~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ca-valencia/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kstyle_config.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 28.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-y7wof3jv8o1gc8ri
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of kstyle_config.po to Catalan
 
2
# Copyright (C)
 
3
#
 
4
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2005.
 
5
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2009, 2010, 2011.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kstyle_config\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-05 04:24+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-10-25 22:49+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 
14
"Language: ca\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
21
 
 
22
#: oxygen/config/main.cpp:38 oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:56
 
23
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:169
 
24
msgid "Oxygen Settings"
 
25
msgstr "Arranjament de l'Oxygen"
 
26
 
 
27
#: oxygen/config/main.cpp:40
 
28
msgid "Oxygen expert configuration tool"
 
29
msgstr "Eina de configuració experta de l'Oxygen"
 
30
 
 
31
#: oxygen/config/main.cpp:42 oxygen/demo/main.cpp:45
 
32
msgid "(c) 2010, Hugo Pereira Da Costa"
 
33
msgstr "(c) 2010, Hugo Pereira Da Costa"
 
34
 
 
35
#: oxygen/config/main.cpp:44 oxygen/demo/main.cpp:47
 
36
msgid "Hugo Pereira Da Costa"
 
37
msgstr "Hugo Pereira Da Costa"
 
38
 
 
39
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:50
 
40
msgid "Focus, mouseover and widget state transition"
 
41
msgstr "Focus, pas del ratolí i transició d'estat dels estris"
 
42
 
 
43
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:51
 
44
msgid ""
 
45
"Configure widgets' focus and mouseover highlight animation, as well as "
 
46
"widget enabled/disabled state transition"
 
47
msgstr ""
 
48
"Configura el focus dels estris i l'animació del ressaltat en passar el "
 
49
"ratolí, així com la transició d'estat actiu/inactiu de l'estri"
 
50
 
 
51
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:54
 
52
msgid "Toolbar highlight"
 
53
msgstr "Ressaltat de la barra d'eines"
 
54
 
 
55
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:55
 
56
msgid "Configure toolbars' mouseover highlight animation"
 
57
msgstr ""
 
58
"Configura l'animació del ressaltat en passar el ratolí sobre les barres "
 
59
"d'eines"
 
60
 
 
61
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:59
 
62
msgid "Menu bar highlight"
 
63
msgstr "Ressaltat de la barra de menú"
 
64
 
 
65
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:60
 
66
msgid "Configure menu bars' mouseover highlight animation"
 
67
msgstr ""
 
68
"Configura l'animació del ressaltat en passar el ratolí sobre les barres de "
 
69
"menú"
 
70
 
 
71
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:63
 
72
msgid "Menu highlight"
 
73
msgstr "Ressaltat del menú"
 
74
 
 
75
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:64
 
76
msgid "Configure menus' mouseover highlight animation"
 
77
msgstr "Configura l'animació del ressaltat en passar el ratolí sobre els menús"
 
78
 
 
79
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:67
 
80
msgid "Progress bar animation"
 
81
msgstr "Animació de la barra de progrés"
 
82
 
 
83
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:68
 
84
msgid "Configure progress bars' steps animation"
 
85
msgstr "Configura l'animació de les passes de les barres de progrés"
 
86
 
 
87
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:71
 
88
msgid "Tab transitions"
 
89
msgstr "Transicions de pestanyes"
 
90
 
 
91
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:71
 
92
msgid "Configure fading transition between tabs"
 
93
msgstr "Configura l'esvaïment de la transició entre pestanyes"
 
94
 
 
95
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:74
 
96
msgid "Label transitions"
 
97
msgstr "Transicions d'etiquetes"
 
98
 
 
99
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:74
 
100
msgid "Configure fading transition when a label's text is changed"
 
101
msgstr ""
 
102
"Configura l'esvaïment de la transició quan es canvia una etiqueta de text"
 
103
 
 
104
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
 
105
msgid "Text editor transitions"
 
106
msgstr "Transicions d'editor de text"
 
107
 
 
108
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
 
109
msgid "Configure fading transition when an editor's text is changed"
 
110
msgstr ""
 
111
"Configura l'esvaïment de la transició quan es canvia un text d'un editor"
 
112
 
 
113
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
 
114
msgid "Combo box transitions"
 
115
msgstr "Transicions de caixes de combinació"
 
116
 
 
117
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
 
118
msgid ""
 
119
"Configure fading transition when a combo box's selected choice is changed"
 
120
msgstr ""
 
121
"Configura l'esvaïment de la transició quan es canvia l'element seleccionat "
 
122
"d'una caixa de combinacions"
 
123
 
 
124
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:90
 
125
msgid "Busy indicator steps"
 
126
msgstr "Passes indicadores d'ocupació"
 
127
 
 
128
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:91
 
129
msgid "Configure progress bars' busy indicator animation"
 
130
msgstr "Configura l'animació de les passes d'ocupació de les barres de progrés"
 
131
 
 
132
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:72
 
133
msgid "Widget Style"
 
134
msgstr "Estil dels estris"
 
135
 
 
136
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:73
 
137
msgid "Modify the appearance of widgets"
 
138
msgstr "Modifica l'aparença dels estris"
 
139
 
 
140
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:91
 
141
msgid "Window Decorations"
 
142
msgstr "Decoració de les finestres"
 
143
 
 
144
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:92
 
145
msgid "Modify the appearance of window decorations"
 
146
msgstr "Modifica l'aparença de les decoracions de les finestres"
 
147
 
 
148
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:202
 
149
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:212
 
150
msgid "Unable to find oxygen style configuration plugin"
 
151
msgstr "No s'ha pogut trobar cap connector de configuració de l'estil oxygen"
 
152
 
 
153
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:248
 
154
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:258
 
155
msgid "Unable to find oxygen decoration configuration plugin"
 
156
msgstr ""
 
157
"No s'ha pogut trobar cap connector de configuració de la decoració oxygen"
 
158
 
 
159
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:186
 
160
msgid "Hide Advanced Configuration Options"
 
161
msgstr "Oculta les opcions de configuració avançades"
 
162
 
 
163
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:186
 
164
msgid "Show Advanced Configuration Options"
 
165
msgstr "Mostra les opcions de configuració avançades"
 
166
 
 
167
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:204
 
168
msgid "Animations"
 
169
msgstr "Animacions"
 
170
 
 
171
#: oxygen/demo/main.cpp:41 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:57
 
172
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:198
 
173
msgid "Oxygen Demo"
 
174
msgstr "Demostració de l'Oxygen"
 
175
 
 
176
#: oxygen/demo/main.cpp:43
 
177
msgid "Oxygen style demonstration"
 
178
msgstr "Demostració de l'estil Oxygen"
 
179
 
 
180
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:251
 
181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
 
182
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:142
 
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton)
 
184
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:149
 
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_2)
 
186
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:165
 
187
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
188
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:201
 
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_3)
 
190
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:208
 
191
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_4)
 
192
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:225
 
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
 
194
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:232
 
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
 
196
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:260
 
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
 
198
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:270
 
199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
 
200
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:280
 
201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
 
202
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:57 rc.cpp:89 rc.cpp:191 rc.cpp:194
 
203
#: rc.cpp:200 rc.cpp:209 rc.cpp:212 rc.cpp:218 rc.cpp:221 rc.cpp:227
 
204
#: rc.cpp:230 rc.cpp:233
 
205
msgid "Normal"
 
206
msgstr "Normal"
 
207
 
 
208
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:58
 
209
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:77
 
210
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:249
 
211
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:259
 
212
msgid "New"
 
213
msgstr "Nou"
 
214
 
 
215
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:59
 
216
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:78
 
217
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:250
 
218
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:260
 
219
msgid "Open"
 
220
msgstr "Obri"
 
221
 
 
222
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:60
 
223
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:79
 
224
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:251
 
225
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:261
 
226
msgid "Save"
 
227
msgstr "Alça"
 
228
 
 
229
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:80
 
230
msgid "Toggle authentication"
 
231
msgstr "Commuta l'autenticació"
 
232
 
 
233
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:69
 
234
msgid "Enabled"
 
235
msgstr "Habilitat"
 
236
 
 
237
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:74
 
238
msgid "Right to left layout"
 
239
msgstr "Disposició de dreta a esquerra"
 
240
 
 
241
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:92
 
242
msgid "Input Widgets"
 
243
msgstr "Estris d'entrada"
 
244
 
 
245
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:94
 
246
msgid "Shows the appearance of text input widgets"
 
247
msgstr "Mostra l'aparença dels estris d'entrada"
 
248
 
 
249
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:102
 
250
msgid "Tab Widgets"
 
251
msgstr "Estris de pestanyes"
 
252
 
 
253
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:104
 
254
msgid "Shows the appearance of tab widgets"
 
255
msgstr "Mostra l'aparença dels estris de pestanyes"
 
256
 
 
257
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:112
 
258
msgid "Buttons"
 
259
msgstr "Botons"
 
260
 
 
261
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:114
 
262
msgid "Shows the appearance of buttons"
 
263
msgstr "Mostra l'aparença dels botons"
 
264
 
 
265
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:122
 
266
msgid "Lists"
 
267
msgstr "Llistes"
 
268
 
 
269
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:124
 
270
msgid "Shows the appearance of lists, trees and tables"
 
271
msgstr "Mostra l'aparença de les llistes, arbres i taules"
 
272
 
 
273
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:133
 
274
msgid "Frames"
 
275
msgstr "Marcs"
 
276
 
 
277
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:135
 
278
msgid "Shows the appearance of various framed widgets"
 
279
msgstr "Mostra l'aparença de diversos estris en marcs"
 
280
 
 
281
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:153
 
282
msgid "Sliders"
 
283
msgstr "Botons lliscants"
 
284
 
 
285
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:155
 
286
msgid "Shows the appearance of sliders, progress bars and scrollbars"
 
287
msgstr ""
 
288
"Mostra l'aparença dels botons lliscants, barres de progrés i barres de "
 
289
"desplaçaments"
 
290
 
 
291
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:164
 
292
msgid "Benchmark"
 
293
msgstr "Prova de referència"
 
294
 
 
295
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:166
 
296
msgid "Emulates user interaction with widgets for benchmarking"
 
297
msgstr ""
 
298
"Emula la interacció de l'usuari amb els estris per proves de referència"
 
299
 
 
300
#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:39
 
301
msgid "Example text"
 
302
msgstr "Text d'exemple"
 
303
 
 
304
#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:40
 
305
msgid "password"
 
306
msgstr "contrasenya"
 
307
 
 
308
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:52
 
309
msgid "Tile"
 
310
msgstr "Mosaic"
 
311
 
 
312
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:55
 
313
msgid "Cascade"
 
314
msgstr "Cascada"
 
315
 
 
316
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:58
 
317
msgid "Select Next Window"
 
318
msgstr "Selecciona la finestra següent"
 
319
 
 
320
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:62
 
321
msgid "Select Previous Window"
 
322
msgstr "Selecciona la finestra anterior"
 
323
 
 
324
#: oxygen/demo/oxygensimulator.h:91
 
325
msgid "This is a sample text"
 
326
msgstr "Este és un text d'exemple"
 
327
 
 
328
#: rc.cpp:1
 
329
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
330
msgid "Your names"
 
331
msgstr "Josep Ma. Ferrer"
 
332
 
 
333
#: rc.cpp:2
 
334
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
335
msgid "Your emails"
 
336
msgstr "txemaq@gmail.com"
 
337
 
 
338
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:20
 
339
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, FollowMouseAnimationConfigBox)
 
340
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:111
 
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
342
#: rc.cpp:5 rc.cpp:308
 
343
msgid "Frame"
 
344
msgstr "Marc"
 
345
 
 
346
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:32
 
347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
348
#: rc.cpp:8
 
349
msgid "Animation type:"
 
350
msgstr "Tipus d'animació:"
 
351
 
 
352
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:46
 
353
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox)
 
354
#: rc.cpp:11
 
355
msgid "Fade"
 
356
msgstr "Esvaïment"
 
357
 
 
358
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:51
 
359
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox)
 
360
#: rc.cpp:14
 
361
msgid "Follow Mouse"
 
362
msgstr "Seguiment del ratolí"
 
363
 
 
364
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:59
 
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, durationLabel)
 
366
#: rc.cpp:17
 
367
msgid "Fade duration:"
 
368
msgstr "Durada de l'esvaïment:"
 
369
 
 
370
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:85
 
371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, followMouseDurationLabel)
 
372
#: rc.cpp:20
 
373
msgid "Follow mouse duration:"
 
374
msgstr "Durada del seguiment del ratolí:"
 
375
 
 
376
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:26
 
377
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenStyleConfig)
 
378
#: rc.cpp:23
 
379
msgid "Dialog"
 
380
msgstr "Diàleg"
 
381
 
 
382
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:45
 
383
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
 
384
#: rc.cpp:26
 
385
msgid "General"
 
386
msgstr "General"
 
387
 
 
388
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:51
 
389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
 
390
#: rc.cpp:29
 
391
msgid "Draw toolbar item separators"
 
392
msgstr "Dibuixa separadors de les barres d'eines"
 
393
 
 
394
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:58
 
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _checkDrawX)
 
396
#: rc.cpp:32
 
397
msgid "Use 'X' in checkboxes instead of check"
 
398
msgstr "Utilitza «X» en les caixes de selecció en lloc d'un marcador"
 
399
 
 
400
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:65
 
401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _cacheEnabled)
 
402
#: rc.cpp:35
 
403
msgid "Enable pixmap cache"
 
404
msgstr "Habilita la memòria cau dels mapes de píxels"
 
405
 
 
406
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:72
 
407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled)
 
408
#: rc.cpp:38
 
409
msgid "Enable animations"
 
410
msgstr "Activa les animacions"
 
411
 
 
412
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:87
 
413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
414
#: rc.cpp:41
 
415
msgid "Windows' drag mode:"
 
416
msgstr "Mode d'arrossegament de les finestres:"
 
417
 
 
418
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:101
 
419
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
 
420
#: rc.cpp:44
 
421
msgid "Drag windows from titlebar only"
 
422
msgstr "Arrossega les finestres només per la barra de títol"
 
423
 
 
424
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:106
 
425
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
 
426
#: rc.cpp:47
 
427
msgid "Drag windows from titlebar, menubar and toolbars"
 
428
msgstr ""
 
429
"Arrossega les finestres només per la barra de títol, barra de menú i barres "
 
430
"d'eines"
 
431
 
 
432
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:111
 
433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
 
434
#: rc.cpp:50
 
435
msgid "Drag windows from all empty areas"
 
436
msgstr "Arrossega les finestres per les àrees buides"
 
437
 
 
438
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:119
 
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _mnemonicsLabel)
 
440
#: rc.cpp:53
 
441
msgid "Keyboard accelerators visibility:"
 
442
msgstr "Visibilitat dels acceleradors de teclat:"
 
443
 
 
444
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:140
 
445
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
 
446
#: rc.cpp:56
 
447
msgid "Always Hide Keyboard Accelerators"
 
448
msgstr "Oculta sempre els acceleradors de teclat"
 
449
 
 
450
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:145
 
451
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
 
452
#: rc.cpp:59
 
453
msgid "Show Keyboard Accelerators When Needed"
 
454
msgstr "Mostra els acceleradors de teclat quan calguen"
 
455
 
 
456
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:150
 
457
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
 
458
#: rc.cpp:62
 
459
msgid "Always Show Keyboard Accelerators"
 
460
msgstr "Mostra sempre els acceleradors de teclat"
 
461
 
 
462
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:160
 
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWMMoveResize)
 
464
#: rc.cpp:65
 
465
msgid "Use window manager to perform windows' drag"
 
466
msgstr ""
 
467
"Utilitza el gestor de finestres per executar l'arrossegament de les finestres"
 
468
 
 
469
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:181
 
470
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
471
#: rc.cpp:68
 
472
msgid "Views"
 
473
msgstr "Vistes"
 
474
 
 
475
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:187
 
476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator)
 
477
#: rc.cpp:71
 
478
msgid "Draw focus indicator"
 
479
msgstr "Dibuixa l'indicador de focus"
 
480
 
 
481
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:194
 
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTreeBranchLines)
 
483
#: rc.cpp:74
 
484
msgid "Draw tree branch lines"
 
485
msgstr "Dibuixa les línies de les branques d'arbre"
 
486
 
 
487
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:201
 
488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTriangularExpander)
 
489
#: rc.cpp:77
 
490
msgid "Use triangle tree expander instead of +/-"
 
491
msgstr "Utilitza el triangle expansor d'arbres en lloc de +/-"
 
492
 
 
493
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:230
 
494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
495
#: rc.cpp:80
 
496
msgid "Triangle size:"
 
497
msgstr "Mida del triangle:"
 
498
 
 
499
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:241
 
500
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
 
501
#: rc.cpp:83
 
502
msgid "Tiny"
 
503
msgstr "Minúscula"
 
504
 
 
505
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:246
 
506
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
 
507
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:160
 
508
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
509
#: rc.cpp:86 rc.cpp:197
 
510
msgid "Small"
 
511
msgstr "Petita"
 
512
 
 
513
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:289
 
514
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
515
#: rc.cpp:92
 
516
msgid "Tabs"
 
517
msgstr "Pestanyes"
 
518
 
 
519
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:308
 
520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStyleSingle)
 
521
#: rc.cpp:95
 
522
msgctxt "Renders each inactive tab in a tabbar as separate darker slab"
 
523
msgid "Single"
 
524
msgstr "Individual"
 
525
 
 
526
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:315
 
527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStylePlain)
 
528
#: rc.cpp:98
 
529
msgctxt "Renders inactive tabs in a tabbar as a unique darker slab"
 
530
msgid "Plain"
 
531
msgstr "Normal"
 
532
 
 
533
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:322
 
534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
535
#: rc.cpp:101
 
536
msgid "Inactive tabs style:"
 
537
msgstr "Estil de pestanyes inactives:"
 
538
 
 
539
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:330
 
540
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
 
541
#: rc.cpp:104
 
542
msgid "Scrollbars"
 
543
msgstr "Barres de desplaçament"
 
544
 
 
545
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:338
 
546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
547
#: rc.cpp:107
 
548
msgid "Scrollbar width:"
 
549
msgstr "Amplada de les barres de desplaçament:"
 
550
 
 
551
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:403
 
552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
553
#: rc.cpp:110
 
554
msgid "Top arrow button type:"
 
555
msgstr "Tipus de botó de la fletxa cap amunt:"
 
556
 
 
557
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:413
 
558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
559
#: rc.cpp:113
 
560
msgid "Bottom arrow button type:"
 
561
msgstr "Tipus de botó de la fletxa cap avall:"
 
562
 
 
563
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:424
 
564
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
 
565
#: rc.cpp:116
 
566
msgid "No buttons"
 
567
msgstr "Sense botons"
 
568
 
 
569
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:429
 
570
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
 
571
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:461
 
572
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
 
573
#: rc.cpp:119 rc.cpp:128
 
574
msgid "One button"
 
575
msgstr "Un botó"
 
576
 
 
577
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:434
 
578
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
 
579
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:466
 
580
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
 
581
#: rc.cpp:122 rc.cpp:131
 
582
msgid "Two buttons"
 
583
msgstr "Dos botons"
 
584
 
 
585
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:456
 
586
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
 
587
#: rc.cpp:125
 
588
msgid "No button"
 
589
msgstr "Cap botó"
 
590
 
 
591
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:490
 
592
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
 
593
#: rc.cpp:134
 
594
msgid "Menu Highlight"
 
595
msgstr "Ressaltat del menú"
 
596
 
 
597
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:496
 
598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightDark)
 
599
#: rc.cpp:137
 
600
msgid "Use dark color"
 
601
msgstr "Utilitza un color fosc"
 
602
 
 
603
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:503
 
604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightStrong)
 
605
#: rc.cpp:140
 
606
msgid "Use selection color (plain)"
 
607
msgstr "Utilitza una selecció de color (senzill)"
 
608
 
 
609
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:510
 
610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightSubtle)
 
611
#: rc.cpp:143
 
612
msgid "Use selection color (subtle)"
 
613
msgstr "Utilitza una selecció de color (subtil)"
 
614
 
 
615
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:20
 
616
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
617
#: rc.cpp:146
 
618
msgid "Modules"
 
619
msgstr "Mòduls"
 
620
 
 
621
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:26
 
622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
623
#: rc.cpp:149
 
624
msgid "Select below the modules for which you want to run the simulation:"
 
625
msgstr "Seleccioneu els mòduls pels que voleu executar la simulació:"
 
626
 
 
627
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:39
 
628
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
629
#: rc.cpp:152
 
630
msgid "Options"
 
631
msgstr "Opcions"
 
632
 
 
633
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:45
 
634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grabMouseCheckBox)
 
635
#: rc.cpp:155
 
636
msgid "Grab mouse"
 
637
msgstr "Captura el ratolí"
 
638
 
 
639
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:86
 
640
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, runButton)
 
641
#: rc.cpp:158
 
642
msgid "Run Simulation"
 
643
msgstr "Executa la simulació"
 
644
 
 
645
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:20
 
646
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
647
#: rc.cpp:161
 
648
msgid "Checkboxes"
 
649
msgstr "Caixes de selecció"
 
650
 
 
651
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:28
 
652
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
653
#: rc.cpp:164
 
654
msgid "Off"
 
655
msgstr "Inactiu"
 
656
 
 
657
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:35
 
658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
 
659
#: rc.cpp:167
 
660
msgid "Partial"
 
661
msgstr "Parcial"
 
662
 
 
663
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:45
 
664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
 
665
#: rc.cpp:170
 
666
msgid "On"
 
667
msgstr "Actiu"
 
668
 
 
669
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:73
 
670
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
671
#: rc.cpp:173
 
672
msgid "Radiobuttons"
 
673
msgstr "Botons de selecció"
 
674
 
 
675
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:84
 
676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
 
677
#: rc.cpp:176
 
678
msgid "First Choice"
 
679
msgstr "Primera selecció"
 
680
 
 
681
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:94
 
682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
 
683
#: rc.cpp:179
 
684
msgid "Second Choice"
 
685
msgstr "Segona selecció"
 
686
 
 
687
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:101
 
688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
 
689
#: rc.cpp:182
 
690
msgid "Third Choice"
 
691
msgstr "Tercera selecció"
 
692
 
 
693
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:126
 
694
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
695
#: rc.cpp:185
 
696
msgid "Pushbuttons"
 
697
msgstr "Botons"
 
698
 
 
699
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:132
 
700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
701
#: rc.cpp:188
 
702
msgid "Text only:"
 
703
msgstr "Només text:"
 
704
 
 
705
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:170
 
706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
707
#: rc.cpp:203
 
708
msgid "Large"
 
709
msgstr "Gran"
 
710
 
 
711
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:191
 
712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
713
#: rc.cpp:206
 
714
msgid "Text and icon:"
 
715
msgstr "Text i icona:"
 
716
 
 
717
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:215
 
718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatButtonCheckBox)
 
719
#: rc.cpp:215
 
720
msgid "Use flat buttons"
 
721
msgstr "Utilitza botons plans"
 
722
 
 
723
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:242
 
724
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
725
#: rc.cpp:224
 
726
msgid "Toolbuttons"
 
727
msgstr "Botons d'eines"
 
728
 
 
729
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:310
 
730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
 
731
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:323
 
732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
 
733
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:336
 
734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
 
735
#: rc.cpp:236 rc.cpp:239 rc.cpp:242
 
736
msgid "Flat"
 
737
msgstr "Pla"
 
738
 
 
739
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:349
 
740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
 
741
#: rc.cpp:245
 
742
msgid "Up Arrow"
 
743
msgstr "Fletxa amunt"
 
744
 
 
745
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:359
 
746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
 
747
#: rc.cpp:248
 
748
msgid "Down Arrow"
 
749
msgstr "Fletxa avall"
 
750
 
 
751
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:372
 
752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
 
753
#: rc.cpp:251
 
754
msgid "Left Arrow"
 
755
msgstr "Fletxa esquerra"
 
756
 
 
757
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:382
 
758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
 
759
#: rc.cpp:254
 
760
msgid "Right Arrow"
 
761
msgstr "Fletxa dreta"
 
762
 
 
763
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:395
 
764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
765
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:69
 
766
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
767
#: rc.cpp:257 rc.cpp:500
 
768
msgid "Text position:"
 
769
msgstr "Posició del text:"
 
770
 
 
771
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:409
 
772
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
773
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:83
 
774
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
 
775
#: rc.cpp:260 rc.cpp:503
 
776
msgid "Icons Only"
 
777
msgstr "Només icones"
 
778
 
 
779
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:414
 
780
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
781
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:88
 
782
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
 
783
#: rc.cpp:263 rc.cpp:506
 
784
msgid "Text Only"
 
785
msgstr "Només text"
 
786
 
 
787
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:419
 
788
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
789
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:93
 
790
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
 
791
#: rc.cpp:266 rc.cpp:509
 
792
msgid "Text Alongside Icons"
 
793
msgstr "Text al costat de les icones"
 
794
 
 
795
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:424
 
796
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
797
#: rc.cpp:269
 
798
msgid "Text Under Icons"
 
799
msgstr "Text sota les icones"
 
800
 
 
801
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:445
 
802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
803
#: rc.cpp:272
 
804
msgid "Icon size:"
 
805
msgstr "Mida de les icones:"
 
806
 
 
807
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:459
 
808
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
809
#: rc.cpp:275
 
810
msgid "Small (16x16)"
 
811
msgstr "Petita (16x16)"
 
812
 
 
813
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:464
 
814
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
815
#: rc.cpp:278
 
816
msgid "Medium (22x22)"
 
817
msgstr "Mitjana (22x22)"
 
818
 
 
819
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:469
 
820
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
821
#: rc.cpp:281
 
822
msgid "Large (32x32)"
 
823
msgstr "Gran (32x32)"
 
824
 
 
825
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:474
 
826
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
827
#: rc.cpp:284
 
828
msgid "Huge (48x48)"
 
829
msgstr "Enorme (48x48)"
 
830
 
 
831
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:19
 
832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
833
#: rc.cpp:287
 
834
msgid "Layout direction:"
 
835
msgstr "Direcció de la disposició:"
 
836
 
 
837
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:33
 
838
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
839
#: rc.cpp:290
 
840
msgid "Left to Right"
 
841
msgstr "D'esquerra a dreta"
 
842
 
 
843
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:38
 
844
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
845
#: rc.cpp:293
 
846
msgid "Right to Left"
 
847
msgstr "De dreta a esquerra"
 
848
 
 
849
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:43
 
850
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
851
#: rc.cpp:296
 
852
msgid "Top to Bottom"
 
853
msgstr "De dalt a baix"
 
854
 
 
855
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:48
 
856
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
857
#: rc.cpp:299
 
858
msgid "Bottom to Top"
 
859
msgstr "De baix a dalt"
 
860
 
 
861
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:73
 
862
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
863
#: rc.cpp:302
 
864
msgid "GroupBox"
 
865
msgstr "Caixa de grup"
 
866
 
 
867
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:79
 
868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatGroupBoxCheckBox)
 
869
#: rc.cpp:305
 
870
msgctxt "Flat group box. No frame is actually drawn"
 
871
msgid "Flat"
 
872
msgstr "Pla"
 
873
 
 
874
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:121
 
875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, raisedFrameRadioButton)
 
876
#: rc.cpp:311
 
877
msgid "Raised"
 
878
msgstr "Aixecat"
 
879
 
 
880
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:134
 
881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plainFrameRadioButton)
 
882
#: rc.cpp:314
 
883
msgctxt "Flat frame. No frame is actually drawn."
 
884
msgid "Flat"
 
885
msgstr "Pla"
 
886
 
 
887
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:141
 
888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sunkenFrameRadioButton)
 
889
#: rc.cpp:317
 
890
msgid "Sunken"
 
891
msgstr "Enfonsat"
 
892
 
 
893
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:168
 
894
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
895
#: rc.cpp:320
 
896
msgid "Tab Widget"
 
897
msgstr "Estri de pestanya"
 
898
 
 
899
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:20
 
900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
901
#: rc.cpp:323
 
902
msgid "Single line text editor:"
 
903
msgstr "Editor de text d'una línia:"
 
904
 
 
905
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:56
 
906
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
907
#: rc.cpp:326
 
908
msgid "Password editor:"
 
909
msgstr "Editor de contrasenyes:"
 
910
 
 
911
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:79
 
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
913
#: rc.cpp:329
 
914
msgid "Editable combobox"
 
915
msgstr "Caixa de combinacions editable"
 
916
 
 
917
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:96
 
918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
919
#: rc.cpp:332
 
920
msgid "First item"
 
921
msgstr "Primer element"
 
922
 
 
923
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:101
 
924
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
925
#: rc.cpp:335
 
926
msgid "Second item"
 
927
msgstr "Segon element"
 
928
 
 
929
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:106
 
930
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
931
#: rc.cpp:338
 
932
msgid "Third item"
 
933
msgstr "Tercer element"
 
934
 
 
935
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:114
 
936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
937
#: rc.cpp:341
 
938
msgid "Spinbox:"
 
939
msgstr "Caixa de selecció:"
 
940
 
 
941
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:140
 
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
943
#: rc.cpp:344
 
944
msgid "Multi-line text editor:"
 
945
msgstr "Editor de text multilínia:"
 
946
 
 
947
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:150
 
948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapCheckBox)
 
949
#: rc.cpp:347
 
950
msgid "Wrap words"
 
951
msgstr "Ajustament de paraules"
 
952
 
 
953
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:157
 
954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatCheckBox)
 
955
#: rc.cpp:350
 
956
msgid "Use flat widgets"
 
957
msgstr "Utilitza estris plans"
 
958
 
 
959
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:25
 
960
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
 
961
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:95
 
962
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
963
#: rc.cpp:353 rc.cpp:398
 
964
msgid "First Item"
 
965
msgstr "Primer element"
 
966
 
 
967
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:30
 
968
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
 
969
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:71
 
970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
971
#: rc.cpp:356 rc.cpp:380
 
972
msgid "Second Item"
 
973
msgstr "Segon element"
 
974
 
 
975
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:35
 
976
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
 
977
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:55
 
978
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
979
#: rc.cpp:359 rc.cpp:368
 
980
msgid "Third Item"
 
981
msgstr "Tercer element"
 
982
 
 
983
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:45
 
984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
985
#: rc.cpp:362
 
986
msgid "Title"
 
987
msgstr "Títol"
 
988
 
 
989
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:50
 
990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
991
#: rc.cpp:365
 
992
msgid "Description"
 
993
msgstr "Descripció"
 
994
 
 
995
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:58
 
996
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
997
#: rc.cpp:371
 
998
msgid "Third Description"
 
999
msgstr "Tercera descripció"
 
1000
 
 
1001
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:62
 
1002
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1003
#: rc.cpp:374
 
1004
msgid "Third Subitem"
 
1005
msgstr "Tercer subelement"
 
1006
 
 
1007
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:65
 
1008
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1009
#: rc.cpp:377
 
1010
msgid "Third Subitem Description"
 
1011
msgstr "Descripció del tercer subelement"
 
1012
 
 
1013
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:74
 
1014
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1015
#: rc.cpp:383
 
1016
msgid "Second Description"
 
1017
msgstr "Segona descripció"
 
1018
 
 
1019
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:78
 
1020
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1021
#: rc.cpp:386
 
1022
msgid "Second Subitem"
 
1023
msgstr "Segon subelement"
 
1024
 
 
1025
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:81
 
1026
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1027
#: rc.cpp:389
 
1028
msgid "Second Subitem Description"
 
1029
msgstr "Descripció del segon subelement"
 
1030
 
 
1031
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:86
 
1032
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1033
#: rc.cpp:392
 
1034
msgid "First Subitem"
 
1035
msgstr "Primer subelement"
 
1036
 
 
1037
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:89
 
1038
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1039
#: rc.cpp:395
 
1040
msgid "First Subitem Description"
 
1041
msgstr "Descripció del primer subelement"
 
1042
 
 
1043
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:98
 
1044
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
1045
#: rc.cpp:401
 
1046
msgid "First Description"
 
1047
msgstr "Primera descripció"
 
1048
 
 
1049
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:108
 
1050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1051
#: rc.cpp:404
 
1052
msgid "New Row"
 
1053
msgstr "Fila nova"
 
1054
 
 
1055
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:113
 
1056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1057
#: rc.cpp:407
 
1058
msgid "First Row"
 
1059
msgstr "Primera fila"
 
1060
 
 
1061
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:118
 
1062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1063
#: rc.cpp:410
 
1064
msgid "Third Row"
 
1065
msgstr "Tercera fila"
 
1066
 
 
1067
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:123
 
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1069
#: rc.cpp:413
 
1070
msgid "First Column"
 
1071
msgstr "Primera columna"
 
1072
 
 
1073
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:128
 
1074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1075
#: rc.cpp:416
 
1076
msgid "Second Column"
 
1077
msgstr "Segona columna"
 
1078
 
 
1079
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:133
 
1080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1081
#: rc.cpp:419
 
1082
msgid "Third Column"
 
1083
msgstr "Tercera columna"
 
1084
 
 
1085
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:138
 
1086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1087
#: rc.cpp:422
 
1088
msgid "Top-left"
 
1089
msgstr "Superior esquerra"
 
1090
 
 
1091
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:143
 
1092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1093
#: rc.cpp:425
 
1094
msgid "Top"
 
1095
msgstr "Superior"
 
1096
 
 
1097
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:148
 
1098
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1099
#: rc.cpp:428
 
1100
msgid "Top-right"
 
1101
msgstr "Superior dreta"
 
1102
 
 
1103
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:153
 
1104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1105
#: rc.cpp:431
 
1106
msgid "Left "
 
1107
msgstr "Esquerra "
 
1108
 
 
1109
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:158
 
1110
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1111
#: rc.cpp:434
 
1112
msgid "Center"
 
1113
msgstr "Centre"
 
1114
 
 
1115
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:163
 
1116
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1117
#: rc.cpp:437
 
1118
msgid "Right"
 
1119
msgstr "Dreta"
 
1120
 
 
1121
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:168
 
1122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1123
#: rc.cpp:440
 
1124
msgid "Bottom-left"
 
1125
msgstr "Inferior esquerra"
 
1126
 
 
1127
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:173
 
1128
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1129
#: rc.cpp:443
 
1130
msgid "Bottom"
 
1131
msgstr "Inferior"
 
1132
 
 
1133
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:178
 
1134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1135
#: rc.cpp:446
 
1136
msgid "Bottom-right"
 
1137
msgstr "Inferior dreta"
 
1138
 
 
1139
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:27
 
1140
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Editors)
 
1141
#: rc.cpp:449
 
1142
msgid "Editors"
 
1143
msgstr "Editors"
 
1144
 
 
1145
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:33
 
1146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1147
#: rc.cpp:452
 
1148
msgid "Title:"
 
1149
msgstr "Títol:"
 
1150
 
 
1151
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:60
 
1152
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Toolbox)
 
1153
#: rc.cpp:455
 
1154
msgid "Toolbox"
 
1155
msgstr "Caixa d'eines"
 
1156
 
 
1157
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:78
 
1158
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page)
 
1159
#: rc.cpp:458
 
1160
msgid "First Page"
 
1161
msgstr "Primera pàgina"
 
1162
 
 
1163
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:92
 
1164
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_2)
 
1165
#: rc.cpp:461
 
1166
msgid "Second Page"
 
1167
msgstr "Segona pàgina"
 
1168
 
 
1169
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:98
 
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1171
#: rc.cpp:464
 
1172
msgid "First Label"
 
1173
msgstr "Primera etiqueta"
 
1174
 
 
1175
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:105
 
1176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1177
#: rc.cpp:467
 
1178
msgid "Second Label"
 
1179
msgstr "Segona etiqueta"
 
1180
 
 
1181
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:134
 
1182
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_3)
 
1183
#: rc.cpp:470
 
1184
msgid "Third Page"
 
1185
msgstr "Tercera pàgina"
 
1186
 
 
1187
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:20
 
1188
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1189
#: rc.cpp:473
 
1190
msgid "Horizontal"
 
1191
msgstr "Horitzontal"
 
1192
 
 
1193
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:49
 
1194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
1195
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:66
 
1196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
 
1197
#: rc.cpp:476 rc.cpp:479
 
1198
msgid "Busy"
 
1199
msgstr "Ocupat"
 
1200
 
 
1201
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:121
 
1202
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
1203
#: rc.cpp:482
 
1204
msgid "Vertical"
 
1205
msgstr "Vertical"
 
1206
 
 
1207
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:19
 
1208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1209
#: rc.cpp:485
 
1210
msgid "Tab position:"
 
1211
msgstr "Posició de pestanya:"
 
1212
 
 
1213
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:33
 
1214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1215
#: rc.cpp:488
 
1216
msgid "North"
 
1217
msgstr "Nord"
 
1218
 
 
1219
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:38
 
1220
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1221
#: rc.cpp:491
 
1222
msgid "South"
 
1223
msgstr "Sud"
 
1224
 
 
1225
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:43
 
1226
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1227
#: rc.cpp:494
 
1228
msgid "West"
 
1229
msgstr "Oest"
 
1230
 
 
1231
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:48
 
1232
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1233
#: rc.cpp:497
 
1234
msgid "East"
 
1235
msgstr "Est"
 
1236
 
 
1237
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:103
 
1238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, documentModeCheckBox)
 
1239
#: rc.cpp:512
 
1240
msgid "Document mode"
 
1241
msgstr "Mode document"
 
1242
 
 
1243
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:110
 
1244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cornerWidgetsCheckBox)
 
1245
#: rc.cpp:515
 
1246
msgid "Show Corner Buttons"
 
1247
msgstr "Mostra els botons de les cantonades"
 
1248
 
 
1249
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:117
 
1250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabBarVisibilityCheckBox)
 
1251
#: rc.cpp:518
 
1252
msgid "Hide tabbar"
 
1253
msgstr "Oculta la barra de pestanyes"
 
1254
 
 
1255
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:124
 
1256
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1257
#: rc.cpp:521
 
1258
msgid "Preview"
 
1259
msgstr "Vista prèvia"