEANO</arg
 
963
></cmdsynopsis
 
964
></term>
 
965
<listitem
 
966
><para
 
967
>Activa ou desactiva a limpeza dos fins-de-linha ao gravar.</para
 
968
></listitem>
 
969
</varlistentry>
 
970
 
 
971
<varlistentry id="variable-scheme">
 
972
<term
 
973
><cmdsynopsis
 
974
><command
 
975
>scheme</command
 
976
><arg
 
977
>TEXTO</arg
 
978
></cmdsynopsis
 
979
></term>
 
980
<listitem
 
981
><para
 
982
>Define o esquema de cores. O texto deverá ser o nome de um esquema de cores que existe na sua configuração para fazer qualquer efeito.</para
 
983
></listitem>
 
984
</varlistentry>
 
985
 
 
986
<varlistentry id="variable-selection-color">
 
987
<term
 
988
><cmdsynopsis
 
989
><command
 
990
>selection-color</command
 
991
><arg
 
992
>TEXTO</arg
 
993
></cmdsynopsis
 
994
></term>
 
995
<listitem
 
996
><para
 
997
>Define a cor da selecção. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
 
998
>#ff0000</userinput
 
999
>.</para
 
1000
></listitem>
 
1001
</varlistentry>
 
1002
 
 
1003
<varlistentry id="variable-show-tabs">
 
1004
<term
 
1005
><cmdsynopsis
 
1006
><command
 
1007
>show-tabs</command
 
1008
><arg
 
1009
>BOOLEANO</arg
 
1010
></cmdsynopsis
 
1011
></term>
 
1012
<listitem
 
1013
><para
 
1014
>Activa ou desactiva o carácter visual de tabulação.</para
 
1015
></listitem>
 
1016
</varlistentry>
 
1017
 
 
1018
<varlistentry id="variable-smart-home">
 
1019
<term
 
1020
><cmdsynopsis
 
1021
><command
 
1022
>smart-home</command
 
1023
><arg
 
1024
>BOOLEANO</arg
 
1025
></cmdsynopsis
 
1026
></term>
 
1027
<listitem
 
1028
><para
 
1029
>Activa ou desactiva a <link linkend="pref-edit-cursor-selection"
 
1030
>navegação do início inteligente</link
 
1031
>.</para
 
1032
></listitem>
 
1033
</varlistentry>
 
1034
 
 
1035
<varlistentry id="variable-space-indent">
 
1036
<term
 
1037
><cmdsynopsis
 
1038
><command
 
1039
>space-indent</command
 
1040
><arg
 
1041
>BOOLEANO</arg
 
1042
></cmdsynopsis
 
1043
></term>
 
1044
<listitem
 
1045
><para
 
1046
>Activa ou desactiva a indentação com espaços.</para>
 
1047
<para
 
1048
>Nota: Descontinuado desde o Kate 3 no KDE4. A indentação mista é o comportamento por omissão. Configure o <command
 
1049
>replace-tabs on;</command
 
1050
> para obter a indentação apenas com espaços.</para
 
1051
></listitem>
 
1052
</varlistentry>
 
1053
 
 
1054
<varlistentry id="variable-tab-indents">
 
1055
<term
 
1056
><cmdsynopsis
 
1057
><command
 
1058
>tab-indents</command
 
1059
><arg
 
1060
>BOOLEANO</arg
 
1061
></cmdsynopsis
 
1062
></term>
 
1063
<listitem
 
1064
><para
 
1065
>Activa ou desactiva a indentação com a tecla &Tab;.</para
 
1066
></listitem>
 
1067
</varlistentry>
 
1068
 
 
1069
<varlistentry id="variable-tab-width">
 
1070
<term
 
1071
><cmdsynopsis
 
1072
><command
 
1073
>tab-width</command
 
1074
><arg
 
1075
>INTEIRO</arg
 
1076
></cmdsynopsis
 
1077
></term>
 
1078
<listitem
 
1079
><para
 
1080
>Define a largura visível dos caracteres de espaços.</para
 
1081
></listitem>
 
1082
</varlistentry>
 
1083
 
 
1084
<varlistentry id="variable-undo-steps">
 
1085
<term
 
1086
><cmdsynopsis
 
1087
><command
 
1088
>undo-steps</command
 
1089
><arg
 
1090
>INTEIRO</arg
 
1091
></cmdsynopsis
 
1092
></term>
 
1093
<listitem
 
1094
><para
 
1095
>Define o número de passos anulados que deverão ser recordados.</para>
 
1096
<para
 
1097
>Nota: Descontinuado desde o Kate 3 no KDE4. Esta variável é ignorada. O número máximo de passos de anulação é ilimitado.</para
 
1098
></listitem>
 
1099
</varlistentry>
 
1100
 
 
1101
<varlistentry id="variable-word-wrap-column">
 
1102
<term
 
1103
><cmdsynopsis
 
1104
><command
 
1105
>word-wrap-column</command
 
1106
><arg
 
1107
>INTEIRO</arg
 
1108
></cmdsynopsis
 
1109
></term>
 
1110
<listitem
 
1111
><para
 
1112
>Define a largura da <link linkend="kate-part-auto-wrap"
 
1113
>mudança de linha estática</link
 
1114
>. </para
 
1115
></listitem>
 
1116
</varlistentry>
 
1117
 
 
1118
<varlistentry id="variable-word-wrap-marker-color">
 
1119
<term
 
1120
><cmdsynopsis
 
1121
><command
 
1122
>word-wrap-marker-color</command
 
1123
><arg
 
1124
>TEXTO</arg
 
1125
></cmdsynopsis
 
1126
></term>
 
1127
<listitem
 
1128
><para
 
1129
>Define a cor do marcador da mudança de linha. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
 
1130
>#ff0000</userinput
 
1131
>.</para
 
1132
></listitem>
 
1133
</varlistentry>
 
1134
 
 
1135
<varlistentry id="variable-word-wrap">
 
1136
<term
 
1137
><cmdsynopsis
 
1138
><command
 
1139
>word-wrap</command
 
1140
><arg
 
1141
>BOOLEANO</arg
 
1142
></cmdsynopsis
 
1143
></term>
 
1144
<listitem
 
1145
><para
 
1146
>Activa ou desactiva a mudança de linha estática.</para
 
1147
></listitem>
 
1148
</varlistentry>
 
1149
 
 
1150
<varlistentry id="variable-wrap-cursor">
 
1151
<term
 
1152
><cmdsynopsis
 
1153
><command
 
1154
>wrap-cursor</command
 
1155
><arg
 
1156
>BOOLEANO</arg
 
1157
></cmdsynopsis
 
1158
></term>
 
1159
<listitem
 
1160
><para
 
1161
>Activa ou desactiva a mudança de linha do cursor.</para
 
1162
></listitem>
 
1163
</varlistentry>
 
1164
 
 
1165
</variablelist>
 
1166
 
 
1167
</sect2>
 
1168
 
 
1169
</sect1>
 
1170
 
 
1171
</chapter>