~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-nn/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kres_featureplan.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-10-03 16:52:48 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 12.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081003165248-2a2b8m29kec7lj9g
Tags: upstream-4.1.2
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 4.1.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Translation of kres_featureplan to Norwegian Nynorsk
2
2
#
3
 
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007.
 
3
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008.
4
4
msgid ""
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kres_featureplan\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-07 20:12+0100\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 18:14+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2008-08-29 06:18+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 12:21+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
12
12
"MIME-Version: 1.0\n"
13
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
15
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
17
 
18
18
#: kcal_resourcefeatureplan.cpp:100
19
19
msgid "Feature Plan"
20
 
msgstr ""
 
20
msgstr "Funksjonsplan"
21
21
 
22
22
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:47
23
 
#, fuzzy
24
23
msgid "Filename:"
25
24
msgstr "Filnamn:"
26
25
 
27
26
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:53
28
27
msgid "Filter email:"
29
 
msgstr ""
 
28
msgstr "Filtrer e-post:"
30
29
 
31
 
#. i18n: tag label
32
 
#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 16
 
30
#. i18n: file: kresources_kcal_featureplan.kcfg:16
 
31
#. i18n: ectx: label, entry (UseCvs), group (General)
33
32
#: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:59 rc.cpp:9
34
33
msgid "Use CVS"
35
 
msgstr ""
 
34
msgstr "Bruk CVS"
36
35
 
37
 
#. i18n: tag label
38
 
#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 10
 
36
#. i18n: file: kresources_kcal_featureplan.kcfg:10
 
37
#. i18n: ectx: label, entry (Filename), group (General)
39
38
#: rc.cpp:3
40
 
#, fuzzy
41
39
msgid "Filename"
42
40
msgstr "Filnamn"
43
41
 
44
 
#. i18n: tag label
45
 
#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 13
 
42
#. i18n: file: kresources_kcal_featureplan.kcfg:13
 
43
#. i18n: ectx: label, entry (FilterEmail), group (General)
46
44
#: rc.cpp:6
47
45
msgid "Filter for Email"
48
 
msgstr ""
 
46
msgstr "Filter for e-post"
49
47
 
50
48
#: rc.cpp:10
51
49
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
52
50
msgid "Your names"
53
 
msgstr ""
 
51
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
54
52
 
55
53
#: rc.cpp:11
56
54
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
57
55
msgid "Your emails"
58
 
msgstr ""
 
56
msgstr "karl@huftis.org"