~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ug/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ug/LC_MESSAGES/marble.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-13 11:03:53 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120413110353-6yaxyqv8cygurs0i
Tags: 1:12.04+20120412
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Uyghur translation for marble.
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: marble\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:17+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 18:09+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:47+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
 
19
"Language: \n"
 
20
 
 
21
#: src/kdemain.cpp:63
 
22
msgid "Marble Virtual Globe"
 
23
msgstr "Marble مەۋھۇم يەرشارى"
 
24
 
 
25
#: src/kdemain.cpp:65
 
26
msgid "A World Atlas."
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: src/kdemain.cpp:66
 
30
msgid "(c) 2007-2011"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:215
 
34
msgid "Torsten Rahn"
 
35
msgstr "Torsten Rahn"
 
36
 
 
37
#: src/kdemain.cpp:72
 
38
msgid "Core Developer and Original Author"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: src/kdemain.cpp:74 src/kdemain.cpp:138
 
42
msgid "Patrick Spendrin"
 
43
msgstr "Patrick Spendrin"
 
44
 
 
45
#: src/kdemain.cpp:75
 
46
msgid "Core Developer: KML and Windows support"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: src/kdemain.cpp:77
 
50
msgid "Jens-Michael Hoffmann"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: src/kdemain.cpp:78
 
54
msgid "OpenStreetMap Integration, OSM Namefinder, Download Management"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: src/kdemain.cpp:80
 
58
msgid "Henry de Valence"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: src/kdemain.cpp:81
 
62
msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: src/kdemain.cpp:83 src/kdemain.cpp:134
 
66
msgid "Bastian Holst"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: src/kdemain.cpp:84
 
70
msgid "Online Services support"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: src/kdemain.cpp:86
 
74
msgid "Pino Toscano"
 
75
msgstr "Pino Toscano"
 
76
 
 
77
#: src/kdemain.cpp:87
 
78
msgid "Network plugins"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: src/kdemain.cpp:89
 
82
msgid "Harshit Jain"
 
83
msgstr "Harshit Jain"
 
84
 
 
85
#: src/kdemain.cpp:90
 
86
msgid "Planet filter"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: src/kdemain.cpp:92
 
90
msgid "Simon Edwards"
 
91
msgstr "Simon Edwards"
 
92
 
 
93
#: src/kdemain.cpp:93
 
94
msgid "Marble Python Bindings"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: src/kdemain.cpp:95
 
98
msgid "Dennis Nienhüser"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: src/kdemain.cpp:96
 
102
msgid "Routing"
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: src/kdemain.cpp:98
 
106
msgid "Thibaut Gridel"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: src/kdemain.cpp:99
 
110
msgid "Geodata"
 
111
msgstr ""
 
112
 
 
113
#: src/kdemain.cpp:101
 
114
msgid "Bernhard Beschow"
 
115
msgstr "Bernhard Beschow"
 
116
 
 
117
#: src/kdemain.cpp:102
 
118
msgid "WMS Support"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: src/kdemain.cpp:104
 
122
msgid "Magnus Valle"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: src/kdemain.cpp:105
 
126
msgid "Historical Maps"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: src/kdemain.cpp:107
 
130
msgid "Médéric Boquien"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: src/kdemain.cpp:108
 
134
msgid "Astronomical Observatories"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: src/kdemain.cpp:110
 
138
msgid "Eckhart Wörner"
 
139
msgstr "Eckhart Wörner"
 
140
 
 
141
#: src/kdemain.cpp:111
 
142
msgid "Bugfixes"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: src/kdemain.cpp:113
 
146
msgid "Wes Hardaker"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
 
150
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
 
151
#: src/kdemain.cpp:114 rc.cpp:1018
 
152
msgid "APRS Plugin"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: src/kdemain.cpp:118
 
156
msgid "Gaurav Gupta"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: src/kdemain.cpp:119
 
160
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Bookmarks"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: src/kdemain.cpp:122
 
164
msgid "Harshit Jain "
 
165
msgstr "Harshit Jain "
 
166
 
 
167
#: src/kdemain.cpp:123
 
168
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Time Support"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: src/kdemain.cpp:126
 
172
msgid "Siddharth Srivastava"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: src/kdemain.cpp:127
 
176
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Turn-by-turn Navigation"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: src/kdemain.cpp:130 src/kdemain.cpp:150
 
180
msgid "Andrew Manson"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: src/kdemain.cpp:131
 
184
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: src/kdemain.cpp:135
 
188
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: src/kdemain.cpp:139
 
192
msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: src/kdemain.cpp:142
 
196
msgid "Shashank Singh"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: src/kdemain.cpp:143
 
200
msgid ""
 
201
"Google Summer of Code 2008 Project: Panoramio / Wikipedia -photo support for "
 
202
"Marble"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: src/kdemain.cpp:146
 
206
msgid "Carlos Licea"
 
207
msgstr "Carlos Licea"
 
208
 
 
209
#: src/kdemain.cpp:147
 
210
msgid ""
 
211
"Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: src/kdemain.cpp:151
 
215
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: src/kdemain.cpp:154
 
219
msgid "Murad Tagirov"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: src/kdemain.cpp:155
 
223
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: src/kdemain.cpp:160
 
227
msgid "Inge Wallin"
 
228
msgstr "Inge Wallin"
 
229
 
 
230
#: src/kdemain.cpp:161
 
231
msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#: src/kdemain.cpp:163
 
235
msgid "Simon Schmeisser"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: src/kdemain.cpp:164 src/kdemain.cpp:166 src/kdemain.cpp:168
 
239
#: src/kdemain.cpp:170 src/kdemain.cpp:172 src/kdemain.cpp:174
 
240
#: src/kdemain.cpp:176 src/kdemain.cpp:178 src/kdemain.cpp:180
 
241
#: src/kdemain.cpp:182 src/kdemain.cpp:184 src/kdemain.cpp:186
 
242
#: src/kdemain.cpp:188 src/kdemain.cpp:190 src/kdemain.cpp:192
 
243
#: src/kdemain.cpp:194 src/kdemain.cpp:196 src/kdemain.cpp:198
 
244
msgid "Development & Patches"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: src/kdemain.cpp:165
 
248
msgid "Claudiu Covaci"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: src/kdemain.cpp:167
 
252
msgid "David Roberts"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: src/kdemain.cpp:169
 
256
msgid "Nikolas Zimmermann"
 
257
msgstr "Nikolas Zimmermann"
 
258
 
 
259
#: src/kdemain.cpp:171
 
260
msgid "Jan Becker"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: src/kdemain.cpp:173
 
264
msgid "Stefan Asserhäll"
 
265
msgstr "Stefan Asserhäll"
 
266
 
 
267
#: src/kdemain.cpp:175
 
268
msgid "Laurent Montel"
 
269
msgstr "Laurent Montel"
 
270
 
 
271
#: src/kdemain.cpp:177
 
272
msgid "Prashanth Udupa"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: src/kdemain.cpp:179
 
276
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
 
277
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
 
278
 
 
279
#: src/kdemain.cpp:181
 
280
msgid "Josef Spillner"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: src/kdemain.cpp:183
 
284
msgid "Frerich Raabe"
 
285
msgstr "Frerich Raabe"
 
286
 
 
287
#: src/kdemain.cpp:185
 
288
msgid "Frederik Gladhorn"
 
289
msgstr "Frederik Gladhorn"
 
290
 
 
291
#: src/kdemain.cpp:187
 
292
msgid "Fredrik Höglund"
 
293
msgstr "Fredrik Höglund"
 
294
 
 
295
#: src/kdemain.cpp:189
 
296
msgid "Albert Astals Cid"
 
297
msgstr "Albert Astals Cid"
 
298
 
 
299
#: src/kdemain.cpp:191
 
300
msgid "Thomas Zander"
 
301
msgstr "Thomas Zander"
 
302
 
 
303
#: src/kdemain.cpp:193
 
304
msgid "Joseph Wenninger"
 
305
msgstr "Joseph Wenninger"
 
306
 
 
307
#: src/kdemain.cpp:195
 
308
msgid "Kris Thomsen"
 
309
msgstr "Kris Thomsen"
 
310
 
 
311
#: src/kdemain.cpp:197
 
312
msgid "Daniel Molkentin"
 
313
msgstr "Daniel Molkentin"
 
314
 
 
315
#: src/kdemain.cpp:199
 
316
msgid "Tim Sutton"
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: src/kdemain.cpp:200 src/kdemain.cpp:202 src/kdemain.cpp:204
 
320
#: src/kdemain.cpp:206 src/kdemain.cpp:208 src/kdemain.cpp:210
 
321
#: src/kdemain.cpp:212
 
322
msgid "Platforms & Distributions"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: src/kdemain.cpp:201
 
326
msgid "Christian Ehrlicher"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: src/kdemain.cpp:203
 
330
msgid "Ralf Habacker"
 
331
msgstr "Ralf Habacker"
 
332
 
 
333
#: src/kdemain.cpp:205
 
334
msgid "Steffen Joeris"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: src/kdemain.cpp:207
 
338
msgid "Marcus Czeslinski"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: src/kdemain.cpp:209
 
342
msgid "Marcus D. Hanwell"
 
343
msgstr "Marcus D. Hanwell"
 
344
 
 
345
#: src/kdemain.cpp:211
 
346
msgid "Chitlesh Goorah"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#: src/kdemain.cpp:213
 
350
msgid "Nuno Pinheiro"
 
351
msgstr "Nuno Pinheiro"
 
352
 
 
353
#: src/kdemain.cpp:214 src/kdemain.cpp:216
 
354
msgid "Artwork"
 
355
msgstr "سەنئەت بۇيۇمى"
 
356
 
 
357
#: src/kdemain.cpp:219
 
358
msgid "Luis Silva"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: src/kdemain.cpp:220 src/kdemain.cpp:222 src/kdemain.cpp:224
 
362
#: src/kdemain.cpp:226 src/kdemain.cpp:228 src/kdemain.cpp:230
 
363
#: src/kdemain.cpp:232 src/kdemain.cpp:234 src/kdemain.cpp:236
 
364
#: src/kdemain.cpp:238
 
365
msgid "Various Suggestions & Testing"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: src/kdemain.cpp:221
 
369
msgid "Stefan Jordan"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: src/kdemain.cpp:223
 
373
msgid "Robert Scott"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: src/kdemain.cpp:225
 
377
msgid "Lubos Petrovic"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: src/kdemain.cpp:227
 
381
msgid "Benoit Sigoure"
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: src/kdemain.cpp:229
 
385
msgid "Martin Konold"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: src/kdemain.cpp:231
 
389
msgid "Matthias Welwarsky"
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: src/kdemain.cpp:233
 
393
msgid "Rainer Endres"
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#: src/kdemain.cpp:235
 
397
msgid "Ralf Gesellensetter"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: src/kdemain.cpp:237
 
401
msgid "Tim Alder"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#: src/kdemain.cpp:239
 
405
msgid "John Layt"
 
406
msgstr "John Layt"
 
407
 
 
408
#: src/kdemain.cpp:240
 
409
msgid ""
 
410
"Special thanks for providing an important source of inspiration by creating "
 
411
"Marble's predecessor \"Kartographer\"."
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: src/kdemain.cpp:252
 
415
msgid "Enable debug output"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: src/kdemain.cpp:253
 
419
msgid "Make a time measurement to check performance"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: src/kdemain.cpp:254
 
423
msgid "Check speed of gps drawing"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: src/kdemain.cpp:255
 
427
msgid "Show frame rate"
 
428
msgstr "كاندۇك تېزلىكى كۆرسەت"
 
429
 
 
430
#: src/kdemain.cpp:256
 
431
msgid "Enable tab to show the current location"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: src/kdemain.cpp:258
 
435
msgid "Enable tab to see gpxFileView"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: src/kdemain.cpp:259
 
439
msgid "Show tile IDs"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: src/kdemain.cpp:260
 
443
msgid "Use a different directory which contains map data"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: src/kdemain.cpp:262
 
447
msgid "Do not use the interface optimized for small screens"
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#: src/kdemain.cpp:265
 
451
msgid "Use the interface optimized for small screens"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: src/kdemain.cpp:268
 
455
msgid "Do not use the interface optimized for high resolutions"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: src/kdemain.cpp:271
 
459
msgid "Use the interface optimized for high resolutions"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: src/kdemain.cpp:273
 
463
msgid "One or more placemark files to be opened"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: src/marble_part.cpp:101
 
467
#, kde-format
 
468
msgid "Position: %1"
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: src/marble_part.cpp:102
 
472
#, kde-format
 
473
msgid "Altitude: %1"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#: src/marble_part.cpp:103
 
477
#, kde-format
 
478
msgid "Tile Zoom Level: %1"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: src/marble_part.cpp:109
 
482
#, kde-format
 
483
msgid "Time: %1"
 
484
msgstr "ۋاقىت: %1"
 
485
 
 
486
#: src/marble_part.cpp:191
 
487
msgid "marble_part"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: src/marble_part.cpp:192
 
491
msgid "A Virtual Globe"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: src/marble_part.cpp:206
 
495
msgid ""
 
496
"*.gpx *.kml|All Supported Files\n"
 
497
"*.gpx|GPS Data\n"
 
498
"*.kml|Google Earth KML"
 
499
msgstr ""
 
500
 
 
501
#: src/marble_part.cpp:207
 
502
msgid "Open File"
 
503
msgstr "ھۆججەت ئاچ"
 
504
 
 
505
#: src/marble_part.cpp:220
 
506
msgid "Images *.jpg *.png"
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#: src/marble_part.cpp:221
 
510
msgid "Export Map"
 
511
msgstr "خەرىتىنى ئېكسپورت قىلىش"
 
512
 
 
513
#: src/marble_part.cpp:235 src/marble_part.cpp:1562
 
514
msgctxt "Application name"
 
515
msgid "Marble"
 
516
msgstr "مەرمەر تاش"
 
517
 
 
518
#: src/marble_part.cpp:236
 
519
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
 
520
msgstr "ھۆججەتنى ساقلاشتا خاتالىق كۆرۈلدى.\n"
 
521
 
 
522
#: src/marble_part.cpp:660
 
523
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
 
524
msgid "Download Region..."
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: src/marble_part.cpp:674
 
528
msgctxt "Action for saving the map to a file"
 
529
msgid "&Export Map..."
 
530
msgstr "خەرىتىنى ئېكسپورت قىل(&E)"
 
531
 
 
532
#: src/marble_part.cpp:683
 
533
msgctxt "Action for toggling offline mode"
 
534
msgid "&Work Offline"
 
535
msgstr "تورسىز خىزمەت(&W)"
 
536
 
 
537
#: src/marble_part.cpp:694
 
538
msgctxt "Action for toggling the 'current location' box"
 
539
msgid "Current Location"
 
540
msgstr "نۆۋەتتىكى ئورۇن"
 
541
 
 
542
#: src/marble_part.cpp:703
 
543
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
 
544
msgid "&Copy Map"
 
545
msgstr "خەرىتە كۆچۈر(&C)"
 
546
 
 
547
#: src/marble_part.cpp:710
 
548
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
 
549
msgid "C&opy Coordinates"
 
550
msgstr "كوئوردېناتلارنى كۆچۈرۈش(&O)"
 
551
 
 
552
#: src/marble_part.cpp:717
 
553
msgctxt "Action for opening a file"
 
554
msgid "&Open..."
 
555
msgstr "ئاچ(&O)…"
 
556
 
 
557
#: src/marble_part.cpp:725
 
558
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
 
559
msgid "Download Maps..."
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: src/marble_part.cpp:729
 
563
msgctxt "Status tip"
 
564
msgid "Download new maps"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: src/marble_part.cpp:764
 
568
msgctxt "Action for creating new maps"
 
569
msgid "&Create a New Map..."
 
570
msgstr "يېڭى خەرىتە قۇر(&C)…"
 
571
 
 
572
#: src/marble_part.cpp:768
 
573
msgctxt "Status tip"
 
574
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#: src/marble_part.cpp:736
 
578
msgctxt "Action for toggling the navigation panel"
 
579
msgid "Show &Navigation Panel"
 
580
msgstr "يولباشچى كۆزنەكچىنى كۆرسىتىش(&N)"
 
581
 
 
582
#: src/marble_part.cpp:741
 
583
msgctxt "Status tip"
 
584
msgid "Show Navigation Panel"
 
585
msgstr "يولباشچى كۆزنەكچىنى كۆرسىتىش"
 
586
 
 
587
#: src/marble_part.cpp:755
 
588
msgctxt "Action for toggling the atmosphere"
 
589
msgid "&Atmosphere"
 
590
msgstr "ئاتموسفېرا(&A)"
 
591
 
 
592
#: src/marble_part.cpp:775
 
593
msgctxt "Action for toggling clouds"
 
594
msgid "&Clouds"
 
595
msgstr "بۇلۇتلار(&C)"
 
596
 
 
597
#: src/marble_part.cpp:782
 
598
msgctxt "Action for sun control dialog"
 
599
msgid "S&un Control..."
 
600
msgstr "قۇياشنى تىزگىنلەش…"
 
601
 
 
602
#: src/marble_part.cpp:791
 
603
msgctxt "Action for time control dialog"
 
604
msgid "&Time Control..."
 
605
msgstr "ۋاقىت تىزگىنلەش(&T)…"
 
606
 
 
607
#: src/marble_part.cpp:800
 
608
msgctxt "Action for locking float items on the map"
 
609
msgid "Lock Position"
 
610
msgstr "ئورنىنى مۇقىملاش"
 
611
 
 
612
#: src/marble_part.cpp:810
 
613
msgid "Show Shadow"
 
614
msgstr "سايە كۆرسىتىش"
 
615
 
 
616
#: src/marble_part.cpp:813
 
617
msgid "Hide Shadow"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#: src/marble_part.cpp:814
 
621
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: src/marble_part.cpp:818
 
625
msgid "Show Zenith"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: src/marble_part.cpp:821
 
629
msgid "Hide Zenith"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#: src/marble_part.cpp:822
 
633
msgid "Shows and hides the zenith location of the sun"
 
634
msgstr ""
 
635
 
 
636
#: src/marble_part.cpp:835
 
637
msgctxt "Add Bookmark"
 
638
msgid "&Add Bookmark"
 
639
msgstr "خەتكۈش قوش(&A)"
 
640
 
 
641
#: src/marble_part.cpp:882
 
642
msgctxt "Manage Bookmarks"
 
643
msgid "&Manage Bookmarks"
 
644
msgstr "خەتكۈچلەرنى باشقۇر(&M)"
 
645
 
 
646
#: src/marble_part.cpp:894
 
647
msgctxt "Edit the map in an external application"
 
648
msgid "&Edit Map"
 
649
msgstr "خەرىتە تەھرىرى(&E)"
 
650
 
 
651
#: src/marble_part.cpp:1100
 
652
msgctxt "Action for toggling"
 
653
msgid "Show Position"
 
654
msgstr ""
 
655
 
 
656
#: src/marble_part.cpp:1102
 
657
msgctxt "Action for toggling"
 
658
msgid "Show Date and Time"
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#: src/marble_part.cpp:1104
 
662
msgctxt "Action for toggling"
 
663
msgid "Show Altitude"
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
#: src/marble_part.cpp:1107
 
667
msgctxt "Action for toggling"
 
668
msgid "Show Tile Zoom Level"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: src/marble_part.cpp:1109
 
672
msgctxt "Action for toggling"
 
673
msgid "Show Download Progress Bar"
 
674
msgstr ""
 
675
 
 
676
#: src/marble_part.cpp:1218
 
677
msgid "View"
 
678
msgstr "كۆرۈنۈش"
 
679
 
 
680
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252
 
681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
 
682
#: src/marble_part.cpp:1224 rc.cpp:1561
 
683
msgid "Native"
 
684
msgstr "Native"
 
685
 
 
686
#: src/marble_part.cpp:1227
 
687
msgid "Native (X11)"
 
688
msgstr ""
 
689
 
 
690
#: src/marble_part.cpp:1230
 
691
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
 
692
msgstr ""
 
693
 
 
694
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13
 
695
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
 
696
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
 
697
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
 
698
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:14
 
699
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget)
 
700
#: src/marble_part.cpp:1241 rc.cpp:874 rc.cpp:955 rc.cpp:2019
 
701
msgid "Navigation"
 
702
msgstr "يولباشچى"
 
703
 
 
704
#: src/marble_part.cpp:1247
 
705
msgid "Cache & Proxy"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#: src/marble_part.cpp:1260
 
709
msgid "Date & Time"
 
710
msgstr "چېسلا & ۋاقىت"
 
711
 
 
712
#: src/marble_part.cpp:1281
 
713
msgid "Plugins"
 
714
msgstr "قىستۇرما"
 
715
 
 
716
#: src/marble_part.cpp:1421
 
717
msgid ""
 
718
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
 
719
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
 
720
"Please close the application and start Marble again."
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#: src/marble_part.cpp:1424
 
724
msgid "Graphics System Change"
 
725
msgstr "گرافىك سىستېمىسىنىڭ ئۆزگىرىشى"
 
726
 
 
727
#: rc.cpp:1
 
728
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
729
msgid "Your names"
 
730
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:"
 
731
 
 
732
#: rc.cpp:2
 
733
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
734
msgid "Your emails"
 
735
msgstr "sahran.ug@gmail.com,  gheyret@gmail.com,,"
 
736
 
 
737
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5
 
738
#: rc.cpp:550
 
739
msgid "Moon"
 
740
msgstr "ئاي"
 
741
 
 
742
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 15
 
743
#: rc.cpp:552
 
744
msgid ""
 
745
"<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
 
746
"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a "
 
747
"href=\"http://astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research "
 
748
"Program</a></p>"
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 114
 
752
#: rc.cpp:554
 
753
msgid "Landing Sites"
 
754
msgstr ""
 
755
 
 
756
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 134
 
757
#: rc.cpp:556
 
758
msgid "Craters"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 143
 
762
#: rc.cpp:558
 
763
msgid "Maria"
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 147
 
767
#: rc.cpp:560
 
768
msgid "Other features"
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
 
772
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207
 
773
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
 
774
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
 
775
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 266
 
776
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207
 
777
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207
 
778
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192
 
779
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 200
 
780
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188
 
781
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
 
782
#: rc.cpp:12 rc.cpp:86 rc.cpp:144 rc.cpp:186 rc.cpp:244 rc.cpp:340 rc.cpp:398
 
783
#: rc.cpp:458 rc.cpp:480 rc.cpp:522 rc.cpp:562
 
784
msgid "Places of Interest"
 
785
msgstr ""
 
786
 
 
787
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 349
 
788
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 302
 
789
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 240
 
790
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 299
 
791
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 282
 
792
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 303
 
793
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 299
 
794
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205
 
795
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 263
 
796
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 234
 
797
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175
 
798
#: rc.cpp:24 rc.cpp:94 rc.cpp:152 rc.cpp:194 rc.cpp:246 rc.cpp:348 rc.cpp:406
 
799
#: rc.cpp:462 rc.cpp:486 rc.cpp:526 rc.cpp:564
 
800
msgid "Coordinate Grid"
 
801
msgstr "كوئوردېنات سېتكىسى"
 
802
 
 
803
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 117
 
804
#: rc.cpp:566
 
805
msgid "Manned landing site"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 121
 
809
#: rc.cpp:568
 
810
msgid "Robotic rover"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 125
 
814
#: rc.cpp:570
 
815
msgid "Unmanned soft landing"
 
816
msgstr ""
 
817
 
 
818
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 129
 
819
#: rc.cpp:572
 
820
msgid "Unmanned hard landing"
 
821
msgstr ""
 
822
 
 
823
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 138
 
824
#: rc.cpp:574
 
825
msgid "Crater, impact crater"
 
826
msgstr ""
 
827
 
 
828
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 151
 
829
#: rc.cpp:576
 
830
msgid "Mons, mountain"
 
831
msgstr ""
 
832
 
 
833
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155
 
834
#: rc.cpp:578
 
835
msgid "Vallis, valley"
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 159
 
839
#: rc.cpp:580
 
840
msgid "Other"
 
841
msgstr "باشقا"
 
842
 
 
843
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 169
 
844
#: rc.cpp:582
 
845
msgid "Selenographic Pole"
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 5
 
849
#: rc.cpp:180
 
850
msgid "Precipitation (December)"
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 15
 
854
#: rc.cpp:182
 
855
msgid "A map which shows the average precipitation in December."
 
856
msgstr ""
 
857
 
 
858
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
 
859
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194
 
860
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
 
861
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
 
862
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194
 
863
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194
 
864
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 170
 
865
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 187
 
866
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175
 
867
#: rc.cpp:10 rc.cpp:84 rc.cpp:142 rc.cpp:184 rc.cpp:338 rc.cpp:396 rc.cpp:454
 
868
#: rc.cpp:478 rc.cpp:520
 
869
msgid "Terrain"
 
870
msgstr "يەر شەكلى"
 
871
 
 
872
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246
 
873
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232
 
874
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
 
875
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
 
876
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 232
 
877
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 232
 
878
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 225
 
879
#: rc.cpp:14 rc.cpp:88 rc.cpp:146 rc.cpp:188 rc.cpp:342 rc.cpp:400 rc.cpp:482
 
880
msgid "Boundaries"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
 
884
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
 
885
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
 
886
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
 
887
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245
 
888
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
 
889
#: rc.cpp:16 rc.cpp:90 rc.cpp:148 rc.cpp:190 rc.cpp:344 rc.cpp:402
 
890
msgid "Water Bodies"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258
 
894
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258
 
895
#: rc.cpp:192 rc.cpp:404
 
896
msgid "Precipitation"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212
 
900
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 198
 
901
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
 
902
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
 
903
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 198
 
904
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 198
 
905
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174
 
906
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 191
 
907
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 246
 
908
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 179
 
909
#: rc.cpp:26 rc.cpp:96 rc.cpp:154 rc.cpp:196 rc.cpp:350 rc.cpp:408 rc.cpp:466
 
910
#: rc.cpp:488 rc.cpp:508 rc.cpp:528
 
911
msgid "Mountain"
 
912
msgstr "مونتېيىن"
 
913
 
 
914
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 216
 
915
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 202
 
916
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 171
 
917
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 202
 
918
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 202
 
919
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 202
 
920
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195
 
921
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 183
 
922
#: rc.cpp:28 rc.cpp:98 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:352 rc.cpp:410 rc.cpp:490
 
923
#: rc.cpp:530
 
924
msgid "Volcano"
 
925
msgstr "يانار تاغ"
 
926
 
 
927
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 225
 
928
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 211
 
929
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
 
930
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
 
931
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 211
 
932
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 211
 
933
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196
 
934
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 204
 
935
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 192
 
936
#: rc.cpp:30 rc.cpp:100 rc.cpp:158 rc.cpp:200 rc.cpp:354 rc.cpp:412 rc.cpp:472
 
937
#: rc.cpp:492 rc.cpp:532
 
938
msgid "Geographic Pole"
 
939
msgstr "جەنۇبىي ۋە —شىمالىي قۇتۇپ"
 
940
 
 
941
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229
 
942
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 215
 
943
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
 
944
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
 
945
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 215
 
946
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 215
 
947
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 208
 
948
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 196
 
949
#: rc.cpp:32 rc.cpp:102 rc.cpp:160 rc.cpp:202 rc.cpp:356 rc.cpp:414 rc.cpp:494
 
950
#: rc.cpp:534
 
951
msgid "Magnetic Pole"
 
952
msgstr "ماگنىت قۇتۇبى"
 
953
 
 
954
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233
 
955
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 219
 
956
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
 
957
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219
 
958
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 219
 
959
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 219
 
960
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 212
 
961
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 200
 
962
#: rc.cpp:34 rc.cpp:104 rc.cpp:162 rc.cpp:204 rc.cpp:358 rc.cpp:416 rc.cpp:496
 
963
#: rc.cpp:536
 
964
msgid "Airport"
 
965
msgstr "ئايرودروم"
 
966
 
 
967
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237
 
968
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 223
 
969
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
 
970
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223
 
971
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 223
 
972
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 223
 
973
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 216
 
974
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 204
 
975
#: rc.cpp:36 rc.cpp:106 rc.cpp:164 rc.cpp:206 rc.cpp:360 rc.cpp:418 rc.cpp:498
 
976
#: rc.cpp:538
 
977
msgid "Shipwreck"
 
978
msgstr ""
 
979
 
 
980
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 241
 
981
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 227
 
982
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196
 
983
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 227
 
984
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 227
 
985
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 227
 
986
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
 
987
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 208
 
988
#: rc.cpp:38 rc.cpp:108 rc.cpp:166 rc.cpp:208 rc.cpp:362 rc.cpp:420 rc.cpp:500
 
989
#: rc.cpp:540
 
990
msgid "Astronomical Observatory"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250
 
994
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236
 
995
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
 
996
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
 
997
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 236
 
998
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 236
 
999
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 229
 
1000
#: rc.cpp:40 rc.cpp:110 rc.cpp:168 rc.cpp:210 rc.cpp:364 rc.cpp:422 rc.cpp:502
 
1001
msgid "International"
 
1002
msgstr "خەلقئارا"
 
1003
 
 
1004
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 254
 
1005
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 240
 
1006
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209
 
1007
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 240
 
1008
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 240
 
1009
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 240
 
1010
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233
 
1011
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:409
 
1012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_val_lbl)
 
1013
#: rc.cpp:42 rc.cpp:112 rc.cpp:170 rc.cpp:212 rc.cpp:366 rc.cpp:424 rc.cpp:504
 
1014
#: rc.cpp:1767
 
1015
msgid "State"
 
1016
msgstr "ھالەت"
 
1017
 
 
1018
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
 
1019
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
 
1020
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
 
1021
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
 
1022
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249
 
1023
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
 
1024
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
 
1025
#: rc.cpp:44 rc.cpp:114 rc.cpp:172 rc.cpp:214 rc.cpp:368 rc.cpp:426 rc.cpp:470
 
1026
msgid "Lake"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 267
 
1030
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253
 
1031
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222
 
1032
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 253
 
1033
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 253
 
1034
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 253
 
1035
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
 
1036
#: rc.cpp:46 rc.cpp:116 rc.cpp:174 rc.cpp:216 rc.cpp:370 rc.cpp:428 rc.cpp:468
 
1037
msgid "River"
 
1038
msgstr "دەريا"
 
1039
 
 
1040
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262
 
1041
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262
 
1042
#: rc.cpp:218 rc.cpp:430
 
1043
msgid "0 mm"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 266
 
1047
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266
 
1048
#: rc.cpp:220 rc.cpp:432
 
1049
msgid "10 mm"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270
 
1053
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 270
 
1054
#: rc.cpp:222 rc.cpp:434
 
1055
msgid "40 mm"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 274
 
1059
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 274
 
1060
#: rc.cpp:224 rc.cpp:436
 
1061
msgid "63 mm"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 278
 
1065
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 278
 
1066
#: rc.cpp:226 rc.cpp:438
 
1067
msgid "89 mm"
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 282
 
1071
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 282
 
1072
#: rc.cpp:228 rc.cpp:440
 
1073
msgid "127 mm"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 286
 
1077
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 286
 
1078
#: rc.cpp:230 rc.cpp:442
 
1079
msgid "256 mm"
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 290
 
1083
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 290
 
1084
#: rc.cpp:232 rc.cpp:444
 
1085
msgid "512 mm"
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 294
 
1089
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 294
 
1090
#: rc.cpp:234 rc.cpp:446
 
1091
msgid "1024 mm or more"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 5
 
1095
#: rc.cpp:448
 
1096
msgid "Historical Map 1689"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 15
 
1100
#: rc.cpp:450
 
1101
msgid ""
 
1102
"<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
 
1103
"Amsterdam."
 
1104
msgstr ""
 
1105
 
 
1106
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 161
 
1107
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 217
 
1108
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1109
#: rc.cpp:452 rc.cpp:542 rc.cpp:584
 
1110
msgid "Populated Places"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227
 
1114
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 179
 
1115
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 238
 
1116
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213
 
1117
#: rc.cpp:150 rc.cpp:456 rc.cpp:484 rc.cpp:524
 
1118
msgid "Surface"
 
1119
msgstr "سىرتقى يۈز"
 
1120
 
 
1121
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 201
 
1122
#: rc.cpp:460
 
1123
msgid "Accurate Coastline"
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 165
 
1127
#: rc.cpp:464
 
1128
msgid "Town"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 5
 
1132
#: rc.cpp:80
 
1133
msgid "Temperature (December)"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 15
 
1137
#: rc.cpp:82
 
1138
msgid "A map which shows the average temperature in December."
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
 
1142
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258
 
1143
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
 
1144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
 
1145
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
 
1146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
 
1147
#: rc.cpp:92 rc.cpp:346 rc.cpp:1119 rc.cpp:1139
 
1148
msgid "Temperature"
 
1149
msgstr "تېمپېراتۇرا"
 
1150
 
 
1151
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261
 
1152
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262
 
1153
#: rc.cpp:118 rc.cpp:372
 
1154
msgid "42&deg;C"
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265
 
1158
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 266
 
1159
#: rc.cpp:120 rc.cpp:374
 
1160
msgid "32&deg;C"
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269
 
1164
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 270
 
1165
#: rc.cpp:122 rc.cpp:376
 
1166
msgid "23&deg;C"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 273
 
1170
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 274
 
1171
#: rc.cpp:124 rc.cpp:378
 
1172
msgid "12&deg;C"
 
1173
msgstr ""
 
1174
 
 
1175
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 277
 
1176
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 278
 
1177
#: rc.cpp:126 rc.cpp:380
 
1178
msgid "1&deg;C"
 
1179
msgstr ""
 
1180
 
 
1181
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 281
 
1182
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 282
 
1183
#: rc.cpp:128 rc.cpp:382
 
1184
msgid "-10&deg;C"
 
1185
msgstr ""
 
1186
 
 
1187
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 285
 
1188
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 286
 
1189
#: rc.cpp:130 rc.cpp:384
 
1190
msgid "-21&deg;C"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 289
 
1194
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 290
 
1195
#: rc.cpp:132 rc.cpp:386
 
1196
msgid "-32&deg;C"
 
1197
msgstr ""
 
1198
 
 
1199
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 293
 
1200
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 294
 
1201
#: rc.cpp:134 rc.cpp:388
 
1202
msgid "-41&deg;C"
 
1203
msgstr ""
 
1204
 
 
1205
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 297
 
1206
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 298
 
1207
#: rc.cpp:136 rc.cpp:390
 
1208
msgid "-69&deg;C"
 
1209
msgstr ""
 
1210
 
 
1211
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 5
 
1212
#: rc.cpp:516
 
1213
msgid "Earth at Night"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 15
 
1217
#: rc.cpp:518
 
1218
msgid ""
 
1219
"This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
 
1220
"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
 
1221
"(OLS)."
 
1222
msgstr ""
 
1223
 
 
1224
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 221
 
1225
#: rc.cpp:544
 
1226
msgid "Light terrain"
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225
 
1230
#: rc.cpp:546
 
1231
msgid "Dark terrain"
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 235
 
1235
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258
 
1236
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 229
 
1237
#: rc.cpp:178 rc.cpp:514 rc.cpp:548
 
1238
msgid "Water"
 
1239
msgstr "سۇ"
 
1240
 
 
1241
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 6
 
1242
#: rc.cpp:236
 
1243
msgid "OpenStreetMap"
 
1244
msgstr "OpenStreetMap"
 
1245
 
 
1246
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 11
 
1247
#: rc.cpp:238
 
1248
msgid ""
 
1249
"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) "
 
1250
"project.</p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. "
 
1251
"The OSM data was rendered using Mapnik.</p>"
 
1252
msgstr ""
 
1253
 
 
1254
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 113
 
1255
#: rc.cpp:216
 
1256
msgid "Guides"
 
1257
msgstr "قوشۇمچە سىزىق"
 
1258
 
 
1259
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 121
 
1260
#: rc.cpp:220
 
1261
msgid "Hillshading"
 
1262
msgstr ""
 
1263
 
 
1264
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 98
 
1265
#: rc.cpp:240
 
1266
msgid "Transportation"
 
1267
msgstr ""
 
1268
 
 
1269
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 182
 
1270
#: rc.cpp:242
 
1271
msgid "Areas"
 
1272
msgstr "رايونلار"
 
1273
 
 
1274
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 102
 
1275
#: rc.cpp:248
 
1276
msgid "Motorway"
 
1277
msgstr ""
 
1278
 
 
1279
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106
 
1280
#: rc.cpp:250
 
1281
msgid "Trunk road"
 
1282
msgstr ""
 
1283
 
 
1284
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 110
 
1285
#: rc.cpp:252
 
1286
msgid "Primary road"
 
1287
msgstr ""
 
1288
 
 
1289
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 114
 
1290
#: rc.cpp:254
 
1291
msgid "Secondary road"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 118
 
1295
#: rc.cpp:256
 
1296
msgid "Unclassified road"
 
1297
msgstr ""
 
1298
 
 
1299
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 122
 
1300
#: rc.cpp:258
 
1301
msgid "Unsurfaced road"
 
1302
msgstr ""
 
1303
 
 
1304
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 126
 
1305
#: rc.cpp:260
 
1306
msgid "Track"
 
1307
msgstr "نەغمە"
 
1308
 
 
1309
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 130
 
1310
#: rc.cpp:262
 
1311
msgid "Byway"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 134
 
1315
#: rc.cpp:264
 
1316
msgid "Bridleway"
 
1317
msgstr ""
 
1318
 
 
1319
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 138
 
1320
#: rc.cpp:266
 
1321
msgid "Cycleway"
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 142
 
1325
#: rc.cpp:268
 
1326
msgid "Footway"
 
1327
msgstr ""
 
1328
 
 
1329
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 146
 
1330
#: rc.cpp:270
 
1331
msgid "Railway"
 
1332
msgstr ""
 
1333
 
 
1334
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 150
 
1335
#: rc.cpp:272
 
1336
msgid "Subway"
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 154
 
1340
#: rc.cpp:274
 
1341
msgid "Lightrail, tram"
 
1342
msgstr ""
 
1343
 
 
1344
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 158
 
1345
#: rc.cpp:276
 
1346
msgid "Airport runway, taxiway"
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 162
 
1350
#: rc.cpp:278
 
1351
msgid "Airport apron, terminal"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 166
 
1355
#: rc.cpp:280
 
1356
msgid "Administrative boundary"
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 170
 
1360
#: rc.cpp:282
 
1361
msgid "Bridge"
 
1362
msgstr "كۆۋرۈك"
 
1363
 
 
1364
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 174
 
1365
#: rc.cpp:284
 
1366
msgid "Tunnel"
 
1367
msgstr "تەشمە"
 
1368
 
 
1369
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 178
 
1370
#: rc.cpp:286
 
1371
msgid "Railway station"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 186
 
1375
#: rc.cpp:288
 
1376
msgid "Forest"
 
1377
msgstr "ئورمان يېشىل"
 
1378
 
 
1379
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 190
 
1380
#: rc.cpp:290
 
1381
msgid "Wood"
 
1382
msgstr "ياغاچ"
 
1383
 
 
1384
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 194
 
1385
#: rc.cpp:292
 
1386
msgid "Golf course"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 198
 
1390
#: rc.cpp:294
 
1391
msgid "Park"
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 202
 
1395
#: rc.cpp:296
 
1396
msgid "Residential Area"
 
1397
msgstr ""
 
1398
 
 
1399
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 206
 
1400
#: rc.cpp:298
 
1401
msgid "Tourist attraction"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 210
 
1405
#: rc.cpp:300
 
1406
msgid "Common, meadow"
 
1407
msgstr ""
 
1408
 
 
1409
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 214
 
1410
#: rc.cpp:302
 
1411
msgid "Retail area"
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 218
 
1415
#: rc.cpp:304
 
1416
msgid "Industrial Area"
 
1417
msgstr ""
 
1418
 
 
1419
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 222
 
1420
#: rc.cpp:306
 
1421
msgid "Commercial Area"
 
1422
msgstr ""
 
1423
 
 
1424
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 226
 
1425
#: rc.cpp:308
 
1426
msgid "Heathland"
 
1427
msgstr ""
 
1428
 
 
1429
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 230
 
1430
#: rc.cpp:310
 
1431
msgid "Lake, reservoir"
 
1432
msgstr ""
 
1433
 
 
1434
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 234
 
1435
#: rc.cpp:312
 
1436
msgid "Farm"
 
1437
msgstr ""
 
1438
 
 
1439
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 238
 
1440
#: rc.cpp:314
 
1441
msgid "Brownfield site"
 
1442
msgstr ""
 
1443
 
 
1444
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 242
 
1445
#: rc.cpp:316
 
1446
msgid "Cemetery"
 
1447
msgstr ""
 
1448
 
 
1449
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 246
 
1450
#: rc.cpp:318
 
1451
msgid "Allotments"
 
1452
msgstr ""
 
1453
 
 
1454
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 250
 
1455
#: rc.cpp:320
 
1456
msgid "Sports pitch"
 
1457
msgstr ""
 
1458
 
 
1459
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 254
 
1460
#: rc.cpp:322
 
1461
msgid "Sports centre"
 
1462
msgstr ""
 
1463
 
 
1464
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 258
 
1465
#: rc.cpp:324
 
1466
msgid "Nature reserve"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 262
 
1470
#: rc.cpp:326
 
1471
msgid "Military area"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269
 
1475
#: rc.cpp:328
 
1476
msgid "School, university"
 
1477
msgstr ""
 
1478
 
 
1479
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 273
 
1480
#: rc.cpp:330
 
1481
msgid "Significant Building"
 
1482
msgstr ""
 
1483
 
 
1484
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 277
 
1485
#: rc.cpp:332
 
1486
msgid "Summit, peak"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 5
 
1490
#: rc.cpp:138
 
1491
msgid "Plain Map"
 
1492
msgstr ""
 
1493
 
 
1494
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 15
 
1495
#: rc.cpp:140
 
1496
msgid ""
 
1497
"<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
 
1498
"country borders, etc...</p>"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 231
 
1502
#: rc.cpp:176
 
1503
msgid "Land"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 5
 
1507
#: rc.cpp:334
 
1508
msgid "Temperature (July)"
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 15
 
1512
#: rc.cpp:336
 
1513
msgid "A map which shows the average temperature in July."
 
1514
msgstr ""
 
1515
 
 
1516
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 5
 
1517
#: rc.cpp:474
 
1518
msgid "Satellite View"
 
1519
msgstr ""
 
1520
 
 
1521
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 15
 
1522
#: rc.cpp:476
 
1523
msgid ""
 
1524
"<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
 
1525
"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth "
 
1526
"Observatory</p>"
 
1527
msgstr ""
 
1528
 
 
1529
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 242
 
1530
#: rc.cpp:506
 
1531
msgid "Ice"
 
1532
msgstr "مۇز"
 
1533
 
 
1534
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 250
 
1535
#: rc.cpp:510
 
1536
msgid "Vegetation"
 
1537
msgstr ""
 
1538
 
 
1539
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 254
 
1540
#: rc.cpp:512
 
1541
msgid "Desert"
 
1542
msgstr "قۇملۇق"
 
1543
 
 
1544
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 5
 
1545
#: rc.cpp:392
 
1546
msgid "Precipitation (July)"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 15
 
1550
#: rc.cpp:394
 
1551
msgid ""
 
1552
"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
 
1553
msgstr ""
 
1554
 
 
1555
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 5
 
1556
#: rc.cpp:8
 
1557
msgid "Atlas"
 
1558
msgstr "ئاتلاس(خەرىتىلەر توپلىمى)"
 
1559
 
 
1560
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272
 
1561
#: rc.cpp:18
 
1562
msgid "Elevation"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341
 
1566
#: rc.cpp:20
 
1567
msgid "Ice and Glaciers"
 
1568
msgstr ""
 
1569
 
 
1570
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345
 
1571
#: rc.cpp:22
 
1572
msgid "Relief"
 
1573
msgstr "قاپارتما"
 
1574
 
 
1575
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276
 
1576
#: rc.cpp:48
 
1577
msgid "7000 m"
 
1578
msgstr ""
 
1579
 
 
1580
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280
 
1581
#: rc.cpp:50
 
1582
msgid "5000 m"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284
 
1586
#: rc.cpp:52
 
1587
msgid "3500 m"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288
 
1591
#: rc.cpp:54
 
1592
msgid "2000 m"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 292
 
1596
#: rc.cpp:56
 
1597
msgid "1000 m"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296
 
1601
#: rc.cpp:58
 
1602
msgid "500 m"
 
1603
msgstr ""
 
1604
 
 
1605
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300
 
1606
#: rc.cpp:60
 
1607
msgid "200 m"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 304
 
1611
#: rc.cpp:62
 
1612
msgid "50 m"
 
1613
msgstr ""
 
1614
 
 
1615
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 308
 
1616
#: rc.cpp:64
 
1617
msgid "0 m"
 
1618
msgstr ""
 
1619
 
 
1620
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 312
 
1621
#: rc.cpp:66
 
1622
msgid "0 m (Water)"
 
1623
msgstr ""
 
1624
 
 
1625
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316
 
1626
#: rc.cpp:68
 
1627
msgid "-50 m"
 
1628
msgstr ""
 
1629
 
 
1630
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 320
 
1631
#: rc.cpp:70
 
1632
msgid "-200 m"
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324
 
1636
#: rc.cpp:72
 
1637
msgid "-2000 m"
 
1638
msgstr ""
 
1639
 
 
1640
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328
 
1641
#: rc.cpp:74
 
1642
msgid "-4000 m"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
 
1646
#: rc.cpp:76
 
1647
msgid "-6500 m"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 336
 
1651
#: rc.cpp:78
 
1652
msgid "-11000 m"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 5
 
1656
#: rc.cpp:4
 
1657
msgid "Clouds"
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 11
 
1661
#: rc.cpp:6
 
1662
msgid ""
 
1663
"A Real Time Cloud Map that gets updated every 3 hours. It uses GOES, "
 
1664
"METEOSAT, and GMS satellite imagery downloaded from the Geostationary "
 
1665
"Satellite Imagery page at Dundee University.  Credits: Hari Nair, Xplanet "
 
1666
"Project"
 
1667
msgstr ""
 
1668
 
 
1669
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1670
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310
 
1671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl)
 
1672
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1742
 
1673
msgid "Population:"
 
1674
msgstr "نوپۇسى:"
 
1675
 
 
1676
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1677
#: rc.cpp:588
 
1678
msgid "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
 
1679
msgstr ""
 
1680
 
 
1681
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1682
#: rc.cpp:590
 
1683
msgid "&ge; 100&nbsp;000"
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1687
#: rc.cpp:592
 
1688
msgid "&ge; 10&nbsp;000"
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1692
#: rc.cpp:594
 
1693
msgid "&lt; 10&nbsp;000"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1697
#: rc.cpp:596
 
1698
msgid "Capitals:"
 
1699
msgstr ""
 
1700
 
 
1701
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1702
#: rc.cpp:598
 
1703
msgid "Red:&nbsp;Nation"
 
1704
msgstr ""
 
1705
 
 
1706
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1707
#: rc.cpp:600
 
1708
msgid "Orange:&nbsp;State"
 
1709
msgstr ""
 
1710
 
 
1711
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1712
#: rc.cpp:602
 
1713
msgid "Yellow:&nbsp;County"
 
1714
msgstr ""
 
1715
 
 
1716
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1717
#: rc.cpp:604
 
1718
msgid "White:&nbsp;None"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#. i18n: file ./data/legend.html
 
1722
#: rc.cpp:606
 
1723
msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
 
1724
msgstr ""
 
1725
 
 
1726
#. i18n: file: examples/example2.ui:33
 
1727
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
 
1728
#: rc.cpp:609
 
1729
msgid "Navigation Control"
 
1730
msgstr ""
 
1731
 
 
1732
#. i18n: file: examples/example2.ui:36
 
1733
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
 
1734
#: rc.cpp:612
 
1735
msgid "Use this control to navigate."
 
1736
msgstr ""
 
1737
 
 
1738
#. i18n: file: examples/example2.ui:43
 
1739
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1740
#. i18n: file: examples/example1.ui:53
 
1741
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1742
#: rc.cpp:615 rc.cpp:651
 
1743
msgid "The Earth"
 
1744
msgstr ""
 
1745
 
 
1746
#. i18n: file: examples/example2.ui:46
 
1747
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1748
#. i18n: file: examples/example1.ui:56
 
1749
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
 
1750
#: rc.cpp:618 rc.cpp:654
 
1751
msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#. i18n: file: examples/example2.ui:57
 
1755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
1756
#: rc.cpp:621
 
1757
msgid "Show places"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#. i18n: file: examples/example2.ui:67
 
1761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5)
 
1762
#: rc.cpp:624
 
1763
msgid "Show relief"
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
#. i18n: file: examples/example2.ui:77
 
1767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
 
1768
#: rc.cpp:627
 
1769
msgid "Show scale bar"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#. i18n: file: examples/example2.ui:87
 
1773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9)
 
1774
#: rc.cpp:630
 
1775
msgid "Show borders"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#. i18n: file: examples/example2.ui:97
 
1779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7)
 
1780
#: rc.cpp:633
 
1781
msgid "Show ice / snow"
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#. i18n: file: examples/example2.ui:107
 
1785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4)
 
1786
#: rc.cpp:636
 
1787
msgid "Show compass"
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#. i18n: file: examples/example2.ui:117
 
1791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
 
1792
#: rc.cpp:639
 
1793
msgid "Show grid"
 
1794
msgstr "سېتكا كۆرسەت"
 
1795
 
 
1796
#. i18n: file: examples/example2.ui:127
 
1797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8)
 
1798
#: rc.cpp:642
 
1799
msgid "Show rivers / lakes"
 
1800
msgstr ""
 
1801
 
 
1802
#. i18n: file: examples/example2.ui:137
 
1803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6)
 
1804
#: rc.cpp:645
 
1805
msgid "Show elevation model"
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#. i18n: file: examples/example2.ui:166
 
1809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1810
#: rc.cpp:648
 
1811
msgid "Coordinates: "
 
1812
msgstr "كوئوردېناتلار: "
 
1813
 
 
1814
#. i18n: file: src/marble.kcfg:55
 
1815
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
 
1816
#: rc.cpp:705
 
1817
msgid "The date and time of marble clock"
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#. i18n: file: src/marble.kcfg:58
 
1821
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
 
1822
#: rc.cpp:708
 
1823
msgid "The speed of marble clock"
 
1824
msgstr ""
 
1825
 
 
1826
#. i18n: file: src/marble.kcfg:84
 
1827
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
 
1828
#: rc.cpp:711
 
1829
msgid "The unit chosen to measure distances."
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#. i18n: file: src/marble.kcfg:92
 
1833
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
 
1834
#: rc.cpp:714
 
1835
msgid "The unit chosen to measure angles."
 
1836
msgstr ""
 
1837
 
 
1838
#. i18n: file: src/marble.kcfg:101
 
1839
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
 
1840
#: rc.cpp:717
 
1841
msgid "The quality at which a still map gets painted."
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#. i18n: file: src/marble.kcfg:112
 
1845
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
 
1846
#: rc.cpp:720
 
1847
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
 
1848
msgstr ""
 
1849
 
 
1850
#. i18n: file: src/marble.kcfg:123
 
1851
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
 
1852
#: rc.cpp:723
 
1853
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#. i18n: file: src/marble.kcfg:132
 
1857
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
 
1858
#: rc.cpp:726
 
1859
msgid "The localization of the labels."
 
1860
msgstr ""
 
1861
 
 
1862
#. i18n: file: src/marble.kcfg:141
 
1863
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
 
1864
#: rc.cpp:729
 
1865
msgid "The general font used on the map."
 
1866
msgstr ""
 
1867
 
 
1868
#. i18n: file: src/marble.kcfg:158
 
1869
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
 
1870
#: rc.cpp:732
 
1871
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#. i18n: file: src/marble.kcfg:166
 
1875
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
 
1876
#: rc.cpp:735
 
1877
msgid "The location shown on application startup."
 
1878
msgstr ""
 
1879
 
 
1880
#. i18n: file: src/marble.kcfg:174
 
1881
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
 
1882
#: rc.cpp:738
 
1883
msgid "Display animation on voyage to target."
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#. i18n: file: src/marble.kcfg:178
 
1887
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
 
1888
#: rc.cpp:741
 
1889
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
 
1890
msgstr ""
 
1891
 
 
1892
#. i18n: file: src/marble.kcfg:183
 
1893
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
 
1894
#: rc.cpp:744
 
1895
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
 
1896
msgstr ""
 
1897
 
 
1898
#. i18n: file: src/marble.kcfg:189
 
1899
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
 
1900
#: rc.cpp:747
 
1901
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
 
1902
msgstr ""
 
1903
 
 
1904
#. i18n: file: src/marble.kcfg:195
 
1905
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
 
1906
#: rc.cpp:750
 
1907
msgid "URL for the proxy server."
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#. i18n: file: src/marble.kcfg:199
 
1911
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
 
1912
#: rc.cpp:753
 
1913
msgid "Port for the proxy server."
 
1914
msgstr ""
 
1915
 
 
1916
#. i18n: file: src/marble.kcfg:205
 
1917
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
 
1918
#: rc.cpp:756
 
1919
msgid "Username for authorization."
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#. i18n: file: src/marble.kcfg:208
 
1923
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
 
1924
#: rc.cpp:759
 
1925
msgid "Password for authorization."
 
1926
msgstr ""
 
1927
 
 
1928
#. i18n: file: src/marble.kcfg:211
 
1929
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
 
1930
#: rc.cpp:762
 
1931
msgid "Proxy type is HTTP"
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
#. i18n: file: src/marble.kcfg:222
 
1935
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
 
1936
#: rc.cpp:765
 
1937
msgid "Proxy type is Socks5"
 
1938
msgstr ""
 
1939
 
 
1940
#. i18n: file: src/marble.kcfg:226
 
1941
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
 
1942
#: rc.cpp:768
 
1943
msgid "Proxy requires Authentication"
 
1944
msgstr ""
 
1945
 
 
1946
#. i18n: file: src/marble.kcfg:232
 
1947
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
 
1948
#: rc.cpp:771
 
1949
msgid "Name Ids of plugins."
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#. i18n: file: src/marble.kcfg:235
 
1953
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
 
1954
#: rc.cpp:774
 
1955
msgid "List of toggles for enabling plugins."
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#. i18n: file: src/marble.kcfg:238
 
1959
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
 
1960
#: rc.cpp:777
 
1961
msgid "List of toggles for making plugins visible."
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#. i18n: file: src/marble.kcfg:241
 
1965
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
 
1966
#: rc.cpp:780
 
1967
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
 
1968
msgstr ""
 
1969
 
 
1970
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
 
1971
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
1972
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
 
1973
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
1974
#: rc.cpp:657 rc.cpp:783
 
1975
msgid "&File"
 
1976
msgstr "ھۆججەت(&F)"
 
1977
 
 
1978
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
 
1979
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
1980
#. i18n: file: src/marble_part.rc:19
 
1981
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
1982
#: rc.cpp:660 rc.cpp:786
 
1983
msgid "&Edit"
 
1984
msgstr "تەھرىر(&E)"
 
1985
 
 
1986
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
 
1987
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
1988
#. i18n: file: src/marble_part.rc:24
 
1989
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
1990
#: rc.cpp:663 rc.cpp:789
 
1991
msgid "&View"
 
1992
msgstr "كۆرۈنۈش(&V)"
 
1993
 
 
1994
#. i18n: file: src/marble_part.rc:31
 
1995
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
 
1996
#: rc.cpp:792
 
1997
msgid "&Info Boxes"
 
1998
msgstr "ئۇچۇر كۆزنەكچىسى(&I)"
 
1999
 
 
2000
#. i18n: file: src/marble_part.rc:37
 
2001
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
 
2002
#: rc.cpp:795
 
2003
msgid "&Online Services"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#. i18n: file: src/marbleui.rc:30
 
2007
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
2008
#. i18n: file: src/marble_part.rc:48
 
2009
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
2010
#: rc.cpp:669 rc.cpp:798
 
2011
msgid "&Settings"
 
2012
msgstr "تەڭشەك(&S)"
 
2013
 
 
2014
#. i18n: file: src/marbleui.rc:28
 
2015
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
 
2016
#. i18n: file: src/marble_part.rc:58
 
2017
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
 
2018
#: rc.cpp:666 rc.cpp:801
 
2019
msgid "&Bookmarks"
 
2020
msgstr "خەتكۈچلەر(&B)"
 
2021
 
 
2022
#. i18n: file: src/marbleui.rc:35
 
2023
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
2024
#. i18n: file: src/marble_part.rc:68
 
2025
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
2026
#: rc.cpp:672 rc.cpp:804
 
2027
msgid "Main Toolbar"
 
2028
msgstr "ئاساسىي قورال بالداق"
 
2029
 
 
2030
#. i18n: file: src/marble_part.rc:81
 
2031
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
 
2032
#: rc.cpp:807
 
2033
msgid "Edit Toolbar"
 
2034
msgstr "قورال بالداق تەھرىرلەش"
 
2035
 
 
2036
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:14
 
2037
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GoTo)
 
2038
#: rc.cpp:2309
 
2039
msgid "Go To..."
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:78
 
2043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
2044
#: rc.cpp:788
 
2045
msgid ""
 
2046
"Enter a search term and press Enter. <a "
 
2047
"href=\"http://userbase.kde.org/Marble/Search\">Details...</a>"
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:93
 
2051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, browseButton)
 
2052
#: rc.cpp:791
 
2053
msgid "Browse"
 
2054
msgstr "كۆز يۈگۈرت"
 
2055
 
 
2056
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:83
 
2057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
 
2058
#: rc.cpp:1636
 
2059
msgid "Search"
 
2060
msgstr "ئىزدە"
 
2061
 
 
2062
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
 
2063
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
2064
#: rc.cpp:1283
 
2065
msgid ""
 
2066
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2067
"type=\"text/css\">\n"
 
2068
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2069
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2070
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2071
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2072
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
 
2073
"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
 
2074
"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
 
2075
"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
 
2076
"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
 
2077
"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
 
2078
"issue. </p></body></html>"
 
2079
msgstr ""
 
2080
 
 
2081
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
 
2082
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
2083
#: rc.cpp:1289
 
2084
msgid "C&ache"
 
2085
msgstr ""
 
2086
 
 
2087
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
 
2088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
 
2089
#: rc.cpp:1292
 
2090
msgid "&Physical memory:"
 
2091
msgstr ""
 
2092
 
 
2093
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64
 
2094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
 
2095
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
 
2096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
 
2097
#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1307
 
2098
msgid "MB"
 
2099
msgstr "مېگابايت"
 
2100
 
 
2101
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
 
2102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
 
2103
#: rc.cpp:1298
 
2104
msgid "C&lear"
 
2105
msgstr "تازىلا(&L)"
 
2106
 
 
2107
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
 
2108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
 
2109
#: rc.cpp:1301
 
2110
msgid "&Hard disc:"
 
2111
msgstr ""
 
2112
 
 
2113
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
 
2114
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
 
2115
#: rc.cpp:1304
 
2116
msgid "Unlimited"
 
2117
msgstr "چەكسىز"
 
2118
 
 
2119
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
 
2120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
 
2121
#: rc.cpp:1310
 
2122
msgid "Cl&ear"
 
2123
msgstr "تازىلا(&E)"
 
2124
 
 
2125
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
 
2126
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
2127
#: rc.cpp:1313
 
2128
msgid ""
 
2129
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2130
"type=\"text/css\">\n"
 
2131
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2132
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2133
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2134
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2135
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
 
2136
"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
 
2137
msgstr ""
 
2138
 
 
2139
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
 
2140
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
2141
#: rc.cpp:1319
 
2142
msgid "&Proxy"
 
2143
msgstr ""
 
2144
 
 
2145
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
 
2146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
 
2147
#: rc.cpp:1322
 
2148
msgid "&Proxy:"
 
2149
msgstr ""
 
2150
 
 
2151
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
 
2152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
 
2153
#: rc.cpp:1325
 
2154
msgid "P&ort:"
 
2155
msgstr "ئېغىز(&O):"
 
2156
 
 
2157
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
 
2158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
 
2159
#: rc.cpp:1328
 
2160
msgid "Proxy type:"
 
2161
msgstr ""
 
2162
 
 
2163
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
 
2164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
2165
#: rc.cpp:1331
 
2166
msgid "Http"
 
2167
msgstr ""
 
2168
 
 
2169
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
 
2170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
2171
#: rc.cpp:1334
 
2172
msgid "Socks5"
 
2173
msgstr "Socks5"
 
2174
 
 
2175
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
 
2176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
 
2177
#: rc.cpp:1337
 
2178
msgid "Requires authentication"
 
2179
msgstr ""
 
2180
 
 
2181
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
 
2182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
 
2183
#: rc.cpp:1340
 
2184
msgid "U&sername:"
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
 
2188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
 
2189
#: rc.cpp:1343
 
2190
msgid "&Password:"
 
2191
msgstr "ئىم(&P):"
 
2192
 
 
2193
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
 
2194
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
 
2195
#: rc.cpp:1666
 
2196
msgid "Marble Infocenter"
 
2197
msgstr ""
 
2198
 
 
2199
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
 
2200
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
2201
#: rc.cpp:1669
 
2202
msgid "Data Sheet"
 
2203
msgstr ""
 
2204
 
 
2205
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:44
 
2206
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
 
2207
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
 
2208
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
 
2209
#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1675
 
2210
msgid "Name of the location"
 
2211
msgstr ""
 
2212
 
 
2213
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
 
2214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
 
2215
#: rc.cpp:1678
 
2216
msgid ""
 
2217
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2218
"type=\"text/css\">\n"
 
2219
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2220
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2221
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2222
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2223
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2224
"size:14pt; font-weight:600;\">Name</span></p></body></html>"
 
2225
msgstr ""
 
2226
 
 
2227
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
 
2228
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
 
2229
#: rc.cpp:1684
 
2230
msgid "Role"
 
2231
msgstr "رول"
 
2232
 
 
2233
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
 
2234
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
 
2235
#: rc.cpp:1687
 
2236
msgid "Role of the location."
 
2237
msgstr ""
 
2238
 
 
2239
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
 
2240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
 
2241
#: rc.cpp:1690
 
2242
msgid ""
 
2243
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2244
"type=\"text/css\">\n"
 
2245
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2246
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2247
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2248
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2249
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2250
"style:italic;\">Role</span></p></body></html>"
 
2251
msgstr ""
 
2252
 
 
2253
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
 
2254
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
 
2255
#: rc.cpp:1696
 
2256
msgid "Alternative name"
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
 
2260
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
 
2261
#: rc.cpp:1699
 
2262
msgid "Alternative name of the location."
 
2263
msgstr ""
 
2264
 
 
2265
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
 
2266
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
 
2267
#: rc.cpp:1702
 
2268
msgid "Alternative Name"
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
 
2272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
 
2273
#: rc.cpp:1705
 
2274
msgid "Short description:"
 
2275
msgstr "قىسقىچە چۈشەندۈرۈلۈشى:"
 
2276
 
 
2277
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
 
2278
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
 
2279
#: rc.cpp:1708
 
2280
msgid "Description"
 
2281
msgstr "چۈشەندۈرۈش"
 
2282
 
 
2283
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
 
2284
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
 
2285
#: rc.cpp:1711
 
2286
msgid "Description field"
 
2287
msgstr ""
 
2288
 
 
2289
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
 
2290
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
 
2291
#: rc.cpp:1714
 
2292
msgid ""
 
2293
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
2294
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2295
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2296
"type=\"text/css\">\n"
 
2297
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2298
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2299
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2300
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2301
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">No description "
 
2302
"available.</p>\n"
 
2303
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2304
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
 
2305
"indent:0px;\"></p>\n"
 
2306
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2307
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">If you are connected to "
 
2308
"the Internet please click the \"Wikipedia\" tab at the top of this page to "
 
2309
"get more information.</p></body></html>"
 
2310
msgstr ""
 
2311
 
 
2312
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
 
2313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
 
2314
#: rc.cpp:1723
 
2315
msgid "Coordinates:"
 
2316
msgstr "كوئوردېناتلار:"
 
2317
 
 
2318
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
 
2319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
 
2320
#: rc.cpp:1726
 
2321
msgid ""
 
2322
"000° 00' 00\" N\n"
 
2323
"000° 00' 00\" E "
 
2324
msgstr ""
 
2325
 
 
2326
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
 
2327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
 
2328
#: rc.cpp:1730
 
2329
msgid "Elevation:"
 
2330
msgstr ""
 
2331
 
 
2332
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
 
2333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
 
2334
#: rc.cpp:1733
 
2335
msgid "9000.0 m"
 
2336
msgstr ""
 
2337
 
 
2338
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
 
2339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
 
2340
#: rc.cpp:1736
 
2341
msgid "Country:"
 
2342
msgstr "دۆلەت:"
 
2343
 
 
2344
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:131
 
2345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
2346
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297
 
2347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
 
2348
#: rc.cpp:855 rc.cpp:1739
 
2349
msgid "Country"
 
2350
msgstr "دۆلەت"
 
2351
 
 
2352
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
 
2353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
 
2354
#: rc.cpp:1745
 
2355
msgid "1000000"
 
2356
msgstr ""
 
2357
 
 
2358
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:336
 
2359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
 
2360
#: rc.cpp:1748
 
2361
msgid "Area:"
 
2362
msgstr "رايون:"
 
2363
 
 
2364
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:349
 
2365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
 
2366
#: rc.cpp:1751
 
2367
msgid "0.0 sq km"
 
2368
msgstr ""
 
2369
 
 
2370
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:362
 
2371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
 
2372
#: rc.cpp:1754
 
2373
msgid "Diameter:"
 
2374
msgstr "دىئامېتىر:"
 
2375
 
 
2376
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:388
 
2377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_lbl)
 
2378
#: rc.cpp:1758
 
2379
msgid "Timezone (Normal/DST):"
 
2380
msgstr ""
 
2381
 
 
2382
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:395
 
2383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_val_lbl)
 
2384
#: rc.cpp:1761
 
2385
msgid "gmt / dst"
 
2386
msgstr ""
 
2387
 
 
2388
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:402
 
2389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_lbl)
 
2390
#: rc.cpp:1764
 
2391
msgid "State:"
 
2392
msgstr "ھالەت:"
 
2393
 
 
2394
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:439
 
2395
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
2396
#: rc.cpp:1770
 
2397
msgid "Wikipedia"
 
2398
msgstr "ۋىكىپېدىيە"
 
2399
 
 
2400
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:462
 
2401
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
 
2402
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468
 
2403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
 
2404
#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1779
 
2405
msgid "Back"
 
2406
msgstr "كەينى"
 
2407
 
 
2408
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465
 
2409
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
 
2410
#: rc.cpp:1776
 
2411
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
 
2412
msgstr ""
 
2413
 
 
2414
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482
 
2415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
 
2416
#: rc.cpp:1782
 
2417
msgid "Print Page"
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
 
2420
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14
 
2421
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
 
2422
#: rc.cpp:2115
 
2423
msgid "Marble Cache Settings"
 
2424
msgstr ""
 
2425
 
 
2426
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:34
 
2427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation)
 
2428
#: rc.cpp:2118
 
2429
msgid "&Drag location:"
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:51
 
2433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
 
2434
#: rc.cpp:2121
 
2435
msgid ""
 
2436
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2437
"type=\"text/css\">\n"
 
2438
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2439
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2440
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2441
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2442
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse "
 
2443
"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n"
 
2444
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2445
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse "
 
2446
"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will "
 
2447
"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes "
 
2448
"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the "
 
2449
"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. "
 
2450
"</p></body></html>"
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:55
 
2454
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
 
2455
#: rc.cpp:2128
 
2456
msgid "Keep Planet Axis Vertically"
 
2457
msgstr ""
 
2458
 
 
2459
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:60
 
2460
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
 
2461
#: rc.cpp:2131
 
2462
msgid "Follow Mouse Pointer"
 
2463
msgstr ""
 
2464
 
 
2465
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:80
 
2466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup)
 
2467
#: rc.cpp:2134
 
2468
msgid "&On startup:"
 
2469
msgstr ""
 
2470
 
 
2471
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:93
 
2472
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
 
2473
#: rc.cpp:2137
 
2474
msgid ""
 
2475
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2476
"type=\"text/css\">\n"
 
2477
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2478
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2479
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2480
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2481
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will "
 
2482
"display the home location immediately after the application has started. As "
 
2483
"an alternative it can also show the last position that was active when the "
 
2484
"user left the application. </p></body></html>"
 
2485
msgstr ""
 
2486
 
 
2487
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:97
 
2488
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
 
2489
#: rc.cpp:2143
 
2490
msgid "Show Home Location"
 
2491
msgstr ""
 
2492
 
 
2493
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:102
 
2494
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
 
2495
#: rc.cpp:2146
 
2496
msgid "Return to Last Location Visited"
 
2497
msgstr ""
 
2498
 
 
2499
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:122
 
2500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_externalEditor)
 
2501
#: rc.cpp:2149
 
2502
msgid "&External Editor:"
 
2503
msgstr ""
 
2504
 
 
2505
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:132
 
2506
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
 
2507
#: rc.cpp:2152
 
2508
msgid ""
 
2509
"<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
 
2510
"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
 
2511
"josm or merkaartor, make sure that the respective application is "
 
2512
"installed.</p>"
 
2513
msgstr ""
 
2514
 
 
2515
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136
 
2516
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
2517
#: rc.cpp:1018
 
2518
msgid "Always ask"
 
2519
msgstr "ئىزچىل سورا"
 
2520
 
 
2521
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136
 
2522
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
 
2523
#: rc.cpp:2155
 
2524
msgid "Potlatch (Web browser)"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
 
2527
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40
 
2528
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2529
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:141
 
2530
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
 
2531
#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2158
 
2532
msgid "JOSM"
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35
 
2536
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2537
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146
 
2538
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalEditor)
 
2539
#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2161
 
2540
msgid "Merkaartor"
 
2541
msgstr "Merkaartor"
 
2542
 
 
2543
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159
 
2544
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
 
2545
#: rc.cpp:2164
 
2546
msgid ""
 
2547
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
2548
"type=\"text/css\">\n"
 
2549
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2550
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2551
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2552
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2553
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a "
 
2554
"location Marble can either move instantly to the new location or it can show "
 
2555
"a travel animation from the previous place to the new "
 
2556
"place.</p></body></html>"
 
2557
msgstr ""
 
2558
 
 
2559
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:162
 
2560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
 
2561
#: rc.cpp:2170
 
2562
msgid "&Animate voyage to the target"
 
2563
msgstr ""
 
2564
 
 
2565
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
 
2566
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
2567
#: rc.cpp:2228
 
2568
msgid "Zoom"
 
2569
msgstr "كېڭەيت-تارايت"
 
2570
 
 
2571
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
 
2572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
 
2573
#: rc.cpp:2231
 
2574
msgid "&Tile Level Range:"
 
2575
msgstr ""
 
2576
 
 
2577
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
 
2578
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
 
2579
#: rc.cpp:2234
 
2580
msgid "Minimum Tile Level"
 
2581
msgstr ""
 
2582
 
 
2583
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
 
2584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
 
2585
#: rc.cpp:2237
 
2586
msgid "to"
 
2587
msgstr "غا"
 
2588
 
 
2589
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
 
2590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
 
2591
#: rc.cpp:2240
 
2592
msgid "Maximum Tile Level"
 
2593
msgstr ""
 
2594
 
 
2595
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
 
2596
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
 
2597
#: rc.cpp:1436
 
2598
msgid "Current Location"
 
2599
msgstr "نۆۋەتتىكى ئورۇن"
 
2600
 
 
2601
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
 
2602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
 
2603
#: rc.cpp:1439
 
2604
msgid "Position Tracking"
 
2605
msgstr ""
 
2606
 
 
2607
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
 
2608
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
 
2609
#: rc.cpp:1442
 
2610
msgid "Disabled"
 
2611
msgstr "چەكلەنگەن"
 
2612
 
 
2613
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
 
2614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
 
2615
#: rc.cpp:1063
 
2616
msgid "Show Track"
 
2617
msgstr ""
 
2618
 
 
2619
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
 
2620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
 
2621
#: rc.cpp:1066
 
2622
msgid "Open Track"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
 
2626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
 
2627
#: rc.cpp:1069
 
2628
msgid "Save Track"
 
2629
msgstr ""
 
2630
 
 
2631
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
 
2632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
 
2633
#: rc.cpp:1072
 
2634
msgid "Clear Track"
 
2635
msgstr ""
 
2636
 
 
2637
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:57
 
2638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
2639
#: rc.cpp:1445
 
2640
msgid "No position available."
 
2641
msgstr ""
 
2642
 
 
2643
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:79
 
2644
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
 
2645
#: rc.cpp:1448
 
2646
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
 
2647
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
 
2648
msgstr ""
 
2649
 
 
2650
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
 
2651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
 
2652
#: rc.cpp:1081
 
2653
msgid "Map Adjustment"
 
2654
msgstr ""
 
2655
 
 
2656
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:93
 
2657
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
 
2658
#: rc.cpp:1454
 
2659
msgctxt "Disable Auto Recenter"
 
2660
msgid "Disabled"
 
2661
msgstr "چەكلەنگەن"
 
2662
 
 
2663
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:98
 
2664
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
 
2665
#: rc.cpp:1457
 
2666
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
 
2667
msgid "Keep at Center"
 
2668
msgstr ""
 
2669
 
 
2670
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:103
 
2671
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
 
2672
#: rc.cpp:1460
 
2673
msgctxt "Auto center when required"
 
2674
msgid "When required"
 
2675
msgstr ""
 
2676
 
 
2677
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:114
 
2678
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
 
2679
#: rc.cpp:1463
 
2680
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
 
2681
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
 
2682
msgstr ""
 
2683
 
 
2684
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:117
 
2685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
 
2686
#: rc.cpp:1466
 
2687
msgid "Auto Zoom"
 
2688
msgstr ""
 
2689
 
 
2690
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
 
2691
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeZone)
 
2692
#: rc.cpp:1869
 
2693
msgid "Time Zone"
 
2694
msgstr "ۋاقىت رايونى"
 
2695
 
 
2696
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
 
2697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc)
 
2698
#: rc.cpp:1872
 
2699
msgid "UTC"
 
2700
msgstr "UTC"
 
2701
 
 
2702
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
 
2703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone)
 
2704
#: rc.cpp:1875
 
2705
msgid "System time zone"
 
2706
msgstr ""
 
2707
 
 
2708
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
 
2709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone)
 
2710
#: rc.cpp:1878
 
2711
msgid "Choose Time zone"
 
2712
msgstr ""
 
2713
 
 
2714
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
 
2715
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2716
#: rc.cpp:1881
 
2717
msgid "Greenwich Mean Time"
 
2718
msgstr "گىرىنۋىچ ۋاقتى"
 
2719
 
 
2720
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
 
2721
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2722
#: rc.cpp:1884
 
2723
msgid "European Central Time"
 
2724
msgstr ""
 
2725
 
 
2726
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
 
2727
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2728
#: rc.cpp:1887
 
2729
msgid "Eastern European Time"
 
2730
msgstr ""
 
2731
 
 
2732
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
 
2733
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2734
#: rc.cpp:1890
 
2735
msgid "Egypt Standard Time"
 
2736
msgstr ""
 
2737
 
 
2738
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
 
2739
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2740
#: rc.cpp:1893
 
2741
msgid "Eastern African Time"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
 
2745
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2746
#: rc.cpp:1896
 
2747
msgid "Middle East Time"
 
2748
msgstr ""
 
2749
 
 
2750
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
 
2751
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2752
#: rc.cpp:1899
 
2753
msgid "Near East Time"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
 
2757
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2758
#: rc.cpp:1902
 
2759
msgid "Pakistan Lahore Time"
 
2760
msgstr ""
 
2761
 
 
2762
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
 
2763
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2764
#: rc.cpp:1905
 
2765
msgid "India Standard Time"
 
2766
msgstr ""
 
2767
 
 
2768
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
 
2769
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2770
#: rc.cpp:1908
 
2771
msgid "Bangladesh Standard Time"
 
2772
msgstr ""
 
2773
 
 
2774
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
 
2775
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2776
#: rc.cpp:1911
 
2777
msgid "Vietnam Standard Time"
 
2778
msgstr ""
 
2779
 
 
2780
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
 
2781
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2782
#: rc.cpp:1914
 
2783
msgid "China Taiwan Time"
 
2784
msgstr ""
 
2785
 
 
2786
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
 
2787
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2788
#: rc.cpp:1917
 
2789
msgid "Japan Standard Time"
 
2790
msgstr ""
 
2791
 
 
2792
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
 
2793
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2794
#: rc.cpp:1920
 
2795
msgid "Australia Central Time"
 
2796
msgstr ""
 
2797
 
 
2798
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
 
2799
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2800
#: rc.cpp:1923
 
2801
msgid "Australia Eastern Time"
 
2802
msgstr ""
 
2803
 
 
2804
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
 
2805
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2806
#: rc.cpp:1926
 
2807
msgid "Solomon Standard Time"
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
 
2811
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2812
#: rc.cpp:1929
 
2813
msgid "New Zealand Standard Time"
 
2814
msgstr ""
 
2815
 
 
2816
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
 
2817
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2818
#: rc.cpp:1932
 
2819
msgid "Midway Islands Time"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
 
2823
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2824
#: rc.cpp:1935
 
2825
msgid "Hawaii Standard Time"
 
2826
msgstr ""
 
2827
 
 
2828
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
 
2829
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2830
#: rc.cpp:1938
 
2831
msgid "Alaska Standard Time"
 
2832
msgstr ""
 
2833
 
 
2834
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
 
2835
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2836
#: rc.cpp:1941
 
2837
msgid "Pacific Standard Time"
 
2838
msgstr ""
 
2839
 
 
2840
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
 
2841
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2842
#: rc.cpp:1944
 
2843
msgid "Phoenix Standard Time"
 
2844
msgstr ""
 
2845
 
 
2846
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
 
2847
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2848
#: rc.cpp:1947
 
2849
msgid "Mountain Standard Time"
 
2850
msgstr ""
 
2851
 
 
2852
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
 
2853
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2854
#: rc.cpp:1950
 
2855
msgid "Central Standard Time"
 
2856
msgstr ""
 
2857
 
 
2858
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
 
2859
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2860
#: rc.cpp:1953
 
2861
msgid "Eastern Standard Time"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
 
2865
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2866
#: rc.cpp:1956
 
2867
msgid "Indiana Eastern Standard Time"
 
2868
msgstr ""
 
2869
 
 
2870
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
 
2871
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2872
#: rc.cpp:1959
 
2873
msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
 
2874
msgstr ""
 
2875
 
 
2876
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
 
2877
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2878
#: rc.cpp:1962
 
2879
msgid "Canada Newfoundland Time"
 
2880
msgstr ""
 
2881
 
 
2882
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
 
2883
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2884
#: rc.cpp:1965
 
2885
msgid "Argentina Standard Time"
 
2886
msgstr ""
 
2887
 
 
2888
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
 
2889
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2890
#: rc.cpp:1968
 
2891
msgid "Brazil Eastern Time"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
 
2895
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
 
2896
#: rc.cpp:1971
 
2897
msgid "Central African Time"
 
2898
msgstr ""
 
2899
 
 
2900
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
 
2901
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts)
 
2902
#: rc.cpp:1974
 
2903
msgid "When Marble starts"
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
 
2907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime)
 
2908
#: rc.cpp:1977
 
2909
msgid "Load system time"
 
2910
msgstr ""
 
2911
 
 
2912
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
 
2913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_lastSessionTime)
 
2914
#: rc.cpp:1980
 
2915
msgid "Load last session time"
 
2916
msgstr ""
 
2917
 
 
2918
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
 
2919
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
 
2920
#: rc.cpp:2243
 
2921
msgid "Time Control"
 
2922
msgstr ""
 
2923
 
 
2924
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
 
2925
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
 
2926
#: rc.cpp:2246
 
2927
msgid "Time"
 
2928
msgstr "ۋاقىت"
 
2929
 
 
2930
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:29
 
2931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
 
2932
#: rc.cpp:2249
 
2933
msgid "Current Date Time :"
 
2934
msgstr ""
 
2935
 
 
2936
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:39
 
2937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
 
2938
#: rc.cpp:2252
 
2939
msgid "New Date Time      :"
 
2940
msgstr ""
 
2941
 
 
2942
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:55
 
2943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
 
2944
#: rc.cpp:2255
 
2945
msgid "Now"
 
2946
msgstr "ھازىرلا"
 
2947
 
 
2948
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:75
 
2949
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
 
2950
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:109
 
2951
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
 
2952
#: rc.cpp:2258 rc.cpp:2261
 
2953
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
 
2954
msgstr ""
 
2955
 
 
2956
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
 
2957
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
 
2958
#: rc.cpp:2264
 
2959
msgid "Time Speed"
 
2960
msgstr ""
 
2961
 
 
2962
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
 
2963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
 
2964
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:181
 
2965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
 
2966
#: rc.cpp:1382 rc.cpp:2267
 
2967
msgid "OK"
 
2968
msgstr "تامام"
 
2969
 
 
2970
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
 
2971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
2972
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:188
 
2973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
2974
#: rc.cpp:1385 rc.cpp:2270
 
2975
msgid "Apply"
 
2976
msgstr "قوللان"
 
2977
 
 
2978
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
 
2979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
2980
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:198
 
2981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
2982
#: rc.cpp:1388 rc.cpp:2273
 
2983
msgid "Cancel"
 
2984
msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇش"
 
2985
 
 
2986
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
 
2987
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
 
2988
#: rc.cpp:1403
 
2989
msgid "Data Migration"
 
2990
msgstr ""
 
2991
 
 
2992
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
 
2993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
 
2994
#: rc.cpp:1406
 
2995
msgid ""
 
2996
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
 
2997
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
 
2998
msgstr ""
 
2999
 
 
3000
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
 
3001
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
 
3002
#: rc.cpp:2173
 
3003
msgid "About Marble"
 
3004
msgstr ""
 
3005
 
 
3006
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
 
3007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
 
3008
#: rc.cpp:2176
 
3009
msgid ""
 
3010
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3011
"type=\"text/css\">\n"
 
3012
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3013
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3014
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
3015
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3016
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3017
"weight:600;\">Marble Virtual Globe</span></p></body></html>"
 
3018
msgstr ""
 
3019
 
 
3020
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59
 
3021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel)
 
3022
#: rc.cpp:2182
 
3023
msgid "Version Unknown"
 
3024
msgstr ""
 
3025
 
 
3026
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86
 
3027
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab)
 
3028
#: rc.cpp:2185
 
3029
msgid "&About"
 
3030
msgstr "ھەققىدە(&A)"
 
3031
 
 
3032
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105
 
3033
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser)
 
3034
#: rc.cpp:2188
 
3035
msgid ""
 
3036
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3037
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3038
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3039
"type=\"text/css\">\n"
 
3040
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3041
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
3042
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3043
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3044
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
3045
"size:9pt;\"></p>\n"
 
3046
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3047
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3048
"size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n"
 
3049
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3050
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
3051
"size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
 
3052
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3053
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3054
"size:9pt;\">http://edu.kde.org/marble</span></p></body></html>"
 
3055
msgstr ""
 
3056
 
 
3057
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116
 
3058
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab)
 
3059
#: rc.cpp:2198
 
3060
msgid "A&uthors"
 
3061
msgstr "ئاپتورلار(&U)"
 
3062
 
 
3063
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:132
 
3064
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser)
 
3065
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159
 
3066
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser)
 
3067
#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2211
 
3068
msgid ""
 
3069
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3070
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3071
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3072
"type=\"text/css\">\n"
 
3073
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3074
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
3075
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3076
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3077
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
3078
"size:9pt;\"></p></body></html>"
 
3079
msgstr ""
 
3080
 
 
3081
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143
 
3082
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab)
 
3083
#: rc.cpp:2208
 
3084
msgid "&Data"
 
3085
msgstr "سانلىق-مەلۇمات(&D)"
 
3086
 
 
3087
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170
 
3088
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab)
 
3089
#: rc.cpp:2218
 
3090
msgid "&License Agreement"
 
3091
msgstr "ئىجازەتنامە(&L)"
 
3092
 
 
3093
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186
 
3094
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser)
 
3095
#: rc.cpp:2221
 
3096
msgid ""
 
3097
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3098
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3099
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3100
"type=\"text/css\">\n"
 
3101
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3102
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
3103
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3104
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3105
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
3106
"family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
 
3107
msgstr ""
 
3108
 
 
3109
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20
 
3110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
 
3111
#: rc.cpp:2022
 
3112
msgid "&Search"
 
3113
msgstr "ئىزدە(&S)"
 
3114
 
 
3115
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36
 
3116
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
3117
#: rc.cpp:2025
 
3118
msgid "Search line"
 
3119
msgstr ""
 
3120
 
 
3121
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39
 
3122
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
3123
#: rc.cpp:2028
 
3124
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
 
3125
msgstr ""
 
3126
 
 
3127
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67
 
3128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
3129
#: rc.cpp:2031
 
3130
msgid "Location Browser"
 
3131
msgstr ""
 
3132
 
 
3133
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70
 
3134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
3135
#: rc.cpp:2034
 
3136
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
 
3137
msgstr ""
 
3138
 
 
3139
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
 
3140
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3141
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
 
3142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3143
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
 
3144
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3145
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:140
 
3146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3147
#: rc.cpp:877 rc.cpp:982 rc.cpp:1857 rc.cpp:2037
 
3148
msgid "Zoom Out"
 
3149
msgstr "كىچىكلىتىش"
 
3150
 
 
3151
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
 
3152
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3153
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
 
3154
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3155
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
 
3156
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3157
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:143
 
3158
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3159
#: rc.cpp:880 rc.cpp:985 rc.cpp:1860 rc.cpp:2040
 
3160
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
 
3164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3165
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
 
3166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3167
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
 
3168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3169
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
 
3170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3171
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
 
3172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3173
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
 
3174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3175
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
 
3176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3177
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
 
3178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3179
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52
 
3180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3181
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
 
3182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3183
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
 
3184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3185
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
 
3186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3187
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
 
3188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3189
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
 
3190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3191
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
 
3192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3193
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
 
3194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3195
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
 
3196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3197
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:146
 
3198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3199
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:166
 
3200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3201
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:186
 
3202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3203
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:203
 
3204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3205
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:260
 
3206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3207
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:280
 
3208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3209
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:297
 
3210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3211
#: rc.cpp:883 rc.cpp:895 rc.cpp:907 rc.cpp:916 rc.cpp:931 rc.cpp:943
 
3212
#: rc.cpp:952 rc.cpp:964 rc.cpp:976 rc.cpp:988 rc.cpp:1791 rc.cpp:1800
 
3213
#: rc.cpp:1812 rc.cpp:1824 rc.cpp:1836 rc.cpp:1845 rc.cpp:1863 rc.cpp:2043
 
3214
#: rc.cpp:2055 rc.cpp:2067 rc.cpp:2076 rc.cpp:2091 rc.cpp:2103 rc.cpp:2112
 
3215
msgid "..."
 
3216
msgstr "…"
 
3217
 
 
3218
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
 
3219
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3220
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91
 
3221
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3222
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:193
 
3223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3224
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
 
3225
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3226
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:153
 
3227
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
3228
#: rc.cpp:886 rc.cpp:991 rc.cpp:1006 rc.cpp:1866 rc.cpp:2046
 
3229
msgid "-"
 
3230
msgstr "-"
 
3231
 
 
3232
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
 
3233
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3234
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
 
3235
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3236
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:160
 
3237
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3238
#: rc.cpp:889 rc.cpp:958 rc.cpp:2049
 
3239
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
 
3240
msgstr ""
 
3241
 
 
3242
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
 
3243
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3244
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
 
3245
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3246
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
 
3247
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3248
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:163
 
3249
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3250
#: rc.cpp:892 rc.cpp:961 rc.cpp:1809 rc.cpp:2052
 
3251
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
 
3252
msgstr ""
 
3253
 
 
3254
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
 
3255
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3256
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
 
3257
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3258
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
 
3259
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3260
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:173
 
3261
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3262
#: rc.cpp:898 rc.cpp:967 rc.cpp:1815 rc.cpp:2058
 
3263
msgid "Home"
 
3264
msgstr "ماكان"
 
3265
 
 
3266
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
 
3267
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3268
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
 
3269
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3270
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
 
3271
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3272
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:180
 
3273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3274
#: rc.cpp:901 rc.cpp:1818 rc.cpp:1827 rc.cpp:2061
 
3275
msgid "Right"
 
3276
msgstr "ئوڭ"
 
3277
 
 
3278
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
 
3279
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3280
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
 
3281
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3282
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:183
 
3283
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
3284
#: rc.cpp:904 rc.cpp:1821 rc.cpp:2064
 
3285
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
 
3286
msgstr ""
 
3287
 
 
3288
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
 
3289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3290
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
 
3291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3292
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:197
 
3293
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3294
#: rc.cpp:910 rc.cpp:1785 rc.cpp:2070
 
3295
msgid "Up"
 
3296
msgstr "يۇقىرى"
 
3297
 
 
3298
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
 
3299
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3300
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
 
3301
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3302
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:200
 
3303
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
3304
#: rc.cpp:913 rc.cpp:1788 rc.cpp:2073
 
3305
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
 
3306
msgstr ""
 
3307
 
 
3308
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
 
3309
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3310
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
 
3311
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3312
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:220
 
3313
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3314
#: rc.cpp:919 rc.cpp:1851 rc.cpp:2079
 
3315
msgid "Zoom Slider"
 
3316
msgstr ""
 
3317
 
 
3318
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
 
3319
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3320
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
 
3321
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3322
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:223
 
3323
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
3324
#: rc.cpp:922 rc.cpp:1854 rc.cpp:2082
 
3325
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
 
3326
msgstr ""
 
3327
 
 
3328
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
 
3329
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3330
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
 
3331
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3332
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
 
3333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3334
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:254
 
3335
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3336
#: rc.cpp:925 rc.cpp:970 rc.cpp:1839 rc.cpp:2085
 
3337
msgid "Zoom In"
 
3338
msgstr "چوڭايت"
 
3339
 
 
3340
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
 
3341
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3342
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
 
3343
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3344
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
 
3345
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3346
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:257
 
3347
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3348
#: rc.cpp:928 rc.cpp:973 rc.cpp:1842 rc.cpp:2088
 
3349
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
 
3350
msgstr ""
 
3351
 
 
3352
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
 
3353
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3354
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65
 
3355
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3356
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:225
 
3357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3358
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
 
3359
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3360
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:267
 
3361
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
3362
#: rc.cpp:934 rc.cpp:979 rc.cpp:1012 rc.cpp:1848 rc.cpp:2094
 
3363
msgid "+"
 
3364
msgstr "+"
 
3365
 
 
3366
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
 
3367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3368
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
 
3369
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3370
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:274
 
3371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3372
#: rc.cpp:937 rc.cpp:1830 rc.cpp:2097
 
3373
msgid "Down"
 
3374
msgstr "تۆۋەن"
 
3375
 
 
3376
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
 
3377
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3378
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
 
3379
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3380
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:277
 
3381
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
3382
#: rc.cpp:940 rc.cpp:1833 rc.cpp:2100
 
3383
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
 
3384
msgstr ""
 
3385
 
 
3386
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
 
3387
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3388
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
 
3389
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3390
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
 
3391
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3392
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:291
 
3393
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3394
#: rc.cpp:946 rc.cpp:1794 rc.cpp:1803 rc.cpp:2106
 
3395
msgid "Left"
 
3396
msgstr "سول"
 
3397
 
 
3398
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
 
3399
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3400
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
 
3401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3402
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:294
 
3403
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
3404
#: rc.cpp:949 rc.cpp:1797 rc.cpp:2109
 
3405
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
 
3406
msgstr ""
 
3407
 
 
3408
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14
 
3409
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
 
3410
#: rc.cpp:1409
 
3411
msgid "Marble"
 
3412
msgstr "مەرمەر تاش"
 
3413
 
 
3414
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20
 
3415
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
 
3416
#: rc.cpp:1412
 
3417
msgid "Map"
 
3418
msgstr "خەرىتە"
 
3419
 
 
3420
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26
 
3421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
 
3422
#: rc.cpp:1415
 
3423
msgid "Visible Globe Region"
 
3424
msgstr ""
 
3425
 
 
3426
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52
 
3427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
 
3428
#: rc.cpp:1418
 
3429
msgid "Outer Space"
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14
 
3433
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
 
3434
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
 
3435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
 
3436
#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1421
 
3437
msgid "Legend"
 
3438
msgstr "ئىسخېما چۈشەندۈرۈشى"
 
3439
 
 
3440
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98
 
3441
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
 
3442
#: rc.cpp:1424
 
3443
msgid "Route"
 
3444
msgstr ""
 
3445
 
 
3446
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104
 
3447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
 
3448
#: rc.cpp:1427
 
3449
msgid "Route Summary"
 
3450
msgstr ""
 
3451
 
 
3452
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111
 
3453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
 
3454
#: rc.cpp:1430
 
3455
msgid "Driving Instructions"
 
3456
msgstr ""
 
3457
 
 
3458
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118
 
3459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
 
3460
#: rc.cpp:1433
 
3461
msgid "Footer"
 
3462
msgstr "بەت ئاستى"
 
3463
 
 
3464
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
 
3465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
 
3466
#: rc.cpp:1600
 
3467
msgid "&Add"
 
3468
msgstr "قوش(&A)"
 
3469
 
 
3470
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
 
3471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
 
3472
#: rc.cpp:1603
 
3473
msgid "&Configure"
 
3474
msgstr "سەپلە(&C)"
 
3475
 
 
3476
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
 
3477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
 
3478
#: rc.cpp:1606
 
3479
msgid "&Remove"
 
3480
msgstr "چىقىرىۋەت(&R)"
 
3481
 
 
3482
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
 
3483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
 
3484
#: rc.cpp:1609
 
3485
msgid "Move &Up"
 
3486
msgstr "يۇقىرىغا(&U)"
 
3487
 
 
3488
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
 
3489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
 
3490
#: rc.cpp:1612
 
3491
msgid "Move &Down"
 
3492
msgstr "تۆۋەنگە(&D)"
 
3493
 
 
3494
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
 
3495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
 
3496
#: rc.cpp:1615
 
3497
msgid "Profile"
 
3498
msgstr "سەپلىمە ھۆججەت"
 
3499
 
 
3500
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
 
3501
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
3502
#: rc.cpp:1618
 
3503
msgid "Car (fastest)"
 
3504
msgstr "ماشىنا(تېزرەك)"
 
3505
 
 
3506
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
 
3507
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
3508
#: rc.cpp:1621
 
3509
msgid "Car (shortest)"
 
3510
msgstr "ماشىنا(ئاستىراق)"
 
3511
 
 
3512
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
 
3513
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
3514
#: rc.cpp:1624
 
3515
msgid "Bicycle"
 
3516
msgstr "ۋېلىسىپىت"
 
3517
 
 
3518
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
 
3519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
 
3520
#: rc.cpp:1627
 
3521
msgid "Pedestrian"
 
3522
msgstr "پىيادە"
 
3523
 
 
3524
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:31
 
3525
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
3526
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:113
 
3527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
 
3528
#: rc.cpp:837 rc.cpp:1663
 
3529
msgid "Configure"
 
3530
msgstr "سەپلەش"
 
3531
 
 
3532
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97
 
3533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
 
3534
#: rc.cpp:1466
 
3535
msgid "No results."
 
3536
msgstr "نەتىجە يوق."
 
3537
 
 
3538
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104
 
3539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
 
3540
#: rc.cpp:1469
 
3541
msgid "Show Details"
 
3542
msgstr "تەپسىلاتىنى كۆرسەت"
 
3543
 
 
3544
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:134
 
3545
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
 
3546
#: rc.cpp:1642
 
3547
msgid "Choose alternative routes"
 
3548
msgstr ""
 
3549
 
 
3550
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
 
3551
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
 
3552
#: rc.cpp:1645
 
3553
msgid "Configure Routing Profile"
 
3554
msgstr ""
 
3555
 
 
3556
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
 
3557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3558
#: rc.cpp:1648
 
3559
msgid "Name:"
 
3560
msgstr "ئاتى:"
 
3561
 
 
3562
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
 
3563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3564
#: rc.cpp:1651
 
3565
msgid "Active Route Services"
 
3566
msgstr ""
 
3567
 
 
3568
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
 
3569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3570
#: rc.cpp:1654
 
3571
msgid "Service Settings"
 
3572
msgstr ""
 
3573
 
 
3574
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:91
 
3575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3576
#: rc.cpp:1657
 
3577
msgid "No configuration available"
 
3578
msgstr ""
 
3579
 
 
3580
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:102
 
3581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3582
#: rc.cpp:1660
 
3583
msgid "Select Service to Configure"
 
3584
msgstr ""
 
3585
 
 
3586
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
 
3587
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3588
#: rc.cpp:1806
 
3589
msgid "Reset View"
 
3590
msgstr "كۆرۈنۈشنى ئەسلىگە قايتۇر"
 
3591
 
 
3592
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:25
 
3593
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_deg)
 
3594
#: rc.cpp:2276
 
3595
msgid "°"
 
3596
msgstr "°"
 
3597
 
 
3598
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:35
 
3599
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_min)
 
3600
#: rc.cpp:2279
 
3601
msgid "′"
 
3602
msgstr ""
 
3603
 
 
3604
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:51
 
3605
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_sec)
 
3606
#: rc.cpp:2282
 
3607
msgid "″"
 
3608
msgstr ""
 
3609
 
 
3610
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
 
3611
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
 
3612
#: rc.cpp:1992
 
3613
msgid "Select a geographic region"
 
3614
msgstr ""
 
3615
 
 
3616
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
 
3617
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
 
3618
#: rc.cpp:1995
 
3619
msgid "Northern Latitude"
 
3620
msgstr ""
 
3621
 
 
3622
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
 
3623
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
 
3624
#: rc.cpp:1998
 
3625
msgid "&N"
 
3626
msgstr "&N"
 
3627
 
 
3628
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
 
3629
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
 
3630
#: rc.cpp:2001
 
3631
msgid "Western Longitude"
 
3632
msgstr ""
 
3633
 
 
3634
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
 
3635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
 
3636
#: rc.cpp:2004
 
3637
msgid "&W"
 
3638
msgstr ""
 
3639
 
 
3640
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
 
3641
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
 
3642
#: rc.cpp:2007
 
3643
msgid "Eastern Longitude"
 
3644
msgstr ""
 
3645
 
 
3646
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
 
3647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
 
3648
#: rc.cpp:2010
 
3649
msgid "&E"
 
3650
msgstr ""
 
3651
 
 
3652
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
 
3653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
 
3654
#: rc.cpp:2013
 
3655
msgid "Southern Latitude"
 
3656
msgstr ""
 
3657
 
 
3658
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
 
3659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
 
3660
#: rc.cpp:2016
 
3661
msgid "&S"
 
3662
msgstr ""
 
3663
 
 
3664
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
 
3665
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
 
3666
#: rc.cpp:1983
 
3667
msgid "File View"
 
3668
msgstr "ھۆججەت كۆرۈنۈشى"
 
3669
 
 
3670
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47
 
3671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
 
3672
#: rc.cpp:1986
 
3673
msgid "&Save"
 
3674
msgstr "ساقلا(&S)"
 
3675
 
 
3676
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57
 
3677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
 
3678
#: rc.cpp:1989
 
3679
msgid "&Close"
 
3680
msgstr "ياپ(&C)"
 
3681
 
 
3682
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14
 
3683
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor)
 
3684
#: rc.cpp:1253
 
3685
msgid "External Map Editor Selection"
 
3686
msgstr ""
 
3687
 
 
3688
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22
 
3689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3690
#: rc.cpp:1256
 
3691
msgid "External Map Editor"
 
3692
msgstr ""
 
3693
 
 
3694
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30
 
3695
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
3696
#: rc.cpp:1259
 
3697
msgid "Web browser (Potlatch)"
 
3698
msgstr ""
 
3699
 
 
3700
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48
 
3701
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
 
3702
#: rc.cpp:1268
 
3703
msgid ""
 
3704
"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
 
3705
"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
 
3706
"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
 
3707
"the Marble Settings."
 
3708
msgstr ""
 
3709
 
 
3710
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51
 
3711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
 
3712
#: rc.cpp:1271
 
3713
msgid "Make my selection the default map editor"
 
3714
msgstr ""
 
3715
 
 
3716
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69
 
3717
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3718
#: rc.cpp:1274
 
3719
msgid "Editor Details"
 
3720
msgstr ""
 
3721
 
 
3722
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81
 
3723
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel)
 
3724
#: rc.cpp:1277
 
3725
msgid "Editor Preview"
 
3726
msgstr ""
 
3727
 
 
3728
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103
 
3729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
3730
#: rc.cpp:1280
 
3731
msgid ""
 
3732
"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. "
 
3733
"It requires a web browser with flash support."
 
3734
msgstr ""
 
3735
 
 
3736
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
 
3737
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
 
3738
#: rc.cpp:1655
 
3739
msgid "Edit Bookmark - Marble"
 
3740
msgstr ""
 
3741
 
 
3742
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:25
 
3743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
 
3744
#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:22
 
3745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
 
3746
#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1352
 
3747
msgid "&Name"
 
3748
msgstr "ئاتى(&N)"
 
3749
 
 
3750
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:45
 
3751
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
 
3752
#: rc.cpp:1223
 
3753
msgid "&Description"
 
3754
msgstr "چۈشەندۈرۈش(&D)"
 
3755
 
 
3756
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:66
 
3757
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
 
3758
#: rc.cpp:1664
 
3759
msgid ""
 
3760
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3761
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3762
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3763
"type=\"text/css\">\n"
 
3764
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3765
"</style></head><body style=\" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-"
 
3766
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3767
"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
 
3768
"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
 
3769
"<tr>\n"
 
3770
"<td style=\"border: none;\">\n"
 
3771
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3772
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
 
3773
"indent:0px;\"></p>\n"
 
3774
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3775
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
 
3776
"indent:0px;\"></p></td></tr></table></body></html>"
 
3777
msgstr ""
 
3778
 
 
3779
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:80
 
3780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl)
 
3781
#: rc.cpp:1241
 
3782
msgid "&Folder"
 
3783
msgstr "قىسقۇچ(&F)"
 
3784
 
 
3785
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:110
 
3786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton)
 
3787
#: rc.cpp:1244
 
3788
msgid "&Add Folder"
 
3789
msgstr ""
 
3790
 
 
3791
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
 
3792
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
 
3793
#: rc.cpp:1684
 
3794
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
 
3798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
 
3799
#: rc.cpp:1687
 
3800
msgid "&Folder Name"
 
3801
msgstr ""
 
3802
 
 
3803
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23
 
3804
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
 
3805
#: rc.cpp:1205
 
3806
msgid ""
 
3807
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3808
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3809
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3810
"type=\"text/css\">\n"
 
3811
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3812
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
3813
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3814
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3815
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3816
"family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
 
3817
"Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
 
3818
"plugins. </span></p>\n"
 
3819
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3820
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3821
"family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
 
3822
"from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
 
3823
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3824
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3825
"family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
 
3826
"their configuration a bit. </span></p></body></html>"
 
3827
msgstr ""
 
3828
 
 
3829
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
 
3830
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
 
3831
#: rc.cpp:1214
 
3832
msgid "P&lugins"
 
3833
msgstr ""
 
3834
 
 
3835
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20
 
3836
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard)
 
3837
#: rc.cpp:1702
 
3838
msgid "Marble Map Theme Creation Wizard"
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44
 
3842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo)
 
3843
#: rc.cpp:1705
 
3844
msgid ""
 
3845
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3846
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3847
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3848
"type=\"text/css\">\n"
 
3849
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3850
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3851
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3852
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3853
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3854
"weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n"
 
3855
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3856
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
 
3857
"indent:0px;\"></p>\n"
 
3858
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3859
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through "
 
3860
"the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have "
 
3861
"your own map that you can view in Marble.</p>\n"
 
3862
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
3863
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source "
 
3864
"that you want to use for the data of your map theme:</p>\n"
 
3865
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
 
3866
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
 
3867
"indent:0px;\"></p></body></html>"
 
3868
msgstr ""
 
3869
 
 
3870
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:57
 
3871
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
 
3872
#: rc.cpp:1716
 
3873
msgid ""
 
3874
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
 
3875
"protocol."
 
3876
msgstr ""
 
3877
 
 
3878
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:60
 
3879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
 
3880
#: rc.cpp:1719
 
3881
msgid "Web Map Service (WMS)"
 
3882
msgstr ""
 
3883
 
 
3884
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:70
 
3885
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
 
3886
#: rc.cpp:1722
 
3887
msgid ""
 
3888
"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
 
3889
msgstr ""
 
3890
 
 
3891
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:73
 
3892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
 
3893
#: rc.cpp:1725
 
3894
msgid "A single image showing the whole world"
 
3895
msgstr ""
 
3896
 
 
3897
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:80
 
3898
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
 
3899
#: rc.cpp:1728
 
3900
msgid ""
 
3901
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
 
3902
"URL."
 
3903
msgstr ""
 
3904
 
 
3905
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:83
 
3906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
 
3907
#: rc.cpp:1731
 
3908
msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
 
3909
msgstr ""
 
3910
 
 
3911
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:99
 
3912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3913
#: rc.cpp:1734
 
3914
msgid ""
 
3915
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3916
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3917
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3918
"type=\"text/css\">\n"
 
3919
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3920
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3921
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3922
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
3923
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3924
"weight:600;\">WMS Server</span></p>\n"
 
3925
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
3926
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a "
 
3927
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-"
 
3928
"decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a "
 
3929
"custom server URL.</p></body></html>"
 
3930
msgstr ""
 
3931
 
 
3932
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:124
 
3933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer)
 
3934
#: rc.cpp:1742
 
3935
msgid "WMS Server:"
 
3936
msgstr ""
 
3937
 
 
3938
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135
 
3939
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer)
 
3940
#: rc.cpp:1745
 
3941
msgid "Custom"
 
3942
msgstr "ئىختىيارى"
 
3943
 
 
3944
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:143
 
3945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsUrl)
 
3946
#: rc.cpp:1748
 
3947
msgid "URL:"
 
3948
msgstr "URL:"
 
3949
 
 
3950
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:153
 
3951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditWmsUrl)
 
3952
#: rc.cpp:1751
 
3953
msgid "http://"
 
3954
msgstr "http://"
 
3955
 
 
3956
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:179
 
3957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps)
 
3958
#: rc.cpp:1754
 
3959
msgid "Available Maps:"
 
3960
msgstr ""
 
3961
 
 
3962
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:203
 
3963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3964
#: rc.cpp:1757
 
3965
msgid ""
 
3966
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
3967
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
3968
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
3969
"type=\"text/css\">\n"
 
3970
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
3971
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
3972
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
3973
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3974
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
3975
"weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n"
 
3976
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
3977
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
3978
"weight:600;\"></p>\n"
 
3979
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
3980
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location "
 
3981
"of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It "
 
3982
"needs to be provided in <a "
 
3983
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Equirectangular_projection\"><span "
 
3984
"style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;\">Equirectangular "
 
3985
"projection</span></a>, so the shape should look like this (size ratio: "
 
3986
"2:1):</p>\n"
 
3987
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
3988
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img "
 
3989
"src=\":/data/svg/worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>"
 
3990
msgstr ""
 
3991
 
 
3992
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:215
 
3993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSource)
 
3994
#: rc.cpp:1767
 
3995
msgid "Source Image:"
 
3996
msgstr ""
 
3997
 
 
3998
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:262
 
3999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4000
#: rc.cpp:1773
 
4001
msgid ""
 
4002
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
4003
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4004
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4005
"type=\"text/css\">\n"
 
4006
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4007
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
 
4008
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4009
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
4010
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4011
"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed "
 
4012
"Tiles</span></p>\n"
 
4013
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
4014
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4015
"family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual "
 
4016
"tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; "
 
4017
"font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, "
 
4018
"</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-"
 
4019
"style:italic;\">{y}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and "
 
4020
"</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-"
 
4021
"style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style=\" font-family:'Sans "
 
4022
"Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></p></body></html>"
 
4023
msgstr ""
 
4024
 
 
4025
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:293
 
4026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStaticUrlServer)
 
4027
#: rc.cpp:1781
 
4028
msgid "URL Scheme:"
 
4029
msgstr ""
 
4030
 
 
4031
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:337
 
4032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
4033
#: rc.cpp:1784
 
4034
msgid ""
 
4035
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
4036
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4037
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4038
"type=\"text/css\">\n"
 
4039
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4040
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
 
4041
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4042
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
4043
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4044
"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n"
 
4045
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
4046
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4047
"family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your "
 
4048
"new map. Add a description to let users know what your map is about. "
 
4049
"</span></p></body></html>"
 
4050
msgstr ""
 
4051
 
 
4052
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:347
 
4053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle)
 
4054
#: rc.cpp:1792
 
4055
msgid "Map Title:"
 
4056
msgstr ""
 
4057
 
 
4058
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:360
 
4059
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle)
 
4060
#: rc.cpp:1795
 
4061
msgid "A short concise name for your map theme."
 
4062
msgstr ""
 
4063
 
 
4064
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:367
 
4065
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTheme)
 
4066
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:563
 
4067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName)
 
4068
#: rc.cpp:1798 rc.cpp:1856
 
4069
msgid "Map Name:"
 
4070
msgstr ""
 
4071
 
 
4072
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377
 
4073
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
 
4074
#: rc.cpp:1801
 
4075
msgid "The lowercase map theme id."
 
4076
msgstr ""
 
4077
 
 
4078
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:380
 
4079
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
 
4080
#: rc.cpp:1804
 
4081
msgid "The folder name of your new theme."
 
4082
msgstr ""
 
4083
 
 
4084
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:387
 
4085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc)
 
4086
#: rc.cpp:1807
 
4087
msgid "Description:"
 
4088
msgstr "چۈشەندۈرۈش:"
 
4089
 
 
4090
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400
 
4091
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc)
 
4092
#: rc.cpp:1810
 
4093
msgid ""
 
4094
"A short description of your map theme. Here you can provide information "
 
4095
"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
 
4096
"map theme."
 
4097
msgstr ""
 
4098
 
 
4099
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:403
 
4100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc)
 
4101
#: rc.cpp:1813
 
4102
msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
 
4103
msgstr ""
 
4104
 
 
4105
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:410
 
4106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon)
 
4107
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:603
 
4108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview)
 
4109
#: rc.cpp:1816 rc.cpp:1868
 
4110
msgid "Preview Image:"
 
4111
msgstr ""
 
4112
 
 
4113
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:436
 
4114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
 
4115
#: rc.cpp:1819
 
4116
msgid "preview image"
 
4117
msgstr ""
 
4118
 
 
4119
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:443
 
4120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview)
 
4121
#: rc.cpp:1822
 
4122
msgid "Change..."
 
4123
msgstr "ئۆزگەرت…"
 
4124
 
 
4125
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:471
 
4126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2)
 
4127
#: rc.cpp:1825
 
4128
msgid "Legend Image:"
 
4129
msgstr ""
 
4130
 
 
4131
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:523
 
4132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder)
 
4133
#: rc.cpp:1843
 
4134
msgid "Border Lines"
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:545
 
4138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
4139
#: rc.cpp:1846
 
4140
msgid ""
 
4141
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
 
4142
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4143
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4144
"type=\"text/css\">\n"
 
4145
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4146
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4147
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4148
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
4149
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4150
"weight:600;\">Summary</span></p>\n"
 
4151
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
4152
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have "
 
4153
"entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the "
 
4154
"summary below carefully and press the \"Finish\" button to create the theme. "
 
4155
"</p>\n"
 
4156
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 
4157
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider "
 
4158
"contributing the map theme back to the Marble community if the license and "
 
4159
"the terms of use allow for it.</p>\n"
 
4160
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
 
4161
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
 
4162
"indent:0px;\"></p></body></html>"
 
4163
msgstr ""
 
4164
 
 
4165
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570
 
4166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName)
 
4167
#: rc.cpp:1859
 
4168
msgid "Map name goes here."
 
4169
msgstr ""
 
4170
 
 
4171
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583
 
4172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme)
 
4173
#: rc.cpp:1862
 
4174
msgid "Map Theme:"
 
4175
msgstr ""
 
4176
 
 
4177
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590
 
4178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme)
 
4179
#: rc.cpp:1865
 
4180
msgid "Map theme goes here."
 
4181
msgstr ""
 
4182
 
 
4183
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610
 
4184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail)
 
4185
#: rc.cpp:1871
 
4186
msgid "Thumbnail image goes here."
 
4187
msgstr ""
 
4188
 
 
4189
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
 
4190
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
 
4191
#: rc.cpp:2285
 
4192
msgid "Map View"
 
4193
msgstr "خەرىتە كۆرۈنۈشى"
 
4194
 
 
4195
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
 
4196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
 
4197
#: rc.cpp:2288
 
4198
msgid "&Projection"
 
4199
msgstr "پرويېكسىيە(&P)"
 
4200
 
 
4201
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
 
4202
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
4203
#: rc.cpp:2291
 
4204
msgid "Globe"
 
4205
msgstr "گلوبۇس"
 
4206
 
 
4207
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
 
4208
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
4209
#: rc.cpp:2294
 
4210
msgid "Flat Map"
 
4211
msgstr "تەكشىلىك خەرىتىسى"
 
4212
 
 
4213
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
 
4214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
4215
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
 
4216
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
4217
#: rc.cpp:687 rc.cpp:2297
 
4218
msgid "Mercator"
 
4219
msgstr "مېركاتور"
 
4220
 
 
4221
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
 
4222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
 
4223
#: rc.cpp:2300
 
4224
msgid "&Celestial Body"
 
4225
msgstr ""
 
4226
 
 
4227
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
 
4228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
 
4229
#: rc.cpp:2303
 
4230
msgid "&Theme"
 
4231
msgstr "ئۆرنەك(&T)"
 
4232
 
 
4233
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:129
 
4234
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
 
4235
#: rc.cpp:2306
 
4236
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
 
4237
msgstr ""
 
4238
 
 
4239
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
 
4240
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
 
4241
#: rc.cpp:1361
 
4242
msgid "Sun Control"
 
4243
msgstr ""
 
4244
 
 
4245
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
 
4246
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
 
4247
#: rc.cpp:1364
 
4248
msgid "Sun Shading"
 
4249
msgstr ""
 
4250
 
 
4251
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
 
4252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
 
4253
#: rc.cpp:1367
 
4254
msgid "Shadow"
 
4255
msgstr "سايە"
 
4256
 
 
4257
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
 
4258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
 
4259
#: rc.cpp:1370
 
4260
msgid "Night Map"
 
4261
msgstr ""
 
4262
 
 
4263
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
 
4264
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
 
4265
#: rc.cpp:1373
 
4266
msgid "Sun is Zenith at"
 
4267
msgstr ""
 
4268
 
 
4269
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
 
4270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
 
4271
#: rc.cpp:1376
 
4272
msgid "Show"
 
4273
msgstr "كۆرسەت"
 
4274
 
 
4275
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
 
4276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
 
4277
#: rc.cpp:1379
 
4278
msgid "Hide"
 
4279
msgstr "يوشۇر"
 
4280
 
 
4281
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
 
4282
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
 
4283
#: rc.cpp:1469
 
4284
msgid "&Units"
 
4285
msgstr ""
 
4286
 
 
4287
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
 
4288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
 
4289
#: rc.cpp:1472
 
4290
msgid "&Distance:"
 
4291
msgstr ""
 
4292
 
 
4293
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
 
4294
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
 
4295
#: rc.cpp:1475
 
4296
msgid ""
 
4297
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4298
"type=\"text/css\">\n"
 
4299
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4300
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4301
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4302
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4303
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to "
 
4304
"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>"
 
4305
msgstr ""
 
4306
 
 
4307
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
 
4308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
 
4309
#: rc.cpp:1481
 
4310
msgid "Kilometer, Meter"
 
4311
msgstr ""
 
4312
 
 
4313
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
 
4314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
 
4315
#: rc.cpp:1484
 
4316
msgid "Miles, Feet"
 
4317
msgstr ""
 
4318
 
 
4319
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
 
4320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
 
4321
#: rc.cpp:1487
 
4322
msgid "An&gle:"
 
4323
msgstr ""
 
4324
 
 
4325
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
 
4326
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
 
4327
#: rc.cpp:1490
 
4328
msgid ""
 
4329
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4330
"type=\"text/css\">\n"
 
4331
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4332
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4333
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4334
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4335
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of "
 
4336
"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. "
 
4337
"54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees "
 
4338
"(e.g. 54.5°).</p></body></html>"
 
4339
msgstr ""
 
4340
 
 
4341
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
 
4342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
 
4343
#: rc.cpp:1496
 
4344
msgid "Degree (DMS)"
 
4345
msgstr ""
 
4346
 
 
4347
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
 
4348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
 
4349
#: rc.cpp:1499
 
4350
msgid "Degree (Decimal)"
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116
 
4354
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
 
4355
#: rc.cpp:1502
 
4356
msgid "Map &Quality"
 
4357
msgstr ""
 
4358
 
 
4359
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134
 
4360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
 
4361
#: rc.cpp:1505
 
4362
msgid "&Still image:"
 
4363
msgstr ""
 
4364
 
 
4365
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147
 
4366
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4367
#: rc.cpp:1508
 
4368
msgid ""
 
4369
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4370
"type=\"text/css\">\n"
 
4371
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4372
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4373
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4374
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4375
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
 
4376
"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for "
 
4377
"high map quality as speed is no concern.</p></body></html>"
 
4378
msgstr ""
 
4379
 
 
4380
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:154
 
4381
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4382
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209
 
4383
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4384
#: rc.cpp:1514 rc.cpp:1539
 
4385
msgid "Outline Quality"
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:159
 
4389
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4390
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
 
4391
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4392
#: rc.cpp:1517 rc.cpp:1542
 
4393
msgid "Low Quality"
 
4394
msgstr ""
 
4395
 
 
4396
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
 
4397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4398
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
 
4399
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4400
#: rc.cpp:1520 rc.cpp:1545
 
4401
msgid "Normal"
 
4402
msgstr "نورمال"
 
4403
 
 
4404
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
 
4405
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4406
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
 
4407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4408
#: rc.cpp:1523 rc.cpp:1548
 
4409
msgid "High Quality"
 
4410
msgstr ""
 
4411
 
 
4412
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
 
4413
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
 
4414
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
 
4415
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4416
#: rc.cpp:1526 rc.cpp:1551
 
4417
msgid "Print Quality"
 
4418
msgstr "بېسىش سۈپىتى"
 
4419
 
 
4420
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188
 
4421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
 
4422
#: rc.cpp:1529
 
4423
msgid "During &animations:"
 
4424
msgstr ""
 
4425
 
 
4426
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202
 
4427
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
 
4428
#: rc.cpp:1532
 
4429
msgid ""
 
4430
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4431
"type=\"text/css\">\n"
 
4432
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4433
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4434
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4435
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4436
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
 
4437
"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). "
 
4438
"</p>\n"
 
4439
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4440
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow "
 
4441
"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will "
 
4442
"give better speed.</p></body></html>"
 
4443
msgstr ""
 
4444
 
 
4445
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237
 
4446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
 
4447
#: rc.cpp:1554
 
4448
msgid "G&raphics system:"
 
4449
msgstr ""
 
4450
 
 
4451
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248
 
4452
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
 
4453
#: rc.cpp:1557
 
4454
msgid ""
 
4455
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
 
4456
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
 
4457
"with the system's graphics drivers."
 
4458
msgstr ""
 
4459
 
 
4460
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
 
4461
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
 
4462
#: rc.cpp:1564
 
4463
msgid "Raster (Software rendering)"
 
4464
msgstr ""
 
4465
 
 
4466
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
 
4467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
 
4468
#: rc.cpp:1567
 
4469
msgid "OpenGL"
 
4470
msgstr "OpenGL"
 
4471
 
 
4472
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289
 
4473
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
 
4474
#: rc.cpp:1570
 
4475
msgid "&Text Labels"
 
4476
msgstr ""
 
4477
 
 
4478
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309
 
4479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
 
4480
#: rc.cpp:1573
 
4481
msgid "&Place names:"
 
4482
msgstr ""
 
4483
 
 
4484
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325
 
4485
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4486
#: rc.cpp:1576
 
4487
msgid ""
 
4488
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4489
"type=\"text/css\">\n"
 
4490
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4491
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4492
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4493
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4494
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have "
 
4495
"different names in different languages. The label on the map can show the "
 
4496
"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the "
 
4497
"official language and glyphs of that place. </p></body></html>"
 
4498
msgstr ""
 
4499
 
 
4500
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329
 
4501
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4502
#: rc.cpp:1582
 
4503
msgid "Custom & Native Language"
 
4504
msgstr ""
 
4505
 
 
4506
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
 
4507
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4508
#: rc.cpp:1585
 
4509
msgid "Custom Language"
 
4510
msgstr ""
 
4511
 
 
4512
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
 
4513
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
 
4514
#: rc.cpp:1588
 
4515
msgid "Native Language"
 
4516
msgstr ""
 
4517
 
 
4518
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363
 
4519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
 
4520
#: rc.cpp:1591
 
4521
msgid "Default map &font:"
 
4522
msgstr ""
 
4523
 
 
4524
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376
 
4525
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
 
4526
#: rc.cpp:1594
 
4527
msgid ""
 
4528
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4529
"type=\"text/css\">\n"
 
4530
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4531
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
4532
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4533
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4534
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets "
 
4535
"used on the map.</p></body></html>"
 
4536
msgstr ""
 
4537
 
 
4538
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:14
 
4539
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiBookmarkManagerDialog)
 
4540
#: rc.cpp:2059
 
4541
msgid "Bookmark Manager - Marble"
 
4542
msgstr ""
 
4543
 
 
4544
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:25
 
4545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
 
4546
#: rc.cpp:2062
 
4547
msgid "Import Bookmarks..."
 
4548
msgstr "خەتكۈش ئەكىر…"
 
4549
 
 
4550
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:35
 
4551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
 
4552
#: rc.cpp:2065
 
4553
msgid "Export Bookmarks..."
 
4554
msgstr "خەتكۈش چىقار…"
 
4555
 
 
4556
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64
 
4557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel)
 
4558
#: rc.cpp:2068
 
4559
msgid "Folders"
 
4560
msgstr "قىسقۇچلار"
 
4561
 
 
4562
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:77
 
4563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton)
 
4564
#: rc.cpp:2071
 
4565
msgid "New"
 
4566
msgstr "يېڭى"
 
4567
 
 
4568
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:84
 
4569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton)
 
4570
#: rc.cpp:2074
 
4571
msgid "Rename"
 
4572
msgstr "ئات ئۆزگەرت"
 
4573
 
 
4574
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:94
 
4575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton)
 
4576
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:151
 
4577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton)
 
4578
#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2086
 
4579
msgid "Delete"
 
4580
msgstr "ئۆچۈر"
 
4581
 
 
4582
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118
 
4583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel)
 
4584
#: rc.cpp:2080
 
4585
msgid "Bookmarks"
 
4586
msgstr "خەتكۈشلەر"
 
4587
 
 
4588
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141
 
4589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton)
 
4590
#: rc.cpp:2083
 
4591
msgid "Edit"
 
4592
msgstr "تەھرىرلەش"
 
4593
 
 
4594
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
 
4595
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
 
4596
#: rc.cpp:1391
 
4597
msgid "Creating Map"
 
4598
msgstr ""
 
4599
 
 
4600
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
 
4601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
4602
#: rc.cpp:1394
 
4603
msgid ""
 
4604
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
4605
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
4606
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
4607
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
4608
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
 
4609
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
4610
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
 
4611
"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
 
4612
"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
 
4613
msgstr ""
 
4614
 
 
4615
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
 
4616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
 
4617
#: rc.cpp:1397
 
4618
msgid ""
 
4619
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
 
4620
"take a few seconds."
 
4621
msgstr ""
 
4622
 
 
4623
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:124
 
4624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
 
4625
#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:72
 
4626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancel)
 
4627
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
 
4628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
4629
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1358 rc.cpp:1400
 
4630
msgid "&Cancel"
 
4631
msgstr "ۋاز كەچ(&C)"
 
4632
 
 
4633
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:14
 
4634
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget)
 
4635
#: rc.cpp:834
 
4636
msgid "Monav Configuration"
 
4637
msgstr ""
 
4638
 
 
4639
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:37
 
4640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4641
#: rc.cpp:840
 
4642
msgid "Transport Type:"
 
4643
msgstr ""
 
4644
 
 
4645
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:48
 
4646
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox)
 
4647
#: rc.cpp:843
 
4648
msgid "Any"
 
4649
msgstr "خالىغان"
 
4650
 
 
4651
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:79
 
4652
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
4653
#: rc.cpp:846
 
4654
msgid "Manage Maps"
 
4655
msgstr ""
 
4656
 
 
4657
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:108
 
4658
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
4659
#: rc.cpp:849
 
4660
msgid "Install New"
 
4661
msgstr ""
 
4662
 
 
4663
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:117
 
4664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4665
#: rc.cpp:852
 
4666
msgid "Continent"
 
4667
msgstr "قىتئە"
 
4668
 
 
4669
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:145
 
4670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_regionLabel)
 
4671
#: rc.cpp:858
 
4672
msgid "Download Variant"
 
4673
msgstr ""
 
4674
 
 
4675
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:159
 
4676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_installButton)
 
4677
#: rc.cpp:861
 
4678
msgid "Install"
 
4679
msgstr "ئورنىتىش"
 
4680
 
 
4681
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:187
 
4682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_progressLabel)
 
4683
#: rc.cpp:864
 
4684
msgid "Nothing to do."
 
4685
msgstr "قىلىدىغان ھېچ ئىش يوق"
 
4686
 
 
4687
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:203
 
4688
#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, m_progressBar)
 
4689
#: rc.cpp:868
 
4690
#, no-c-format
 
4691
msgid "%v/%m MB"
 
4692
msgstr ""
 
4693
 
 
4694
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:210
 
4695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
 
4696
#: rc.cpp:871
 
4697
msgid "Abort"
 
4698
msgstr "توختات"
 
4699
 
 
4700
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
 
4701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4702
#: rc.cpp:810
 
4703
msgid "Transport:"
 
4704
msgstr "توشۇش:"
 
4705
 
 
4706
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30
 
4707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4708
#: rc.cpp:813
 
4709
msgid "Profile:"
 
4710
msgstr ""
 
4711
 
 
4712
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44
 
4713
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4714
#: rc.cpp:816
 
4715
msgid "Method"
 
4716
msgstr "چارە"
 
4717
 
 
4718
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50
 
4719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest)
 
4720
#: rc.cpp:819
 
4721
msgid "Fastest"
 
4722
msgstr "ئەڭ تېز"
 
4723
 
 
4724
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57
 
4725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest)
 
4726
#: rc.cpp:822
 
4727
msgid "Shortest"
 
4728
msgstr ""
 
4729
 
 
4730
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22
 
4731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4732
#: rc.cpp:825
 
4733
msgid "Preference:"
 
4734
msgstr ""
 
4735
 
 
4736
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32
 
4737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways)
 
4738
#: rc.cpp:828
 
4739
msgid "Avoid motorways"
 
4740
msgstr ""
 
4741
 
 
4742
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39
 
4743
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways)
 
4744
#: rc.cpp:831
 
4745
msgid "Avoid tollways"
 
4746
msgstr ""
 
4747
 
 
4748
#. i18n: file: src/lib/BookmarkInfoDialog.ui:14
 
4749
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BookmarkInfoDialog)
 
4750
#. i18n: file: src/lib/NameDialog.ui:14
 
4751
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NameDialog)
 
4752
#: rc.cpp:1217 rc.cpp:1349
 
4753
msgid "Dialog"
 
4754
msgstr "سۆزلەشكۈ"
 
4755
 
 
4756
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
 
4757
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4758
#: rc.cpp:2168
 
4759
msgid "Filter"
 
4760
msgstr "سۈزگۈچ"
 
4761
 
 
4762
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
 
4763
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4764
#: rc.cpp:2171
 
4765
msgid "Maximum number of results:"
 
4766
msgstr ""
 
4767
 
 
4768
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
 
4769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4770
#: rc.cpp:2174
 
4771
msgid "Minimum magnitude:"
 
4772
msgstr ""
 
4773
 
 
4774
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
 
4775
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4776
#: rc.cpp:2177
 
4777
msgid "Time Range"
 
4778
msgstr ""
 
4779
 
 
4780
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
 
4781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4782
#: rc.cpp:2180
 
4783
msgid "Start:"
 
4784
msgstr "باشلاش:"
 
4785
 
 
4786
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
 
4787
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
 
4788
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
 
4789
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
 
4790
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2189
 
4791
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
 
4792
msgstr ""
 
4793
 
 
4794
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
 
4795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4796
#: rc.cpp:2186
 
4797
msgid "End:"
 
4798
msgstr "ئاخىرى:"
 
4799
 
 
4800
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14
 
4801
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CrosshairsConfigWidget)
 
4802
#: rc.cpp:2192
 
4803
msgid "Configure Crosshairs Plugin"
 
4804
msgstr ""
 
4805
 
 
4806
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20
 
4807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4808
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20
 
4809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4810
#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2520
 
4811
msgid "Theme"
 
4812
msgstr "ئۆرنەك"
 
4813
 
 
4814
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43
 
4815
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
4816
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43
 
4817
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
4818
#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2523
 
4819
msgid "Default"
 
4820
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
 
4821
 
 
4822
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52
 
4823
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
4824
#: rc.cpp:2201
 
4825
msgid "Gun 1"
 
4826
msgstr ""
 
4827
 
 
4828
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61
 
4829
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
4830
#: rc.cpp:2204
 
4831
msgid "Gun 2"
 
4832
msgstr ""
 
4833
 
 
4834
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70
 
4835
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
4836
#: rc.cpp:2207
 
4837
msgid "Circled"
 
4838
msgstr ""
 
4839
 
 
4840
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79
 
4841
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
4842
#: rc.cpp:2210
 
4843
msgid "German"
 
4844
msgstr "گېرمانچە"
 
4845
 
 
4846
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
 
4847
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4848
#: rc.cpp:2336
 
4849
msgid "Map &Image"
 
4850
msgstr ""
 
4851
 
 
4852
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
 
4853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4854
#: rc.cpp:2339
 
4855
msgid "&Planet:"
 
4856
msgstr ""
 
4857
 
 
4858
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
 
4859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4860
#: rc.cpp:2342
 
4861
msgid "&Size:"
 
4862
msgstr "چوڭلۇقى(&S):"
 
4863
 
 
4864
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
 
4865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4866
#: rc.cpp:2345
 
4867
msgid "x"
 
4868
msgstr "x"
 
4869
 
 
4870
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
 
4871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
 
4872
#: rc.cpp:2348
 
4873
msgid "Preview"
 
4874
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
 
4875
 
 
4876
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
 
4877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
 
4878
#: rc.cpp:2351
 
4879
msgid "Filename"
 
4880
msgstr "ھۆججەت ئاتى"
 
4881
 
 
4882
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194
 
4883
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4884
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20
 
4885
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
4886
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
 
4887
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
4888
#: rc.cpp:2354 rc.cpp:2363 rc.cpp:2553
 
4889
msgid "C&olors"
 
4890
msgstr "رەڭ(&O)"
 
4891
 
 
4892
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
 
4893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
4894
#: rc.cpp:2357
 
4895
msgid "Position I&ndicator:"
 
4896
msgstr ""
 
4897
 
 
4898
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
 
4899
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget)
 
4900
#: rc.cpp:2360
 
4901
msgid "Coordinate Grid Plugin"
 
4902
msgstr ""
 
4903
 
 
4904
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441
 
4905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
4906
#: rc.cpp:2366
 
4907
msgid "&Grid:"
 
4908
msgstr "كاتەك(&G):"
 
4909
 
 
4910
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494
 
4911
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton)
 
4912
#: rc.cpp:2369
 
4913
msgid "Color of the coordinate grid."
 
4914
msgstr ""
 
4915
 
 
4916
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919
 
4917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
4918
#: rc.cpp:2372
 
4919
msgid "&Tropics:"
 
4920
msgstr ""
 
4921
 
 
4922
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935
 
4923
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton)
 
4924
#: rc.cpp:2375
 
4925
msgid "Color of the tropical circles."
 
4926
msgstr ""
 
4927
 
 
4928
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360
 
4929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
4930
#: rc.cpp:2378
 
4931
msgid "&Equator:"
 
4932
msgstr ""
 
4933
 
 
4934
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376
 
4935
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton)
 
4936
#: rc.cpp:2381
 
4937
msgid "Color of the equator."
 
4938
msgstr ""
 
4939
 
 
4940
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
 
4941
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
 
4942
#: rc.cpp:1102
 
4943
msgid "Configure Weather Plugin"
 
4944
msgstr ""
 
4945
 
 
4946
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
 
4947
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
 
4948
#: rc.cpp:1105
 
4949
msgid "Information"
 
4950
msgstr "ئۇچۇر"
 
4951
 
 
4952
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
 
4953
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
 
4954
#: rc.cpp:1108
 
4955
msgid ""
 
4956
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4957
"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body "
 
4958
"style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-"
 
4959
"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
4960
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you "
 
4961
"can choose if you want the weather condition to be shown (for example, "
 
4962
"clouds or clear sky.) Marble will only show the condition if this "
 
4963
"information is available.</p></body></html>\n"
 
4964
msgstr ""
 
4965
 
 
4966
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
 
4967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
 
4968
#: rc.cpp:1112
 
4969
msgid "Weather condition"
 
4970
msgstr ""
 
4971
 
 
4972
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
 
4973
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
 
4974
#: rc.cpp:1115
 
4975
msgid ""
 
4976
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4977
"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body "
 
4978
"style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-"
 
4979
"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
4980
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects "
 
4981
"if you want the temperature to be shown. The temperature will only be shown "
 
4982
"for the stations it is available for.</p></body></html>\n"
 
4983
msgstr ""
 
4984
 
 
4985
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
 
4986
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
 
4987
#: rc.cpp:1122
 
4988
msgid ""
 
4989
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
4990
"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body "
 
4991
"style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-"
 
4992
"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
4993
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if "
 
4994
"you want the wind direction to be shown. The wind direction will only be "
 
4995
"shown if it is available for the particular station.</p></body></html>\n"
 
4996
msgstr ""
 
4997
 
 
4998
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
 
4999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
 
5000
#: rc.cpp:1126
 
5001
msgid "Wind direction"
 
5002
msgstr ""
 
5003
 
 
5004
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
 
5005
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
 
5006
#: rc.cpp:1129
 
5007
msgid ""
 
5008
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
5009
"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body "
 
5010
"style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-"
 
5011
"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
5012
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if "
 
5013
"you want the wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it "
 
5014
"is available for the particular station.</p></body></html>\n"
 
5015
msgstr ""
 
5016
 
 
5017
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66
 
5018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
 
5019
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
 
5020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
 
5021
#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1152
 
5022
msgid "Wind speed"
 
5023
msgstr ""
 
5024
 
 
5025
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
 
5026
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
 
5027
#: rc.cpp:1136
 
5028
msgid "Units"
 
5029
msgstr "بىرلىكى"
 
5030
 
 
5031
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
 
5032
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
 
5033
#: rc.cpp:1142
 
5034
msgid ""
 
5035
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
5036
"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body "
 
5037
"style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-"
 
5038
"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
5039
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit "
 
5040
"used to measure the temperature.</p></body></html>\n"
 
5041
msgstr ""
 
5042
 
 
5043
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
 
5044
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
 
5045
#: rc.cpp:1146
 
5046
msgid "Celsius"
 
5047
msgstr "سېلسىيە گرادۇس"
 
5048
 
 
5049
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
 
5050
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
 
5051
#: rc.cpp:1149
 
5052
msgid "Fahrenheit"
 
5053
msgstr "فارنىگىت"
 
5054
 
 
5055
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
 
5056
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
 
5057
#: rc.cpp:1155
 
5058
msgid ""
 
5059
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
5060
"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body "
 
5061
"style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-"
 
5062
"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
5063
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit "
 
5064
"used to measure the wind speed.</p></body></html>\n"
 
5065
msgstr ""
 
5066
 
 
5067
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
 
5068
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
 
5069
#: rc.cpp:1159
 
5070
msgid "Kilometers per hour"
 
5071
msgstr "سائىتىگە كىلومېتىر"
 
5072
 
 
5073
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
 
5074
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
 
5075
#: rc.cpp:1162
 
5076
msgid "Miles per hour"
 
5077
msgstr "سائىتىگە ئىنگلىز مىلى"
 
5078
 
 
5079
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
 
5080
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
 
5081
#: rc.cpp:1165
 
5082
msgid "Meters per second"
 
5083
msgstr ""
 
5084
 
 
5085
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
 
5086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
 
5087
#: rc.cpp:1168
 
5088
msgid "Knots"
 
5089
msgstr "دېڭىز مىلى"
 
5090
 
 
5091
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
 
5092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
 
5093
#: rc.cpp:1171
 
5094
msgid "Beaufort"
 
5095
msgstr "بىئاۋفورد"
 
5096
 
 
5097
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
 
5098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
 
5099
#: rc.cpp:1174
 
5100
msgid "Pressure"
 
5101
msgstr "ئاتموسفېرا بېسىمى"
 
5102
 
 
5103
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
 
5104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
 
5105
#: rc.cpp:1177
 
5106
msgid ""
 
5107
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
 
5108
"type=\"text/css\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body "
 
5109
"style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-"
 
5110
"style:normal;\"><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
5111
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit "
 
5112
"used to measure the air pressure.</p></body></html>\n"
 
5113
msgstr ""
 
5114
 
 
5115
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
 
5116
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
 
5117
#: rc.cpp:1181
 
5118
msgid "Hecto Pascals"
 
5119
msgstr ""
 
5120
 
 
5121
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
 
5122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
 
5123
#: rc.cpp:1184
 
5124
msgid "Kilo Pascals"
 
5125
msgstr ""
 
5126
 
 
5127
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
 
5128
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
 
5129
#: rc.cpp:1187
 
5130
msgid "Bars"
 
5131
msgstr "تاياقسىمان"
 
5132
 
 
5133
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
 
5134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
 
5135
#: rc.cpp:1190
 
5136
msgid "Millimeters of Mercury"
 
5137
msgstr ""
 
5138
 
 
5139
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
 
5140
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
 
5141
#: rc.cpp:1193
 
5142
msgid "Inches of Mercury"
 
5143
msgstr ""
 
5144
 
 
5145
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
 
5146
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog)
 
5147
#: rc.cpp:2478
 
5148
msgid "Routing Configuration - Marble"
 
5149
msgstr ""
 
5150
 
 
5151
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
 
5152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox)
 
5153
#: rc.cpp:2481
 
5154
msgid "Audible Turn Instructions"
 
5155
msgstr ""
 
5156
 
 
5157
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
 
5158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton)
 
5159
#: rc.cpp:2484
 
5160
msgid "Play a sound"
 
5161
msgstr "ئاۋاز قوي"
 
5162
 
 
5163
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
 
5164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton)
 
5165
#: rc.cpp:2487
 
5166
msgid "Use this speaker"
 
5167
msgstr ""
 
5168
 
 
5169
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
 
5170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5171
#: rc.cpp:2490
 
5172
msgid ""
 
5173
"<a href=\"http://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more "
 
5174
"speakers</a>"
 
5175
msgstr ""
 
5176
 
 
5177
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
 
5178
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton)
 
5179
#: rc.cpp:994
 
5180
msgid "Guidance Mode"
 
5181
msgstr ""
 
5182
 
 
5183
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:135
 
5184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton)
 
5185
#: rc.cpp:997
 
5186
msgid "R"
 
5187
msgstr "R"
 
5188
 
 
5189
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:161
 
5190
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton)
 
5191
#: rc.cpp:1000
 
5192
msgid "Toggle GPS"
 
5193
msgstr ""
 
5194
 
 
5195
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
 
5196
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
5197
#: rc.cpp:1003
 
5198
msgid "zoom out"
 
5199
msgstr ""
 
5200
 
 
5201
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
 
5202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
5203
#: rc.cpp:1009
 
5204
msgid "zoom in"
 
5205
msgstr ""
 
5206
 
 
5207
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:263
 
5208
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel)
 
5209
#: rc.cpp:1015
 
5210
msgid "total time remaining"
 
5211
msgstr ""
 
5212
 
 
5213
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14
 
5214
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CompassConfigWidget)
 
5215
#: rc.cpp:2517
 
5216
msgid "Configure Compass Plugin"
 
5217
msgstr ""
 
5218
 
 
5219
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52
 
5220
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5221
#: rc.cpp:2526
 
5222
msgid "Arrows"
 
5223
msgstr "يا ئوقلار"
 
5224
 
 
5225
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61
 
5226
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5227
#: rc.cpp:2529
 
5228
msgid "Atom"
 
5229
msgstr "ئاتوم"
 
5230
 
 
5231
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70
 
5232
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
 
5233
#: rc.cpp:2532
 
5234
msgid "Magnet"
 
5235
msgstr ""
 
5236
 
 
5237
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
 
5238
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget)
 
5239
#: rc.cpp:2535
 
5240
msgid "Configure Position Marker Plugin"
 
5241
msgstr ""
 
5242
 
 
5243
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
 
5244
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5245
#: rc.cpp:2538
 
5246
msgid "Cursor Shape"
 
5247
msgstr ""
 
5248
 
 
5249
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
 
5250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor)
 
5251
#: rc.cpp:2541
 
5252
msgid "&Arrow"
 
5253
msgstr ""
 
5254
 
 
5255
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
 
5256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor)
 
5257
#: rc.cpp:2544
 
5258
msgid "&Custom:"
 
5259
msgstr "ئىختىيارى(&C):"
 
5260
 
 
5261
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
 
5262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5263
#: rc.cpp:2547
 
5264
msgid ""
 
5265
"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
 
5266
msgstr ""
 
5267
 
 
5268
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
 
5269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox)
 
5270
#: rc.cpp:2550
 
5271
msgid "Trail"
 
5272
msgstr "ۋادى"
 
5273
 
 
5274
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
 
5275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel)
 
5276
#: rc.cpp:2556
 
5277
msgid "&Accuracy:"
 
5278
msgstr ""
 
5279
 
 
5280
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
 
5281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton)
 
5282
#: rc.cpp:2559
 
5283
msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
 
5284
msgstr ""
 
5285
 
 
5286
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
 
5287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5288
#: rc.cpp:2562
 
5289
msgid "Trail:"
 
5290
msgstr ""
 
5291
 
 
5292
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
 
5293
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton)
 
5294
#: rc.cpp:2565
 
5295
msgid "Color of the position marker's trail."
 
5296
msgstr ""
 
5297
 
 
5298
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
 
5299
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
 
5300
#: rc.cpp:1021
 
5301
msgid "Display"
 
5302
msgstr "كۆرسەت"
 
5303
 
 
5304
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
 
5305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5306
#: rc.cpp:1024
 
5307
msgid "Fade data older than (minutes)"
 
5308
msgstr ""
 
5309
 
 
5310
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
 
5311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime)
 
5312
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
 
5313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime)
 
5314
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1033
 
5315
msgid "10"
 
5316
msgstr "10"
 
5317
 
 
5318
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
 
5319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5320
#: rc.cpp:1030
 
5321
msgid "Do not show data older than (minutes)"
 
5322
msgstr ""
 
5323
 
 
5324
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
 
5325
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet)
 
5326
#: rc.cpp:1036
 
5327
msgid "Internet"
 
5328
msgstr "ئىنتېرنېت"
 
5329
 
 
5330
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
 
5331
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
 
5332
#: rc.cpp:1039
 
5333
msgid "APRS Data Sources"
 
5334
msgstr ""
 
5335
 
 
5336
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
 
5337
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
5338
#: rc.cpp:1042
 
5339
msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
 
5340
msgstr ""
 
5341
 
 
5342
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
 
5343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
5344
#: rc.cpp:1045
 
5345
msgid "Collect data from an APRS Internet server"
 
5346
msgstr ""
 
5347
 
 
5348
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
 
5349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5350
#: rc.cpp:1048
 
5351
msgid "Server"
 
5352
msgstr "مۇلازىمېتىر"
 
5353
 
 
5354
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
 
5355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
 
5356
#: rc.cpp:1051
 
5357
msgid "rotate.aprs.net"
 
5358
msgstr ""
 
5359
 
 
5360
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
 
5361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5362
#: rc.cpp:1054
 
5363
msgid "Port"
 
5364
msgstr "ئېغىز"
 
5365
 
 
5366
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
 
5367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort)
 
5368
#: rc.cpp:1057
 
5369
msgid "10253"
 
5370
msgstr ""
 
5371
 
 
5372
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
 
5373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump)
 
5374
#: rc.cpp:1060
 
5375
msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
 
5376
msgstr ""
 
5377
 
 
5378
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
 
5379
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device)
 
5380
#: rc.cpp:1063
 
5381
msgid "Device"
 
5382
msgstr "ئۈسكۈنە"
 
5383
 
 
5384
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
 
5385
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5386
#: rc.cpp:1066
 
5387
msgid "TNC Terminal Port"
 
5388
msgstr ""
 
5389
 
 
5390
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
 
5391
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
5392
#: rc.cpp:1069
 
5393
msgid "Should information be gathered from a serial port?"
 
5394
msgstr ""
 
5395
 
 
5396
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
 
5397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
5398
#: rc.cpp:1072
 
5399
msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
 
5400
msgstr ""
 
5401
 
 
5402
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
 
5403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5404
#: rc.cpp:1075
 
5405
msgid "TTY"
 
5406
msgstr "TTY"
 
5407
 
 
5408
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
 
5409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName)
 
5410
#: rc.cpp:1078
 
5411
msgid "/dev/ttyUSB0"
 
5412
msgstr "/dev/ttyUSB0"
 
5413
 
 
5414
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
 
5415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump)
 
5416
#: rc.cpp:1081
 
5417
msgid "Dump TTY records to the debug stream"
 
5418
msgstr ""
 
5419
 
 
5420
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
 
5421
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
5422
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
 
5423
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5424
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
 
5425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5426
#: rc.cpp:1084 rc.cpp:1087 rc.cpp:1096
 
5427
msgid "File"
 
5428
msgstr "ھۆججەت"
 
5429
 
 
5430
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
 
5431
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
5432
#: rc.cpp:1090
 
5433
msgid "Should information be gathered from a file?"
 
5434
msgstr ""
 
5435
 
 
5436
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
 
5437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
5438
#: rc.cpp:1093
 
5439
msgid "Collect data from a file"
 
5440
msgstr ""
 
5441
 
 
5442
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
 
5443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump)
 
5444
#: rc.cpp:1099
 
5445
msgid "Dump file records to the debug stream"
 
5446
msgstr ""
 
5447
 
 
5448
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
 
5449
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
 
5450
#: rc.cpp:1196
 
5451
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
 
5452
msgstr ""
 
5453
 
 
5454
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
 
5455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
 
5456
#: rc.cpp:1199
 
5457
msgid "Show thumbnail images"
 
5458
msgstr ""
 
5459
 
 
5460
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
 
5461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
 
5462
#: rc.cpp:1202
 
5463
msgid "Number of items on the screen"
 
5464
msgstr ""
 
5465
 
 
5466
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
 
5467
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget)
 
5468
#: rc.cpp:2661
 
5469
msgid "Configure Scale Bar Plugin"
 
5470
msgstr ""
 
5471
 
 
5472
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
 
5473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox)
 
5474
#: rc.cpp:2664
 
5475
msgid "Show Ratio Scale"
 
5476
msgstr ""
 
5477
 
 
5478
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35
 
5479
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
 
5480
#: rc.cpp:675
 
5481
msgid "Worldclock Applet Configuration"
 
5482
msgstr ""
 
5483
 
 
5484
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51
 
5485
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
5486
#: rc.cpp:678
 
5487
msgid "Map Display"
 
5488
msgstr ""
 
5489
 
 
5490
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:57
 
5491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5492
#: rc.cpp:681
 
5493
msgid "Projection:"
 
5494
msgstr ""
 
5495
 
 
5496
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:68
 
5497
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
5498
#: rc.cpp:684
 
5499
msgid "Equirectangular"
 
5500
msgstr ""
 
5501
 
 
5502
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:95
 
5503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
 
5504
#: rc.cpp:690
 
5505
msgid "Center map on longitude:"
 
5506
msgstr ""
 
5507
 
 
5508
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:114
 
5509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
 
5510
#: rc.cpp:693
 
5511
msgid "Center map on daylight"
 
5512
msgstr ""
 
5513
 
 
5514
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:134
 
5515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
 
5516
#: rc.cpp:696
 
5517
msgid "Show date"
 
5518
msgstr ""
 
5519
 
 
5520
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:174
 
5521
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
5522
#: rc.cpp:699
 
5523
msgid "Time Zones"
 
5524
msgstr "ۋاقىت رايونلىرى"
 
5525
 
 
5526
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:183
 
5527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
 
5528
#: rc.cpp:702
 
5529
msgid "Use custom timezone selection"
 
5530
msgstr ""