~ubuntu.cat/ubuntaires/ajuda

« back to all changes in this revision

Viewing changes to intrepid/office/po/office.pot

  • Committer: Arnau Alcázar Lleopart
  • Date: 2009-07-17 11:09:35 UTC
  • Revision ID: arnau@alcalleop.net-20090717110935-gnslz4lobcm7wj8y
Afegit la traducció de la intrepid

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
#, fuzzy
 
2
msgid ""
 
3
msgstr ""
 
4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
6
"POT-Creation-Date: 2008-08-03 16:01+0100\n"
 
7
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
8
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
10
"MIME-Version: 1.0\n"
 
11
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-16 09:56+0000\n"
 
14
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
15
 
 
16
#: office/C/office-C.omf:6(creator) office/C/office-C.omf:7(maintainer)
 
17
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
 
18
msgstr ""
 
19
 
 
20
#: office/C/office-C.omf:8(title) office/C/office.xml:15(title)
 
21
msgid "Office"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: office/C/office-C.omf:9(date)
 
25
msgid "2006-09-07"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: office/C/office-C.omf:11(description)
 
29
msgid "Placeholder."
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: office/C/office.xml:3(title)
 
33
msgid "Credits and License"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: office/C/office.xml:4(para)
 
37
msgid ""
 
38
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
39
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
40
"the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: office/C/office.xml:5(para)
 
44
msgid ""
 
45
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
46
"License (CC-BY-SA)."
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: office/C/office.xml:6(para)
 
50
msgid ""
 
51
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
52
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
53
"under this license."
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: office/C/office.xml:8(para)
 
57
msgid ""
 
58
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
59
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
60
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: office/C/office.xml:11(para)
 
64
msgid ""
 
65
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
 
66
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: office/C/office.xml:14(year)
 
70
msgid "2008"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: office/C/office.xml:15(ulink)
 
74
msgid "Ubuntu Documentation Project"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: office/C/office.xml:15(holder)
 
78
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: office/C/office.xml:18(publishername)
 
82
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: office/C/office.xml:19(para)
 
86
msgid ""
 
87
"Ubuntu comes with a variety of software for performing office tasks such as "
 
88
"word processing and publishing, spreadsheets, and presentations."
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: office/C/office.xml:22(title)
 
92
msgid "Office suites"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: office/C/office.xml:23(para)
 
96
msgid ""
 
97
"Several office suites are available with Ubuntu. An office suite is a "
 
98
"collection of office applications which can be used together to accomplish a "
 
99
"variety of tasks."
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: office/C/office.xml:26(para)
 
103
msgid ""
 
104
"<application>OpenOffice.org</application> is installed by default. It offers "
 
105
"good compatibility with <application>Microsoft Office</application> and has "
 
106
"many professional features."
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: office/C/office.xml:30(para)
 
110
msgid ""
 
111
"<application>GNOME Office</application> is an optional office suite, with an "
 
112
"emphasis on simplicity and ease of use."
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: office/C/office.xml:34(para)
 
116
msgid ""
 
117
"<application>KOffice</application> is an office suite designed for KDE. It "
 
118
"is very comprehensive and offers several novel features, including a high "
 
119
"degree of integration between different applications in the suite."
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: office/C/office.xml:39(title)
 
123
msgid "Comparison of office suite features"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: office/C/office.xml:43(entry)
 
127
msgid "Component"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: office/C/office.xml:44(entry) office/C/office.xml:193(application)
 
131
msgid "OpenOffice.org"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: office/C/office.xml:45(entry)
 
135
msgid "GNOME Office"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: office/C/office.xml:46(entry) office/C/office.xml:204(application)
 
139
msgid "KOffice"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: office/C/office.xml:51(entry)
 
143
msgid "Word Processor"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: office/C/office.xml:52(entry) office/C/office.xml:53(entry) office/C/office.xml:54(entry) office/C/office.xml:58(entry) office/C/office.xml:59(entry) office/C/office.xml:60(entry) office/C/office.xml:64(entry) office/C/office.xml:66(entry) office/C/office.xml:70(entry) office/C/office.xml:71(entry) office/C/office.xml:72(entry) office/C/office.xml:76(entry) office/C/office.xml:77(entry) office/C/office.xml:78(entry) office/C/office.xml:83(entry) office/C/office.xml:84(entry) office/C/office.xml:89(entry) office/C/office.xml:90(entry) office/C/office.xml:95(entry) office/C/office.xml:96(entry) office/C/office.xml:100(entry) office/C/office.xml:102(entry) office/C/office.xml:108(entry) office/C/office.xml:113(quote)
 
147
msgid "X"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: office/C/office.xml:57(entry)
 
151
msgid "Spreadsheet"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: office/C/office.xml:63(entry)
 
155
msgid "Presentation Editor"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: office/C/office.xml:69(entry)
 
159
msgid "Database"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: office/C/office.xml:75(entry)
 
163
msgid "Drawing/Illustration Editor"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: office/C/office.xml:81(entry)
 
167
msgid "Image Editor"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: office/C/office.xml:87(entry)
 
171
msgid "Technical Diagram/Flowchart Editor"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: office/C/office.xml:93(entry)
 
175
msgid "Project Planner"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: office/C/office.xml:99(entry)
 
179
msgid "Formula Editor"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: office/C/office.xml:105(entry)
 
183
msgid "Report Designer"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: office/C/office.xml:113(emphasis)
 
187
msgid ""
 
188
"An <placeholder-1/> denotes that the office suite has a particular feature."
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: office/C/office.xml:118(title)
 
192
msgid "Getting help with OpenOffice"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: office/C/office.xml:119(para)
 
196
msgid "OpenOffice has many support options available."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: office/C/office.xml:122(ulink)
 
200
msgid "Official Documentation website"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: office/C/office.xml:123(para)
 
204
msgid ""
 
205
"Extremely comprehensive website which includes manuals, how-to guides, "
 
206
"frequently asked questions and sample documents."
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: office/C/office.xml:126(ulink)
 
210
msgid "Frequently-Asked Questions"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: office/C/office.xml:127(para)
 
214
msgid ""
 
215
"A collection of the most frequently asked questions about using "
 
216
"OpenOffice.org."
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: office/C/office.xml:133(title)
 
220
msgid "Desktop publishing and drawing applications"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: office/C/office.xml:134(para)
 
224
msgid ""
 
225
"<emphasis>Desktop publishing</emphasis> (DTP) applications allow you to "
 
226
"produce publications such as newsletters and leaflets."
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: office/C/office.xml:137(para)
 
230
msgid ""
 
231
"<emphasis role=\"strong\"><application>Scribus</application></emphasis> is a "
 
232
"professional desktop publishing program."
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: office/C/office.xml:139(para)
 
236
msgid ""
 
237
"For more information, see the <ulink url=\"http://www.scribus.net/\">Scribus "
 
238
"website</ulink>."
 
239
msgstr ""
 
240
 
 
241
#: office/C/office.xml:140(para)
 
242
msgid ""
 
243
"To start <application>Scribus</application>, choose "
 
244
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><"
 
245
"guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>."
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: office/C/office.xml:145(para)
 
249
msgid ""
 
250
"<emphasis role=\"strong\"><application>OpenOffice.org "
 
251
"Draw</application></emphasis> lets you produce everything from simple "
 
252
"diagrams to 3D illustrations."
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: office/C/office.xml:147(para)
 
256
msgid ""
 
257
"<application>Draw</application> is installed by default, and is part of the "
 
258
"<application>OpenOffice.org</application> office suite."
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: office/C/office.xml:148(para)
 
262
msgid ""
 
263
"To start <application>Draw</application>, press "
 
264
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
265
"><guimenuitem>OpenOffice.org Draw</guimenuitem></menuchoice>."
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: office/C/office.xml:153(para)
 
269
msgid ""
 
270
"<emphasis role=\"strong\"><application>Inkscape</application></emphasis> is "
 
271
"an advanced illustration editor."
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: office/C/office.xml:155(para)
 
275
msgid ""
 
276
"For more information, see the <ulink "
 
277
"url=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape website</ulink>."
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: office/C/office.xml:156(para)
 
281
msgid ""
 
282
"To start <application>Inkscape</application>, choose "
 
283
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
284
"><guimenuitem>Inkscape SVG Vector Illustrator</guimenuitem></menuchoice>."
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: office/C/office.xml:165(title)
 
288
msgid "Finance applications"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: office/C/office.xml:166(emphasis)
 
292
msgid ""
 
293
"Finance applications allow you to track your spending and manage your bank "
 
294
"accounts."
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: office/C/office.xml:169(para)
 
298
msgid ""
 
299
"<emphasis role=\"strong\"><application>GnuCash</application></emphasis> is a "
 
300
"program to manage your personal or business finances."
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: office/C/office.xml:170(para)
 
304
msgid ""
 
305
"<application>GnuCash</application> lets you track bank accounts, stocks, "
 
306
"income and expenses. As quick and intuitive as a checkbook register, it is "
 
307
"based on professional accounting principles to ensure balanced books and "
 
308
"accurate reports."
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: office/C/office.xml:172(para)
 
312
msgid ""
 
313
"For more information, see the <ulink url=\"http://www.gnucash.org/\">GnuCash "
 
314
"website</ulink>."
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: office/C/office.xml:173(para)
 
318
msgid ""
 
319
"To start <application>GnuCash</application>, choose "
 
320
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><"
 
321
"guimenuitem>GnuCash Finance Management</guimenuitem></menuchoice>."
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: office/C/office.xml:177(para)
 
325
msgid ""
 
326
"<emphasis role=\"strong\"><application>HomeBank</application></emphasis> is "
 
327
"an easy-to-use personal accounting application."
 
328
msgstr ""
 
329
 
 
330
#: office/C/office.xml:178(para)
 
331
msgid ""
 
332
"It can help you to track spending across multiple bank accounts and is able "
 
333
"to produce informative charts of income and expenditure."
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: office/C/office.xml:180(para)
 
337
msgid ""
 
338
"For more information, see the <ulink "
 
339
"url=\"http://homebank.free.fr/\">HomeBank website</ulink>."
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#: office/C/office.xml:181(para)
 
343
msgid ""
 
344
"To start <application>HomeBank</application>, choose "
 
345
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><"
 
346
"guimenuitem>HomeBank</guimenuitem></menuchoice>."
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
msgid "Get document templates"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: office/C/office.xml:189(para)
 
353
msgid ""
 
354
"A template is a pre-formatted page in which the content, title and so on can "
 
355
"be edited without further formatting. Many documents follow a set style and "
 
356
"so it can be useful to have a <emphasis>template</emphasis> of a particular "
 
357
"type of document. Many templates are available from the Internet."
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: office/C/office.xml:194(para)
 
361
msgid ""
 
362
"A collection of templates are available for download from the OpenOffice.org "
 
363
"<ulink "
 
364
"url=\"http://documentation.openoffice.org/Samples_Templates/User/template/ind"
 
365
"ex.html\">Samples and Templates website</ulink>, and also from the <ulink "
 
366
"url=\"http://ooextras.sourceforge.net/\">OOExtras website</ulink> and <ulink "
 
367
"url=\"http://www.kde-"
 
368
"files.org/index.php?xcontentmode=630x631x632x633x634\">KDE-Files "
 
369
"website</ulink>."
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: office/C/office.xml:195(para)
 
373
msgid ""
 
374
"Most templates designed for <trademark>Microsoft Office</trademark> should "
 
375
"also work. Microsoft Office templates are available from many different "
 
376
"sources."
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: office/C/office.xml:199(application)
 
380
msgid "Inkscape Vector Illustrator"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: office/C/office.xml:200(para)
 
384
msgid ""
 
385
"Various templates for use with <application>Inkscape</application> are "
 
386
"available from the <ulink url=\"http://www.kde-"
 
387
"files.org/index.php?xcontentmode=644\">KDE-Files website</ulink>"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: office/C/office.xml:205(para)
 
391
msgid ""
 
392
"A small selection of <application>KOffice</application> templates is "
 
393
"available from the <ulink url=\"http://www.kde-"
 
394
"files.org/index.php?xcontentmode=610x611x612x613x614x615x616x617x618\">KDE-"
 
395
"Files website</ulink>."
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: office/C/office.xml:209(application)
 
399
msgid "Scribus"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
msgid ""
 
403
"Install the <application>scribus-template</application> package for a "
 
404
"selection of templates."
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: office/C/office.xml:211(para)
 
408
msgid ""
 
409
"Alternatively, some templates are available from the <ulink "
 
410
"url=\"http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=642\">KDE-Files "
 
411
"website</ulink>."
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: office/C/office.xml:219(title)
 
415
msgid "People cannot open documents which I have sent to them"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: office/C/office.xml:220(para)
 
419
msgid ""
 
420
"If you have sent a document to someone but they are unable to open the "
 
421
"document, it is likely that they are using Microsoft Office. Microsoft "
 
422
"Office cannot currently open documents created in the default OpenOffice "
 
423
"format, which is called OpenDocument."
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: office/C/office.xml:221(para)
 
427
msgid ""
 
428
"You can save your documents in a different format so that Microsoft Office "
 
429
"users can open them:"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: office/C/office.xml:224(para)
 
433
msgid "Open a document in OpenOffice"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: office/C/office.xml:227(para)
 
437
msgid ""
 
438
"Press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Save "
 
439
"As...</guimenuitem></menuchoice>"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: office/C/office.xml:230(para)
 
443
msgid ""
 
444
"Press <guilabel>File type</guilabel> and select a Microsoft format from the "
 
445
"list. For example, choose <guilabel>Microsoft Word 97/2000/XP</guilabel> if "
 
446
"you have a text document."
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: office/C/office.xml:233(para)
 
450
msgid ""
 
451
"Press <guibutton>Save</guibutton> and then send the file to people as normal."
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: office/C/office.xml:236(para)
 
455
msgid "To make Microsoft Office formats the default:"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: office/C/office.xml:239(para)
 
459
msgid ""
 
460
"Open an OpenOffice application and press "
 
461
"<menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Options...</guimenui"
 
462
"tem></menuchoice>"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: office/C/office.xml:242(para)
 
466
msgid ""
 
467
"Expand the <guilabel>Load/Save</guilabel> option in the column on the left "
 
468
"and then select <guilabel>General</guilabel>."
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: office/C/office.xml:245(para)
 
472
msgid ""
 
473
"Under <guilabel>Default file format</guilabel>, select a type of document "
 
474
"from <guilabel>Document type</guilabel> and select a Microsoft format from "
 
475
"the <guilabel>Always save as</guilabel> option."
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: office/C/office.xml:248(para)
 
479
msgid ""
 
480
"Repeat this for different types of office document, such as spreadsheets and "
 
481
"presentations, and then press <guibutton>OK</guibutton>. All new documents "
 
482
"which you create from now on should be saved in one of the formats you chose."
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#: office/C/office.xml:254(title)
 
486
msgid "Finding clipart to use in documents"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: office/C/office.xml:255(para)
 
490
msgid ""
 
491
"Clipart is a picture or drawing used to illustrate a document. Follow the "
 
492
"instructions below to install and use a selection of clipart in "
 
493
"<application>OpenOffice.org</application>:"
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
msgid ""
 
497
"Install the <application>openclipart-openoffice.org</application> package "
 
498
"using the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:add-"
 
499
"applications#synaptic\">Synaptic Package Manager</ulink>. The package is "
 
500
"very large, so it could take a long time to download and install it."
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: office/C/office.xml:261(para)
 
504
msgid ""
 
505
"Open an <application>OpenOffice.org</application> application and press "
 
506
"<menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Gallery</guimenuitem"
 
507
"></menuchoice>. A list of available clipart should appear."
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: office/C/office.xml:264(para)
 
511
msgid ""
 
512
"Browse the clipart until you find an item that you would like to use. To "
 
513
"insert the item, either drag it into the document or right-click the item "
 
514
"and press "
 
515
"<menuchoice><guimenuitem>Insert</guimenuitem><guimenuitem>Copy</guimenuitem><"
 
516
"/menuchoice>."
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
 
520
#: office/C/office.xml:0(None)
 
521
msgid "translator-credits"
 
522
msgstr ""