1
# Uyghur translation for katesearch.
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
8
"Project-Id-Version: katesearch\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 17:20+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 17:54+0000\n"
12
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 13:59+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
22
#: plugin_search.cpp:43 plugin_search.cpp:93
23
msgid "Search in files"
24
msgstr "ھۆججەتتىن ئىزدە"
26
#: plugin_search.cpp:43
27
msgid "Find in open files plugin"
28
msgstr "ئېچىلغان ھۆججەت قىستۇرمىدىن ئىزدە"
30
#: plugin_search.cpp:87
31
msgid "Search in Files"
32
msgstr "ھۆججەتتىن ئىزدە"
34
#: plugin_search.cpp:127
38
#: plugin_search.cpp:131
39
msgid "Regular Expression"
40
msgstr "مۇنتىزىم ئىپادە"
42
#: plugin_search.cpp:404
46
#: plugin_search.cpp:404
50
#: plugin_search.cpp:404
54
#: plugin_search.cpp:506
55
msgid "Usage: grep [pattern to search for in folder]"
56
msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلى: grep [قىسقۇچتىن ئىزدەش ئەندىزىسى]"
58
#: plugin_search.cpp:509
59
msgid "Usage: search [pattern to search for in open files]"
60
msgstr "ئىشلىتىش ئۇسۇلى: search [ئوچۇق ھۆججەتتىن ئىزدەش ئەندىزىسى]"
63
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
65
msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى, ,Launchpad Contributions:"
68
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
70
msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com,,"
72
#. i18n: file: ui.rc:5
73
#. i18n: ectx: Menu (edit)
78
#. i18n: file: search.ui:30
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, optionsButton)
84
#. i18n: file: search.ui:43
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, displayOptions)
86
#. i18n: file: search.ui:120
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newTabButton)
88
#: rc.cpp:11 rc.cpp:26
92
#. i18n: file: search.ui:59
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
98
#. i18n: file: search.ui:83
99
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
101
msgid "in Open files"
102
msgstr "ئوچۇق ھۆججەتلەر ئىچىدە"
104
#. i18n: file: search.ui:88
105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, searchPlaceCombo)
108
msgstr "قىسقۇچ ئىچىدە"
110
#. i18n: file: search.ui:109
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
116
#. i18n: file: search.ui:160
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel)
122
#. i18n: file: search.ui:180
123
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, filterCombo)
128
#. i18n: file: search.ui:208
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursiveCheckBox)
134
#. i18n: file: search.ui:218
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hiddenCheckBox)
137
msgid "Include hidden"
138
msgstr "يوشۇرۇننىمۇ ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ"
140
#. i18n: file: search.ui:225
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, symLinkCheckBox)
143
msgid "Follow symbolic links"
144
msgstr "بەلگە ئۇلانمىسىغا ئەگەش"
146
#. i18n: file: search.ui:252
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folderLabel)