~psusi/ubuntu/precise/installation-guide/partitions

« back to all changes in this revision

Viewing changes to it/boot-new/boot-new.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2010-06-25 10:28:30 UTC
  • mfrom: (2.1.4 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100625102830-nvfcrroep8mvhkeo
Tags: 20100518ubuntu1
* Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
  - Build only English (for now, until we figure out how to avoid trashing
    translations quite so badly with Ubuntu branding etc.).
  - Build only Ubuntu architectures (amd64, armel, i386, ia64, powerpc,
    sparc).
  - Extensive (although possibly incomplete) Ubuntu branding, adjustments
    for our mirror layout, etc.
  - Add "Ubuntu and Debian" and "What is Ubuntu?" section, text borrowed
    from the Ubuntu web site. Disable the "What is Debian GNU/Linux?"
    section.
  - Direct installation reports to ubuntu-users for now.
  - Adjust various memory and disk space requirements. Talk about the
    default Ubuntu desktop and Ubuntu tasks rather than Debian tasks.
  - Document mounting /sys in various places.
  - Unset supports-floppy-boot for all our architectures.
  - Add a few more supports-floppy-boot and bootable-usb conditionals.
  - Document our root password and sudo arrangements.
  - Document netboot-style USB images. Still mention the hd-media images,
    but they're downplayed since many USB sticks are too small for a full
    Ubuntu ISO image.
  - Document Kickstart installations (currently only the basics, a
    reference to Red Hat's documentation, and the differences from
    Anaconda).
  - Update keyboard preseeding documentation for console-setup.
  - Update chroot-install guide for console-setup and language packs; add
    a bit more advice about installing grub.
  - Disable documentation of win32-loader.
  - Document new simplified partman preseeding.
  - Document mirror/udeb/components.
  - Document apt-setup/security_path.
  - Don't recommend passing http://archive.ubuntu.com/ubuntu to
    debootstrap.
  - Document pkgsel/update-policy.
  - Document preseeding user-setup's home directory encryption facility.
  - Improve examples of tasksel/first preseeding to avoid mentioning
    standard, which is installed by default.
  - Document partman-auto-lvm/guided_size.
  - Document scheme for preseeding the use of CC.archive.ubuntu.com
    mirrors.
  - Document pkgsel/updatedb.
  - Document partman/default_filesystem.
  - Document how to override the weak password check.
  - Remove comments about automatic installation methods that have been
    removed from Ubuntu.
  - Remove documentation of
    base-installer/kernel/linux/initramfs-generators; setting this to
    anything other than the default will cause the installer to fail.
* Adjust list of armel architectures for Ubuntu.
* Bump kernelversion to 2.6.35.
* Bump release version and names for Maverick.
* Update Canonical's copyright years.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
2
 
<!-- original version: 56817 -->
 
2
<!-- original version: 61133 -->
3
3
 
4
4
 
5
5
<chapter id="boot-new">
102
102
 
103
103
</para>
104
104
 
105
 
  <sect2 arch="m68k">
106
 
  <!-- <title>BVME 6000 Booting</title> -->
107
 
  <title>Avvio di BVME 6000</title>
108
 
<para>
109
 
 
110
 
<!--
111
 
If you have just performed a diskless install on a BVM or Motorola
112
 
VMEbus machine: once the system has loaded the
113
 
<command>tftplilo</command> program from the TFTP server, from the
114
 
<prompt>LILO Boot:</prompt> prompt enter one of:
115
 
-->
116
 
 
117
 
Se fosse appena stata ultimata un'installazione diskless su una macchina
118
 
BVM o Motorola: una volta che il sistema ha caricato il programma
119
 
<command>tftplilo</command> dal server TFTP, dal prompt
120
 
<prompt>LILO Boot:</prompt> inserire una delle stringhe che seguono:
121
 
 
122
 
<itemizedlist>
123
 
<listitem><para>
124
 
 
125
 
<!--
126
 
<userinput>b6000</userinput> followed by &enterkey;
127
 
to boot a BVME 4000/6000
128
 
-->
129
 
 
130
 
<userinput>b6000</userinput> seguito da &enterkey;
131
 
per avviare un a BVME 4000/6000
132
 
 
133
 
</para></listitem><listitem><para>
134
 
 
135
 
<!--
136
 
<userinput>b162</userinput> followed by &enterkey;
137
 
to boot an MVME162
138
 
-->
139
 
 
140
 
<userinput>b162</userinput> seguito da &enterkey;
141
 
per avviare un MUME162
142
 
 
143
 
</para></listitem><listitem><para>
144
 
 
145
 
<!--
146
 
<userinput>b167</userinput> followed by &enterkey;
147
 
to boot an MVME166/167
148
 
-->
149
 
 
150
 
<userinput>b167</userinput> seguito da &enterkey;
151
 
per avviare un MVME166/167
152
 
 
153
 
</para></listitem>
154
 
</itemizedlist>
155
 
 
156
 
</para>
157
 
  </sect2>
158
 
 
159
 
  <sect2 arch="m68k">
160
 
  <!-- <title>Macintosh Booting</title> -->
161
 
  <title>Avvio del Macintosh</title>
162
 
<para>
163
 
 
164
 
<!--
165
 
Go to the directory containing the installation files and start up the
166
 
<command>Penguin</command> booter, holding down the
167
 
<keycap>command</keycap> key.  Go to the
168
 
<userinput>Settings</userinput> dialogue (<keycombo>
169
 
<keycap>command</keycap> <keycap>T</keycap> </keycombo>), and locate
170
 
the kernel options line which should look like
171
 
<userinput>root=/dev/ram ramdisk_size=15000</userinput> or similar.
172
 
-->
173
 
 
174
 
Andare nella directory che contiene i file di installazione e avviare
175
 
il bootloader <command>Penguin</command>, premendo il tasto
176
 
<keycap>command</keycap>. Nella finestra di dialogo
177
 
<userinput>Settings</userinput> selezionare (<keycombo>
178
 
<keycap>command</keycap> <keycap>T</keycap> </keycombo>), e inserire
179
 
la riga per le opzioni del kernel che potrebbe apparire come
180
 
<userinput>root=/dev/ram ramdisk_size=15000</userinput> o simile.
181
 
 
182
 
</para><para>
183
 
 
184
 
<!--
185
 
You need to change the entry to
186
 
<userinput>root=/dev/<replaceable>yyyy</replaceable></userinput>.
187
 
Replace the <replaceable>yyyy</replaceable> with the Linux name of the
188
 
partition onto which you installed the system (e.g.
189
 
<filename>/dev/sda1</filename>); you wrote this down earlier.  For users
190
 
with tiny screens, adding <userinput>fbcon=font:VGA8x8</userinput> (or
191
 
<userinput>video=font:VGA8x8</userinput> on pre-2.6 kernels) may help
192
 
readability. You can change this at any time.
193
 
-->
194
 
 
195
 
È necessario cambiare la riga in
196
 
<userinput>root=/dev/<replaceable>yyyy</replaceable></userinput>.
197
 
Sostituire le <replaceable>yyyy</replaceable> con il nome Linux
198
 
della partizione in cui è stato installato il sistema (ad esempio
199
 
<filename>/dev/sda1</filename>); ciò è già stato scritto in
200
 
precedenza. Gli utenti con schermi piccoli possono aggiungere
201
 
<userinput>fbcon=font:VGA8x8</userinput> (o
202
 
<userinput>video=font:VGA8x8</userinput> sui kernel precedenti il
203
 
2.6) per migliorare la leggibilità. Infine si ricorda che è possibile
204
 
modificare questa configurazione in qualunque momento.
205
 
 
206
 
</para><para>
207
 
 
208
 
<!--
209
 
If you don't want to start GNU/Linux immediately each time you start,
210
 
uncheck the <userinput>Auto Boot</userinput> option. Save your
211
 
settings in the <filename>Prefs</filename> file using the
212
 
<userinput>Save Settings As Default</userinput> option.
213
 
-->
214
 
 
215
 
Se non si vuole che GNU/Linux si avvii subito ogni volta che si accende
216
 
la macchina, deselezionare l'opzione <userinput>Auto Boot</userinput>.
217
 
Salvare le impostazioni nel file <filename>Prefs</filename> usando
218
 
l'opzione <userinput>Save Settings As Default</userinput>.
219
 
 
220
 
</para><para>
221
 
 
222
 
<!--
223
 
Now select <userinput>Boot Now</userinput> (<keycombo>
224
 
<keycap>command</keycap> <keycap>B</keycap> </keycombo>) to start your
225
 
freshly installed GNU/Linux instead of the RAMdisk installer system.
226
 
-->
227
 
 
228
 
Ora selezionare <userinput>Boot Now</userinput>
229
 
(<keycombo><keycap>command</keycap> <keycap>B</keycap> </keycombo>)
230
 
per avviare il nuovo GNU/Linux appena installato invece che il RAMdisk
231
 
con il sistema d'installazione.
232
 
 
233
 
</para><para>
234
 
 
235
 
<!--
236
 
Debian should boot, and you should see the same messages as
237
 
when you first booted the installation system, followed by some new
238
 
messages.
239
 
-->
240
 
 
241
 
Debian dovrebbe avviarsi e si potrebbero vedere gli stessi messaggi di
242
 
quando è stato avviato per la prima volta il sistema di installazione,
243
 
seguiti da qualche nuovo messaggio.
244
 
 
245
 
</para>
246
 
  </sect2>
247
105
 
248
106
  <sect2 arch="powerpc">
249
107
  <!-- <title>OldWorld PowerMacs</title> -->