~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_microblog_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-66pfqmt2o9bzfpnn
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: akonadi_microblog_resource\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:28+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-06-09 14:23+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
12
12
"dot tw>\n"
69
69
msgid "Outbox"
70
70
msgstr "寄件匣"
71
71
 
72
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:27
73
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, welcomelabel)
74
 
#: rc.cpp:3
 
73
#: microblogconfig.ui:27
75
74
msgid ""
76
75
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
77
76
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
95
94
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
96
95
"style=\" font-weight:600;\">帳號的詳情</span></p></body></html>"
97
96
 
98
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:39
99
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, namelabel)
100
 
#: rc.cpp:10
 
98
#: microblogconfig.ui:39
101
99
msgid "Name:"
102
100
msgstr "名稱:"
103
101
 
104
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:52
105
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, servicelabel)
106
 
#: rc.cpp:13
 
103
#: microblogconfig.ui:52
107
104
msgid "Service:"
108
105
msgstr "服務:"
109
106
 
110
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:63
111
107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Service)
112
 
#. i18n: file: microblogresource.kcfg:19
113
108
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Account)
114
 
#: rc.cpp:16 rc.cpp:44
 
109
#: microblogconfig.ui:63 microblogresource.kcfg:19
115
110
msgid "Identi.ca"
116
111
msgstr "Identi.ca"
117
112
 
118
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:68
119
113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Service)
120
 
#: rc.cpp:19
 
114
#: microblogconfig.ui:68
121
115
msgid "Twitter"
122
116
msgstr "Twitter"
123
117
 
124
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:76
125
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernamelabel)
126
 
#: rc.cpp:22
 
119
#: microblogconfig.ui:76
127
120
msgid "Username:"
128
121
msgstr "使用者名稱:"
129
122
 
130
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:89
131
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordlabel)
132
 
#: rc.cpp:25
 
124
#: microblogconfig.ui:89
133
125
msgid "Password:"
134
126
msgstr "密碼:"
135
127
 
136
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:137
137
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testButton)
138
 
#: rc.cpp:28
 
129
#: microblogconfig.ui:137
139
130
msgid "Test"
140
131
msgstr "測試"
141
132
 
142
 
#. i18n: file: microblogconfig.ui:150
143
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, openidLabel)
144
 
#: rc.cpp:31
 
134
#: microblogconfig.ui:150
145
135
msgid ""
146
136
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
147
137
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
167
157
"\"tomaistheking\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;"
168
158
"\">要使用 OpenID 嗎?</span></a></p></body></html>"
169
159
 
170
 
#. i18n: file: microblogresource.kcfg:11
171
160
#. i18n: ectx: label, entry (Name), group (Account)
172
 
#: rc.cpp:38
 
161
#: microblogresource.kcfg:11
173
162
msgid "Name"
174
163
msgstr "名稱"
175
164
 
176
 
#. i18n: file: microblogresource.kcfg:15
177
165
#. i18n: ectx: label, entry (Service), group (Account)
178
 
#: rc.cpp:41
 
166
#: microblogresource.kcfg:15
179
167
msgid "Service"
180
168
msgstr "服務"
181
169
 
182
 
#. i18n: file: microblogresource.kcfg:24
183
170
#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (Account)
184
 
#: rc.cpp:47
 
171
#: microblogresource.kcfg:24
185
172
msgid "Username"
186
173
msgstr "使用者名稱"