1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
5
# Gökmen Göksel <gokmen@pardus.org.tr>, 2010.
6
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010.
7
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2011.
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_qalculate\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 18:39+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-07-16 17:09+0000\n"
14
"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
15
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 08:21+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
23
#: qalculate_applet.cpp:94
24
msgid "&Copy result to clipboard"
25
msgstr "&Sonucu panoya kopyala"
27
#: qalculate_applet.cpp:118
28
msgid "Enter an expression..."
29
msgstr "Bir ifade girin..."
31
#: qalculate_applet.cpp:172
35
#: qalculate_engine.cpp:64
38
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
40
msgstr "Kur bilgileri güncellenemedi. Hata raporu: %1"
42
#: qalculate_settings.cpp:109
43
msgid "Convert to &best units"
44
msgstr "En iyi &birimlere dönüştür"
46
#: qalculate_settings.cpp:113
47
msgid "Copy result to clipboard"
48
msgstr "Sonucu panoya kopyala"
50
#: qalculate_settings.cpp:116
51
msgid "Write results in input line edit"
52
msgstr "Metin kutusundaki sonuçları yaz"
54
#: qalculate_settings.cpp:119
55
msgid "Live evaluation"
56
msgstr "Anında hesaplama"
58
#: qalculate_settings.cpp:123
59
msgid "Enable reverse Polish notation"
60
msgstr "Ters Polonya yazımı kullan"
62
#: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147
63
#: qalculate_settings.cpp:179
67
#: qalculate_settings.cpp:141
71
#: qalculate_settings.cpp:142
73
msgstr "Çarpanlara ayır"
75
#: qalculate_settings.cpp:148
79
#: qalculate_settings.cpp:149
83
#: qalculate_settings.cpp:150
87
#: qalculate_settings.cpp:159
88
msgid "Structuring mode:"
89
msgstr "Yapılaşma kipi:"
91
#: qalculate_settings.cpp:160
95
#: qalculate_settings.cpp:161
96
msgid "Expression base:"
97
msgstr "İfade temelli:"
99
#: qalculate_settings.cpp:162
101
msgstr "Sonuç tabanı:"
103
#: qalculate_settings.cpp:164
105
msgid "Evaluation Settings"
106
msgstr "Değerlendirme Ayarları"
108
#: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209
112
#: qalculate_settings.cpp:172
116
#: qalculate_settings.cpp:173
120
#: qalculate_settings.cpp:174
124
#: qalculate_settings.cpp:180
128
#: qalculate_settings.cpp:181
132
#: qalculate_settings.cpp:182
136
#: qalculate_settings.cpp:183
140
#: qalculate_settings.cpp:187
141
msgid "Indicate infinite series"
142
msgstr "Sonsuz serileri belirt"
144
#: qalculate_settings.cpp:190
145
msgid "Use all prefixes"
146
msgstr "Tüm önekleri kullan"
148
#: qalculate_settings.cpp:193
149
msgid "Use denominator prefix"
150
msgstr "Payda ön eki kullan"
152
#: qalculate_settings.cpp:196
153
msgid "Negative exponents"
154
msgstr "Negatif üstleri"
156
#: qalculate_settings.cpp:200
157
msgid "Show integers also in base:"
158
msgstr "Tamsayıları şu tabanda da göster:"
160
#: qalculate_settings.cpp:203
164
#: qalculate_settings.cpp:206
168
#: qalculate_settings.cpp:212
172
#: qalculate_settings.cpp:221
173
msgid "Number fraction format:"
174
msgstr "Sayı kesir biçimi:"
176
#: qalculate_settings.cpp:222
177
msgid "Numerical display:"
178
msgstr "Sayısal görünüm:"
180
#: qalculate_settings.cpp:230
182
msgid "Print Settings"
183
msgstr "Yazdırma Ayarları"
185
#: qalculate_settings.cpp:235
186
msgid "Update exchange rates at startup"
187
msgstr "Kurları başlangıçta güncelle"
189
#: qalculate_settings.cpp:240
191
msgid "Currency Settings"
192
msgstr "Para Birimi Ayarları"