1
# Translation of kcmcolors into Japanese.
2
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
3
# Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>, 2002.
4
# Shinsaku Nakagawa <shinsaku@users.sourceforge.jp>, 2004.
5
# Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2004.
6
# Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>, 2005.
7
# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2005.
8
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007, 2008, 2010.
9
# phanect <phanective@gmail.com>, 2010.
10
# Jumpei Ogawa <phanective@gmail.com>, 2010.
11
# Jumpei Ogawa (phanect) <phanective@gmail.com>, 2010.
15
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
16
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17
"POT-Creation-Date: 2015-01-30 10:07+0000\n"
18
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 20:33+0900\n"
19
"Last-Translator: Jumpei Ogawa (phanect) <phanective@gmail.com>\n"
20
"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
26
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
27
"X-Accelerator-Marker: &\n"
28
"X-Text-Markup: kde4\n"
30
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
32
msgstr "Shinichi Tsunoda"
34
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
36
msgstr "tsuno@ngy.1st.ne.jp"
38
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageColors)
39
#: colorscm.cpp:83 colorsettings.ui:267
44
msgid "(c) 2007 Matthew Woehlke"
45
msgstr "(c) 2007 Matthew Woehlke"
48
msgid "Matthew Woehlke"
49
msgstr "Matthew Woehlke"
52
msgid "Jeremy Whiting"
53
msgstr "Jeremy Whiting"
55
#: colorscm.cpp:158 colorscm.cpp:286 colorscm.cpp:1304
56
msgctxt "Default color scheme"
60
#: colorscm.cpp:163 colorscm.cpp:298 colorscm.cpp:1122 colorscm.cpp:1208
61
msgctxt "Current color scheme"
66
msgid "Selecting another scheme will discard any changes you have made"
67
msgstr "他のスキームを選択すると、これまでの変更は破棄されます。"
74
msgid "You do not have permission to delete that scheme"
75
msgstr "そのスキームを削除する権限がありません"
77
#: colorscm.cpp:339 colorscm.cpp:559
82
msgid "Import Color Scheme"
87
"The scheme you have selected appears to be a KDE3 scheme.\n"
89
"KDE will attempt to import this scheme, however many color roles have been "
90
"added since KDE3. Some manual work will likely be required.\n"
92
"This scheme will not be saved automatically."
94
"選択されたスキームは KDE3 のスキームのようです。\n"
96
"インポートを試みますが、KDE3 にはなかった色の役割が多く追加されているため、お"
97
"そらく手動で調整する必要があります。\n"
99
"このスキームは自動的には保存されません。"
106
msgid "Please save the color scheme before uploading it."
107
msgstr "アップロードする前にカラースキームを保存してください。"
113
#: colorscm.cpp:468 colorscm.cpp:499
114
msgid "Save Color Scheme"
118
msgid "&Enter a name for the color scheme:"
119
msgstr "色スキームの名前を入力(&E):"
123
"A color scheme with that name already exists.\n"
124
"Do you want to overwrite it?"
126
"同じ名前の色スキームが既に存在します。\n"
130
msgid "You do not have permission to overwrite that scheme"
131
msgstr "そのスキームを上書きする権限がありません"
133
#: colorscm.cpp:762 colorscm.cpp:778
138
msgid "Normal Background"
142
msgid "Alternate Background"
149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
150
#: colorscm.cpp:806 colorsettings.ui:540
151
msgid "Inactive Text"
154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
155
#: colorscm.cpp:807 colorsettings.ui:545
159
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
160
#: colorscm.cpp:808 colorsettings.ui:550
164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
165
#: colorscm.cpp:809 colorsettings.ui:555
167
msgstr "訪問済みリンクのテキスト"
169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
170
#: colorscm.cpp:810 colorsettings.ui:560
171
msgid "Negative Text"
174
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
175
#: colorscm.cpp:811 colorsettings.ui:565
179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
180
#: colorscm.cpp:812 colorsettings.ui:570
181
msgid "Positive Text"
184
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
185
#: colorscm.cpp:813 colorsettings.ui:575
186
msgid "Focus Decoration"
189
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
190
#: colorscm.cpp:814 colorsettings.ui:580
191
msgid "Hover Decoration"
194
# ACCELERATOR removed by translator
195
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageScheme)
196
#: colorsettings.ui:24
200
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, schemeKnsButton)
201
#: colorsettings.ui:48
202
msgid "Get new color schemes from the Internet"
203
msgstr "インターネットから新しい色スキームを取得します"
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, schemeKnsButton)
206
#: colorsettings.ui:51
207
msgid "Get &New Schemes..."
208
msgstr "新しいスキームを取得(&N)..."
210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, schemeKnsUploadButton)
211
#: colorsettings.ui:61
212
msgid "Share the selected scheme on the Internet"
213
msgstr "インターネット上で選択したスキームを共有"
215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, schemeKnsUploadButton)
216
#: colorsettings.ui:64
217
msgid "&Upload Scheme..."
218
msgstr "スキームをアップロード(&U)..."
220
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, schemeImportButton)
221
#: colorsettings.ui:71
222
msgid "Import a color scheme from a file"
223
msgstr "ファイルから色スキームをインポートします"
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, schemeImportButton)
226
#: colorsettings.ui:74
227
msgid "Import Scheme..."
228
msgstr "スキームをインポート..."
230
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, schemeSaveButton)
231
#: colorsettings.ui:81
232
msgid "Save the current color scheme"
233
msgstr "現在の色スキームを保存します"
235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, schemeSaveButton)
236
#: colorsettings.ui:84
237
msgid "Save Scheme..."
240
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, schemeRemoveButton)
241
#: colorsettings.ui:94
242
msgid "Remove the selected scheme"
243
msgstr "選択したスキームを削除します"
245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, schemeRemoveButton)
246
#: colorsettings.ui:97
247
msgid "Remove Scheme"
250
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
251
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
252
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
253
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
254
#: colorsettings.ui:125 colorsettings.ui:672 colorsettings.ui:959
255
#: colorsettings.ui:1209
259
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageOptions)
260
#: colorsettings.ui:151
264
# ACCELERATOR changed by translator
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useInactiveEffects)
266
#: colorsettings.ui:157
267
msgid "Apply inactive window color &effects"
268
msgstr "非アクティブなウィンドウの色効果を適用する(&W)"
270
# ACCELERATOR changed by translator
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inactiveSelectionEffect)
272
#: colorsettings.ui:164
273
msgid "In&active selection changes color"
274
msgstr "非アクティブな選択の色を変える(&T)"
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSortedColumn)
277
#: colorsettings.ui:171
278
msgid "Shade sorted column &in lists"
279
msgstr "リストでソートされた列にトーンをかける(&I)"
281
# ACCELERATOR changed by translator
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applyToAlien)
283
#: colorsettings.ui:181
284
msgid "Apply colors to &non-KDE4 applications"
285
msgstr "KDE4 以外のアプリケーションにも色設定を適用する(&Y)"
287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_5)
288
#: colorsettings.ui:188
289
msgid "Shading of frames and lighting (\"3D\") effects"
290
msgstr "枠の影付けと 3D 効果"
292
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
293
#: colorsettings.ui:191
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
298
#: colorsettings.ui:203
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
303
#: colorsettings.ui:223
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
308
#: colorsettings.ui:230
312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
313
#: colorsettings.ui:279
317
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, colorSet)
318
#: colorsettings.ui:292
319
msgid "Colorset to view/modify"
322
#. i18n: 'Common' here means "frequent/not rare", not "shared"
323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
324
#: colorsettings.ui:296
326
msgid "Common Colors"
329
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
330
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
331
#: colorsettings.ui:301
336
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
337
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
338
#: colorsettings.ui:306
343
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
344
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
345
#: colorsettings.ui:311
350
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
352
#: colorsettings.ui:316
357
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
358
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorSet)
359
#: colorsettings.ui:321
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
365
#: colorsettings.ui:355 colorsettings.ui:360 colorsettings.ui:365
366
#: colorsettings.ui:370 colorsettings.ui:375 colorsettings.ui:380
367
#: colorsettings.ui:385 colorsettings.ui:390 colorsettings.ui:395
368
#: colorsettings.ui:400 colorsettings.ui:405 colorsettings.ui:410
369
#: colorsettings.ui:415 colorsettings.ui:420 colorsettings.ui:425
370
#: colorsettings.ui:430 colorsettings.ui:435 colorsettings.ui:440
371
#: colorsettings.ui:445 colorsettings.ui:450 colorsettings.ui:455
372
#: colorsettings.ui:460 colorsettings.ui:465 colorsettings.ui:470
373
#: colorsettings.ui:475 colorsettings.ui:480
377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
378
#: colorsettings.ui:485
382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, commonColorTable)
383
#: colorsettings.ui:490
387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
388
#: colorsettings.ui:495
389
msgid "View Background"
392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
393
#: colorsettings.ui:500
397
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
398
#: colorsettings.ui:505
399
msgid "Window Background"
402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
403
#: colorsettings.ui:510
407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
408
#: colorsettings.ui:515
409
msgid "Button Background"
412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
413
#: colorsettings.ui:520
417
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
418
#: colorsettings.ui:525
419
msgid "Selection Background"
422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
423
#: colorsettings.ui:530
424
msgid "Selection Text"
427
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
428
#: colorsettings.ui:535
429
msgid "Selection Inactive Text"
430
msgstr "選択の非アクティブなテキスト"
432
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
433
#: colorsettings.ui:585
434
msgid "Tooltip Background"
437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
438
#: colorsettings.ui:590
442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
443
#: colorsettings.ui:595
444
msgid "Active Titlebar"
445
msgstr "アクティブなタイトルバー"
447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
448
#: colorsettings.ui:600
449
msgid "Active Titlebar Text"
450
msgstr "アクティブなタイトルバーのテキスト"
452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
453
#: colorsettings.ui:605
455
msgid "Active Titlebar Secondary"
456
msgstr "アクティブなタイトルバーのテキスト"
458
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
459
#: colorsettings.ui:610
460
msgid "Inactive Titlebar"
461
msgstr "非アクティブなタイトルバー"
463
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
464
#: colorsettings.ui:615
465
msgid "Inactive Titlebar Text"
466
msgstr "非アクティブなタイトルバーのテキスト"
468
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, commonColorTable)
469
#: colorsettings.ui:620
471
msgid "Inactive Titlebar Secondary"
472
msgstr "非アクティブなタイトルバーのテキスト"
474
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageInactice)
475
#: colorsettings.ui:735
476
msgctxt "@title:tab color transformations on inactive elements"
480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
482
#: colorsettings.ui:741 colorsettings.ui:991
486
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
487
#: colorsettings.ui:751
488
msgid "Inactive intensity effect type"
489
msgstr "非アクティブの強調効果のタイプ"
491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
492
#: colorsettings.ui:755
493
msgctxt "no inactive intensity effect"
497
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
498
#: colorsettings.ui:760
500
msgctxt "inactive intensity effect"
504
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
505
#: colorsettings.ui:765
507
msgctxt "inactive intensity effect"
511
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveIntensityBox)
512
#: colorsettings.ui:770
514
msgctxt "inactive intensity effect"
518
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveIntensitySlider)
519
#: colorsettings.ui:781
520
msgid "Inactive intensity effect amount"
521
msgstr "非アクティブの強調効果の強さ"
523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
525
#: colorsettings.ui:813 colorsettings.ui:1063
529
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveColorBox)
530
#: colorsettings.ui:823
531
msgid "Inactive color effect type"
532
msgstr "非アクティブの色効果のタイプ"
534
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
535
#: colorsettings.ui:827
536
msgctxt "no inactive color effect"
540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
541
#: colorsettings.ui:832
543
msgctxt "inactive color effect"
547
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
548
#: colorsettings.ui:837
550
msgctxt "inactive color effect"
554
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveColorBox)
555
#: colorsettings.ui:842
557
msgctxt "inactive color effect"
561
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveColorSlider)
562
#: colorsettings.ui:853
563
msgid "Inactive color amount"
564
msgstr "非アクティブの色効果の強さ"
566
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, inactiveColorButton)
567
#: colorsettings.ui:872
568
msgid "Inactive color"
571
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
573
#: colorsettings.ui:879 colorsettings.ui:1129
577
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
578
#: colorsettings.ui:889
579
msgid "Inactive contrast effect type"
580
msgstr "非アクティブのコントラストのタイプ"
582
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
583
#: colorsettings.ui:893
584
msgctxt "no inactive contrast effect"
588
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
589
#: colorsettings.ui:898
591
msgctxt "inactive contrast effect"
595
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, inactiveContrastBox)
596
#: colorsettings.ui:903
598
msgctxt "inactive contrast effect"
602
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inactiveContrastSlider)
603
#: colorsettings.ui:914
604
msgid "Inactive contrast effect amount"
605
msgstr "非アクティブのコントラストの強さ"
607
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, pageDisabled)
608
#: colorsettings.ui:985
609
msgctxt "@title:tab color transformations on disabled elements"
613
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
614
#: colorsettings.ui:1001
615
msgid "Disabled intensity effect type"
618
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
619
#: colorsettings.ui:1005
620
msgctxt "no disabled intensity effect"
624
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
625
#: colorsettings.ui:1010
627
msgctxt "disabled intensity effect"
631
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
632
#: colorsettings.ui:1015
634
msgctxt "disabled intensity effect"
638
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledIntensityBox)
639
#: colorsettings.ui:1020
641
msgctxt "disabled intensity effect"
645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledIntensitySlider)
646
#: colorsettings.ui:1031
647
msgid "Disabled intensity effect amount"
650
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledColorBox)
651
#: colorsettings.ui:1073
652
msgid "Disabled color effect type"
655
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
656
#: colorsettings.ui:1077
657
msgctxt "no disabled color effect"
661
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
662
#: colorsettings.ui:1082
664
msgctxt "disabled color effect"
668
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
669
#: colorsettings.ui:1087
671
msgctxt "disabled color effect"
675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledColorBox)
676
#: colorsettings.ui:1092
678
msgctxt "disabled color effect"
682
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledColorSlider)
683
#: colorsettings.ui:1103
684
msgid "Disabled color effect amount"
687
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, disabledColorButton)
688
#: colorsettings.ui:1122
689
msgid "Disabled color"
692
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, disabledContrastBox)
693
#: colorsettings.ui:1139
694
msgid "Disabled contrast type"
695
msgstr "無効のコントラストのタイプ"
697
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
698
#: colorsettings.ui:1143
699
msgctxt "no disabled contrast"
703
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
704
#: colorsettings.ui:1148
706
msgctxt "disabled contrast"
710
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, disabledContrastBox)
711
#: colorsettings.ui:1153
713
msgctxt "disabled contrast"
717
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, disabledContrastSlider)
718
#: colorsettings.ui:1164
719
msgid "Disabled contrast amount"
720
msgstr "無効のコントラストの強さ"
722
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
724
msgid "Window text on Window Background"
725
msgstr "ウィンドウの背景上のウィンドウのテキスト"
727
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
728
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
730
msgctxt "color-kcm-preview"
734
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView0)
736
msgid "View Normal Text against View Normal Background"
737
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューの通常のテキスト"
739
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView0)
742
msgctxt "color-kcm-preview"
746
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView3)
748
msgid "View Link Text against View Normal Background"
749
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューのリンクテキスト"
751
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
752
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView3)
754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection3)
755
#: preview.ui:81 preview.ui:199
756
msgctxt "color-kcm-preview"
760
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView4)
762
msgid "View Visited Text against View Normal Background"
763
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューの訪問済みリンクのテキスト"
765
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
766
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView4)
768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection4)
769
#: preview.ui:96 preview.ui:214
770
msgctxt "color-kcm-preview"
774
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView2)
776
msgid "View Active Text against View Normal Background"
777
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューのアクティブなテキスト"
779
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
780
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView2)
782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection2)
783
#: preview.ui:106 preview.ui:224
784
msgctxt "color-kcm-preview"
788
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView1)
790
msgid "View Inactive Text against View Normal Background"
791
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューの非アクティブなテキスト"
793
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
794
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView1)
796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection1)
797
#: preview.ui:116 preview.ui:234
798
msgctxt "color-kcm-preview"
802
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView5)
805
msgid "View Negative Text against View Normal Background"
806
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューの非アクティブなテキスト"
808
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
809
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView5)
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection5)
812
#: preview.ui:126 preview.ui:244
813
msgctxt "color-kcm-preview"
817
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView6)
820
msgid "View Neutral Text against View Normal Background"
821
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューの通常のテキスト"
823
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
824
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView6)
826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection6)
827
#: preview.ui:136 preview.ui:254
828
msgctxt "color-kcm-preview"
832
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelView7)
835
msgid "View Positive Text against View Normal Background"
836
msgstr "ビューの通常の背景に対するビューのアクティブなテキスト"
838
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
839
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelView7)
841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection7)
842
#: preview.ui:146 preview.ui:264
843
msgctxt "color-kcm-preview"
847
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection0)
849
msgid "Selection Normal Text against Selection Normal Background"
850
msgstr "選択の通常の背景に対する選択の通常のテキスト"
852
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSelection0)
855
msgctxt "color-kcm-preview"
856
msgid "Selected text"
859
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection3)
861
msgid "Selection Link Text against Selection Normal Background"
862
msgstr "選択の通常の背景に対する選択のリンクテキスト"
864
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection4)
866
msgid "Selection Visited Text against Selection Normal Background"
867
msgstr "選択の通常の背景に対する選択の訪問済みリンクのテキスト"
869
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection2)
871
msgid "Selection Active Text against Selection Normal Background"
872
msgstr "選択の通常の背景に対する選択のアクティブなテキスト"
874
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection1)
876
msgid "Selection Inactive Text against Selection Normal Background"
877
msgstr "選択の通常の背景に対する選択の非アクティブなテキスト"
879
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection5)
882
msgid "Selection Negative Text against Selection Normal Background"
883
msgstr "選択の通常の背景に対する選択の非アクティブなテキスト"
885
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection6)
888
msgid "Selection Neutral Text against Selection Normal Background"
889
msgstr "選択の通常の背景に対する選択の通常のテキスト"
891
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSelection7)
894
msgid "Selection Positive Text against Selection Normal Background"
895
msgstr "選択の通常の背景に対する選択のアクティブなテキスト"
897
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton)
899
msgid "Button text on Button Background"
900
msgstr "ボタンの背景上のボタンのテキスト"
902
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
905
msgctxt "color-kcm-preview"
909
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore0)
910
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack0)
911
#: setpreview.ui:35 setpreview.ui:189
912
msgid "Normal Text on Normal Background"
913
msgstr "通常の背景上の通常のテキスト"
915
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
916
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore0)
918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack0)
919
#: setpreview.ui:38 setpreview.ui:192
920
msgctxt "color-kcm-set-preview"
924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore3)
926
msgid "Link Text on Normal Background"
927
msgstr "通常の背景上のリンクテキスト"
929
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
930
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore3)
932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack3)
933
#: setpreview.ui:59 setpreview.ui:214
934
msgctxt "color-kcm-set-preview"
938
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore4)
940
msgid "Visited Text on Normal Background"
941
msgstr "通常の背景上の訪問済みリンクのテキスト"
943
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
944
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore4)
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack4)
947
#: setpreview.ui:80 setpreview.ui:236
948
msgctxt "color-kcm-set-preview"
952
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore2)
954
msgid "Active Text on Normal Background"
955
msgstr "通常の背景上のアクティブなテキスト"
957
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
958
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore2)
960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack2)
961
#: setpreview.ui:96 setpreview.ui:253
962
msgctxt "color-kcm-set-preview"
966
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore1)
968
msgid "Inactive Text on Normal Background"
969
msgstr "通常の背景上の非アクティブなテキスト"
971
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore1)
974
msgctxt "color-kcm-set-preview"
978
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore5)
981
msgid "Negative Text on Normal Background"
984
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
985
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore5)
987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack5)
988
#: setpreview.ui:128 setpreview.ui:286
990
msgctxt "color-kcm-set-preview"
994
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore6)
997
msgid "Neutral Text on Normal Background"
1000
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1001
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore6)
1003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack6)
1004
#: setpreview.ui:144 setpreview.ui:303
1006
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1010
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore7)
1011
#: setpreview.ui:157
1013
msgid "Positive Text on Normal Background"
1016
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1017
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore7)
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack7)
1020
#: setpreview.ui:160 setpreview.ui:320
1022
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1026
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, widgetFore8)
1027
#: setpreview.ui:170
1028
msgid "Hover on Normal Background"
1029
msgstr "通常の背景上のマウスオーバー"
1031
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore8)
1033
#: setpreview.ui:176
1034
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1038
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack3)
1039
#: setpreview.ui:211
1041
"Link Text on Link Background\n"
1042
"(Note: Link Background is derived from Link Text and cannot be separately "
1043
"configured at this time)"
1046
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack4)
1047
#: setpreview.ui:233
1049
"Visited Text on Visited Background\n"
1050
"(Note: Visited Background is derived from Visited Text and cannot be "
1051
"separately configured at this time)"
1054
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack2)
1055
#: setpreview.ui:250
1057
"Active Text on Active Background\n"
1058
"(Note: Active Background is derived from Active Text and cannot be "
1059
"separately configured at this time)"
1062
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack1)
1063
#: setpreview.ui:266
1064
msgid "Inactive Text on Alternate Background"
1065
msgstr "もう一つの背景上の非アクティブなテキスト"
1067
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelBack1)
1069
#: setpreview.ui:269
1070
msgctxt "color-kcm-set-preview"
1074
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack5)
1075
#: setpreview.ui:283
1077
"Negative Text on Negative Background\n"
1078
"(Note: Negative Background is derived from Negative Text and cannot be "
1079
"separately configured at this time)"
1082
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack6)
1083
#: setpreview.ui:300
1085
"Neutral Text on Neutral Background\n"
1086
"(Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be "
1087
"separately configured at this time)"
1090
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelBack7)
1091
#: setpreview.ui:317
1093
"Positive Text on Positive Background\n"
1094
"(Note: Positive Background is derived from Positive Text and cannot be "
1095
"separately configured at this time)"
1098
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelFore9)
1099
#: setpreview.ui:333
1100
msgid "Focus on Normal Background"
1101
msgstr "通常の背景上のフォーカス"
1103
#. i18n: see kdebase/workspace/kcontrol/colors/README.i18n
1104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFore9)
1105
#: setpreview.ui:336
1106
msgctxt "color-kcm-set-preview"
b'\\ No newline at end of file'