~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-ja/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/libconversion.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-12-21 18:54:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 25.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091221185454-db5ty0gdy5h307jg
Tags: upstream-4.3.85
Import upstream version 4.3.85

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of libconversion into Japanese.
2
 
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2009.
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: libconversion\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-27 01:27+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2009-02-13 22:26+0900\n"
9
 
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
10
 
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
11
 
"MIME-Version: 1.0\n"
12
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
16
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
17
 
 
18
 
#: area.cpp:30
19
 
msgid "Area"
20
 
msgstr "面積"
21
 
 
22
 
#: area.cpp:31 volume.cpp:32
23
 
msgctxt "area unit"
24
 
msgid "meter"
25
 
msgstr "メートル"
26
 
 
27
 
#: area.cpp:31 volume.cpp:32
28
 
msgctxt "area unit"
29
 
msgid "meters"
30
 
msgstr "メートル"
31
 
 
32
 
#: area.cpp:32
33
 
msgctxt "area unit"
34
 
msgid "hectares"
35
 
msgstr "ヘクタール"
36
 
 
37
 
#: area.cpp:33
38
 
msgctxt "area unit"
39
 
msgid "hectare"
40
 
msgstr "ヘクタール"
41
 
 
42
 
#: area.cpp:35 area.cpp:36
43
 
msgctxt "area unit"
44
 
msgid "acre"
45
 
msgstr "エーカー"
46
 
 
47
 
#: area.cpp:35
48
 
msgctxt "area unit"
49
 
msgid "acres"
50
 
msgstr "エーカー"
51
 
 
52
 
#: area.cpp:37
53
 
msgctxt "area unit"
54
 
msgid "square foot"
55
 
msgstr "平方フィート"
56
 
 
57
 
#: area.cpp:37
58
 
msgctxt "area unit"
59
 
msgid "square feet"
60
 
msgstr "平方フィート"
61
 
 
62
 
#: area.cpp:38
63
 
msgctxt "area unit: square feet"
64
 
msgid "ft²"
65
 
msgstr "ft²"
66
 
 
67
 
#: area.cpp:39
68
 
msgctxt "area unit: square foot"
69
 
msgid "square ft"
70
 
msgstr "square ft"
71
 
 
72
 
#: area.cpp:40
73
 
msgctxt "area unit: square foot"
74
 
msgid "sq foot"
75
 
msgstr "sq foot"
76
 
 
77
 
#: area.cpp:40
78
 
msgctxt "area unit: square foot"
79
 
msgid "sq ft"
80
 
msgstr "sq ft"
81
 
 
82
 
#: area.cpp:41
83
 
msgctxt "area unit: square feet"
84
 
msgid "sq feet"
85
 
msgstr "sq feet"
86
 
 
87
 
#: area.cpp:41
88
 
msgctxt "area unit: square feet"
89
 
msgid "feet²"
90
 
msgstr "feet²"
91
 
 
92
 
#: area.cpp:42 area.cpp:44
93
 
msgctxt "area unit"
94
 
msgid "square inch"
95
 
msgstr "平方インチ"
96
 
 
97
 
#: area.cpp:42
98
 
msgctxt "area unit"
99
 
msgid "square inches"
100
 
msgstr "平方インチ"
101
 
 
102
 
#: area.cpp:43
103
 
msgctxt "area unit: square inches"
104
 
msgid "in²"
105
 
msgstr "in²"
106
 
 
107
 
#: area.cpp:44
108
 
msgctxt "area unit: square inch"
109
 
msgid "square in"
110
 
msgstr "square in"
111
 
 
112
 
#: area.cpp:45
113
 
msgctxt "area unit: square inch"
114
 
msgid "sq inches"
115
 
msgstr "sq inches"
116
 
 
117
 
#: area.cpp:45
118
 
msgctxt "area unit: square inch"
119
 
msgid "sq inch"
120
 
msgstr "sq inch"
121
 
 
122
 
#: area.cpp:46
123
 
msgctxt "area unit: square inch"
124
 
msgid "sq in"
125
 
msgstr "sq in"
126
 
 
127
 
#: area.cpp:46
128
 
msgctxt "area unit: square inches"
129
 
msgid "inch²"
130
 
msgstr "inch²"
131
 
 
132
 
#: area.cpp:47
133
 
msgctxt "area unit"
134
 
msgid "square mile"
135
 
msgstr "平方マイル"
136
 
 
137
 
#: area.cpp:47
138
 
msgctxt "area unit"
139
 
msgid "square miles"
140
 
msgstr "平方マイル"
141
 
 
142
 
#: area.cpp:48
143
 
msgctxt "area unit: square miles"
144
 
msgid "mi²"
145
 
msgstr "mi²"
146
 
 
147
 
#: area.cpp:49
148
 
msgctxt "area unit: square miles"
149
 
msgid "square mi"
150
 
msgstr "square mi"
151
 
 
152
 
#: area.cpp:50
153
 
msgctxt "area unit: square miles"
154
 
msgid "sq miles"
155
 
msgstr "sq miles"
156
 
 
157
 
#: area.cpp:50
158
 
msgctxt "area unit: square miles"
159
 
msgid "sq mile"
160
 
msgstr "sq mile"
161
 
 
162
 
#: area.cpp:51
163
 
msgctxt "area unit: square miles"
164
 
msgid "sq mi"
165
 
msgstr "sq mi"
166
 
 
167
 
#: area.cpp:51
168
 
msgctxt "area unit: square miles"
169
 
msgid "mile²"
170
 
msgstr "mile²"
171
 
 
172
 
#: currency.cpp:40
173
 
msgid "Currency"
174
 
msgstr "通貨"
175
 
 
176
 
#: currency.cpp:44
177
 
msgid "euro"
178
 
msgstr "ユーロ"
179
 
 
180
 
#: currency.cpp:44
181
 
msgid "euros"
182
 
msgstr "ユーロ"
183
 
 
184
 
#: currency.cpp:47
185
 
msgid "schilling"
186
 
msgstr "シリング"
187
 
 
188
 
#: currency.cpp:47
189
 
msgid "schillings"
190
 
msgstr "シリング"
191
 
 
192
 
#: currency.cpp:47
193
 
msgid "austria"
194
 
msgstr "オーストリア"
195
 
 
196
 
#: currency.cpp:48 currency.cpp:51 currency.cpp:55 currency.cpp:78
197
 
msgid "franc"
198
 
msgstr "フラン"
199
 
 
200
 
#: currency.cpp:48 currency.cpp:51 currency.cpp:55 currency.cpp:78
201
 
msgid "francs"
202
 
msgstr "フラン"
203
 
 
204
 
#: currency.cpp:48
205
 
msgid "belgium"
206
 
msgstr "ベルギー"
207
 
 
208
 
#: currency.cpp:49
209
 
msgid "guilder"
210
 
msgstr "ギルダー"
211
 
 
212
 
#: currency.cpp:49
213
 
msgid "guilders"
214
 
msgstr "ギルダー"
215
 
 
216
 
#: currency.cpp:49
217
 
msgid "netherlands"
218
 
msgstr "オランダ"
219
 
 
220
 
#: currency.cpp:50
221
 
msgid "markka"
222
 
msgstr "マルカ"
223
 
 
224
 
#: currency.cpp:50
225
 
msgid "markkas"
226
 
msgstr "マルカ"
227
 
 
228
 
#: currency.cpp:50
229
 
msgid "finland"
230
 
msgstr "フィンランド"
231
 
 
232
 
#: currency.cpp:51
233
 
msgid "france"
234
 
msgstr "フランス"
235
 
 
236
 
#: currency.cpp:52
237
 
msgid "mark"
238
 
msgstr "マルク"
239
 
 
240
 
#: currency.cpp:52
241
 
msgid "marks"
242
 
msgstr "マルク"
243
 
 
244
 
#: currency.cpp:52
245
 
msgid "germany"
246
 
msgstr "ドイツ"
247
 
 
248
 
#: currency.cpp:53
249
 
msgid "irish pound"
250
 
msgstr "アイルランド・ポンド"
251
 
 
252
 
#: currency.cpp:53
253
 
msgid "irish pounds"
254
 
msgstr "アイルランド・ポンド"
255
 
 
256
 
#: currency.cpp:53
257
 
msgid "ireland"
258
 
msgstr "アイルランド"
259
 
 
260
 
#: currency.cpp:54 currency.cpp:82
261
 
msgid "lira"
262
 
msgstr "リラ"
263
 
 
264
 
#: currency.cpp:54 currency.cpp:82
265
 
msgid "liras"
266
 
msgstr "リラ"
267
 
 
268
 
#: currency.cpp:54
269
 
msgid "italy"
270
 
msgstr "イタリア"
271
 
 
272
 
#: currency.cpp:55
273
 
msgid "luxembourg"
274
 
msgstr "ルクセンブルク"
275
 
 
276
 
#: currency.cpp:56
277
 
msgid "escudo"
278
 
msgstr "エスクード"
279
 
 
280
 
#: currency.cpp:56
281
 
msgid "escudos"
282
 
msgstr "エスクード"
283
 
 
284
 
#: currency.cpp:56
285
 
msgid "portugal"
286
 
msgstr "ポルトガル"
287
 
 
288
 
#: currency.cpp:57
289
 
msgid "peseta"
290
 
msgstr "ペセタ"
291
 
 
292
 
#: currency.cpp:57
293
 
msgid "pesetas"
294
 
msgstr "ペセタ"
295
 
 
296
 
#: currency.cpp:57
297
 
msgid "spain"
298
 
msgstr "スペイン"
299
 
 
300
 
#: currency.cpp:58
301
 
msgid "drachma"
302
 
msgstr "ドラクマ"
303
 
 
304
 
#: currency.cpp:58
305
 
msgid "drachmas"
306
 
msgstr "ドラクマ"
307
 
 
308
 
#: currency.cpp:58
309
 
msgid "greece"
310
 
msgstr "ギリシャ"
311
 
 
312
 
#: currency.cpp:59
313
 
msgid "tolar"
314
 
msgstr "トラー"
315
 
 
316
 
#: currency.cpp:59
317
 
msgid "tolars"
318
 
msgstr "トラー"
319
 
 
320
 
#: currency.cpp:59
321
 
msgid "slovenia"
322
 
msgstr "スロベニア"
323
 
 
324
 
#: currency.cpp:60
325
 
msgid "cypriot pound"
326
 
msgstr "キプロス・ポンド"
327
 
 
328
 
#: currency.cpp:60
329
 
msgid "cypriot pounds"
330
 
msgstr "キプロス・ポンド"
331
 
 
332
 
#: currency.cpp:60
333
 
msgid "cyprus"
334
 
msgstr "キプロス"
335
 
 
336
 
#: currency.cpp:61
337
 
msgid "maltese lira"
338
 
msgstr "マルタ・リラ"
339
 
 
340
 
#: currency.cpp:61
341
 
msgid "maltese liras"
342
 
msgstr "マルタ・リラ"
343
 
 
344
 
#: currency.cpp:61
345
 
msgid "malta"
346
 
msgstr "マルタ"
347
 
 
348
 
#: currency.cpp:62 currency.cpp:68
349
 
msgid "koruna"
350
 
msgstr "コルナ"
351
 
 
352
 
#: currency.cpp:62 currency.cpp:68
353
 
msgid "korunas"
354
 
msgstr "コルナ"
355
 
 
356
 
#: currency.cpp:62
357
 
msgid "slovakia"
358
 
msgstr "スロバキア"
359
 
 
360
 
#: currency.cpp:65
361
 
msgid "dollar"
362
 
msgstr "ドル"
363
 
 
364
 
#: currency.cpp:65
365
 
msgid "dollars"
366
 
msgstr "ドル"
367
 
 
368
 
#: currency.cpp:65
369
 
msgid "usa"
370
 
msgstr "米国"
371
 
 
372
 
#: currency.cpp:66
373
 
msgid "yen"
374
 
msgstr "円"
375
 
 
376
 
#: currency.cpp:66
377
 
msgid "yens"
378
 
msgstr "円"
379
 
 
380
 
#: currency.cpp:66
381
 
msgid "japan"
382
 
msgstr "日本"
383
 
 
384
 
#: currency.cpp:67
385
 
msgid "lev"
386
 
msgstr "レフ"
387
 
 
388
 
#: currency.cpp:67
389
 
msgid "levs"
390
 
msgstr "レフ"
391
 
 
392
 
#: currency.cpp:67
393
 
msgid "bulgaria"
394
 
msgstr "ブルガリア"
395
 
 
396
 
#: currency.cpp:68
397
 
msgid "czech"
398
 
msgstr "チェコ"
399
 
 
400
 
#: currency.cpp:69
401
 
msgid "danish krone"
402
 
msgstr "デンマーク・クローネ"
403
 
 
404
 
#: currency.cpp:69
405
 
msgid "danish krones"
406
 
msgstr "デンマーク・クローネ"
407
 
 
408
 
#: currency.cpp:69
409
 
msgid "denmark"
410
 
msgstr "デンマーク"
411
 
 
412
 
#: currency.cpp:70
413
 
msgid "kroon"
414
 
msgstr "クローン"
415
 
 
416
 
#: currency.cpp:70
417
 
msgid "kroons"
418
 
msgstr "クローン"
419
 
 
420
 
#: currency.cpp:70
421
 
msgid "estonia"
422
 
msgstr "エストニア"
423
 
 
424
 
#: currency.cpp:71
425
 
msgid "pound"
426
 
msgstr "ポンド"
427
 
 
428
 
#: currency.cpp:71
429
 
msgid "pounds"
430
 
msgstr "ポンド"
431
 
 
432
 
#: currency.cpp:71
433
 
msgid "UK"
434
 
msgstr "英国"
435
 
 
436
 
#: currency.cpp:71
437
 
msgid "sterling"
438
 
msgstr "スターリング"
439
 
 
440
 
#: currency.cpp:71
441
 
msgid "sterlings"
442
 
msgstr "スターリング"
443
 
 
444
 
#: currency.cpp:72
445
 
msgid "forint"
446
 
msgstr "フォリント"
447
 
 
448
 
#: currency.cpp:72
449
 
msgid "forints"
450
 
msgstr "フォリント"
451
 
 
452
 
#: currency.cpp:72
453
 
msgid "hungary"
454
 
msgstr "ハンガリー"
455
 
 
456
 
#: currency.cpp:73
457
 
msgid "litas"
458
 
msgstr "リタス"
459
 
 
460
 
#: currency.cpp:73
461
 
msgid "litass"
462
 
msgstr "リタス"
463
 
 
464
 
#: currency.cpp:73
465
 
msgid "lithuania"
466
 
msgstr "リトアニア"
467
 
 
468
 
#: currency.cpp:74
469
 
msgid "lats"
470
 
msgstr "ラッツ"
471
 
 
472
 
#: currency.cpp:74
473
 
msgid "latss"
474
 
msgstr "ラッツ"
475
 
 
476
 
#: currency.cpp:74
477
 
msgid "latvia"
478
 
msgstr "ラトビア"
479
 
 
480
 
#: currency.cpp:75
481
 
msgid "zloty"
482
 
msgstr "ズロチ"
483
 
 
484
 
#: currency.cpp:75
485
 
msgid "zlotys"
486
 
msgstr "ズロチ"
487
 
 
488
 
#: currency.cpp:75
489
 
msgid "poland"
490
 
msgstr "ポーランド"
491
 
 
492
 
#: currency.cpp:76
493
 
msgid "leu"
494
 
msgstr "レウ"
495
 
 
496
 
#: currency.cpp:76
497
 
msgid "leus"
498
 
msgstr "レウ"
499
 
 
500
 
#: currency.cpp:76
501
 
msgid "romania"
502
 
msgstr "ルーマニア"
503
 
 
504
 
#: currency.cpp:77
505
 
msgid "krona"
506
 
msgstr "クローナ"
507
 
 
508
 
#: currency.cpp:77
509
 
msgid "kronas"
510
 
msgstr "クローナ"
511
 
 
512
 
#: currency.cpp:77
513
 
msgid "sweden"
514
 
msgstr "スウェーデン"
515
 
 
516
 
#: currency.cpp:78
517
 
msgid "switzerland"
518
 
msgstr "スイス"
519
 
 
520
 
#: currency.cpp:79
521
 
msgid "norwegian krone"
522
 
msgstr "ノルウェー・クローネ"
523
 
 
524
 
#: currency.cpp:79
525
 
msgid "norwegian krones"
526
 
msgstr "ノルウェー・クローネ"
527
 
 
528
 
#: currency.cpp:79
529
 
msgid "norway"
530
 
msgstr "ノルウェー"
531
 
 
532
 
#: currency.cpp:80
533
 
msgid "kuna"
534
 
msgstr "クーナ"
535
 
 
536
 
#: currency.cpp:80
537
 
msgid "kunas"
538
 
msgstr "クーナ"
539
 
 
540
 
#: currency.cpp:80
541
 
msgid "croatia"
542
 
msgstr "クロアチア"
543
 
 
544
 
#: currency.cpp:81
545
 
msgid "rouble"
546
 
msgstr "ルーブル"
547
 
 
548
 
#: currency.cpp:81
549
 
msgid "roubles"
550
 
msgstr "ルーブル"
551
 
 
552
 
#: currency.cpp:81
553
 
msgid "russia"
554
 
msgstr "ロシア"
555
 
 
556
 
#: currency.cpp:82
557
 
msgid "turkey"
558
 
msgstr "トルコ"
559
 
 
560
 
#: currency.cpp:83
561
 
msgid "australian dollar"
562
 
msgstr "豪ドル"
563
 
 
564
 
#: currency.cpp:83
565
 
msgid "australian dollars"
566
 
msgstr "豪ドル"
567
 
 
568
 
#: currency.cpp:83
569
 
msgid "australia"
570
 
msgstr "オーストラリア"
571
 
 
572
 
#: currency.cpp:84
573
 
msgid "real"
574
 
msgstr "レアル"
575
 
 
576
 
#: currency.cpp:84
577
 
msgid "reals"
578
 
msgstr "レアル"
579
 
 
580
 
#: currency.cpp:84
581
 
msgid "brasilia"
582
 
msgstr "ブラジル"
583
 
 
584
 
#: currency.cpp:85
585
 
msgid "canadian dollar"
586
 
msgstr "カナダ・ドル"
587
 
 
588
 
#: currency.cpp:85
589
 
msgid "canadian dollars"
590
 
msgstr "カナダ・ドル"
591
 
 
592
 
#: currency.cpp:85
593
 
msgid "canada"
594
 
msgstr "カナダ"
595
 
 
596
 
#: currency.cpp:86
597
 
msgid "yuan"
598
 
msgstr "元"
599
 
 
600
 
#: currency.cpp:86
601
 
msgid "yuans"
602
 
msgstr "元"
603
 
 
604
 
#: currency.cpp:86
605
 
msgid "china"
606
 
msgstr "中国"
607
 
 
608
 
#: currency.cpp:87
609
 
msgid "hong kong dollar"
610
 
msgstr "香港ドル"
611
 
 
612
 
#: currency.cpp:87
613
 
msgid "hong kong dollars"
614
 
msgstr "香港ドル"
615
 
 
616
 
#: currency.cpp:87
617
 
msgid "hong kong"
618
 
msgstr "香港"
619
 
 
620
 
#: currency.cpp:88
621
 
msgid "rupiah"
622
 
msgstr "ルピア"
623
 
 
624
 
#: currency.cpp:88
625
 
msgid "rupiahs"
626
 
msgstr "ルピア"
627
 
 
628
 
#: currency.cpp:88
629
 
msgid "indonesia"
630
 
msgstr "インドネシア"
631
 
 
632
 
#: currency.cpp:89
633
 
msgid "rupee"
634
 
msgstr "ルピー"
635
 
 
636
 
#: currency.cpp:89
637
 
msgid "rupees"
638
 
msgstr "ルピー"
639
 
 
640
 
#: currency.cpp:89
641
 
msgid "india"
642
 
msgstr "インド"
643
 
 
644
 
#: currency.cpp:90
645
 
msgid "won"
646
 
msgstr "ウォン"
647
 
 
648
 
#: currency.cpp:90
649
 
msgid "wons"
650
 
msgstr "ウォン"
651
 
 
652
 
#: currency.cpp:90
653
 
msgid "south korea"
654
 
msgstr "韓国"
655
 
 
656
 
#: currency.cpp:91
657
 
msgid "mexican peso"
658
 
msgstr "メキシコ・ペソ"
659
 
 
660
 
#: currency.cpp:91
661
 
msgid "mexican pesos"
662
 
msgstr "メキシコ・ペソ"
663
 
 
664
 
#: currency.cpp:91
665
 
msgid "mexico"
666
 
msgstr "メキシコ"
667
 
 
668
 
#: currency.cpp:92
669
 
msgid "ringgit"
670
 
msgstr "リンギ"
671
 
 
672
 
#: currency.cpp:92
673
 
msgid "ringgits"
674
 
msgstr "リンギ"
675
 
 
676
 
#: currency.cpp:92
677
 
msgid "malaysia"
678
 
msgstr "マレーシア"
679
 
 
680
 
#: currency.cpp:93
681
 
msgid "new zealand dollar"
682
 
msgstr "ニュージーランド・ドル"
683
 
 
684
 
#: currency.cpp:93
685
 
msgid "new zealand dollars"
686
 
msgstr "ニュージーランド・ドル"
687
 
 
688
 
#: currency.cpp:93
689
 
msgid "new zealand"
690
 
msgstr "ニュージーランド"
691
 
 
692
 
#: currency.cpp:94
693
 
msgid "philippine peso"
694
 
msgstr "フィリピン・ペソ"
695
 
 
696
 
#: currency.cpp:94
697
 
msgid "philippine pesos"
698
 
msgstr "フィリピン・ペソ"
699
 
 
700
 
#: currency.cpp:94
701
 
msgid "philippines"
702
 
msgstr "フィリピン"
703
 
 
704
 
#: currency.cpp:95
705
 
msgid "singapore dollar"
706
 
msgstr "シンガポール・ドル"
707
 
 
708
 
#: currency.cpp:95
709
 
msgid "singapore dollars"
710
 
msgstr "シンガポール・ドル"
711
 
 
712
 
#: currency.cpp:95
713
 
msgid "singapore"
714
 
msgstr "シンガポール"
715
 
 
716
 
#: currency.cpp:96
717
 
msgid "baht"
718
 
msgstr "バーツ"
719
 
 
720
 
#: currency.cpp:96
721
 
msgid "bahts"
722
 
msgstr "バーツ"
723
 
 
724
 
#: currency.cpp:96
725
 
msgid "thailand"
726
 
msgstr "タイ"
727
 
 
728
 
#: currency.cpp:97
729
 
msgid "rand"
730
 
msgstr "ランド"
731
 
 
732
 
#: currency.cpp:97
733
 
msgid "rands"
734
 
msgstr "ランド"
735
 
 
736
 
#: currency.cpp:97
737
 
msgid "south africa"
738
 
msgstr "南アフリカ"
739
 
 
740
 
#: energy.cpp:30
741
 
msgid "Energy"
742
 
msgstr "エネルギー"
743
 
 
744
 
#: energy.cpp:31
745
 
msgid "joule"
746
 
msgstr "ジュール"
747
 
 
748
 
#: energy.cpp:31
749
 
msgid "joules"
750
 
msgstr "ジュール"
751
 
 
752
 
#: energy.cpp:33
753
 
msgid "guideline daily amount"
754
 
msgstr ""
755
 
 
756
 
#: energy.cpp:34
757
 
msgid "electronvolt"
758
 
msgstr "電子ボルト"
759
 
 
760
 
#: energy.cpp:34
761
 
msgid "electronvolts"
762
 
msgstr "電子ボルト"
763
 
 
764
 
#: energy.cpp:35
765
 
msgid "rydberg"
766
 
msgstr "リュードベリ"
767
 
 
768
 
#: energy.cpp:35
769
 
msgid "rydbergs"
770
 
msgstr "リュードベリ"
771
 
 
772
 
#: energy.cpp:36
773
 
msgid "kilocalorie"
774
 
msgstr "キロカロリー"
775
 
 
776
 
#: energy.cpp:36
777
 
msgid "kilocalories"
778
 
msgstr "キロカロリー"
779
 
 
780
 
#: fuel_efficiency.cpp:48
781
 
msgid "Fuel Efficiency"
782
 
msgstr "燃費"
783
 
 
784
 
#: fuel_efficiency.cpp:50
785
 
msgid "liters per 100 kilometers"
786
 
msgstr "リットル/100 キロメートル"
787
 
 
788
 
#: fuel_efficiency.cpp:52
789
 
msgid "mile per US gallon"
790
 
msgstr "マイル/米ガロン"
791
 
 
792
 
#: fuel_efficiency.cpp:52
793
 
msgid "miles per US gallon"
794
 
msgstr "マイル/米ガロン"
795
 
 
796
 
#: fuel_efficiency.cpp:54
797
 
msgid "mile per imperial gallon"
798
 
msgstr "マイル/英ガロン"
799
 
 
800
 
#: fuel_efficiency.cpp:54
801
 
msgid "miles per imperial gallon"
802
 
msgstr "マイル/英ガロン"
803
 
 
804
 
#: fuel_efficiency.cpp:55
805
 
msgid "mpg (imperial)"
806
 
msgstr "mpg (英ガロン)"
807
 
 
808
 
#: fuel_efficiency.cpp:56
809
 
msgid "kilometre per litre"
810
 
msgstr "キロメートル/リットル"
811
 
 
812
 
#: fuel_efficiency.cpp:56
813
 
msgid "kilometres per litre"
814
 
msgstr "キロメートル/リットル"
815
 
 
816
 
#: length.cpp:31
817
 
msgid "Length"
818
 
msgstr "長さ"
819
 
 
820
 
#: length.cpp:33
821
 
msgctxt "length unit"
822
 
msgid "meter"
823
 
msgstr "メートル"
824
 
 
825
 
#: length.cpp:33
826
 
msgctxt "length unit"
827
 
msgid "meters"
828
 
msgstr "メートル"
829
 
 
830
 
#: length.cpp:34
831
 
msgctxt "length unit"
832
 
msgid "inch"
833
 
msgstr "インチ"
834
 
 
835
 
#: length.cpp:34
836
 
msgctxt "length unit"
837
 
msgid "inches"
838
 
msgstr "インチ"
839
 
 
840
 
#: length.cpp:35
841
 
msgctxt "length unit: inch"
842
 
msgid "in"
843
 
msgstr "in"
844
 
 
845
 
#: length.cpp:36
846
 
msgctxt "length unit"
847
 
msgid "foot"
848
 
msgstr "フィート"
849
 
 
850
 
#: length.cpp:36
851
 
msgctxt "length unit"
852
 
msgid "feet"
853
 
msgstr "フィート"
854
 
 
855
 
#: length.cpp:37
856
 
msgctxt "length unit: foot"
857
 
msgid "ft"
858
 
msgstr "ft"
859
 
 
860
 
#: length.cpp:38
861
 
msgctxt "length unit"
862
 
msgid "yard"
863
 
msgstr "ヤード"
864
 
 
865
 
#: length.cpp:38
866
 
msgctxt "length unit"
867
 
msgid "yards"
868
 
msgstr "ヤード"
869
 
 
870
 
#: length.cpp:39
871
 
msgctxt "length unit: yard"
872
 
msgid "yd"
873
 
msgstr "yd"
874
 
 
875
 
#: length.cpp:40
876
 
msgctxt "length unit"
877
 
msgid "mile"
878
 
msgstr "マイル"
879
 
 
880
 
#: length.cpp:40
881
 
msgctxt "length unit"
882
 
msgid "miles"
883
 
msgstr "マイル"
884
 
 
885
 
#: length.cpp:41
886
 
msgctxt "length unit: mile"
887
 
msgid "mi"
888
 
msgstr "mi"
889
 
 
890
 
#: length.cpp:42
891
 
msgctxt "length unit"
892
 
msgid "nautical mile"
893
 
msgstr "海里"
894
 
 
895
 
#: length.cpp:42
896
 
msgctxt "length unit"
897
 
msgid "nautical miles"
898
 
msgstr "海里"
899
 
 
900
 
#: length.cpp:43
901
 
msgctxt "length unit: nautical mile"
902
 
msgid "nmi"
903
 
msgstr "nmi"
904
 
 
905
 
#: length.cpp:44
906
 
msgctxt "length unit"
907
 
msgid "light-year"
908
 
msgstr "光年"
909
 
 
910
 
#: length.cpp:44
911
 
msgctxt "length unit"
912
 
msgid "light-years"
913
 
msgstr "光年"
914
 
 
915
 
#: length.cpp:45
916
 
msgctxt "length unit: light-year"
917
 
msgid "ly"
918
 
msgstr "ly"
919
 
 
920
 
#: length.cpp:46
921
 
msgctxt "length unit"
922
 
msgid "lightyear"
923
 
msgstr "光年"
924
 
 
925
 
#: length.cpp:46
926
 
msgctxt "length unit"
927
 
msgid "lightyears"
928
 
msgstr "光年"
929
 
 
930
 
#: length.cpp:47
931
 
msgctxt "length unit"
932
 
msgid "parsec"
933
 
msgstr "パーセク"
934
 
 
935
 
#: length.cpp:47
936
 
msgctxt "length unit"
937
 
msgid "parsecs"
938
 
msgstr "パーセク"
939
 
 
940
 
#: length.cpp:48
941
 
msgctxt "length unit: parsec"
942
 
msgid "pc"
943
 
msgstr "pc"
944
 
 
945
 
#: length.cpp:49
946
 
msgctxt "length unit"
947
 
msgid "astronomical unit"
948
 
msgstr "天文単位"
949
 
 
950
 
#: length.cpp:49
951
 
msgctxt "length unit"
952
 
msgid "astronomical units"
953
 
msgstr "天文単位"
954
 
 
955
 
#: length.cpp:50
956
 
msgctxt "length unit: astronomical unit"
957
 
msgid "au"
958
 
msgstr "au"
959
 
 
960
 
#: mass.cpp:31
961
 
msgid "Mass"
962
 
msgstr "質量"
963
 
 
964
 
#: mass.cpp:32
965
 
msgctxt "mass unit"
966
 
msgid "gram"
967
 
msgstr "グラム"
968
 
 
969
 
#: mass.cpp:32
970
 
msgid "grams"
971
 
msgstr "グラム"
972
 
 
973
 
#: mass.cpp:34
974
 
msgctxt "mass unit"
975
 
msgid "ton"
976
 
msgstr "トン"
977
 
 
978
 
#: mass.cpp:34
979
 
msgctxt "mass unit"
980
 
msgid "tons"
981
 
msgstr "トン"
982
 
 
983
 
#: mass.cpp:35
984
 
msgctxt "mass unit"
985
 
msgid "tonne"
986
 
msgstr "トン"
987
 
 
988
 
#: mass.cpp:37
989
 
msgctxt "mass unit"
990
 
msgid "carat"
991
 
msgstr "カラット"
992
 
 
993
 
#: mass.cpp:37
994
 
msgctxt "mass unit"
995
 
msgid "carats"
996
 
msgstr "カラット"
997
 
 
998
 
#: mass.cpp:39
999
 
msgctxt "mass unit"
1000
 
msgid "pound"
1001
 
msgstr "ポンド"
1002
 
 
1003
 
#: mass.cpp:39
1004
 
msgctxt "mass unit"
1005
 
msgid "pounds"
1006
 
msgstr "ポンド"
1007
 
 
1008
 
#: mass.cpp:40
1009
 
msgctxt "mass unit: pounds"
1010
 
msgid "lb"
1011
 
msgstr "lb"
1012
 
 
1013
 
#: mass.cpp:42
1014
 
msgctxt "mass unit"
1015
 
msgid "ounce"
1016
 
msgstr "オンス"
1017
 
 
1018
 
#: mass.cpp:42
1019
 
msgctxt "mass unit"
1020
 
msgid "ounces"
1021
 
msgstr "オンス"
1022
 
 
1023
 
#: mass.cpp:43
1024
 
msgctxt "mass unit"
1025
 
msgid "troy ounce"
1026
 
msgstr "トロイオンス"
1027
 
 
1028
 
#: mass.cpp:43
1029
 
msgctxt "mass unit"
1030
 
msgid "troy ounces"
1031
 
msgstr "トロイオンス"
1032
 
 
1033
 
#: mass.cpp:44
1034
 
msgctxt "mass unit"
1035
 
msgid "newton"
1036
 
msgstr "ニュートン"
1037
 
 
1038
 
#: mass.cpp:44
1039
 
msgctxt "mass unit"
1040
 
msgid "newtons"
1041
 
msgstr "ニュートン"
1042
 
 
1043
 
#: mass.cpp:46
1044
 
msgctxt "mass unit"
1045
 
msgid "kilonewton"
1046
 
msgstr "キロニュートン"
1047
 
 
1048
 
#: power.cpp:30
1049
 
msgid "Power"
1050
 
msgstr "仕事率"
1051
 
 
1052
 
#: power.cpp:31
1053
 
msgid "watt"
1054
 
msgstr "ワット"
1055
 
 
1056
 
#: power.cpp:31
1057
 
msgid "watts"
1058
 
msgstr "ワット"
1059
 
 
1060
 
#: power.cpp:33
1061
 
msgid "horsepower"
1062
 
msgstr "馬力"
1063
 
 
1064
 
#: power.cpp:33
1065
 
msgid "horsepowers"
1066
 
msgstr "馬力"
1067
 
 
1068
 
#: power.cpp:33
1069
 
msgctxt "horsepower"
1070
 
msgid "hp"
1071
 
msgstr "hp"
1072
 
 
1073
 
#: pressure.cpp:30
1074
 
msgid "Pressure"
1075
 
msgstr "圧力"
1076
 
 
1077
 
#: pressure.cpp:32
1078
 
msgctxt "pressure unit"
1079
 
msgid "pascal"
1080
 
msgstr "パスカル"
1081
 
 
1082
 
#: pressure.cpp:32
1083
 
msgctxt "pressure unit"
1084
 
msgid "pascals"
1085
 
msgstr "パスカル"
1086
 
 
1087
 
#: pressure.cpp:33
1088
 
msgctxt "pressure unit"
1089
 
msgid "bar"
1090
 
msgstr "バール"
1091
 
 
1092
 
#: pressure.cpp:33
1093
 
msgctxt "pressure unit"
1094
 
msgid "bars"
1095
 
msgstr "バール"
1096
 
 
1097
 
#: pressure.cpp:34
1098
 
msgctxt "pressure unit"
1099
 
msgid "millibar"
1100
 
msgstr "ミリバール"
1101
 
 
1102
 
#: pressure.cpp:34
1103
 
msgctxt "pressure unit"
1104
 
msgid "millibars"
1105
 
msgstr "ミリバール"
1106
 
 
1107
 
#: pressure.cpp:35
1108
 
msgctxt "pressure unit millibar"
1109
 
msgid "mbar"
1110
 
msgstr "mbar"
1111
 
 
1112
 
#: pressure.cpp:36
1113
 
msgctxt "pressure unit"
1114
 
msgid "decibar"
1115
 
msgstr "デシバール"
1116
 
 
1117
 
#: pressure.cpp:36
1118
 
msgctxt "pressure unit"
1119
 
msgid "decibars"
1120
 
msgstr "デシバール"
1121
 
 
1122
 
#: pressure.cpp:37
1123
 
msgctxt "pressure unit decibar"
1124
 
msgid "dbar"
1125
 
msgstr "dbar"
1126
 
 
1127
 
#: pressure.cpp:38 pressure.cpp:39
1128
 
msgctxt "pressure unit"
1129
 
msgid "torr"
1130
 
msgstr "トル"
1131
 
 
1132
 
#: pressure.cpp:38
1133
 
msgctxt "pressure unit"
1134
 
msgid "torrs"
1135
 
msgstr "トル"
1136
 
 
1137
 
#: pressure.cpp:40
1138
 
msgctxt "pressure unit"
1139
 
msgid "technical atmosphere"
1140
 
msgstr "工学気圧"
1141
 
 
1142
 
#: pressure.cpp:40
1143
 
msgctxt "pressure unit"
1144
 
msgid "technical atmospheres"
1145
 
msgstr "工学気圧"
1146
 
 
1147
 
#: pressure.cpp:41
1148
 
msgctxt "pressure unit technical atmosphere"
1149
 
msgid "at"
1150
 
msgstr "at"
1151
 
 
1152
 
#: pressure.cpp:42
1153
 
msgctxt "pressure unit"
1154
 
msgid "atmosphere"
1155
 
msgstr "標準気圧"
1156
 
 
1157
 
#: pressure.cpp:42
1158
 
msgctxt "pressure unit"
1159
 
msgid "atmospheres"
1160
 
msgstr "標準気圧"
1161
 
 
1162
 
#: pressure.cpp:43
1163
 
msgctxt "pressure unit atmosphere"
1164
 
msgid "atm"
1165
 
msgstr "atm"
1166
 
 
1167
 
#: pressure.cpp:44
1168
 
msgctxt "pressure unit"
1169
 
msgid "pound-force per square inch"
1170
 
msgstr "重量ポンド毎平方インチ"
1171
 
 
1172
 
#: pressure.cpp:45
1173
 
msgctxt "pressure unit pound-force per square inch"
1174
 
msgid "psi"
1175
 
msgstr "psi"
1176
 
 
1177
 
#: pressure.cpp:47
1178
 
msgctxt "pressure unit"
1179
 
msgid "inches of mercury"
1180
 
msgstr "水銀柱インチ"
1181
 
 
1182
 
#: pressure.cpp:48
1183
 
msgctxt "pressure unit inches of mercury"
1184
 
msgid "inHg"
1185
 
msgstr "inHg"
1186
 
 
1187
 
#: temperature.cpp:68
1188
 
msgid "Temperature"
1189
 
msgstr "温度"
1190
 
 
1191
 
#: temperature.cpp:70
1192
 
msgid "kelvin"
1193
 
msgstr "ケルビン"
1194
 
 
1195
 
#: temperature.cpp:70
1196
 
msgid "kelvins"
1197
 
msgstr "ケルビン"
1198
 
 
1199
 
#: temperature.cpp:71
1200
 
msgid "celsius"
1201
 
msgstr "摂氏"
1202
 
 
1203
 
#: temperature.cpp:71
1204
 
msgid "celsiuses"
1205
 
msgstr "摂氏"
1206
 
 
1207
 
#: temperature.cpp:72
1208
 
msgid "fahrenheit"
1209
 
msgstr "華氏"
1210
 
 
1211
 
#: temperature.cpp:72
1212
 
msgid "fahrenheits"
1213
 
msgstr "華氏"
1214
 
 
1215
 
#: temperature.cpp:73
1216
 
msgid "rankine"
1217
 
msgstr "ランキン度"
1218
 
 
1219
 
#: temperature.cpp:73
1220
 
msgid "rankines"
1221
 
msgstr "ランキン度"
1222
 
 
1223
 
#: temperature.cpp:74
1224
 
msgid "delisle"
1225
 
msgstr "ドリール度"
1226
 
 
1227
 
#: temperature.cpp:74
1228
 
msgid "delisles"
1229
 
msgstr "ドリール度"
1230
 
 
1231
 
#: temperature.cpp:75
1232
 
msgid "newton"
1233
 
msgstr "ニュートン度"
1234
 
 
1235
 
#: temperature.cpp:75
1236
 
msgid "newtons"
1237
 
msgstr "ニュートン度"
1238
 
 
1239
 
#: temperature.cpp:76
1240
 
msgid "réaumur"
1241
 
msgstr "レオミュール度"
1242
 
 
1243
 
#: temperature.cpp:76
1244
 
msgid "réaumurs"
1245
 
msgstr "レオミュール度"
1246
 
 
1247
 
#: temperature.cpp:77
1248
 
msgid "reaumur"
1249
 
msgstr "レオミュール度"
1250
 
 
1251
 
#: temperature.cpp:77
1252
 
msgid "reaumurs"
1253
 
msgstr "レオミュール度"
1254
 
 
1255
 
#: temperature.cpp:78
1256
 
msgid "rømer"
1257
 
msgstr "レーマー度"
1258
 
 
1259
 
#: temperature.cpp:79
1260
 
msgid "romer"
1261
 
msgstr "レーマー度"
1262
 
 
1263
 
#: temperature.cpp:79
1264
 
msgid "romers"
1265
 
msgstr "レーマー度"
1266
 
 
1267
 
#: timeunit.cpp:30
1268
 
msgid "Time"
1269
 
msgstr "時間"
1270
 
 
1271
 
#: timeunit.cpp:31
1272
 
msgid "second"
1273
 
msgstr "秒"
1274
 
 
1275
 
#: timeunit.cpp:31
1276
 
msgid "seconds"
1277
 
msgstr "秒"
1278
 
 
1279
 
#: timeunit.cpp:33
1280
 
msgid "minute"
1281
 
msgstr "分"
1282
 
 
1283
 
#: timeunit.cpp:33
1284
 
msgid "minutes"
1285
 
msgstr "分"
1286
 
 
1287
 
#: timeunit.cpp:34
1288
 
msgid "hour"
1289
 
msgstr "時間"
1290
 
 
1291
 
#: timeunit.cpp:34
1292
 
msgid "hours"
1293
 
msgstr "時間"
1294
 
 
1295
 
#: timeunit.cpp:35
1296
 
msgid "day"
1297
 
msgstr "日"
1298
 
 
1299
 
#: timeunit.cpp:35
1300
 
msgid "days"
1301
 
msgstr "日"
1302
 
 
1303
 
#: timeunit.cpp:36
1304
 
msgid "week"
1305
 
msgstr "週"
1306
 
 
1307
 
#: timeunit.cpp:36
1308
 
msgid "weeks"
1309
 
msgstr "週"
1310
 
 
1311
 
#: timeunit.cpp:37
1312
 
msgid "julian year"
1313
 
msgstr "ユリウス年"
1314
 
 
1315
 
#: timeunit.cpp:37
1316
 
msgid "julian years"
1317
 
msgstr "ユリウス年"
1318
 
 
1319
 
#: timeunit.cpp:38
1320
 
msgid "leap year"
1321
 
msgstr "うるう年"
1322
 
 
1323
 
#: timeunit.cpp:38
1324
 
msgid "leap years"
1325
 
msgstr "うるう年"
1326
 
 
1327
 
#: timeunit.cpp:40
1328
 
msgid "year"
1329
 
msgstr "年"
1330
 
 
1331
 
#: unitcategory.cpp:95
1332
 
msgid "yotta"
1333
 
msgstr "ヨタ"
1334
 
 
1335
 
#: unitcategory.cpp:95
1336
 
msgid "zetta"
1337
 
msgstr "ゼタ"
1338
 
 
1339
 
#: unitcategory.cpp:95
1340
 
msgid "exa"
1341
 
msgstr "エクサ"
1342
 
 
1343
 
#: unitcategory.cpp:95
1344
 
msgid "peta"
1345
 
msgstr "ペタ"
1346
 
 
1347
 
#: unitcategory.cpp:95
1348
 
msgid "tera"
1349
 
msgstr "テラ"
1350
 
 
1351
 
#: unitcategory.cpp:96
1352
 
msgid "giga"
1353
 
msgstr "ギガ"
1354
 
 
1355
 
#: unitcategory.cpp:96
1356
 
msgid "mega"
1357
 
msgstr "メガ"
1358
 
 
1359
 
#: unitcategory.cpp:96
1360
 
msgid "kilo"
1361
 
msgstr "キロ"
1362
 
 
1363
 
#: unitcategory.cpp:96
1364
 
msgid "hecto"
1365
 
msgstr "ヘクト"
1366
 
 
1367
 
#: unitcategory.cpp:96
1368
 
msgid "deca"
1369
 
msgstr "デカ"
1370
 
 
1371
 
#: unitcategory.cpp:97
1372
 
msgid "deci"
1373
 
msgstr "デシ"
1374
 
 
1375
 
#: unitcategory.cpp:97
1376
 
msgid "centi"
1377
 
msgstr "センチ"
1378
 
 
1379
 
#: unitcategory.cpp:97
1380
 
msgid "milli"
1381
 
msgstr "ミリ"
1382
 
 
1383
 
#: unitcategory.cpp:97
1384
 
msgid "micro"
1385
 
msgstr "マイクロ"
1386
 
 
1387
 
#: unitcategory.cpp:98
1388
 
msgid "nano"
1389
 
msgstr "ナノ"
1390
 
 
1391
 
#: unitcategory.cpp:98
1392
 
msgid "pico"
1393
 
msgstr "ピコ"
1394
 
 
1395
 
#: unitcategory.cpp:98
1396
 
msgid "femto"
1397
 
msgstr "フェムト"
1398
 
 
1399
 
#: unitcategory.cpp:98
1400
 
msgid "atto"
1401
 
msgstr "アト"
1402
 
 
1403
 
#: unitcategory.cpp:98
1404
 
msgid "zepto"
1405
 
msgstr "ゼプト"
1406
 
 
1407
 
#: unitcategory.cpp:99
1408
 
msgid "yocto"
1409
 
msgstr "ヨクト"
1410
 
 
1411
 
#. i18n: Fix for 4.3.0 Translate this to "yes" if you want square and cubic
1412
 
#. as prefix e.g. "square meter". "no" if you want suffix e.g. "mètre au carré"
1413
 
#: unitcategory.cpp:112
1414
 
#, fuzzy
1415
 
#| msgid "yens"
1416
 
msgid "yes"
1417
 
msgstr "円"
1418
 
 
1419
 
#: unitcategory.cpp:117
1420
 
msgid "square "
1421
 
msgstr "平方"
1422
 
 
1423
 
#: unitcategory.cpp:121
1424
 
msgid "cubic "
1425
 
msgstr "立方"
1426
 
 
1427
 
#: velocity.cpp:37
1428
 
msgid "Velocity"
1429
 
msgstr "速度"
1430
 
 
1431
 
#: velocity.cpp:39
1432
 
msgid "meter per second"
1433
 
msgstr "メートル毎秒"
1434
 
 
1435
 
#: velocity.cpp:39
1436
 
msgid "meters per second"
1437
 
msgstr "メートル毎秒"
1438
 
 
1439
 
#: velocity.cpp:40
1440
 
msgid "kilometer per hour"
1441
 
msgstr "キロメートル毎時"
1442
 
 
1443
 
#: velocity.cpp:40
1444
 
msgid "kilometers per hour"
1445
 
msgstr "キロメートル毎時"
1446
 
 
1447
 
#: velocity.cpp:41
1448
 
msgid "mile per hour"
1449
 
msgstr "マイル毎時"
1450
 
 
1451
 
#: velocity.cpp:41
1452
 
msgid "miles per hour"
1453
 
msgstr "マイル毎時"
1454
 
 
1455
 
#: velocity.cpp:42
1456
 
msgid "foot per second"
1457
 
msgstr "フィート毎秒"
1458
 
 
1459
 
#: velocity.cpp:42
1460
 
msgid "feet per second"
1461
 
msgstr "フィート毎秒"
1462
 
 
1463
 
#: velocity.cpp:42
1464
 
msgid "ft/s"
1465
 
msgstr "ft/s"
1466
 
 
1467
 
#: velocity.cpp:43
1468
 
msgid "inch per second"
1469
 
msgstr "インチ毎秒"
1470
 
 
1471
 
#: velocity.cpp:43
1472
 
msgid "inches per second"
1473
 
msgstr "インチ毎秒"
1474
 
 
1475
 
#: velocity.cpp:43
1476
 
msgid "in/s"
1477
 
msgstr "in/s"
1478
 
 
1479
 
#: velocity.cpp:44
1480
 
msgid "knot"
1481
 
msgstr "ノット"
1482
 
 
1483
 
#: velocity.cpp:44
1484
 
msgid "knots"
1485
 
msgstr "ノット"
1486
 
 
1487
 
#: velocity.cpp:44
1488
 
msgid "nautical miles per hour"
1489
 
msgstr "海里毎時"
1490
 
 
1491
 
#: velocity.cpp:46
1492
 
msgid "mach"
1493
 
msgstr "マッハ"
1494
 
 
1495
 
#: velocity.cpp:46
1496
 
msgid "machs"
1497
 
msgstr "マッハ"
1498
 
 
1499
 
#: velocity.cpp:46
1500
 
msgid "speed of sound"
1501
 
msgstr "音速"
1502
 
 
1503
 
#: velocity.cpp:47
1504
 
msgid "speed of light"
1505
 
msgstr "光速"
1506
 
 
1507
 
#: velocity.cpp:50
1508
 
msgid "beaufort"
1509
 
msgstr "ビューフォート"
1510
 
 
1511
 
#: velocity.cpp:50
1512
 
msgid "beauforts"
1513
 
msgstr "ビューフォート"
1514
 
 
1515
 
#: volume.cpp:30
1516
 
msgid "Volume"
1517
 
msgstr "体積"
1518
 
 
1519
 
#: volume.cpp:33
1520
 
msgid "liter"
1521
 
msgstr "リットル"
1522
 
 
1523
 
#: volume.cpp:33
1524
 
msgid "liters"
1525
 
msgstr "リットル"
1526
 
 
1527
 
#: volume.cpp:35
1528
 
msgid "cubic foot"
1529
 
msgstr "立方フィート"
1530
 
 
1531
 
#: volume.cpp:35
1532
 
msgid "cubic feet"
1533
 
msgstr "立方フィート"
1534
 
 
1535
 
#: volume.cpp:35
1536
 
msgid "ft³"
1537
 
msgstr "ft³"
1538
 
 
1539
 
#: volume.cpp:36
1540
 
msgid "cubic ft"
1541
 
msgstr "cubic ft"
1542
 
 
1543
 
#: volume.cpp:36
1544
 
msgid "cu foot"
1545
 
msgstr "cu foot"
1546
 
 
1547
 
#: volume.cpp:36
1548
 
msgid "cu ft"
1549
 
msgstr "cu ft"
1550
 
 
1551
 
#: volume.cpp:37
1552
 
msgid "cu feet"
1553
 
msgstr "cu feet"
1554
 
 
1555
 
#: volume.cpp:37
1556
 
msgid "feet³"
1557
 
msgstr "feet³"
1558
 
 
1559
 
#: volume.cpp:39 volume.cpp:40
1560
 
msgid "cubic inch"
1561
 
msgstr "立方インチ"
1562
 
 
1563
 
#: volume.cpp:39
1564
 
msgid "cubic inches"
1565
 
msgstr "立方インチ"
1566
 
 
1567
 
#: volume.cpp:39
1568
 
msgid "in³"
1569
 
msgstr "in³"
1570
 
 
1571
 
#: volume.cpp:40
1572
 
msgid "cubic in"
1573
 
msgstr "cubic in"
1574
 
 
1575
 
#: volume.cpp:40
1576
 
msgid "cu inches"
1577
 
msgstr "cu inches"
1578
 
 
1579
 
#: volume.cpp:41
1580
 
msgid "cu inch"
1581
 
msgstr "cu inch"
1582
 
 
1583
 
#: volume.cpp:41
1584
 
msgid "cu in"
1585
 
msgstr "cu in"
1586
 
 
1587
 
#: volume.cpp:41
1588
 
msgid "inch³"
1589
 
msgstr "inch³"
1590
 
 
1591
 
#: volume.cpp:43 volume.cpp:44
1592
 
msgid "cubic mile"
1593
 
msgstr "立方マイル"
1594
 
 
1595
 
#: volume.cpp:43
1596
 
msgid "cubic miles"
1597
 
msgstr "立方マイル"
1598
 
 
1599
 
#: volume.cpp:43
1600
 
msgid "mi³"
1601
 
msgstr "mi³"
1602
 
 
1603
 
#: volume.cpp:44
1604
 
msgid "cubic mi"
1605
 
msgstr "cubic mi"
1606
 
 
1607
 
#: volume.cpp:44
1608
 
msgid "cu miles"
1609
 
msgstr "cu miles"
1610
 
 
1611
 
#: volume.cpp:44
1612
 
msgid "cu mile"
1613
 
msgstr "cu mile"
1614
 
 
1615
 
#: volume.cpp:45
1616
 
msgid "cu mi"
1617
 
msgstr "cu mi"
1618
 
 
1619
 
#: volume.cpp:45
1620
 
msgid "mile³"
1621
 
msgstr "mile³"
1622
 
 
1623
 
#: volume.cpp:47 volume.cpp:49
1624
 
msgid "fluid ounce"
1625
 
msgstr "液量オンス"
1626
 
 
1627
 
#: volume.cpp:47
1628
 
msgid "fluid ounces"
1629
 
msgstr "液量オンス"
1630
 
 
1631
 
#: volume.cpp:47
1632
 
msgid "fl.oz."
1633
 
msgstr "fl.oz."
1634
 
 
1635
 
#: volume.cpp:48
1636
 
msgid "oz.fl."
1637
 
msgstr "oz.fl."
1638
 
 
1639
 
#: volume.cpp:48
1640
 
msgid "oz. fl."
1641
 
msgstr "oz. fl."
1642
 
 
1643
 
#: volume.cpp:48
1644
 
msgid "fl. oz."
1645
 
msgstr "fl. oz."
1646
 
 
1647
 
#: volume.cpp:49
1648
 
msgid "fl oz"
1649
 
msgstr "fl oz"
1650
 
 
1651
 
#: volume.cpp:51
1652
 
msgid "cup"
1653
 
msgstr "カップ"
1654
 
 
1655
 
#: volume.cpp:51
1656
 
msgid "cups"
1657
 
msgstr "カップ"
1658
 
 
1659
 
#: volume.cpp:51
1660
 
msgid "cp"
1661
 
msgstr "cp"
1662
 
 
1663
 
#: volume.cpp:53
1664
 
msgid "gallon (U.S. liquid)"
1665
 
msgstr "米液量ガロン"
1666
 
 
1667
 
#: volume.cpp:53
1668
 
msgid "gallons (U.S. liquid)"
1669
 
msgstr "米液量ガロン"
1670
 
 
1671
 
#: volume.cpp:53
1672
 
msgid "gal"
1673
 
msgstr "gal"
1674
 
 
1675
 
#: volume.cpp:54
1676
 
msgid "gallon"
1677
 
msgstr "ガロン"
1678
 
 
1679
 
#: volume.cpp:54
1680
 
msgid "gallons"
1681
 
msgstr "ガロン"
1682
 
 
1683
 
#: volume.cpp:56
1684
 
msgid "pint (imperial)"
1685
 
msgstr "英パイント"
1686
 
 
1687
 
#: volume.cpp:56
1688
 
msgid "pints (imperial)"
1689
 
msgstr "英パイント"
1690
 
 
1691
 
#: volume.cpp:57
1692
 
msgid "pint"
1693
 
msgstr "パイント"
1694
 
 
1695
 
#: volume.cpp:57
1696
 
msgid "pints"
1697
 
msgstr "パイント"