10
10
"Project-Id-Version: kcm_phonon\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:27+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-02-24 20:46+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 21:38+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
22
#: devicepreference.cpp:75
69
69
msgid "Default/Unspecified Category"
70
70
msgstr "Standaard/niet-gespecificeerde categorie"
73
73
msgid "Phonon Configuration Module"
74
74
msgstr "Phonon Configuratiemodule"
77
77
msgid "Copyright 2006 Matthias Kretz"
78
78
msgstr "Copyright 2006 Matthias Kretz"
81
81
msgid "Matthias Kretz"
82
82
msgstr "Matthias Kretz"
86
msgstr "Colin Guthrie"
85
89
msgid "Device Preference"
86
90
msgstr "Apparaatvoorkeur"
98
msgstr "Luidsprekeropstelling"
100
#: testspeakerwidget.cpp:115
102
msgstr "Vooraan links"
104
#: testspeakerwidget.cpp:118
105
msgid "Front Left of Center"
106
msgstr "Vooraan links van het midden"
108
#: testspeakerwidget.cpp:121
110
msgstr "Vooraan midden"
112
#: testspeakerwidget.cpp:124
116
#: testspeakerwidget.cpp:127
117
msgid "Front Right of Center"
118
msgstr "Vooraan rechts van het midden"
120
#: testspeakerwidget.cpp:130
122
msgstr "Vooraan rechts"
124
#: testspeakerwidget.cpp:133
128
#: testspeakerwidget.cpp:136
130
msgstr "Opzij rechts"
132
#: testspeakerwidget.cpp:139
134
msgstr "Achter links"
136
#: testspeakerwidget.cpp:142
138
msgstr "Achter midden"
140
#: testspeakerwidget.cpp:145
142
msgstr "Achter rechts"
144
#: testspeakerwidget.cpp:148
148
#: testspeakerwidget.cpp:153
149
msgid "Unknown Channel"
150
msgstr "Onbekend kanaal"
153
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
155
msgstr "Rinse de Vries"
158
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
160
msgstr "rinsedevries@kde.nl"
92
162
#. i18n: file: backendselection.ui:39
93
163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, m_select)
94
164
#. i18n: file: backendselection.ui:42
95
165
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, m_select)
98
168
"A list of Phonon Backends found on your system. The order here determines "
99
169
"the order Phonon will use them in."
113
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_down)
114
184
#. i18n: file: devicepreference.ui:213
115
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, deferButton)
116
#: rc.cpp:12 rc.cpp:49
186
#: rc.cpp:14 rc.cpp:51
188
msgstr "Achterstellen"
120
190
#. i18n: file: devicepreference.ui:28
121
191
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, categoryTree)
122
192
#. i18n: file: devicepreference.ui:31
123
193
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, categoryTree)
124
#: rc.cpp:15 rc.cpp:18
194
#: rc.cpp:17 rc.cpp:20
126
196
"Various categories of outputs. For each category you may choose what device "
127
197
"you wish to output to."
132
202
#. i18n: file: devicepreference.ui:46
133
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showCheckBox)
135
205
msgid "Show advanced devices"
136
206
msgstr "Geavanceerde apparaten tonen"
138
208
#. i18n: file: devicepreference.ui:76
139
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyPreferencesButton)
141
211
msgid "Apply Device List To..."
142
212
msgstr "Apparaatlijst toepassen op..."
144
214
#. i18n: file: devicepreference.ui:106
145
215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeView, deviceList)
148
218
"Audio Outputs found on your system. Choose the device that you wish sound "
149
219
"to come out of."
154
224
#. i18n: file: devicepreference.ui:110
155
225
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeView, deviceList)
158
228
"The order determines the preference of the output devices. If for some "
159
229
"reason the first device cannot be used Phonon will try to use the second, "
168
238
#. i18n: file: devicepreference.ui:155
169
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeButton)
172
242
msgstr "Verwijderen"
174
244
#. i18n: file: devicepreference.ui:178
175
245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, testPlaybackButton)
180
250
#. i18n: file: devicepreference.ui:194
181
251
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, preferButton)
183
253
msgid "prefer the selected device"
184
254
msgstr "geselecteerd apparaat heeft de voorkeur"
186
256
#. i18n: file: devicepreference.ui:210
187
257
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, deferButton)
189
259
msgid "no preference for the selected device"
190
260
msgstr "geen voorkeur voor geselecteerd apparaat"
193
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
195
msgstr "Rinse de Vries"
198
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
200
msgstr "rinsedevries@kde.nl"
262
#. i18n: file: speakersetup.ui:18
263
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, hardwareGroupBox)
268
#. i18n: file: speakersetup.ui:44
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileLabel)
274
#. i18n: file: speakersetup.ui:54
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cardLabel)
278
msgstr "Geluidskaart"
280
#. i18n: file: speakersetup.ui:67
281
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, outputGroupBox)
286
#. i18n: file: speakersetup.ui:83
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
292
#. i18n: file: speakersetup.ui:103
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sinkLabel)
296
msgstr "Geluidsuitvoer"
298
#. i18n: file: speakersetup.ui:122
299
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
301
msgid "Speaker Placement and Testing"
302
msgstr "Luidsprekeropstelling en testen"