19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
23
23
msgid "KPart Screen Saver"
24
24
msgstr "KPart スクリーンセーバー"
27
27
msgid "The screen saver is not configured yet."
28
28
msgstr "このスクリーンセーバーはまだ設定が済んでいません。"
31
31
msgid "All of your files are unsupported"
32
32
msgstr "あなたのファイルはサポートされていません"
35
msgid "Media Screen Saver"
36
msgstr "メディアスクリーンセーバー"
35
43
msgid "Select Media Files"
36
44
msgstr "メディアファイルを選択"
38
#. i18n: file: configwidget.ui:14
39
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ConfigWidget)
46
#. i18n: file: configwidget.ui:23
47
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
41
msgid "Media Screen Saver"
42
msgstr "メディアスクリーンセーバー"
44
#. i18n: file: configwidget.ui:26
45
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
50
#. i18n: file: configwidget.ui:52
52
#. i18n: file: configwidget.ui:49
51
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down)
56
#. i18n: file: configwidget.ui:62
58
#. i18n: file: configwidget.ui:59
57
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up)
62
#. i18n: file: configwidget.ui:69
64
#. i18n: file: configwidget.ui:66
63
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
68
#. i18n: file: configwidget.ui:79
70
#. i18n: file: configwidget.ui:76
69
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
74
#. i18n: file: configwidget.ui:107
76
#. i18n: file: configwidget.ui:104
75
77
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
80
#. i18n: file: configwidget.ui:119
82
#. i18n: file: configwidget.ui:116
81
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single)
83
85
msgid "Only show one randomly chosen medium"
84
86
msgstr "ランダムに選んだ一つのメディアを表示する"
86
#. i18n: file: configwidget.ui:142
88
#. i18n: file: configwidget.ui:139
87
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple)
89
91
msgid "Switch to another medium after a delay"
90
92
msgstr "指定した時間ごとに別のメディアに切り替える"
92
#. i18n: file: configwidget.ui:160
94
#. i18n: file: configwidget.ui:157
93
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel)
98
#. i18n: file: configwidget.ui:180
100
#. i18n: file: configwidget.ui:177
99
101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random)
101
103
msgid "Choose next medium randomly"
102
104
msgstr "次のメディアをランダムに選ぶ"
104
#. i18n: file: configwidget.ui:190
106
#. i18n: file: configwidget.ui:187
105
107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel)
110
#. i18n: file: configwidget.ui:245
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_ok)
116
#. i18n: file: configwidget.ui:258
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancel)
123
113
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
124
114
msgid "Your names"
125
115
msgstr "Noboru Sinohara,Yukiko Bando"
128
118
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
129
119
msgid "Your emails"
130
120
msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,ybando@k6.dion.ne.jp"
126
#~ msgstr "キャンセル(&C)"