~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-tr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/kxkb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-26 08:38:43 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826083843-796vigdup5fdo5hw
Tags: 1:11.10+20110822
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kxkb.po to
2
 
# translation of kxkb.po to Turkish
3
 
# Copyright (C) 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
4
 
#
5
 
# Muhsin YEŞİLYILMAZ <muhsinyy@hotmail.com>, 2000.
6
 
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
7
 
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2003.
8
 
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
9
 
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010.
10
 
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2010, 2011.
11
 
# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010.
12
 
msgid ""
13
 
msgstr ""
14
 
"Project-Id-Version: kxkb\n"
15
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-15 12:26+0000\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-16 17:28+0000\n"
18
 
"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>\n"
19
 
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
20
 
"MIME-Version: 1.0\n"
21
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 05:46+0000\n"
25
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
26
 
"Language: tr\n"
27
 
 
28
 
#: kcm_add_layout_dialog.cpp:54
29
 
msgid "Any language"
30
 
msgstr "Herhangi bir dil"
31
 
 
32
 
#: kcm_add_layout_dialog.cpp:134 kcm_view_models.cpp:308
33
 
msgctxt "variant"
34
 
msgid "Default"
35
 
msgstr "Öntanımlı"
36
 
 
37
 
#: kcm_keyboard.cpp:53
38
 
msgid "KDE Keyboard Control Module"
39
 
msgstr "KDE Klavye Denetim Modülü"
40
 
 
41
 
#: kcm_keyboard.cpp:55
42
 
msgid "(c) 2010 Andriy Rysin"
43
 
msgstr "(c) 2010 Andriy Rysin"
44
 
 
45
 
#: kcm_keyboard.cpp:58
46
 
msgid ""
47
 
"<h1>Keyboard</h1> This control module can be used to configure keyboard "
48
 
"parameters and layouts."
49
 
msgstr ""
50
 
"<h1>Klavye</h1> Bu denetim modülü klavye parametrelerinin ve düzeninin "
51
 
"yapılandırılması için kullanılır."
52
 
 
53
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:201
54
 
msgctxt "unknown keyboard model vendor"
55
 
msgid "Unknown"
56
 
msgstr "Bilinmeyen"
57
 
 
58
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:203
59
 
#, kde-format
60
 
msgctxt "vendor | keyboard model"
61
 
msgid "%1 | %2"
62
 
msgstr "%1 | %2"
63
 
 
64
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:213
65
 
#, kde-format
66
 
msgid "Only up to %1 keyboard layout is supported"
67
 
msgid_plural "Only up to %1 keyboard layouts are supported"
68
 
msgstr[0] "En fazla %1 klavye düzeni desteklenmektedir"
69
 
 
70
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:561
71
 
msgctxt "no shortcuts defined"
72
 
msgid "None"
73
 
msgstr "Hiçbiri"
74
 
 
75
 
#: kcm_keyboard_widget.cpp:577
76
 
#, kde-format
77
 
msgid "%1 shortcut"
78
 
msgid_plural "%1 shortcuts"
79
 
msgstr[0] "%1 kısayolları"
80
 
 
81
 
#: kcm_view_models.cpp:225
82
 
msgctxt "layout map name"
83
 
msgid "Map"
84
 
msgstr "Harita"
85
 
 
86
 
#: kcm_view_models.cpp:225
87
 
msgid "Layout"
88
 
msgstr "Düzen"
89
 
 
90
 
#: kcm_view_models.cpp:225
91
 
msgid "Variant"
92
 
msgstr "Değişken"
93
 
 
94
 
#: kcm_view_models.cpp:225
95
 
msgid "Label"
96
 
msgstr "Etiket"
97
 
 
98
 
#: kcm_view_models.cpp:225
99
 
msgid "Shortcut"
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: keyboard_applet.cpp:52
103
 
msgid "XKB extension failed to initialize"
104
 
msgstr "XKB eklentisi başlatılamadı"
105
 
 
106
 
#: layout_tray_icon.cpp:46 layout_tray_icon.cpp:47
107
 
msgctxt "tooltip title"
108
 
msgid "Keyboard Layout"
109
 
msgstr "Klavye Düzeni"
110
 
 
111
 
#: flags.cpp:132
112
 
#, kde-format
113
 
msgctxt "short layout label - full layout name"
114
 
msgid "%1 - %2"
115
 
msgstr "%1 - %2"
116
 
 
117
 
#: flags.cpp:140
118
 
#, kde-format
119
 
msgctxt "layout - variant"
120
 
msgid "%1 - %2"
121
 
msgstr "%1 - %2"
122
 
 
123
 
#: layouts_menu.cpp:123
124
 
msgid "Configure..."
125
 
msgstr "Yapılandır..."