~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ug/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ug/LC_MESSAGES/kcminfo.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-13 11:03:53 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120413110353-6yaxyqv8cygurs0i
Tags: 1:12.04+20120412
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Uyghur translation for kcminfo.
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 16:38+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 14:07+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
 
20
"Language: \n"
 
21
 
 
22
#: info.cpp:40
 
23
msgid "System Information Control Module"
 
24
msgstr "سىستېما ئۇچۇرى تىزگىن بۆلىكى"
 
25
 
 
26
#: info.cpp:29
 
27
msgid ""
 
28
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
 
29
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
 
30
msgstr ""
 
31
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
 
32
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
 
33
 
 
34
#: info.cpp:32
 
35
msgid "Nicolas Ternisien"
 
36
msgstr "Nicolas Ternisien"
 
37
 
 
38
#: info.cpp:33
 
39
msgid "Helge Deller"
 
40
msgstr "Helge Deller"
 
41
 
 
42
#: info.cpp:53
 
43
msgid "This list displays system information on the selected category."
 
44
msgstr ""
 
45
"بۇ تىزىم تاللانغان كاتېگورىيىگە مۇناسىۋەتلىك سىستېما ئۇچۇرىنى كۆرسىتىدۇ."
 
46
 
 
47
#: info.cpp:69
 
48
#, kde-format
 
49
msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc"
 
50
msgid "No information available about %1."
 
51
msgstr "%1 غا ئائىت ئۇچۇر يوق."
 
52
 
 
53
#: info.cpp:100
 
54
msgid ""
 
55
"All the information modules return information about a certain aspect of "
 
56
"your computer hardware or your operating system."
 
57
msgstr ""
 
58
"ھەممە ئۇچۇر بۆلىكى كومپيۇتېرىڭىزنىڭ قاتتىق دېتال ياكى مەشغۇلات سىستېمىسىنىڭ "
 
59
"مەلۇم ئالاھىدە ئۇچۇرىنى قايتۇرىدۇ."
 
60
 
 
61
#: main.cpp:60
 
62
msgid "Interrupt"
 
63
msgstr "ئۈزۈلۈش"
 
64
 
 
65
#: main.cpp:63
 
66
msgid "I/O-Port"
 
67
msgstr "كىرگۈزۈش چىقىرىش ئېغىزى"
 
68
 
 
69
#: main.cpp:69
 
70
msgid "SCSI"
 
71
msgstr "SCSI"
 
72
 
 
73
#: main.cpp:72
 
74
msgid "DMA-Channel"
 
75
msgstr "DMA-قانال"
 
76
 
 
77
#: main.cpp:78
 
78
msgid "X-Server"
 
79
msgstr "X-مۇلازىمېتىر"
 
80
 
 
81
#: rc.cpp:1
 
82
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
83
msgid "Your names"
 
84
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:,Sahran"
 
85
 
 
86
#: rc.cpp:2
 
87
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
88
msgid "Your emails"
 
89
msgstr "sahran.ug@gmail.com,  gheyret@gmail.com,,,"