~psusi/ubuntu/precise/installation-guide/partitions

« back to all changes in this revision

Viewing changes to pt_BR/boot-new/boot-new.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2010-06-25 10:28:30 UTC
  • mfrom: (2.1.4 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100625102830-nvfcrroep8mvhkeo
Tags: 20100518ubuntu1
* Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
  - Build only English (for now, until we figure out how to avoid trashing
    translations quite so badly with Ubuntu branding etc.).
  - Build only Ubuntu architectures (amd64, armel, i386, ia64, powerpc,
    sparc).
  - Extensive (although possibly incomplete) Ubuntu branding, adjustments
    for our mirror layout, etc.
  - Add "Ubuntu and Debian" and "What is Ubuntu?" section, text borrowed
    from the Ubuntu web site. Disable the "What is Debian GNU/Linux?"
    section.
  - Direct installation reports to ubuntu-users for now.
  - Adjust various memory and disk space requirements. Talk about the
    default Ubuntu desktop and Ubuntu tasks rather than Debian tasks.
  - Document mounting /sys in various places.
  - Unset supports-floppy-boot for all our architectures.
  - Add a few more supports-floppy-boot and bootable-usb conditionals.
  - Document our root password and sudo arrangements.
  - Document netboot-style USB images. Still mention the hd-media images,
    but they're downplayed since many USB sticks are too small for a full
    Ubuntu ISO image.
  - Document Kickstart installations (currently only the basics, a
    reference to Red Hat's documentation, and the differences from
    Anaconda).
  - Update keyboard preseeding documentation for console-setup.
  - Update chroot-install guide for console-setup and language packs; add
    a bit more advice about installing grub.
  - Disable documentation of win32-loader.
  - Document new simplified partman preseeding.
  - Document mirror/udeb/components.
  - Document apt-setup/security_path.
  - Don't recommend passing http://archive.ubuntu.com/ubuntu to
    debootstrap.
  - Document pkgsel/update-policy.
  - Document preseeding user-setup's home directory encryption facility.
  - Improve examples of tasksel/first preseeding to avoid mentioning
    standard, which is installed by default.
  - Document partman-auto-lvm/guided_size.
  - Document scheme for preseeding the use of CC.archive.ubuntu.com
    mirrors.
  - Document pkgsel/updatedb.
  - Document partman/default_filesystem.
  - Document how to override the weak password check.
  - Remove comments about automatic installation methods that have been
    removed from Ubuntu.
  - Remove documentation of
    base-installer/kernel/linux/initramfs-generators; setting this to
    anything other than the default will cause the installer to fail.
* Adjust list of armel architectures for Ubuntu.
* Bump kernelversion to 2.6.35.
* Bump release version and names for Maverick.
* Update Canonical's copyright years.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
2
 
<!-- original version: 56817 -->
 
2
<!-- original version: 61133 -->
3
3
<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.09.20 -->
4
4
<!-- updated 40671:45438 by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2007.03.12 -->
5
5
 
60
60
 
61
61
</para>
62
62
 
63
 
  <sect2 arch="m68k"><title>Inicialização no BVME 6000</title>
64
 
<para>
65
 
 
66
 
Se estiver fazendo uma instalação sem discos em uma máquina BVM ou Motorola
67
 
VMEbus: assim que o sistema carregar o programa
68
 
<command>tftplilo</command> a partir do servidor TFTP, no aviso de comandos
69
 
do <prompt>LILO Boot:</prompt> entre com um dos parâmetros:
70
 
 
71
 
<itemizedlist>
72
 
<listitem><para>
73
 
 
74
 
<userinput>b6000</userinput> seguido de &enterkey;
75
 
para inicializar em um BVME 4000/6000
76
 
 
77
 
</para></listitem><listitem><para>
78
 
 
79
 
<userinput>b162</userinput> seguido de &enterkey;
80
 
para inicializar em um MVME162
81
 
 
82
 
</para></listitem><listitem><para>
83
 
 
84
 
<userinput>b167</userinput> seguido de &enterkey;
85
 
para inicializar em um MVME166/167
86
 
 
87
 
</para></listitem>
88
 
</itemizedlist>
89
 
 
90
 
</para>
91
 
 
92
 
   </sect2>
93
 
 
94
 
  <sect2 arch="m68k"><title>Inicialização no Macintosh</title>
95
 
 
96
 
<para>
97
 
 
98
 
Vá para o diretório contendo os arquivos de instalação e inicie o
99
 
gerenciador de partida <command>Penguin</command>, segurando a tecla
100
 
<keycap>command</keycap>. Vá para o diálogo
101
 
<userinput>Configurações</userinput> (<keycombo>
102
 
<keycap>command</keycap> <keycap>T</keycap> </keycombo>) e localize
103
 
a linha que contém as opções de kernel que devem parecer com
104
 
<userinput>root=/dev/ram ramdisk_size=15000</userinput> ou similar.
105
 
 
106
 
</para><para>
107
 
 
108
 
Você precisará alterar a entrada para
109
 
<userinput>root=/dev/<replaceable>yyyy</replaceable></userinput>.
110
 
Substitua <replaceable>yyyy</replaceable> com o nome Linux da partição
111
 
no qual instalou o sistema
112
 
(e.g. <filename>/dev/sda1</filename>); você escreveu isto anteriormente.
113
 
Para usuário com telas pequenas, adicionar
114
 
<userinput>fbcon=font:VGA8x8</userinput> (ou
115
 
<userinput>video=font:VGA8x8</userinput> em kernels pré-2.6) pode ajudar
116
 
na legibilidade. Você pode mudar isto a qualquer momento.
117
 
 
118
 
</para><para>
119
 
 
120
 
Se não quiser iniciar automaticamente o GNU/Linux a cada vez que
121
 
ligar o computador, desmarque a opção <userinput>Auto Boot</userinput>. Salve
122
 
suas configurações no arquivo <filename>Prefs</filename> usando a opção
123
 
<userinput>Save Settings As Default</userinput> (Salvar configurações como
124
 
padrão).
125
 
 
126
 
</para><para>
127
 
 
128
 
Agora selecione <userinput>Boot Now</userinput>(iniciar agora) (<keycombo>
129
 
<keycap>command</keycap> <keycap>B</keycap> </keycombo>) para inicializar
130
 
em seu sistema GNU/Linux recém instalado ao invés do sistema de instalação
131
 
no disco RAM.
132
 
 
133
 
</para><para>
134
 
 
135
 
A Debian deverá inicializar e você verá as mesmas mensagens que
136
 
viu quando iniciou pela primeira vez o programa de instalação, seguida
137
 
de algumas mensagens novas.
138
 
 
139
 
</para>
140
 
   </sect2>
141
 
 
142
63
 
143
64
  <sect2 arch="powerpc"><title>PowerMacs OldWorld</title>
144
65
<para>