~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-nn/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwin_clients.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:52:48 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 12.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003165248-2a2b8m29kec7lj9g
Tags: upstream-4.1.2
Import upstream version 4.1.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kwin_clients\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 05:38+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:15+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-03 21:12+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
191
191
msgid "Redmond"
192
192
msgstr "Redmond"
193
193
 
194
 
#. i18n: tag string
195
 
#. i18n: file ./ozone/config/oxygenconfig.ui line 13
196
 
#. i18n: tag string
197
 
#. i18n: file ./oxygen/config/oxygenconfig.ui line 13
 
194
#. i18n: file: ozone/config/oxygenconfig.ui:13
 
195
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenConfigUI)
 
196
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfig.ui:13
 
197
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenConfigUI)
198
198
#: ozone/oxygenclient.cpp:85 rc.cpp:30 rc.cpp:45
199
199
msgid "Ozone"
200
200
msgstr "Ozon"
239
239
msgid "On All Desktops"
240
240
msgstr "På alle skrivebord"
241
241
 
242
 
#. i18n: tag string
243
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16
 
242
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:16
 
243
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KeramikConfigUI)
244
244
#: rc.cpp:3
245
245
msgid "Keramik"
246
246
msgstr "Keramik"
247
247
 
248
 
#. i18n: tag string
249
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 25
 
248
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:25
 
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAppIcons)
250
250
#: rc.cpp:6
251
251
msgid "Display the window &icon in the caption bubble"
252
252
msgstr "Vis vindaugs&ikonet i tekstbobla"
253
253
 
254
 
#. i18n: tag string
255
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 28
 
254
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:28
 
255
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showAppIcons)
256
256
#: rc.cpp:9
257
257
msgid ""
258
258
"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption "
261
261
"Her vel du om vindaugsikonet skal visast ved sida av teksten i tekstbobla på "
262
262
"tittellinja."
263
263
 
264
 
#. i18n: tag string
265
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 35
 
264
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:35
 
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smallCaptions)
266
266
#: rc.cpp:12
267
267
msgid "Draw &small caption bubbles on active windows"
268
268
msgstr "Vis &små tekstbobler på aktive vindauge"
269
269
 
270
 
#. i18n: tag string
271
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 38
 
270
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:38
 
271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, smallCaptions)
272
272
#: rc.cpp:15
273
273
msgid ""
274
274
"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on "
280
280
"vindauge. Dette kan vera nyttig på bærbare maskiner eller andre skjermar med "
281
281
"låg oppløysing, sidan tittellinja då vil bruka mindre plass."
282
282
 
283
 
#. i18n: tag string
284
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 45
 
283
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:45
 
284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, largeGrabBars)
285
285
#: rc.cpp:18
286
286
msgid "Draw g&rab bars below windows"
287
287
msgstr "Vis &handtak nedanfor vindauga"
288
288
 
289
 
#. i18n: tag string
290
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 48
 
289
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:48
 
290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, largeGrabBars)
291
291
#: rc.cpp:21
292
292
msgid ""
293
293
"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When "
296
296
"Her vel du om eit handtak skal visast nedanfor vindauga eller om berre ei "
297
297
"tynn kantlinje skal visast."
298
298
 
299
 
#. i18n: tag string
300
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55
301
 
#. i18n: tag string
302
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 72
 
299
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:55
 
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useShadowedText)
 
301
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:72
 
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titleShadow)
303
303
#: rc.cpp:24 rc.cpp:78
304
304
msgid "Use shadowed &text"
305
305
msgstr "Vis skugge bak &teksten"
306
306
 
307
 
#. i18n: tag string
308
 
#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 58
309
 
#. i18n: tag string
310
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 69
 
307
#. i18n: file: keramik/config/keramikconfig.ui:58
 
308
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useShadowedText)
 
309
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:69
 
310
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, titleShadow)
311
311
#: rc.cpp:27 rc.cpp:75
312
312
msgid ""
313
313
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
316
316
"Her vel du om teksten på tittellinja skal visast med skugge bak, slik at han "
317
317
"ser tredimensjonal ut."
318
318
 
319
 
#. i18n: tag string
320
 
#. i18n: file ./ozone/config/oxygenconfig.ui line 22
 
319
#. i18n: file: ozone/config/oxygenconfig.ui:22
 
320
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, blendTitlebarColors)
321
321
#: rc.cpp:33
322
322
msgid ""
323
323
"When enabled, this option makes the window title bar use the same colors as "
327
327
"innhaldet i vindauget, i staden for å bruka fargane som er valde i "
328
328
"systemoppsettet."
329
329
 
330
 
#. i18n: tag string
331
 
#. i18n: file ./ozone/config/oxygenconfig.ui line 25
 
330
#. i18n: file: ozone/config/oxygenconfig.ui:25
 
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blendTitlebarColors)
332
332
#: rc.cpp:36
333
333
msgid "Blend title bar colors with window contents"
334
334
msgstr "Bland fargane på tittellinja med innhaldet i vindauget"
335
335
 
336
 
#. i18n: tag string
337
 
#. i18n: file ./ozone/config/oxygenconfig.ui line 32
338
 
#. i18n: tag string
339
 
#. i18n: file ./oxygen/config/oxygenconfig.ui line 22
 
336
#. i18n: file: ozone/config/oxygenconfig.ui:32
 
337
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showStripes)
 
338
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfig.ui:22
 
339
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showStripes)
340
340
#: rc.cpp:39 rc.cpp:48
341
341
msgid ""
342
342
"When enabled, this option increases the visibility of the window titlebar by "
343
343
"showing stripes"
344
344
msgstr "Dette valet gjer tittellinja meir synleg ved å visa striper"
345
345
 
346
 
#. i18n: tag string
347
 
#. i18n: file ./ozone/config/oxygenconfig.ui line 35
348
 
#. i18n: tag string
349
 
#. i18n: file ./oxygen/config/oxygenconfig.ui line 25
 
346
#. i18n: file: ozone/config/oxygenconfig.ui:35
 
347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showStripes)
 
348
#. i18n: file: oxygen/config/oxygenconfig.ui:25
 
349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showStripes)
350
350
#: rc.cpp:42 rc.cpp:51
351
351
msgid "Show stripes next to the title"
352
352
msgstr "Vis striper ved sidan av tittelen"
353
353
 
354
 
#. i18n: tag string
355
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 13
 
354
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:13
 
355
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
356
356
#: rc.cpp:54
357
357
msgid "Config Dialog"
358
358
msgstr "Dialogvindauge for oppsett"
359
359
 
360
 
#. i18n: tag string
361
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 22
 
360
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:22
 
361
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, titleAlign)
362
362
#: rc.cpp:57
363
363
msgid "Title &Alignment"
364
364
msgstr "&Plassering av tittel"
365
365
 
366
 
#. i18n: tag string
367
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 28
 
366
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:28
 
367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft)
368
368
#: rc.cpp:60
369
369
msgid "Left"
370
370
msgstr "Venstre"
371
371
 
372
 
#. i18n: tag string
373
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 35
 
372
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:35
 
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter)
374
374
#: rc.cpp:63
375
375
msgid "Center"
376
376
msgstr "Midten"
377
377
 
378
 
#. i18n: tag string
379
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 42
 
378
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:42
 
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight)
380
380
#: rc.cpp:66
381
381
msgid "Right"
382
382
msgstr "Høgre"
383
383
 
384
 
#. i18n: tag string
385
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 56
 
384
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:56
 
385
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, coloredBorder)
386
386
#: rc.cpp:69
387
387
msgid ""
388
388
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
391
391
"Her vel du om vindaugsrammene skal teiknast med fargane til tittellinja "
392
392
"eller med bakgrunnsfargen."
393
393
 
394
 
#. i18n: tag string
395
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 59
 
394
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:59
 
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coloredBorder)
396
396
#: rc.cpp:72
397
397
msgid "Colored Window Border"
398
398
msgstr "Farga vindaugsramme"
399
399
 
400
 
#. i18n: tag string
401
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 79
 
400
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:79
 
401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, animateButtons)
402
402
#: rc.cpp:81
403
403
msgid ""
404
404
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
407
407
"Her vel du om knappane skal tonast inn når musepeikaren ligg over dei og ut "
408
408
"att når du flyttar musa bort."
409
409
 
410
 
#. i18n: tag string
411
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 82
 
410
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:82
 
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateButtons)
412
412
#: rc.cpp:84
413
413
msgid "Animate buttons"
414
414
msgstr "Animerte knappar"
415
415
 
416
 
#. i18n: tag string
417
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 89
 
416
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:89
 
417
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, menuClose)
418
418
#: rc.cpp:87
419
419
msgid ""
420
420
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
423
423
"Her vel du om vindauga skal lukkast når du dobbeltklikkar på menyknappen, "
424
424
"slik som i Microsoft Windows."
425
425
 
426
 
#. i18n: tag string
427
 
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 92
 
426
#. i18n: file: plastik/config/configdialog.ui:92
 
427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, menuClose)
428
428
#: rc.cpp:90
429
429
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
430
430
msgstr "Lukk vindauga ved dobbeltklikk på menyknappen"