~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ug/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ug/LC_MESSAGES/kstart.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-13 11:03:53 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120413110353-6yaxyqv8cygurs0i
Tags: 1:12.04+20120412
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Uyghur translation for kstart.
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kstart\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:04+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:47+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
 
19
"Language: \n"
 
20
 
 
21
#: kstart.cpp:300
 
22
msgid "KStart"
 
23
msgstr "KStart"
 
24
 
 
25
#: kstart.cpp:301
 
26
msgid ""
 
27
"Utility to launch applications with special window properties \n"
 
28
"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special "
 
29
"decoration\n"
 
30
"and so on."
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: kstart.cpp:306
 
34
msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)"
 
35
msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)"
 
36
 
 
37
#: kstart.cpp:308
 
38
msgid "Matthias Ettrich"
 
39
msgstr "Matthias Ettrich"
 
40
 
 
41
#: kstart.cpp:309
 
42
msgid "David Faure"
 
43
msgstr "David Faure"
 
44
 
 
45
#: kstart.cpp:310
 
46
msgid "Richard J. Moore"
 
47
msgstr "Richard J. Moore"
 
48
 
 
49
#: kstart.cpp:317
 
50
msgid "Command to execute"
 
51
msgstr "ئىجرا قىلىدىغان بۇيرۇق"
 
52
 
 
53
#: kstart.cpp:318
 
54
msgid ""
 
55
"Alternative to <command>: desktop file to start. D-Bus service will be "
 
56
"printed to stdout"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: kstart.cpp:319
 
60
msgid "Optional URL to pass <desktopfile>, when using --service"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: kstart.cpp:321
 
64
msgid "A regular expression matching the window title"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: kstart.cpp:322
 
68
msgid ""
 
69
"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
 
70
"The window class can be found out by running\n"
 
71
"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
 
72
"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
 
73
"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
 
74
"then the very first window to appear will be taken;\n"
 
75
"omitting both options is NOT recommended."
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: kstart.cpp:329
 
79
msgid "Desktop on which to make the window appear"
 
80
msgstr "كۆزنەك كۆرۈنىدىغان ئۈستەلئۈستى"
 
81
 
 
82
#: kstart.cpp:330
 
83
msgid ""
 
84
"Make the window appear on the desktop that was active\n"
 
85
"when starting the application"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: kstart.cpp:331
 
89
msgid "Make the window appear on all desktops"
 
90
msgstr "كۆزنەك ھەممە ئۈستەلئۈستىلىرىدە كۆرۈنسۇن"
 
91
 
 
92
#: kstart.cpp:332
 
93
msgid "Iconify the window"
 
94
msgstr "كۆزنەكنى سىنبەلگىلەشتۈرۈش"
 
95
 
 
96
#: kstart.cpp:333
 
97
msgid "Maximize the window"
 
98
msgstr "كۆزنەكنى ئەڭ چوڭ قىلىش"
 
99
 
 
100
#: kstart.cpp:334
 
101
msgid "Maximize the window vertically"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: kstart.cpp:335
 
105
msgid "Maximize the window horizontally"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: kstart.cpp:336
 
109
msgid "Show window fullscreen"
 
110
msgstr "كۆزنەكنى تولۇق ئېكراندا كۆرسىتىش"
 
111
 
 
112
#: kstart.cpp:337
 
113
msgid ""
 
114
"The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n"
 
115
"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: kstart.cpp:338
 
119
msgid ""
 
120
"Jump to the window even if it is started on a \n"
 
121
"different virtual desktop"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: kstart.cpp:341
 
125
msgid "Try to keep the window above other windows"
 
126
msgstr "بۇ كۆزنەك باشقا كۆزنەكلەرنىڭ ئۈستىدە تۇرسۇن"
 
127
 
 
128
#: kstart.cpp:343
 
129
msgid "Try to keep the window below other windows"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: kstart.cpp:344
 
133
msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: kstart.cpp:345
 
137
msgid "The window does not get an entry on the pager"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: kstart.cpp:346
 
141
msgid "The window is sent to the system tray in Kicker"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: kstart.cpp:359
 
145
msgid "No command specified"
 
146
msgstr "بۇيرۇق بەلگىلەنمىگەن"
 
147
 
 
148
#: rc.cpp:1
 
149
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
150
msgid "Your names"
 
151
msgstr ""
 
152
"ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:,Burkut,Sahran"
 
153
 
 
154
#: rc.cpp:2
 
155
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
156
msgid "Your emails"
 
157
msgstr "sahran.ug@gmail.com,  gheyret@gmail.com,,,,"