1
# Translation of katetextfilter.po to Catalan
2
# Copyright (C) 2002-2009 This_file_is_part_of_KDE.
4
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@orange.es>, 2002, 2003.
5
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010.
6
# Manuel Tortosa <manutortosa@gmail.com>, 2009.
9
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 13:03+0200\n"
13
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
"X-Accelerator-Marker: &\n"
23
#: plugin_katetextfilter.cpp:55
24
msgid "Filter Te&xt..."
25
msgstr "Filtre de te&xt..."
27
#: plugin_katetextfilter.cpp:158
29
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
30
"to be able to do this, contact your system administrator."
32
"No se vos permet executar aplicacions externes arbitràries. Si voleu poder "
33
"fer-ho, contacteu amb el vostre administrador del sistema."
35
#: plugin_katetextfilter.cpp:160
36
msgid "Access Restrictions"
37
msgstr "Restriccions d'accés"
39
#: plugin_katetextfilter.cpp:229
41
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
42
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
44
"<qt><p>Sintaxi: <code>textfilter ORDRE</code></p><p>Reemplaça la selecció "
45
"amb l'eixida de l'orde executada per l'intèrpret d'ordes.</p></qt>"
47
#: plugin_katetextfilter.cpp:239
48
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
49
msgstr "Sintaxi: textfilter ORDRE"
51
#. i18n: file: ui.rc:4
52
#. i18n: ectx: Menu (tools)
57
#. i18n: file: textfilterwidget.ui:14
58
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TextFilterWidget)
63
#. i18n: file: textfilterwidget.ui:29
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter)
66
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
67
msgstr "Introduir una orde per a processar el text seleccionat:"
69
#. i18n: file: textfilterwidget.ui:49
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
72
msgid "Copy the result instead of pasting it"
73
msgstr "Copia el resultat en lloc d'enganxar-lo"