~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-tr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kwinstartmenu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-26 08:38:43 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826083843-796vigdup5fdo5hw
Tags: 1:11.10+20110822
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Serdar Soytetir, 2008.
5
 
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
6
 
# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010.
7
 
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2011.
8
 
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2011.
9
 
msgid ""
10
 
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n"
12
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-27 17:49+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 23:21+0000\n"
15
 
"Last-Translator: susema <ayferkaya@ymail.com>\n"
16
 
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
 
"MIME-Version: 1.0\n"
18
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 07:32+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
22
 
"Language: tr\n"
23
 
 
24
 
#: main.cpp:42
25
 
msgid "kwinstartmenu"
26
 
msgstr "kwinstartmenu"
27
 
 
28
 
#: main.cpp:43
29
 
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
30
 
msgstr ""
31
 
"Windows Başlat Menüsü girdileri için oluşturma/güncelleme ve silme uygulaması"
32
 
 
33
 
#: main.cpp:45
34
 
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
35
 
msgstr "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
36
 
 
37
 
#: main.cpp:49
38
 
msgid "remove installed start menu entries"
39
 
msgstr "yüklü başlat menüsü girişlerini kaldırın"
40
 
 
41
 
#: main.cpp:50
42
 
msgid "install start menu entries"
43
 
msgstr "başlat menüsü ögelerini yükleyin"
44
 
 
45
 
#: main.cpp:51
46
 
msgid "update start menu entries"
47
 
msgstr "başlat menüsü ögelerini günceleştirin"
48
 
 
49
 
#: main.cpp:52
50
 
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
51
 
msgstr "kullanılmayan kde yüklemesinden başlat menüsü ögelerini kaldırın"
52
 
 
53
 
#: main.cpp:54
54
 
msgid "query root path of start menu entries"
55
 
msgstr "başlat menüsü ögeleri için sorgu dizini yolu"
56
 
 
57
 
#: main.cpp:56
58
 
msgid "use categories for start menu entries (default)"
59
 
msgstr "başlat menüsü ögeleri için kategoriler kullan (varsayılan)"
60
 
 
61
 
#: main.cpp:57
62
 
msgid "don't use categories for start menu entries"
63
 
msgstr "başlat menüsü girdileri için kategorileri kullanma"
64
 
 
65
 
#: main.cpp:58
66
 
msgid "query current value of categories in start menu"
67
 
msgstr "başlat menüsündeki  kategorilerde şimdiki değer için sorgula"
68
 
 
69
 
#: main.cpp:60
70
 
msgid "set custom string for root start menu entry"
71
 
msgstr "root başlat menü girişi için özel dizge ayarlayın"
72
 
 
73
 
#: main.cpp:63
74
 
msgid "remove custom string from root start menu entry"
75
 
msgstr "root başlat menü girişi için özel dizgeyi kaldırın"
76
 
 
77
 
#: main.cpp:64
78
 
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: rc.cpp:1
82
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
83
 
msgid "Your names"
84
 
msgstr ""
85
 
"Serdar Soytetir, ,Launchpad Contributions:,Serdar Soytetir,mehmet,susema"
86
 
 
87
 
#: rc.cpp:2
88
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
89
 
msgid "Your emails"
90
 
msgstr "tulliana@gmail.com,,,,slayermaamed@gmail.com,ayferkaya@ymail.com"