~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-tr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kremotecontroldaemon.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-23 14:51:05 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110823145105-208k90q976fcf3nh
Tags: 1:11.10+20110818
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kremotecontroldaemon\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 21:26+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 13:57+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
 
12
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 02:38+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
 
18
 
 
19
#: kremotecontroldaemon.cpp:49
 
20
msgid "K Remote Control Daemon"
 
21
msgstr "K Remote Control Daemon"
 
22
 
 
23
#: kremotecontroldaemon.cpp:50
 
24
msgid "Remote Control Daemon for KDE4"
 
25
msgstr "KDE4 için Uzaktan Kumanda Hizmeti"
 
26
 
 
27
#: kremotecontroldaemon.cpp:51
 
28
msgid "(c) 2010 Frank Scheffold"
 
29
msgstr "(c) 2010 Frank Scheffold"
 
30
 
 
31
#: kremotecontroldaemon.cpp:54
 
32
msgid "Michael Zanetti"
 
33
msgstr "Michael Zanetti"
 
34
 
 
35
#: kremotecontroldaemon.cpp:54
 
36
msgid "Maintainer"
 
37
msgstr "Projeyi Yürüten"
 
38
 
 
39
#: kremotecontroldaemon.cpp:55
 
40
msgid "Frank Scheffold"
 
41
msgstr "Frank Scheffold"
 
42
 
 
43
#: kremotecontroldaemon.cpp:55
 
44
msgid "Developer"
 
45
msgstr "Geliştirici"
 
46
 
 
47
#: kremotecontroldaemon.cpp:56
 
48
msgid "Gav Wood"
 
49
msgstr "Gav Wood"
 
50
 
 
51
#: kremotecontroldaemon.cpp:56
 
52
msgid "Original KDELirc Developer"
 
53
msgstr "KDELirc Geliştiricisi"
 
54
 
 
55
#: kremotecontroldaemon.cpp:158
 
56
msgid "Configuration reloaded."
 
57
msgstr "Yapılandırma tekrar yüklendi."
 
58
 
 
59
#: kremotecontroldaemon.cpp:199
 
60
#, kde-format
 
61
msgid "The remote control %1 is now available."
 
62
msgstr "Uzaktan kumanda %1 algılandı."
 
63
 
 
64
#: kremotecontroldaemon.cpp:202
 
65
#, kde-format
 
66
msgid "An unconfigured remote control %1 is now available."
 
67
msgstr "Yapılandırılmamış uzaktan kumanda %1 algılandı."
 
68
 
 
69
#: kremotecontroldaemon.cpp:204
 
70
msgctxt "Configure the remote"
 
71
msgid "Configure remote"
 
72
msgstr "Kumandayı yapılandır"
 
73
 
 
74
#: kremotecontroldaemon.cpp:216
 
75
#, kde-format
 
76
msgid "The remote %1 was removed from system."
 
77
msgstr "Uzaktan kumanda %1 sistemden ayrıldı."
 
78
 
 
79
#: kremotecontroldaemon.cpp:255 kremotecontroldaemon.cpp:261
 
80
#, kde-format
 
81
msgid "Mode switched to %1"
 
82
msgstr "%1 kipine geçildi"
 
83
 
 
84
#: rc.cpp:1
 
85
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
86
msgid "Your names"
 
87
msgstr "Ozan Çağlayan, ,Launchpad Contributions:,Ozan Çağlayan"
 
88
 
 
89
#: rc.cpp:2
 
90
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
91
msgid "Your emails"
 
92
msgstr "ozan@pardus.org.tr,,,ozan@pardus.org.tr"