~psusi/ubuntu/precise/installation-guide/partitions

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ca/boot-installer/accessibility.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2010-06-25 10:28:30 UTC
  • mfrom: (2.1.4 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100625102830-nvfcrroep8mvhkeo
Tags: 20100518ubuntu1
* Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
  - Build only English (for now, until we figure out how to avoid trashing
    translations quite so badly with Ubuntu branding etc.).
  - Build only Ubuntu architectures (amd64, armel, i386, ia64, powerpc,
    sparc).
  - Extensive (although possibly incomplete) Ubuntu branding, adjustments
    for our mirror layout, etc.
  - Add "Ubuntu and Debian" and "What is Ubuntu?" section, text borrowed
    from the Ubuntu web site. Disable the "What is Debian GNU/Linux?"
    section.
  - Direct installation reports to ubuntu-users for now.
  - Adjust various memory and disk space requirements. Talk about the
    default Ubuntu desktop and Ubuntu tasks rather than Debian tasks.
  - Document mounting /sys in various places.
  - Unset supports-floppy-boot for all our architectures.
  - Add a few more supports-floppy-boot and bootable-usb conditionals.
  - Document our root password and sudo arrangements.
  - Document netboot-style USB images. Still mention the hd-media images,
    but they're downplayed since many USB sticks are too small for a full
    Ubuntu ISO image.
  - Document Kickstart installations (currently only the basics, a
    reference to Red Hat's documentation, and the differences from
    Anaconda).
  - Update keyboard preseeding documentation for console-setup.
  - Update chroot-install guide for console-setup and language packs; add
    a bit more advice about installing grub.
  - Disable documentation of win32-loader.
  - Document new simplified partman preseeding.
  - Document mirror/udeb/components.
  - Document apt-setup/security_path.
  - Don't recommend passing http://archive.ubuntu.com/ubuntu to
    debootstrap.
  - Document pkgsel/update-policy.
  - Document preseeding user-setup's home directory encryption facility.
  - Improve examples of tasksel/first preseeding to avoid mentioning
    standard, which is installed by default.
  - Document partman-auto-lvm/guided_size.
  - Document scheme for preseeding the use of CC.archive.ubuntu.com
    mirrors.
  - Document pkgsel/updatedb.
  - Document partman/default_filesystem.
  - Document how to override the weak password check.
  - Remove comments about automatic installation methods that have been
    removed from Ubuntu.
  - Remove documentation of
    base-installer/kernel/linux/initramfs-generators; setting this to
    anything other than the default will cause the installer to fail.
* Adjust list of armel architectures for Ubuntu.
* Bump kernelversion to 2.6.35.
* Bump release version and names for Maverick.
* Update Canonical's copyright years.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
 
2
<!-- original version: 62899 -->
 
3
 
 
4
 <sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390">
 
5
 <title>Accessibilitat</title>
 
6
<para>
 
7
 
 
8
Alguns usuaris necessiten funcions específiques degut a, per exemple, alguna
 
9
discapacitat visual.
 
10
<phrase arch="ia64;powerpc;x86">Les pantalles braille USB són detectades
 
11
automàticament, però la majoria de les altres</phrase>
 
12
<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;sparc">La majoria de les</phrase>
 
13
funcions d'accessibilitat han de ser habilitades manualment.
 
14
<phrase arch="x86">Als sistemes que ho admeten, el menú d'arrencada emet un
 
15
xiulet quan està llest per a rebre pulsacions del teclat.</phrase>
 
16
Podeu <phrase arch="x86">aleshores</phrase> afegir alguns paràmetres
 
17
d'arrencada per a habilitar les funcions d'accessibilitat. Adoneu-vos que
 
18
a la majoria d'arquitectures el carregador d'arrencada interpreta el
 
19
vostre teclat com a QWERTY.
 
20
 
 
21
</para>
 
22
 
 
23
  <sect2 arch="ia64;powerpc;x86">
 
24
  <title>Pantalles braille USB</title>
 
25
<para>
 
26
 
 
27
Les pantalles braille USB haurien de ser detectades automàticament. S'emprarà
 
28
automàticament una versió textual de l'instal·lador, i també s'instal·laran
 
29
automàticament al sistema de destinació els components necessaris per a
 
30
emprar la pantalla braille. Per tant, podeu simplement prémer &enterkey;
 
31
al menú d'arrencada. Tan aviat com s'inicie el terminal
 
32
<classname>brltty</classname>, podreu escollir una taula braille entrant
 
33
al menú de preferències. La documentació sobre les assignacions de tecles
 
34
per als dispositius braille es troba disponible al lloc web de
 
35
<ulink url="&url-brltty-driver-help;"><classname>brltty</classname></ulink>.
 
36
 
 
37
</para>
 
38
  </sect2>
 
39
 
 
40
  <sect2 arch="ia64;powerpc;x86">
 
41
  <title>Pantalles braille sèrie</title>
 
42
<para>
 
43
 
 
44
Les pantalles braille sèrie no poden ser detectades automàticament de forma
 
45
segura (ja que algunes d'elles podrien resultar danyades). Per tant, haureu
 
46
d'afegir el paràmetre d'arrencada
 
47
<userinput>brltty=<replaceable>controlador</replaceable>,<replaceable>port</replaceable>,<replaceable>taula</replaceable></userinput>
 
48
per a indicar al terminal <classname>brltty</classname> quin controlador
 
49
emprar. Cal que reemplaceu <replaceable>controlador</replaceable> pel
 
50
codi de dos lletres corresponent al controlador del vostre terminal (vegeu la
 
51
<ulink url="&url-brltty-driver-codes;">llista de codis de controlador</ulink>).
 
52
Cal que reemplaceu <replaceable>port</replaceable> pel nom del port sèrie
 
53
on es troba connectada la pantalla; <userinput>ttyS0</userinput> és el
 
54
valor per defecte. <replaceable>taula</replaceable> és el nom de la taula
 
55
braille a emprar (vegeu la <ulink url="&url-brltty-table-codes;">llista
 
56
de codis de taula</ulink>); la taula anglesa és el valor per defecte.
 
57
Adoneu-vos que podeu canviar la taula més endavant entrant al menú de
 
58
preferències. La documentació sobre les assignacions de tecles per
 
59
als dispositius braille es troba disponible al lloc web de
 
60
<ulink url="&url-brltty-driver-help;"><classname>brltty</classname></ulink>.
 
61
 
 
62
</para>
 
63
  </sect2>
 
64
 
 
65
  <sect2 arch="x86">
 
66
  <title>Síntesi de parla per maquinari</title>
 
67
<para>
 
68
 
 
69
Per a habilitar els dispositius per a la síntesi de parla per maquinari
 
70
cal emprar l'instal·lador gràfic. Per tant haureu d'escollir l'entrada
 
71
<quote>Instal·lació gràfica</quote> al menú d'arrencada.
 
72
 
 
73
</para><para>
 
74
 
 
75
Els dispositius per a la síntesi de parla per maquinari no poden ser detectats
 
76
automàticament. Per tant, cal que afegiu el paràmetre d'arrencada
 
77
<userinput>speakup.synth=<replaceable>controlador</replaceable></userinput>
 
78
per a indicar a <classname>speakup</classname> quin controlador emprar.
 
79
Cal que reemplaceu <replaceable>controlador</replaceable> pel codi del
 
80
controlador corresponent al vostre dispositiu (vegeu la
 
81
<ulink url="&url-speakup-driver-codes;">llista de codis de
 
82
controlador</ulink>). S'emprarà automàticament una versió textual de
 
83
l'instal·lador, i també s'instal·laran automàticament al sistema de
 
84
destinació els components necessaris per a emprar el dispositiu de
 
85
síntesi de parla.
 
86
 
 
87
</para>
 
88
  </sect2>
 
89
 
 
90
  <sect2><title>Dispositius en placa</title>
 
91
<para>
 
92
 
 
93
Alguns dispositius d'accessibilitat són de fet plaques que es connecten a
 
94
dins de la màquina i que llegeixen el text directament de la memòria de
 
95
vídeo. Per a fer que funcionen cal que inhabiliteu el «framebuffer» emprant
 
96
els paràmetres d'arrencada <userinput arch="x86">vga=normal</userinput>
 
97
<userinput>fb=false</userinput>. Tanmateix, açò reduirà el nombre de
 
98
llengües disponibles.
 
99
 
 
100
</para><para arch="x86">
 
101
 
 
102
Podeu activar una versió textual del carregador d'inici abans d'afegir
 
103
els paràmetres d'arrencada escrivint <userinput>h</userinput> &enterkey;.
 
104
 
 
105
</para>
 
106
  </sect2>
 
107
 
 
108
  <sect2><title>Tema d'alt contrast</title>
 
109
<para>
 
110
 
 
111
Per a usuaris amb una visió limitada, l'instal·lador pot emprar un tema
 
112
d'alt contrast que el fa més llegible. Per a habilitar-lo, afegiu el
 
113
paràmetre d'arrecada <userinput>theme=dark</userinput>.
 
114
 
 
115
</para>
 
116
  </sect2>
 
117
 </sect1>