1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
5
# Gökmen Göksel <gokmen@pardus.org.tr>, 2010.
6
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010.
9
"Project-Id-Version: kimpanel\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 18:39+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 13:16+0000\n"
13
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 08:13+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
21
#: kimpanelapplet.cpp:109
22
msgid "IM Panel Settings"
23
msgstr "Girdi Yöntemi Paneli Ayarları"
25
#: kimpanelapplet.cpp:120
29
#: kimpanelapplet.cpp:120
30
msgid "KDE Input Method Panel"
31
msgstr "KDE Girdi Yöntemi Paneli"
33
#: kimstatusbargraphics.cpp:52
35
msgstr "Simge Filtresi"
37
#: kimstatusbargraphics.cpp:72 kimstatusbargraphics.cpp:289
41
#: kimstatusbargraphics.cpp:78 kimstatusbargraphics.cpp:291
42
msgid "Expand out from the panel to a floating widget"
43
msgstr "Panelin dışına doğru yüzen parçacık olarak genişlet"
45
#: kimstatusbargraphics.cpp:81 paneldialog.cpp:67
47
msgstr "Yapılandırmayı Yeniden Yükle"
49
#: kimstatusbargraphics.cpp:283
50
msgid "Collapse to panel"
53
#: kimstatusbargraphics.cpp:285
54
msgid "Embed into the panel"
55
msgstr "Panel içerisine gömülü hale getir"
58
msgid "Input Method Panel"
59
msgstr "Girdi Yöntemi Paneli"
62
msgid "Generic input method panel"
63
msgstr "Genel girdi yöntemi paneli"
66
msgid "Copyright (C) 2009, Wang Hoi"
67
msgstr "Telif Hakları (C) 2009, Wang Hoi"
70
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
73
"Serdar Soytetir, Gökmen Göksel, ,Launchpad Contributions:,Cihan Ersoy,Emrah "
74
"Ergin,Gökmen Göksel,H. İbrahim Güngör,Serdar Soytetir,Yiğit Ateş"
77
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
79
msgstr "tulliana@gmail.com, gokmen@pardus.org.tr,,,,erginemr@hotmail.com,,,,"
81
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:11
82
#. i18n: ectx: label, entry (PreferIconSize), group (Layout)
84
msgid "Defines your preferred status bar icon size."
85
msgstr "Durum çubuğu simgesinin boyutunu tanımlar."
87
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:17
88
#. i18n: ectx: label, entry (StatusbarHiddenProperties), group (Layout)
90
msgid "Properties hidden in status bar"
91
msgstr "Durum çubuğunda gizlenen özellikler"
93
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:20
94
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarPos), group (Layout)
96
msgid "Position of floating status bar"
97
msgstr "Yüzen durum çubuğunun konumu"
99
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:24
100
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
102
msgid "Defines how icons are positioned in the floating status bar."
103
msgstr "Simgelerin yüzen durum çubuğunda nasıl konumlandığını tanımlar."
105
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:27
106
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
108
msgid "Expand horizontally."
109
msgstr "Yatay olarak genişlet."
111
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:30
112
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
114
msgid "Expand vertically."
115
msgstr "Dikey olarak genişlet."
117
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:33
118
#. i18n: ectx: label, entry (FloatingStatusbarLayout), group (Layout)
120
msgid "Use multiple rows/cols."
121
msgstr "Çoklu satır/sütun kullan."
123
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:39
124
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
126
msgid "Defines the layout of the list of candidate words."
127
msgstr "Aday sözcükler listesinin düzenini tanımlar."
129
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:42
130
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
132
msgid "Put all words in one row."
133
msgstr "Tüm sözcükleri bir satıra yerleştir."
135
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:45
136
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
138
msgid "Put all words in one col."
139
msgstr "Tüm sözcükleri bir sütuna yerleştir."
141
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:48
142
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
144
msgid "Multiple rows/cols, but fixed rows."
145
msgstr "Çoklu satır/sütun, sabit satır."
147
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:51
148
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableLayout), group (Layout)
150
msgid "Multiple rows/cols, but fixed columns."
151
msgstr "Çoklu satır/sütun, sabit sütun."
153
#. i18n: file: kimpanelconfig.kcfg:57
154
#. i18n: ectx: label, entry (LookupTableConstraint), group (Layout)
156
msgid "Restricts the layout of the list of candidate words."
157
msgstr "Aday kelimeler listesinin yerleşimini kısıtlar."