214
214
#: pwidget.cpp:94
215
215
msgid "&Choose Game..."
218
218
#: pwidget.cpp:99
219
219
msgid "&Game Type"
220
220
msgstr "&Speltype"
223
223
msgid "Random Cards"
224
224
msgstr "Tilfeldige kort"
227
227
msgid "Select Deck..."
228
msgstr "Vel kortstokk …"
228
msgstr "Vel kortstokk …"
231
#. i18n: file gamestats.ui line 13
232
#: pwidget.cpp:141 rc.cpp:3
230
#. i18n: file: gamestats.ui:13
231
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GameStats)
232
#: pwidget.cpp:139 rc.cpp:3
233
233
msgid "Statistics"
234
234
msgstr "Statistikk"
237
237
msgid "&Enable Autodrop"
238
238
msgstr "Slå på &autoslepp"
242
242
"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
243
243
"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
248
248
"starta på ein ny, vert dette registrert som eit tap i statistikken.\n"
249
249
"Kva vil du gjera?"
252
252
msgid "Abort Current Game?"
253
253
msgstr "Vil du gje opp kabalen?"
256
256
msgid "Abort Current Game"
257
257
msgstr "Gje opp kabalen"
262
262
msgid_plural "%1 moves"
263
263
msgstr[0] "Eitt trekk"
264
264
msgstr[1] "%1 trekk"
267
267
msgid "Game Number"
268
268
msgstr "Spelnummer"
272
272
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
274
274
"Vel eit spelnummer (desse er basert på same system som i FreeCell-FAQ-en):"
277
277
msgid "This game is lost."
278
278
msgstr "Tapte spelet."
281
281
msgid "The saved game is of unknown type!"
282
282
msgstr "Det lagra spelet er av ein ukjend type."
285
285
msgid "This game can still be won! Good luck to you."
286
286
msgstr "Kabalen kan framleis gå opp. Lykke til!"
289
289
msgid "Calculating..."
293
293
msgid "Nope, this game cannot be won anymore."
294
294
msgstr "Nei, du kan ikkje lenger klara å få kabelen til å gå opp."
297
297
msgid "Timeout while playing - unknown if it can be won"
298
298
msgstr "Tidsavbrot ved speling. Veit ikkje om kabalen kan gå opp."
301
#. i18n: file gamestats.ui line 44
300
#. i18n: file: gamestats.ui:44
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
307
#. i18n: file gamestats.ui line 88
306
#. i18n: file: gamestats.ui:88
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
309
309
msgid "Longest winning streak:"
310
310
msgstr "Lengste etterfølgjande sigrar:"
313
#. i18n: file gamestats.ui line 95
312
#. i18n: file: gamestats.ui:95
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
315
315
msgid "Games played:"
316
316
msgstr "Omgangar:"
319
#. i18n: file gamestats.ui line 112
318
#. i18n: file: gamestats.ui:112
319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
321
321
msgid "Longest losing streak:"
322
322
msgstr "Lengste etterfølgjande tap:"
325
#. i18n: file gamestats.ui line 129
324
#. i18n: file: gamestats.ui:129
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
327
327
msgid "Games won:"
331
#. i18n: file gamestats.ui line 146
330
#. i18n: file: gamestats.ui:146
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
333
333
msgid "Current streak:"
334
334
msgstr "Etterfølgjande sigrar no:"
337
#. i18n: file gamestats.ui line 188
336
#. i18n: file: gamestats.ui:188
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonReset)
340
340
msgstr "&Nullstill"
343
#. i18n: file gamestats.ui line 211
342
#. i18n: file: gamestats.ui:211
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOk)
349
#. i18n: file kpatui.rc line 12
348
#. i18n: file: kpatui.rc:12
349
#. i18n: ectx: Menu (settings)
351
351
msgid "&Settings"
352
352
msgstr "&Innstillingar"
355
#. i18n: file kpatui.rc line 22
354
#. i18n: file: kpatui.rc:22
355
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
357
357
msgid "Main Toolbar"
358
358
msgstr "Hovudverktøylinje"