~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-tr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kcm_standard_actions.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-23 14:51:05 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110823145105-208k90q976fcf3nh
Tags: 1:11.10+20110818
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
 
5
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2011.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kcm_standard_actions\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:26+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-16 17:38+0000\n"
 
12
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 05:04+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
 
19
"Language: tr\n"
 
20
 
 
21
#: rc.cpp:1
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr ""
 
25
"H. İbrahim Güngör, ,Launchpad Contributions:,H. İbrahim Güngör,Serdar "
 
26
"Soytetir,İsmail YILMAZ"
 
27
 
 
28
#: rc.cpp:2
 
29
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
30
msgid "Your emails"
 
31
msgstr "ibrahim@pardus.org.tr,,,,,"
 
32
 
 
33
#: standard_actions_module.cpp:67
 
34
msgid "Standard Shortcuts"
 
35
msgstr "Standart Kısayollar"
 
36
 
 
37
#: standard_actions_module.cpp:161
 
38
msgid "Standard Actions successfully saved"
 
39
msgstr "Standart Eylemler başarılı bir şekilde kaydedildi"
 
40
 
 
41
#: standard_actions_module.cpp:163
 
42
msgid ""
 
43
"The changes have been saved. Please note that:<ul><li>Applications need to "
 
44
"be restarted to see the changes.</li>    <li>This change could introduce "
 
45
"shortcut conflicts in some applications.</li></ul>"
 
46
msgstr ""
 
47
"Değişiklikler kaydedildi. Lütfen şunlara dikkat edin:<ul>Değişikliklerin "
 
48
"etkinleştirilebilmesi için uygulamanın yeniden başlatılması gerekiyor.</li>  "
 
49
"  <li>Bu değişiklik bazı uygulamalarda kısayolların çakışmasına neden "
 
50
"olabilir.</li></ul>"