~ubuntu.cat/ubuntaires/ajuda

« back to all changes in this revision

Viewing changes to intrepid/musicvideophotos/po/hr.po

  • Committer: Arnau Alcázar Lleopart
  • Date: 2009-07-17 11:09:35 UTC
  • Revision ID: arnau@alcalleop.net-20090717110935-gnslz4lobcm7wj8y
Afegit la traducció de la intrepid

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Croatian translation for ubuntu-docs
 
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
 
4
# Ante Karamatić <ivoks@ubuntu.com>, 2006.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-10-08 21:13+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 08:14+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Ante Karamatić <ivoks@grad.hr>\n"
 
13
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-16 10:03+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos-C.omf:6(creator)
 
21
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
 
22
msgstr "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Projekt Ubuntu Dokumentacije)"
 
23
 
 
24
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos-C.omf:7(maintainer)
 
25
msgid "mdke@ubuntu.com (Matthew East)"
 
26
msgstr "mdke@ubuntu.com (Matthew East)"
 
27
 
 
28
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:3(title)
 
29
msgid "Credits and License"
 
30
msgstr "Zahvale i licence"
 
31
 
 
32
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:8(para)
 
33
msgid ""
 
34
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
35
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
36
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
37
msgstr ""
 
38
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
39
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
40
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
41
 
 
42
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:18(publishername)
 
43
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
 
44
msgstr "The Ubuntu Documentation Project"
 
45
 
 
46
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
 
47
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:0(None)
 
48
msgid "translator-credits"
 
49
msgstr ""
 
50
"Ubuntu-hr: Ante Karamatić, 2006.\n"
 
51
"\n"
 
52
"Launchpad Contributions:\n"
 
53
"  Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n"
 
54
"  young https://launchpad.net/~davorin-sego\n"
 
55
"\n"
 
56
"Launchpad Contributions:\n"
 
57
"  Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n"
 
58
"\n"
 
59
"Launchpad Contributions:\n"
 
60
"  Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n"
 
61
"  young https://launchpad.net/~davorin-sego\n"
 
62
"\n"
 
63
"Launchpad Contributions:\n"
 
64
"  Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n"
 
65
"\n"
 
66
"Launchpad Contributions:\n"
 
67
"  Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks"
 
68
 
 
69
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos-C.omf:8(title)
 
70
msgid "Music, Videos and Photos"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos-C.omf:9(date)
 
74
msgid "2006-09-07"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos-C.omf:11(description)
 
78
msgid ""
 
79
"All about playing music and video files, CDs, DVDs as well as importing, "
 
80
"managing and editing your photos and pictures."
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
msgid "Music, video and photos"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:4(para)
 
87
msgid ""
 
88
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
89
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
90
"the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:5(para)
 
94
msgid ""
 
95
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
96
"License (CC-BY-SA)."
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:6(para)
 
100
msgid ""
 
101
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
102
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
103
"under this license."
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:11(para)
 
107
msgid ""
 
108
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
 
109
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:14(year)
 
113
msgid "2008"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:15(ulink)
 
117
msgid "Ubuntu Documentation Project"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:15(holder)
 
121
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:21(para)
 
125
msgid ""
 
126
"This section describes how to import, organize and use music, videos and "
 
127
"photos with Ubuntu."
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
msgid "Music and audio"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
msgid ""
 
134
"Whether you want to play, rip, edit or organize your music, Ubuntu has the "
 
135
"tools that you need."
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
msgid "Listen to audio files and CDs"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:35(para)
 
142
msgid ""
 
143
"You can use <application>Rhythmbox</application> "
 
144
"(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; "
 
145
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox Music "
 
146
"Player</guimenuitem></menuchoice>) and <application>Movie "
 
147
"Player</application> "
 
148
"(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; "
 
149
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Movie Player</guimenuitem></menuchoice>) to "
 
150
"listen to music on your computer."
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
msgid ""
 
154
"Audio files will be opened in Movie Player when double-clicked, but "
 
155
"Rhythmbox is better at handling large music collections."
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
msgid ""
 
159
"Rhythmbox is also able to play audio CDs, and should open automatically when "
 
160
"you insert a CD."
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:50(para)
 
164
msgid ""
 
165
"See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:rhythmbox\"> Rhythmbox "
 
166
"manual</ulink> for more information."
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:56(title)
 
170
msgid "How can I prevent CDs from playing when I insert them?"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:57(para)
 
174
msgid ""
 
175
"Rhythmbox should start playing a CD automatically when you insert it into "
 
176
"your CD drive."
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:61(para)
 
180
msgid ""
 
181
"To prevent this from happening, open your Home folder by clicking "
 
182
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home "
 
183
"Folder</guimenuitem></menuchoice> on the panel at the top of the screen. "
 
184
"Then, click "
 
185
"<menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenui"
 
186
"tem><guimenuitem>Media</guimenuitem></menuchoice> and change the "
 
187
"<guilabel>CD Audio</guilabel> option to <guilabel>Do Nothing</guilabel>. "
 
188
"Finally, press <guibutton>Close</guibutton>."
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:72(para)
 
192
msgid ""
 
193
"See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide#nautilus-preferences\"> "
 
194
"Nautilus Preferences article</ulink> for more information."
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:79(title)
 
198
msgid "Song names/cover art are missing/wrong for some songs"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:80(para)
 
202
msgid ""
 
203
"Music player applications fetch cover art and other information about songs "
 
204
"from the Internet. If song names or cover art are missing, make sure that "
 
205
"you are connected to the Internet."
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:85(para)
 
209
msgid ""
 
210
"Sometimes, your music player may not be able to identify a particular song "
 
211
"or album correctly. If this is the case, you can add the correct information "
 
212
"manually by using a tag editor such as <ulink "
 
213
"url=\"apt:cowbell\">Cowbell</ulink> or <ulink url=\"apt:easytag-"
 
214
"aac\">EasyTAG</ulink>. Some music players even have their own tag editor."
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:94(emphasis)
 
218
msgid "If only the album cover art is missing for an album:"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:99(para)
 
222
msgid ""
 
223
"Find a picture of the album cover on the Internet. <ulink "
 
224
"url=\"http://www.amazon.com/\">Amazon</ulink> and other music retailers "
 
225
"often display pictures of the album cover; right-click it and click "
 
226
"<guibutton>Save Image As</guibutton> to save it to your computer."
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:108(para)
 
230
msgid ""
 
231
"Rename the picture to <filename>cover.jpg</filename> and copy it into the "
 
232
"folder which contains the songs from the album."
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:114(para)
 
236
msgid ""
 
237
"Rhythmbox and most other music players should display the correct cover art "
 
238
"when a song from the album is next played."
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:120(para)
 
242
msgid ""
 
243
"Rhythmbox and some other music players allow you to drag a picture onto "
 
244
"their cover art display area to change or add cover art for an album."
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
msgid "Copy music from a CD to your computer"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
msgid ""
 
251
"You can copy music from a CD to your computer so that you do not have to "
 
252
"have the CD in the drive to play songs from it. You can then copy the songs "
 
253
"to a digital audio player, such as an iPod."
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
msgid ""
 
257
"Applications which perform this task for you are called <emphasis>CD "
 
258
"rippers</emphasis> or <emphasis>extractors</emphasis>. The music is often "
 
259
"<emphasis>compressed</emphasis> when you copy it, so that it takes up less "
 
260
"space on your hard disk. MP3 and WMA files are examples of compressed audio "
 
261
"files."
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
msgid ""
 
265
"Rhythmbox can copy CDs to your computer in a range of different formats. See "
 
266
"the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:rhythmbox#cd-import\"> Rhythmbox "
 
267
"manual</ulink> for instructions. Other applications, such as <ulink "
 
268
"type=\"help\" url=\"ghelp:sound-juicer\">Sound Juicer</ulink>, can also be "
 
269
"used to extract songs from CDs."
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
msgid ""
 
273
"The <filename>Music</filename> folder is a good place to store your music "
 
274
"files when you copy them from a CD; most audio applications look there by "
 
275
"default when searching for your music."
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
msgid "Copy music to a CD"
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:158(para)
 
282
msgid ""
 
283
"You can create your own audio CDs by copying music from your computer onto a "
 
284
"blank disc. CDs that you create in this way should play in any device that "
 
285
"can play standard (manufactured) audio CDs. All that is required is a CD "
 
286
"burner (also called a CD writer). Most computers have one of these."
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:165(para)
 
290
msgid ""
 
291
"To begin creating an audio CD, start Brasero "
 
292
"(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; "
 
293
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Disc "
 
294
"Burning</guimenuitem></menuchoice>) and select <guibutton>Audio "
 
295
"project</guibutton> from the main screen. Then, select the songs that you "
 
296
"want to add to the CD and add them to the project. Finally, click "
 
297
"<guibutton>Burn</guibutton> to copy the songs to a CD."
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:171(para)
 
301
msgid ""
 
302
"You will also need to select the maximum duration of the CD which you "
 
303
"inserted (e.g. 80 minutes), which can be done by clicking on the small CD "
 
304
"icon near the bottom of the window. Brasero will warn you if you have "
 
305
"selected more files than can fit on the disc."
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:177(para)
 
309
msgid ""
 
310
"See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:brasero\"> Brasero manual</ulink> "
 
311
"for full instructions."
 
312
msgstr ""
 
313
 
 
314
msgid "Use an iPod or other portable music player"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:185(para)
 
318
msgid ""
 
319
"Ubuntu will work with most portable audio players, including iPods. "
 
320
"Normally, all you have to do is plug the player into your computer and then "
 
321
"use Rhythmbox to copy songs to and from the player. The audio player should "
 
322
"appear in the <guilabel>Devices</guilabel> section of the list which is "
 
323
"underneath the <guibutton>Play</guibutton> button. See the <ulink "
 
324
"type=\"help\" url=\"ghelp:rhythmbox\">Rhythmbox manual</ulink> for more "
 
325
"information."
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:195(para)
 
329
msgid ""
 
330
"If you have a portable music player which can also display photos and "
 
331
"videos, you may prefer to use <ulink url=\"apt:banshee\">Banshee</ulink>, "
 
332
"which is a music player with good support for such devices. iPod owners may "
 
333
"also like to try specialized applications such as <ulink "
 
334
"url=\"apt:gpixpod\">GPixPod</ulink> and <ulink "
 
335
"url=\"apt:gtkpod\">gtkpod</ulink> for handling multimedia."
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
msgid "My portable audio player does not recognize songs copied from Ubuntu"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
msgid ""
 
342
"When you copy music from a CD onto a computer, it must be stored in a "
 
343
"specific <emphasis>audio format</emphasis>. The default format used by "
 
344
"Rhythmbox is Ogg Vorbis (<filename>.ogg</filename> or "
 
345
"<filename>.oga</filename>)."
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:213(para)
 
349
msgid ""
 
350
"Not all portable audio players are able to play files in the Ogg Vorbis "
 
351
"format; for example, iPods cannot play this format. In order for your player "
 
352
"to recognize your songs, you must convert them to a format which it "
 
353
"supports. Nearly every player on the market supports the MP3 format, so this "
 
354
"is usually a safe bet."
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:220(para)
 
358
msgid ""
 
359
"You can convert existing audio files to other formats using <ulink "
 
360
"url=\"apt:soundconverter\">Sound Converter</ulink>. The output format can be "
 
361
"selected in the Sound Converter preferences."
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:225(para)
 
365
msgid ""
 
366
"You can change the default file format used by Rhythmbox when copying CDs. "
 
367
"Click "
 
368
"<menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenui"
 
369
"tem><guimenuitem>Music</guimenuitem></menuchoice> and change the "
 
370
"<guilabel>Preferred Format</guilabel> to the format of your choice. In "
 
371
"future, all CDs copied to your computer will be copied in this format."
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
msgid ""
 
375
"If an MP3 option is not shown in the <guilabel>Preferred Format </guilabel> "
 
376
"list, install the <ulink url=\"apt:gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse\"> "
 
377
"gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse</ulink> package and restart Rhythmbox. "
 
378
"The option <guilabel>CD Quality, MP3 (.mp3 type) </guilabel> should appear "
 
379
"in the <guilabel>Preferred Format </guilabel> list."
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
msgid "Listen to podcasts and Internet radio stations"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:253(para)
 
386
msgid ""
 
387
"<emphasis role=\"strong\">Podcasts</emphasis> are pre-recorded shows which "
 
388
"you can download and listen to on your computer or portable audio player. "
 
389
"Thousands of podcasts are available and most can be downloaded for free."
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:259(para)
 
393
msgid ""
 
394
"You can use Rhythmbox to download and play podcasts; select "
 
395
"<guilabel>Podcasts</guilabel> from the <guilabel>Library</guilabel> section "
 
396
"of the Rhythmbox window to get started. The <ulink type=\"help\" "
 
397
"url=\"ghelp:rhythmbox\">Rhythmbox manual</ulink> has further instructions. "
 
398
"Alternatively, you may prefer to use a dedicated podcast manager such as "
 
399
"<ulink url=\"apt:gpodder\">gPodder</ulink> or <ulink "
 
400
"url=\"apt:penguintv\">PenguinTV</ulink>."
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:268(para)
 
404
msgid ""
 
405
"<emphasis role=\"strong\">Internet radio stations</emphasis> are live "
 
406
"<emphasis>audio streams</emphasis>, similar to standard radio but "
 
407
"transmitted over the Internet. You can use Rhythmbox to listen to Internet "
 
408
"radio too; select <guilabel>Radio</guilabel> from the "
 
409
"<guilabel>Library</guilabel> section of the Rhythmbox window to get started "
 
410
"and see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:rhythmbox\">Rhythmbox "
 
411
"manual</ulink> for more details."
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:278(para)
 
415
msgid ""
 
416
"<emphasis role=\"strong\">RealAudio streams</emphasis>, as used by some "
 
417
"Internet radio stations, are not supported by Rhythmbox. To listen to this "
 
418
"type of stream, <link linkend=\"video-realplayer\"> install "
 
419
"RealPlayer</link>."
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:287(title)
 
423
msgid "Download music from the Internet"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:288(para)
 
427
msgid ""
 
428
"Many websites which allow you to buy music online and download it onto your "
 
429
"computer are designed to work with Microsoft Windows only. As a result, some "
 
430
"services will not work with Ubuntu."
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:293(para)
 
434
msgid ""
 
435
"Ubuntu is able to play most audio formats, including MP3, WMA and AAC. "
 
436
"However, it does not support the various DRM (Digital Rights Management) "
 
437
"schemes which stores sometimes use to restrict access to their music. If you "
 
438
"download audio files which are DRM-restricted, they are unlikely to work in "
 
439
"Ubuntu. In particular, nearly all music from the iTunes music store is DRM-"
 
440
"restricted and so cannot be played."
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:301(para)
 
444
msgid ""
 
445
"Two services which offer unrestricted (DRM-free) music are <ulink "
 
446
"url=\"http://www.jamendo.com\">Jamendo</ulink> and <ulink "
 
447
"url=\"\">Magnatune</ulink>. You can buy songs from both of these stores "
 
448
"online, or directly from within Rhythmbox if the appropriate plugins are "
 
449
"enabled (see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:rhythmbox\"> Rhythmbox "
 
450
"manual</ulink> for more information)."
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:310(para)
 
454
msgid ""
 
455
"Downloading music from the Internet without the permission of its copyright "
 
456
"holder is considered illegal in many countries. You should check that you "
 
457
"are within your rights to download a music file before saving it onto your "
 
458
"computer."
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:320(title)
 
462
msgid "Recording sounds"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:321(para)
 
466
msgid ""
 
467
"You can record sounds onto your computer if you have a microphone or other "
 
468
"recording equipment connected to it."
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:325(para)
 
472
msgid ""
 
473
"To start a basic sound recording application, press "
 
474
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type "
 
475
"<userinput>gnome-sound-recorder</userinput> into the text box and then click "
 
476
"<guibutton>Run</guibutton>. See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-"
 
477
"sound-recorder\"> Sound Recorder manual</ulink> for instructions on how to "
 
478
"use it."
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:333(para)
 
482
msgid ""
 
483
"For more advanced recording needs, you may like to try a multi-track audio "
 
484
"editor such as <ulink url=\"apt:jokosher\">Jokosher</ulink> or <ulink "
 
485
"url=\"apt:audacity\">Audacity</ulink>."
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:339(para)
 
489
msgid ""
 
490
"Many other professional-level recording tools are available for Ubuntu. See "
 
491
"the <ulink url=\"http://ubuntustudio.org/\"> Ubuntu Studio website</ulink> "
 
492
"for more information."
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:346(title)
 
496
msgid "My microphone does not work or is too quiet"
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:352(emphasis)
 
500
msgid "Check that the microphone is connected to the correct socket"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:356(para)
 
504
msgid ""
 
505
"Most computers have three or more similar-looking audio sockets, so you "
 
506
"should check that the microphone is plugged into the correct one. It is "
 
507
"usually colored pink and has a microphone icon next to it."
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:362(para)
 
511
msgid ""
 
512
"In some rare cases, sockets do not work as labeled. For example, your "
 
513
"microphone socket may act as the <quote>Line Out</quote> socket and vice "
 
514
"versa. If this is the case, use trial and error to find the correct "
 
515
"microphone socket."
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:371(emphasis)
 
519
msgid "Check that the microphone is not muted in the settings"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:375(para)
 
523
msgid ""
 
524
"The microphone input may have been muted or its volume reduced in the system "
 
525
"settings."
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:381(para)
 
529
msgid ""
 
530
"Right-click the speaker icon on the panel at the top of your screen and "
 
531
"select <guilabel>Open Volume Control</guilabel>. If you do not have a "
 
532
"speaker icon on your panel, press "
 
533
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type "
 
534
"<userinput>gnome-volume-control</userinput> and click "
 
535
"<guibutton>Run</guibutton> instead."
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
msgid ""
 
539
"When the Volume Control opens, click "
 
540
"<menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenui"
 
541
"tem></menuchoice> and make sure that all of the items related to the "
 
542
"microphone settings are checked. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
 
543
"return to the volume control."
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:407(para)
 
547
msgid ""
 
548
"Under the <guilabel>Playback</guilabel> tab, make sure that all of the "
 
549
"microphone settings are unmuted and that their volume is set high enough. If "
 
550
"a microphone is muted, a speaker icon with a red cross over it will be "
 
551
"displayed underneath its volume slider; click that icon to unmute the "
 
552
"microphone."
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:417(para)
 
556
msgid ""
 
557
"You may also find it necessary to change other settings to get your "
 
558
"microphone to work properly. For example, the <guilabel>Mic Boost</guilabel> "
 
559
"and <guilabel>External Amplifier</guilabel> settings under the "
 
560
"<guilabel>Switches</guilabel> tab and the <guilabel>Mic Select</guilabel> "
 
561
"setting under the <guilabel>Options</guilabel> tab can all affect the volume "
 
562
"of your microphone."
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:432(emphasis)
 
566
msgid "Check the volume control on the microphone"
 
567
msgstr ""
 
568
 
 
569
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:436(para)
 
570
msgid ""
 
571
"Some microphones have an integrated volume control. Check that the volume "
 
572
"control on your microphone is turned up."
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:443(emphasis)
 
576
msgid "Check the volume control in the recording application"
 
577
msgstr ""
 
578
 
 
579
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:447(para)
 
580
msgid ""
 
581
"Some applications allow you to change the volume of the microphone from "
 
582
"within the application. Check the volume settings in the application that "
 
583
"you are using."
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:459(title)
 
587
msgid "Movies, DVDs and videos"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:460(para)
 
591
msgid ""
 
592
"You can watch movies and video clips with the <application>Totem Movie "
 
593
"Player</application> "
 
594
"(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; "
 
595
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Movie Player</guimenuitem></menuchoice>)."
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:466(title)
 
599
msgid "Playing DVDs"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:467(para)
 
603
msgid ""
 
604
"In order to play DVDs you must install some additional software. "
 
605
"Unfortunately, DVD support cannot be provided by default in Ubuntu due to "
 
606
"legal restrictions in some countries."
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:473(para)
 
610
msgid ""
 
611
"Read about <ulink url=\"ghelp:add-applications#restricted-software\"> "
 
612
"restricted formats</ulink> before following the instructions below. There "
 
613
"are some legal issues that you should be aware of."
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:481(para)
 
617
msgid ""
 
618
"Install the <ulink url=\"apt:libdvdnav4\">libdvdnav4</ulink>, <ulink "
 
619
"url=\"apt:libdvdread3\">libdvdread3</ulink> and <ulink "
 
620
"url=\"apt:gstreamer0.10-plugins-ugly\"> gstreamer0.10-plugins-ugly</ulink> "
 
621
"packages."
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:490(para)
 
625
msgid ""
 
626
"If you would like to play encrypted DVDs, press "
 
627
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenui"
 
628
"tem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice> and type the following "
 
629
"into the screen which appears, followed by the <keycap>Enter</keycap> key: "
 
630
"<screen>sudo /usr/share/doc/libdvdread3/install-css.sh</screen>"
 
631
msgstr ""
 
632
 
 
633
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:498(para)
 
634
msgid ""
 
635
"Enter your password if prompted. The <application>libdvdcss2</application> "
 
636
"package will be downloaded and installed from a website."
 
637
msgstr ""
 
638
 
 
639
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:505(para)
 
640
msgid ""
 
641
"Insert a DVD into your drive. It should open automatically in the Movie "
 
642
"Player."
 
643
msgstr ""
 
644
 
 
645
msgid "Where have the menus on my DVDs gone?"
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
msgid ""
 
649
"DVD menus are not currently supported by the default Movie Player. To be "
 
650
"able to use the menus on a disc, you must install an alternative movie "
 
651
"player such as <ulink url=\"apt:gxine\">gxine</ulink> or <ulink "
 
652
"url=\"apt:vlc\">VLC</ulink>."
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
msgid ""
 
656
"To make DVDs automatically play in the alternative movie player when "
 
657
"inserted, open <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home "
 
658
"Folder</guimenuitem></menuchoice>, click "
 
659
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
 
660
"nuchoice> and then click the <guilabel>Media</guilabel> tab. Select the "
 
661
"alternative player from the <guibutton>DVD Video</guibutton> list."
 
662
msgstr ""
 
663
 
 
664
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:534(title)
 
665
msgid "How can I get my videos to play?"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:536(para)
 
669
msgid ""
 
670
"Some video formats, such as Flash, QuickTime, and Windows Media Video, are "
 
671
"proprietary and so support for them cannot be included in Ubuntu by default. "
 
672
"You must install some extra software to allow playback."
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
msgid ""
 
676
"In order to play the most common proprietary formats in the Totem movie "
 
677
"player or Firefox web browser, install the <ulink url=\"apt:ubuntu-"
 
678
"restricted-extras\"> ubuntu-restricted-extras</ulink> package (see <ulink "
 
679
"url=\"ghelp:add-applications#restricted-software\">Restricted "
 
680
"Software</ulink> for more information)."
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:550(title)
 
684
msgid "Video files"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:552(emphasis)
 
688
msgid "(e.g. QuickTime, Windows Media)"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:554(para)
 
692
msgid ""
 
693
"If you try to play an unsupported video file, you will be asked if you would "
 
694
"like to <guilabel>search for a suitable codec</guilabel>. Click "
 
695
"<guibutton>Search</guibutton> and, when the <guilabel>Install multimedia "
 
696
"codecs</guilabel> window appears, select one of the codecs displayed in the "
 
697
"list and click <guibutton>Install</guibutton>."
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:561(para)
 
701
msgid ""
 
702
"If you are asked to <guilabel>confirm installation of restricted "
 
703
"software</guilabel>, the codec required to play your video may have some "
 
704
"<ulink url=\"ghelp:add-applications#restricted-software\">legal "
 
705
"restrictions</ulink> which you should be aware of. If you think that the "
 
706
"restrictions do not apply to you, press <guibutton>Confirm</guibutton> to "
 
707
"continue with the installation."
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:569(para)
 
711
msgid ""
 
712
"Once installation is complete, the video should begin to play. If not, try "
 
713
"closing and then re-opening the video."
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:576(title)
 
717
msgid "Flash videos"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:578(emphasis)
 
721
msgid "(e.g. Youtube, iPlayer)"
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:580(para)
 
725
msgid ""
 
726
"When you first try to play a Flash video in the Firefox web browser, a bar "
 
727
"will appear at the top of the window saying that <guilabel>additional "
 
728
"plugins are required</guilabel>. Press the <guibutton>Install Missing "
 
729
"Plugins</guibutton> button and follow the instructions on-screen to install "
 
730
"a Flash player."
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:587(para)
 
734
msgid ""
 
735
"You will be offered the choice of several players. The <guilabel>Adobe Flash "
 
736
"Player</guilabel> is the official plugin, which should offer the best "
 
737
"support for videos. Unfortunately, it is proprietary software and so cannot "
 
738
"be supported directly by Ubuntu. The Swfdec and Gnash players are not "
 
739
"proprietary and so are supported. You may also find them to be more stable "
 
740
"(cause fewer problems) than the official player."
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:599(title)
 
744
msgid "Streaming video"
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:601(emphasis)
 
748
msgid "(e.g. RealVideo)"
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:603(para)
 
752
msgid ""
 
753
"The most reliable way of playing RealVideo-format videos is to install the "
 
754
"official RealPlayer software. See <link linkend=\"video-realplayer\"> "
 
755
"Installing and configuring RealPlayer</link> for full instructions."
 
756
msgstr ""
 
757
 
 
758
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:608(para)
 
759
msgid ""
 
760
"Support for most other types of streaming video can be added by following "
 
761
"the instructions for <link linkend=\"video-playback-file\">video "
 
762
"files</link> or <link linkend=\"video-playback-flash\">Flash videos</link>. "
 
763
"If you are having difficulties getting a video to stream in your web "
 
764
"browser, right-click the video and select <guilabel>Open with \"Movie "
 
765
"Player\"</guilabel> if that option is available."
 
766
msgstr ""
 
767
 
 
768
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:621(title)
 
769
msgid "Videos that are otherwise unsupported"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:622(para)
 
773
msgid ""
 
774
"If none of the other instructions in this section work with a particular "
 
775
"video, try using a different media player. <ulink "
 
776
"url=\"apt:vlc\">VLC</ulink> and <ulink url=\"apt:mplayer\">MPlayer</ulink> "
 
777
"support a wide range of formats; it is recommended that you try one of these."
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:634(title)
 
781
msgid "Installing and configuring RealPlayer"
 
782
msgstr ""
 
783
 
 
784
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:635(para)
 
785
msgid ""
 
786
"RealPlayer is a proprietary application, and so is not installed in the "
 
787
"usual way."
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:641(para)
 
791
msgid ""
 
792
"Download a suitable Linux installer from the <ulink "
 
793
"url=\"http://uk.real.com/player/select/\"> RealPlayer website</ulink> and "
 
794
"save it in your Home folder."
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:648(para)
 
798
msgid ""
 
799
"Open a Terminal "
 
800
"(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenu"
 
801
"item><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>) and type the "
 
802
"following, pressing <keycap>Enter</keycap> at the end of each line and "
 
803
"typing your password when prompted:"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:653(screen)
 
807
#, no-wrap
 
808
msgid ""
 
809
"\n"
 
810
"sudo chmod a+x RealPlayer*\n"
 
811
"sudo ./RealPlayer*"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:658(para)
 
815
msgid ""
 
816
"You should see the text <guilabel>Extracting files for Helix "
 
817
"installation</guilabel> on the screen if the installer has started properly. "
 
818
"When asked a question by the installer, press <keycap>Enter</keycap> to "
 
819
"accept the default."
 
820
msgstr ""
 
821
 
 
822
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:666(para)
 
823
msgid ""
 
824
"When the installer has finished copying files, press "
 
825
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; "
 
826
"Video</guimenuitem><guimenuitem>RealPlayer 11</guimenuitem></menuchoice> and "
 
827
"follow the instructions on the screen to complete set-up."
 
828
msgstr ""
 
829
 
 
830
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:673(para)
 
831
msgid ""
 
832
"For more in-depth instructions, see the <ulink "
 
833
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/RealPlayerInstallationMethods\"> "
 
834
"community help wiki</ulink>."
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:682(title)
 
838
msgid "Recording and editing video"
 
839
msgstr ""
 
840
 
 
841
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:683(para)
 
842
msgid ""
 
843
"There are numerous video capture and editing programs available for Ubuntu. "
 
844
"Some of the most popular include <ulink url=\"apt:kino\">Kino</ulink>, "
 
845
"<ulink url=\"apt:kdenlive\">Kdenlive</ulink>, and <ulink "
 
846
"url=\"apt:pitivi\">Pitivi</ulink>."
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:724(title)
 
850
msgid "Photos and cameras"
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:725(para)
 
854
msgid ""
 
855
"There are many tools available to help you to work with your digital photo "
 
856
"collection."
 
857
msgstr ""
 
858
 
 
859
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:731(title)
 
860
msgid "Import photos from a digital camera"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:732(para)
 
864
msgid ""
 
865
"Ubuntu automatically detects most digital cameras when you plug them in, and "
 
866
"will offer to import your photos automatically."
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:736(para)
 
870
msgid "To import photos from your camera:"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:741(para)
 
874
msgid ""
 
875
"Plug-in and switch on the camera by placing it in review mode. Ubuntu should "
 
876
"ask you if you would like to import the photos that the camera contains."
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:748(para)
 
880
msgid ""
 
881
"Click on <guibutton>Import</guibutton>. You should then see a preview of the "
 
882
"photos."
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:754(para)
 
886
msgid ""
 
887
"Choose a location to save your photos to, then click on "
 
888
"<guibutton>Import</guibutton>. The photos will be saved to your hard drive."
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:762(para)
 
892
msgid "If Ubuntu does not ask you if it can import the photos:"
 
893
msgstr ""
 
894
 
 
895
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:767(para)
 
896
msgid ""
 
897
"Open "
 
898
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
899
"><guimenuitem>F-Spot Photo Manager</guimenuitem></menuchoice> and choose "
 
900
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Import</guimenuitem></menucho"
 
901
"ice>."
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:776(para)
 
905
msgid ""
 
906
"Select your camera as the <guilabel>Import Source</guilabel> and then click "
 
907
"<guibutton>Import</guibutton> to begin importing your photos."
 
908
msgstr ""
 
909
 
 
910
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:783(para)
 
911
msgid ""
 
912
"If your camera does not appear as an import source, press "
 
913
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></men"
 
914
"uchoice> and check if your camera is visible there as a removable storage "
 
915
"device. If it is, you can then copy the photos manually using the "
 
916
"<application>File Browser</application>."
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:793(title)
 
920
msgid "Organize your photo collection"
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:794(para)
 
924
msgid ""
 
925
"<application>F-Spot</application> provides a complete solution for managing "
 
926
"your photo collection. To start it, choose "
 
927
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
928
"><guimenuitem>F-Spot Photo Manager</guimenuitem></menuchoice>."
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:798(para)
 
932
msgid ""
 
933
"With <application>F-Spot</application>, you can import photos from your "
 
934
"digital camera or USB stick, tag them with familiar terms, do touch ups, and "
 
935
"edit them in different ways. In addition to this, you can upload photos "
 
936
"easily to your Flickr, PicasaWeb album and other online photo galleries."
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:805(para)
 
940
msgid ""
 
941
"For help with <application>F-Spot Photo Manager</application>, see the "
 
942
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:f-spot\">F-Spot User Guide</ulink>."
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:812(title)
 
946
msgid "Watch a slideshow of photos"
 
947
msgstr ""
 
948
 
 
949
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:813(para)
 
950
msgid ""
 
951
"If you want to show off your photos in all of their glory, why not run a "
 
952
"slideshow of them?"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:819(para)
 
956
msgid ""
 
957
"Watch a slideshow using the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:eog#eog-"
 
958
"fullscreen\"> Image Viewer</ulink>"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:826(para)
 
962
msgid ""
 
963
"Watch a slideshow using the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:f-spot#enjoying-"
 
964
"fullscreen-mode-and-slideshows\"> F-Spot Photo Manager</ulink>"
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:835(title)
 
968
msgid "Setting a Slideshow as Your Screensaver"
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:836(para)
 
972
msgid "You can use a slideshow of your photos as you screensaver:"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:841(para)
 
976
msgid ""
 
977
"Press "
 
978
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><g"
 
979
"uimenuitem>Screensaver</guimenuitem></menuchoice>"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:846(para)
 
983
msgid "Select the <guilabel>F-Spot photos</guilabel> screensaver theme"
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:852(para)
 
987
msgid ""
 
988
"Photos which are tagged as <guilabel>Favorites</guilabel> in <application>F-"
 
989
"Spot Photo Manager</application> will be displayed as your screensaver"
 
990
msgstr ""
 
991
 
 
992
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:860(para)
 
993
msgid "If you would like to change which tag is used for the slideshow:"
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:865(para)
 
997
msgid "Open F-Spot"
 
998
msgstr ""
 
999
 
 
1000
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:870(para)
 
1001
msgid ""
 
1002
"Press "
 
1003
"<menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenui"
 
1004
"tem></menuchoice>"
 
1005
msgstr ""
 
1006
 
 
1007
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:879(para)
 
1008
msgid "Under <guilabel>Screensaver</guilabel>, select the desired tag"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:884(para)
 
1012
msgid "Press <guibutton>Close</guibutton>"
 
1013
msgstr ""
 
1014
 
 
1015
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:892(title)
 
1016
msgid "Printing photos"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:893(para)
 
1020
msgid "Printing your photos is great way to share them with others."
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:898(para)
 
1024
msgid ""
 
1025
"Double-click the photo you want to print to open it in the "
 
1026
"<application>Image Viewer</application>"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:904(para)
 
1030
msgid ""
 
1031
"Press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Page "
 
1032
"Setup</guimenuitem></menuchoice>"
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
 
1035
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:912(para)
 
1036
msgid ""
 
1037
"Under <guilabel>Format for</guilabel>, select the printer which you are "
 
1038
"going to use"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:918(para)
 
1042
msgid ""
 
1043
"Under <guilabel>Paper size</guilabel>, select the size of the paper which "
 
1044
"you are going to print the photo onto"
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:924(para)
 
1048
msgid ""
 
1049
"Under <guilabel>Orientation</guilabel>, choose the orientation of the photo "
 
1050
"on the paper"
 
1051
msgstr ""
 
1052
 
 
1053
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:932(para)
 
1054
msgid "Press <guibutton>Apply</guibutton>"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:937(para)
 
1058
msgid ""
 
1059
"Press "
 
1060
"<menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Print</guimenuitem></"
 
1061
"menuchoice>"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:946(para)
 
1065
msgid "Change any settings as appropriate (see below)"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:951(para)
 
1069
msgid "Press <guibutton>Print</guibutton> to print the photo"
 
1070
msgstr ""
 
1071
 
 
1072
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:958(title)
 
1073
msgid "Printer Settings"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:959(para)
 
1077
msgid ""
 
1078
"You can tweak your printing settings to get the best results. All of these "
 
1079
"settings can be found in the "
 
1080
"<menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Print</guimenuitem></"
 
1081
"menuchoice> window."
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:968(para)
 
1085
msgid ""
 
1086
"Make sure that you select your printer from the list on the "
 
1087
"<guilabel>General</guilabel> tab to get the full range of settings supported "
 
1088
"by your printer."
 
1089
msgstr ""
 
1090
 
 
1091
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:974(para)
 
1092
msgid ""
 
1093
"Different makes of printer will have different printer settings. The "
 
1094
"settings below are only provided as a guide for what you may be able to "
 
1095
"change with your particular printer."
 
1096
msgstr ""
 
1097
 
 
1098
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:982(title)
 
1099
msgid "Paper Type"
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:983(para)
 
1103
msgid ""
 
1104
"The paper type that you use has a large impact on the quality of your "
 
1105
"printed photo. You should set the paper type to match the paper which you "
 
1106
"are using in your printer to prevent poor results. Using a "
 
1107
"<emphasis>glossy</emphasis> paper type with only <emphasis>plain</emphasis> "
 
1108
"paper loaded into your printer will generally produce poor results, for "
 
1109
"example."
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:991(para)
 
1113
msgid ""
 
1114
"This setting may automatically change the amount of ink which is used, in "
 
1115
"order to get the best results and to prevent smudging. How this is handled "
 
1116
"will depend on your printer."
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:999(title)
 
1120
msgid "Print Quality"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1000(para)
 
1124
msgid ""
 
1125
"Print quality is generally measured in <emphasis>DPI</emphasis> (dots per "
 
1126
"inch). A greater DPI value should result in better print quality."
 
1127
msgstr ""
 
1128
 
 
1129
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1007(para)
 
1130
msgid ""
 
1131
"Choose <guilabel>Draft</guilabel> for making quick draft prints which don't "
 
1132
"use much ink"
 
1133
msgstr ""
 
1134
 
 
1135
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1013(para)
 
1136
msgid ""
 
1137
"Choose <guilabel>Best Quality</guilabel> or <guilabel>Photo</guilabel> for "
 
1138
"making high quality prints. Printing will be slower and will use more ink"
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1024(title)
 
1142
msgid "Advanced Photo Printing"
 
1143
msgstr ""
 
1144
 
 
1145
msgid ""
 
1146
"For advanced photo printing, install <application>PhotoPrint</application> "
 
1147
"(see <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:add-applications\"> Adding, Removing "
 
1148
"and Updating Applications</ulink>). Once installed, press "
 
1149
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
1150
"><guimenuitem>PhotoPrint</guimenuitem></menuchoice> to start PhotoPrint."
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1032(para)
 
1154
msgid "PhotoPrint allows you to fine-tune your printing settings."
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1037(para)
 
1158
msgid ""
 
1159
"Under <guilabel>Page Size</guilabel>, change the page size to the size of "
 
1160
"paper that you want to print onto."
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1043(para)
 
1164
msgid ""
 
1165
"Under <guilabel>Layout</guilabel>, change the number of columns and rows to "
 
1166
"reflect the number of photos that you want to put onto a page"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1050(para)
 
1170
msgid ""
 
1171
"To change the amount of spacing between photos, change the "
 
1172
"<guilabel>Horizontal</guilabel> and <guilabel>Vertical</guilabel> settings "
 
1173
"under <guilabel>Gutters</guilabel>"
 
1174
msgstr ""
 
1175
 
 
1176
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1058(para)
 
1177
msgid ""
 
1178
"To add a photo to the page, press "
 
1179
"<menuchoice><guimenuitem>Image</guimenuitem><guimenuitem>Add "
 
1180
"Image</guimenuitem></menuchoice> and select a photo"
 
1181
msgstr ""
 
1182
 
 
1183
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1067(para)
 
1184
msgid ""
 
1185
"To change the advanced printer settings, press "
 
1186
"<menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Print "
 
1187
"Setup</guimenuitem></menuchoice>"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1074(para)
 
1191
msgid ""
 
1192
"You may need to select the correct printer model on the "
 
1193
"<guilabel>Output</guilabel> tab"
 
1194
msgstr ""
 
1195
 
 
1196
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1080(para)
 
1197
msgid ""
 
1198
"Press "
 
1199
"<menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Print</guimenuitem></"
 
1200
"menuchoice> to print your photos"
 
1201
msgstr ""
 
1202
 
 
1203
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1093(title)
 
1204
msgid "Sharing your photos"
 
1205
msgstr ""
 
1206
 
 
1207
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1094(para)
 
1208
msgid ""
 
1209
"If you want to share your collection of photos with others, why not use an "
 
1210
"online photo sharing service or burn a CD of your photos? Ubuntu has plenty "
 
1211
"of tools to help you share your pictures."
 
1212
msgstr ""
 
1213
 
 
1214
msgid ""
 
1215
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:musicvideophotos#photos-printing\"> Print "
 
1216
"copies</ulink> of your photos."
 
1217
msgstr ""
 
1218
 
 
1219
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1107(para)
 
1220
msgid ""
 
1221
"Share your photos over the Internet using a <ulink type=\"help\" "
 
1222
"url=\"ghelp:f-spot#sharing-flickr-or-php-gallery\"> photo sharing "
 
1223
"service</ulink> or a <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:f-spot#website-gallery-"
 
1224
"folder\">web gallery</ulink>."
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
msgid ""
 
1228
"Burn a CD of your photos using the <ulink type=\"help\" "
 
1229
"url=\"ghelp:musicvideophotos#cdburning\"> File Browser</ulink> or <ulink "
 
1230
"type=\"help\" url=\"ghelp:f-spot#sharing-burn-to-cd\"> F-Spot Photo "
 
1231
"Manager</ulink>."
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
msgid ""
 
1235
"Present a <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:musicvideophotos#photos-"
 
1236
"slideshow\"> slideshow</ulink> of your photos."
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1131(para)
 
1240
msgid ""
 
1241
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:f-spot#sharing-e-mail\"> E-mail "
 
1242
"copies</ulink> of your photos directly."
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1140(title)
 
1246
msgid "Edit and improve photos"
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1141(para)
 
1250
msgid ""
 
1251
"Sometimes, you may need to adjust or touch-up a photo to make it look better "
 
1252
"or to remove some flaw. <application>F-Spot</application> includes a few "
 
1253
"basic tools for doing this. To access these tools, press the <guibutton>Edit "
 
1254
"Photo</guibutton> button and then click on one of the tools at the bottom of "
 
1255
"the screen."
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1148(para)
 
1259
msgid ""
 
1260
"The <application>GIMP Image Editor</application> is much more advanced. It "
 
1261
"is installed in Ubuntu by default, and can be started by choosing "
 
1262
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
1263
"><guimenuitem>GIMP Image Editor</guimenuitem></menuchoice>."
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1153(para)
 
1267
msgid ""
 
1268
"The GIMP has many professional-level features. It includes tools for "
 
1269
"selections, drawing, creating paths, masks, filters, effects, and more."
 
1270
msgstr ""
 
1271
 
 
1272
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1159(title)
 
1273
msgid "Rotating photos"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1160(para)
 
1277
msgid ""
 
1278
"You may find that you have some photos which are the wrong way up. It is "
 
1279
"easy to rotate photos so that they're the right way up again."
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1164(para)
 
1283
msgid ""
 
1284
"The <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:eog#eog-manipulate\"> Image "
 
1285
"Viewer</ulink>, F-Spot Photo Manager and the GIMP Image Editor are all "
 
1286
"capable of rotating photos."
 
1287
msgstr ""
 
1288
 
 
1289
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1172(title)
 
1290
msgid "Resizing photos"
 
1291
msgstr ""
 
1292
 
 
1293
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1173(para)
 
1294
msgid ""
 
1295
"You can resize photos which are too big. If you have a photo which has a "
 
1296
"large file size, resizing it will also reduce the file size."
 
1297
msgstr ""
 
1298
 
 
1299
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1177(para)
 
1300
msgid ""
 
1301
"The <application>GIMP Image Editor</application> supports several methods of "
 
1302
"resizing photos. We will concentrate on the simplest method."
 
1303
msgstr ""
 
1304
 
 
1305
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1184(para)
 
1306
msgid "Open the photo you want to resize in the GIMP Image Editor"
 
1307
msgstr ""
 
1308
 
 
1309
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1189(para)
 
1310
msgid ""
 
1311
"Press <menuchoice><guimenuitem>Image</guimenuitem><guimenuitem>Scale "
 
1312
"Image</guimenuitem></menuchoice>"
 
1313
msgstr ""
 
1314
 
 
1315
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1198(para)
 
1316
msgid ""
 
1317
"Adjust the <guilabel>Width</guilabel> or <guilabel>Height</guilabel> as "
 
1318
"appropriate. The image will be kept to scale."
 
1319
msgstr ""
 
1320
 
 
1321
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1203(para)
 
1322
msgid ""
 
1323
"If you want to adjust the width and height independently, press the link "
 
1324
"button which connects the <guilabel>Width</guilabel> and "
 
1325
"<guilabel>Height</guilabel> boxes, so that it looks like a broken link."
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1211(para)
 
1329
msgid ""
 
1330
"Under <guilabel>Quality</guilabel>, change the "
 
1331
"<guilabel>Interpolation</guilabel> to <guilabel>Cubic (Best)</guilabel>. "
 
1332
"This will give you the best quality resized image"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1219(para)
 
1336
msgid "Press <guilabel>Scale</guilabel> to resize the photo"
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1224(para)
 
1340
msgid ""
 
1341
"Press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Save "
 
1342
"As</guimenuitem></menuchoice> and choose a new filename for the photo"
 
1343
msgstr ""
 
1344
 
 
1345
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1233(para)
 
1346
msgid "Press <guilabel>Save</guilabel> to save the resized photo"
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1243(title)
 
1350
msgid "Burning CDs and DVDs"
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1244(para)
 
1354
msgid ""
 
1355
"You can make your own CDs by <emphasis>burning</emphasis> files onto a blank "
 
1356
"disc using the <emphasis>CD writer drive</emphasis> of your computer."
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:1248(para)
 
1360
msgid ""
 
1361
"Use the Brasero Disc Burning software to create data, audio and video CDs, "
 
1362
"copy CDs and DVDs and create CDs from disc image files. Click "
 
1363
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound &amp; "
 
1364
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Disc "
 
1365
"Burning</guimenuitem></menuchoice> to start Brasero."
 
1366
msgstr ""
 
1367
 
 
1368
msgid ""
 
1369
"For help and instructions, open Brasero and click "
 
1370
"<menuchoice><guimenuitem>Help</guimenuitem><guimenuitem>Contents</guimenuitem"
 
1371
"></menuchoice> to view a full manual."
 
1372
msgstr ""