~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ug/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ug/LC_MESSAGES/akonadi_kolabproxy_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-13 11:03:53 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120413110353-6yaxyqv8cygurs0i
Tags: 1:12.04+20120412
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Uyghur translation for akonadi_kolabproxy_resource.
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: akonadi_kolabproxy_resource\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:24+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 18:06+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:16+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
 
19
"Language: \n"
 
20
 
 
21
#: incidencehandler.cpp:96
 
22
#, kde-format
 
23
msgid "Copy of: %1"
 
24
msgstr "كۆچۈرۈلمىسى: %1"
 
25
 
 
26
#: kolabdefs.cpp:34
 
27
msgid "Contacts"
 
28
msgstr "ئالاقەداشلار"
 
29
 
 
30
#: kolabdefs.cpp:35
 
31
msgid "Calendar"
 
32
msgstr "يىلنامە"
 
33
 
 
34
#: kolabdefs.cpp:36
 
35
msgid "Tasks"
 
36
msgstr "ۋەزىپىلەر"
 
37
 
 
38
#: kolabdefs.cpp:37
 
39
msgid "Journal"
 
40
msgstr "ژۇرنال"
 
41
 
 
42
#: kolabdefs.cpp:38
 
43
msgid "Notes"
 
44
msgstr "ئىزاھ"
 
45
 
 
46
#: kolabproxyresource.cpp:112
 
47
msgid "Kolab"
 
48
msgstr "Kolab"
 
49
 
 
50
#: kolabproxyresource.cpp:692
 
51
msgid "My Data"
 
52
msgstr "سانلىق-مەلۇماتىم"
 
53
 
 
54
#: kolabproxyresource.cpp:697 kolabproxyresource.cpp:705
 
55
#, kde-format
 
56
msgid "Kolab (%1)"
 
57
msgstr "Kolab (%1)"
 
58
 
 
59
#. i18n: file: kolabsettings.ui:23
 
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
61
#: rc.cpp:3
 
62
msgid "Account Type: Kolab Account"
 
63
msgstr "ھېسابات تىپى: Kolab ھېساباتى"
 
64
 
 
65
#. i18n: file: kolabsettings.ui:40
 
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
67
#: rc.cpp:6
 
68
msgid "The kolab resource needs an Imap resource."
 
69
msgstr "بۇ kolab مەنبەسى Imap مەنبەسىگە ئېھتىياجلىق."
 
70
 
 
71
#. i18n: file: kolabsettings.ui:47
 
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchWizard)
 
73
#: rc.cpp:9
 
74
msgid "Add Imap Resource"
 
75
msgstr "Imap مەنبەسىنى قوشۇش"
 
76
 
 
77
#. i18n: file: kolabsettings.ui:58
 
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createKolabFolderButton)
 
79
#: rc.cpp:12
 
80
msgid "Create Kolab Folder"
 
81
msgstr "Kolab مۇندەرىجىسى قۇرۇش"
 
82
 
 
83
#. i18n: file: kolabsettings.ui:67
 
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
85
#: rc.cpp:15
 
86
msgid "Resource folders are in account:"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#. i18n: file: kolabproxyresource.kcfg:10
 
90
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
 
91
#: rc.cpp:18
 
92
msgid "Do not change the actual backend data."
 
93
msgstr "ئەمەلىي ئارقا ئۇچ سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرتمەيدۇ."
 
94
 
 
95
#: setupkolab.cpp:93
 
96
msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation."
 
97
msgstr "ھېسابات يېتەكچىسىنى قوزغىتالمىدى. ئورنىتىشنى تەكشۈرۈپ كۆرۈڭ."
 
98
 
 
99
#: setupkolab.cpp:95
 
100
msgid "Unable to start account wizard"
 
101
msgstr "ھېسابات يېتەكچىسىنى باشلىغىلى بولمىدى"