~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/language-pack-kde-tr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/okteta.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-26 08:38:43 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826083843-796vigdup5fdo5hw
Tags: 1:11.10+20110822
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009.
5
 
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: okteta\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-28 16:12+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-16 17:26+0000\n"
12
 
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 02:24+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
19
 
 
20
 
#: rc.cpp:1
21
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
 
msgid "Your names"
23
 
msgstr ""
24
 
"Serdar Soytetir, H. İbrahim Güngör, ,Launchpad Contributions:,Cihan "
25
 
"Ersoy,Efe Çiftci"
26
 
 
27
 
#: rc.cpp:2
28
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
 
msgid "Your emails"
30
 
msgstr "tulliana@gmail.com, ibrahim@pardus.org.tr,,,,efe.ciftci@linux.org.tr"
31
 
 
32
 
#. i18n: file: oktetaui.rc:15
33
 
#. i18n: ectx: Menu (permission)
34
 
#: rc.cpp:5
35
 
msgctxt "@title:menu"
36
 
msgid "Permissions"
37
 
msgstr "İzinler"
38
 
 
39
 
#. i18n: file: oktetaui.rc:70
40
 
#. i18n: ectx: Menu (windows)
41
 
#: rc.cpp:8
42
 
msgid "&Windows"
43
 
msgstr "&Pencereler"
44
 
 
45
 
#. i18n: file: oktetaui.rc:82
46
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
47
 
#: rc.cpp:11
48
 
msgid "Main Toolbar"
49
 
msgstr "Ana Araç Çubuğu"
50
 
 
51
 
#: program.cpp:66
52
 
msgid "File(s) to load"
53
 
msgstr "Yüklenecek dosyalar"
54
 
 
55
 
#: about.cpp:40
56
 
msgid "Okteta"
57
 
msgstr "Okteta"
58
 
 
59
 
#: about.cpp:41
60
 
msgid "Hex editor"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: about.cpp:43
64
 
msgid "Copyright 2006-2011 Friedrich W. H. Kossebau"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: about.cpp:44
68
 
msgid "Edit the raw data of files"
69
 
msgstr "Dosyaların ham verilerini düzenle"
70
 
 
71
 
#: about.cpp:49
72
 
msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
73
 
msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
74
 
 
75
 
#: about.cpp:50
76
 
msgid "Author"
77
 
msgstr "Yazar"
78
 
 
79
 
#: about.cpp:52
80
 
msgctxt "Author"
81
 
msgid "Alexander Richardson"
82
 
msgstr "Alexander Richardson"
83
 
 
84
 
#: about.cpp:53
85
 
msgctxt "Task description"
86
 
msgid "Structures tool"
87
 
msgstr "Yapı aracı"