~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-tr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kres_remote.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-23 14:51:05 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110823145105-208k90q976fcf3nh
Tags: 1:11.10+20110818
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kres_remote.po to Türkçe
 
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 
3
#
 
4
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
 
5
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kres_remote\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-06 07:10+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2006-04-21 18:08+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Görkem Çetin <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 02:04+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
 
19
 
 
20
#: resourceremote.cpp:205
 
21
msgid "Downloading Calendar"
 
22
msgstr "Takvim İndiriliyor"
 
23
 
 
24
#: resourceremote.cpp:325
 
25
#, kde-format
 
26
msgid "URL: %1"
 
27
msgstr "Adres: %1"
 
28
 
 
29
#: resourceremoteconfig.cpp:51
 
30
msgid "Download from:"
 
31
msgstr "İndirme adresi:"
 
32
 
 
33
#: resourceremoteconfig.cpp:58
 
34
msgid "Upload to:"
 
35
msgstr "Gönderme adresi:"
 
36
 
 
37
#: resourceremoteconfig.cpp:95
 
38
msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only."
 
39
msgstr "Hiç gönderme adresi seçmediniz. Takvim salt okunur olacaktır."