1
# translation of kformdesigner.po to Cymraeg
3
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
4
# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
5
# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004.
6
# Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004.
11
"Project-Id-Version: kformdesigner\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
"POT-Creation-Date: 2007-11-15 01:24+0000\n"
14
"PO-Revision-Date: 2007-06-09 00:26+0000\n"
15
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <Unknown>\n"
16
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-26 07:24+0000\n"
21
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
23
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134
24
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280
28
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:113
30
"_: This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ "
31
"contain white spaces and non latin1 characters.\n"
35
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:114
37
msgid "A simple form widget"
38
msgstr "Blwch rhestr syml"
40
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:120
45
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:122
47
"_: This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ "
48
"contain white spaces and non latin1 characters.\n"
52
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:123
54
msgid "A custom or non-supported widget"
55
msgstr "Celfigyn blwch cyfun"
57
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:129
62
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:131
64
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
65
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
69
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:132
70
msgid "A widget to display text"
73
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:138
77
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:143
79
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
80
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
84
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:144
86
msgid "A widget to display pictures"
87
msgstr "Celfigyn i fewnosod testun"
89
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:152
91
msgstr "Golygu Llinell"
93
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:154
95
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
96
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
100
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:155
101
msgid "A widget to input text"
102
msgstr "Celfigyn i fewnosod testun"
104
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:161
108
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:163
110
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
111
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
115
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:164
116
msgid "A spring to place between widgets"
119
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:172
121
msgstr "Gwasgu Botwm"
123
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:174
125
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
126
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
130
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:175
131
msgid "A simple push button to execute actions"
134
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:181
135
msgid "Option Button"
138
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:183
140
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
141
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
145
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:184
147
msgid "An option button with text or pixmap label"
148
msgstr "Botwm radio efo testun neu label pics-fap"
150
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:190
152
msgstr "Blwch Britho"
154
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:192
156
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
157
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
161
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:193
163
msgid "A check box with text or pixmap label"
164
msgstr "Blwch britho efo testun neu label pics-fap"
166
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:201
169
msgstr "Blwch Troelli"
171
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:203
173
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
174
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
178
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:204
180
msgid "A spin box widget"
181
msgstr "Celfigyn blwch troelli"
183
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:212
188
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:214
190
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
191
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
195
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:215
197
msgid "A combo box widget"
198
msgstr "Celfigyn blwch cyfun"
200
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:223
203
msgstr "Blwch Rhestr"
205
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:225
207
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
208
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
212
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:226
214
msgid "A simple list widget"
215
msgstr "Blwch rhestr syml"
217
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:234
219
msgstr "Golygydd testun"
221
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:236
223
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
224
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
228
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:237
230
msgid "A simple single-page rich text editor"
231
msgstr "Golygydd testun cyfoethog ar gyfer un dudalen syml"
233
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:245
236
msgstr "Golwg Rhestr"
238
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:247
240
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
241
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
245
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:248
246
msgid "A list (or tree) widget"
249
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:254
253
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:256
255
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
256
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
260
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:257
261
msgid "An horizontal slider"
264
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:265
268
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:267
270
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
271
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
275
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:268
276
msgid "A progress indicator widget"
279
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:274
283
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:276
285
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
286
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
290
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:277
291
msgid "A line to be used as a separator"
294
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:287
299
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:289
301
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
302
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
306
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:290
308
msgid "A widget to input and display a date"
309
msgstr "Celfigyn i fewnosod testun"
311
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:300
316
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:302
318
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
319
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
323
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:303
325
msgid "A widget to input and display a time"
326
msgstr "Celfigyn i fewnosod testun"
328
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:313
329
msgid "Date/Time Widget"
332
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:315
334
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
335
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
339
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:316
341
msgid "A widget to input and display a time and a date"
342
msgstr "Celfigyn i fewnosod testun"
344
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:319
348
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:320
352
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:321
356
#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323
360
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:325
362
"_: Echo mode for Line Edit widget eg. Normal, NoEcho, Password\n"
366
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:326
370
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:330
372
"_: Checked checkbox\n"
376
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:331
378
"_: Tristate checkbox\n"
382
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:334
388
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:335
394
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:336
400
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:339
404
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:342
406
msgstr "Fformat y Testun"
408
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:343
410
"_: For Text Format\n"
414
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:344
416
"_: For Text Format\n"
420
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:345
422
"_: For Text Format\n"
426
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:346
428
"_: For Text Format\n"
432
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:349
434
msgid "Tab Stop Width"
437
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:350
438
msgid "Tab Changes Focus"
441
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:351
442
msgid "Word Wrap Policy"
445
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:352
447
"_: For Word Wrap Policy\n"
451
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:353
453
"_: For Word Wrap Policy\n"
457
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:354
459
"_: For Word Wrap Policy\n"
460
"At Word Boundary If Possible"
463
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:355
465
msgid "Word Wrapping"
468
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:356
469
msgid "Word Wrap Position"
472
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:357
474
"_: For Word Wrap Position\n"
478
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:358
480
"_: For Word Wrap Position\n"
484
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:359
486
"_: For Word Wrap Position\n"
490
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:360
492
"_: For Word Wrap Position\n"
496
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:361
498
msgid "Links Underlined"
501
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:367
502
msgid "Insert &Horizontal Line"
503
msgstr "Mewnosod Llinell &Lorweddol"
505
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:368
507
msgid "Insert &Vertical Line"
508
msgstr "Aliniad Fertigol"
510
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:372
511
msgid "Insert &Horizontal Spring"
514
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:373
515
msgid "Insert &Vertical Spring"
518
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:424
522
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:475 richtextdialog.cpp:37
523
msgid "Edit Rich Text"
524
msgstr "Golygu Testun Cyfoethog"
526
#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480
527
msgid "Edit Listview Contents"
528
msgstr "Golygu cynnwys y golwg rhestr"
530
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:977
532
"_: default indent value\n"
536
#: factories/containerfactory.cpp:259
541
#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663
542
#: factories/containerfactory.cpp:682
545
msgstr "Ychwanegu tudalen"
547
#: factories/containerfactory.cpp:361
549
msgstr "Casgliad Botymau"
551
#: factories/containerfactory.cpp:363
553
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
554
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
558
#: factories/containerfactory.cpp:364
559
msgid "A simple container to group buttons"
562
#: factories/containerfactory.cpp:379
567
#: factories/containerfactory.cpp:381
569
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
570
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
574
#: factories/containerfactory.cpp:382
576
msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
577
msgstr "Celfigyn i ddangos sawl tudalen gan ddefnyddio tabiau"
579
#: factories/containerfactory.cpp:389
581
msgid "Basic container"
582
msgstr "Cynwysyddion"
584
#: factories/containerfactory.cpp:391
586
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
587
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
591
#: factories/containerfactory.cpp:392
593
msgid "An empty container with no frame"
594
msgstr "Cynhwysydd gwag heb ffrâm"
596
#: factories/containerfactory.cpp:399
600
#: factories/containerfactory.cpp:401
602
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
603
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
607
#: factories/containerfactory.cpp:402
608
msgid "A container to group some widgets"
611
#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013
615
#: factories/containerfactory.cpp:410
617
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
618
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
622
#: factories/containerfactory.cpp:411
624
msgid "A simple frame container"
625
msgstr "Blwch rhestr syml"
627
#: factories/containerfactory.cpp:417
632
#: factories/containerfactory.cpp:419
634
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
635
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
639
#: factories/containerfactory.cpp:420
640
msgid "A container with multiple pages"
643
#: factories/containerfactory.cpp:426
644
msgid "Horizontal Box"
647
#: factories/containerfactory.cpp:428
649
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
650
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
654
#: factories/containerfactory.cpp:429
655
msgid "A simple container to group widgets horizontally"
658
#: factories/containerfactory.cpp:435
662
#: factories/containerfactory.cpp:437
664
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
665
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
669
#: factories/containerfactory.cpp:438
670
msgid "A simple container to group widgets vertically"
673
#: factories/containerfactory.cpp:444
677
#: factories/containerfactory.cpp:446
679
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
680
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
684
#: factories/containerfactory.cpp:447
685
msgid "A simple container to group widgets in a grid"
688
#: factories/containerfactory.cpp:455
692
#: factories/containerfactory.cpp:457
694
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
695
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
699
#: factories/containerfactory.cpp:458
700
msgid "A container that enables user to resize its children"
703
#: factories/containerfactory.cpp:465
706
msgstr "&Torri'r Haenlun"
708
#: factories/containerfactory.cpp:467
710
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
711
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
715
#: factories/containerfactory.cpp:468
716
msgid "A simple container to group widgets by rows"
719
#: factories/containerfactory.cpp:475
721
msgid "Column Layout"
722
msgstr "Cynwysyddion"
724
#: factories/containerfactory.cpp:477
726
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
727
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
731
#: factories/containerfactory.cpp:478
732
msgid "A simple container to group widgets by columns"
735
#: factories/containerfactory.cpp:484
740
#: factories/containerfactory.cpp:486
742
"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
743
"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
747
#: factories/containerfactory.cpp:487
748
msgid "A form widget included in another Form"
751
#: factories/containerfactory.cpp:492
755
#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500
756
#: factories/containerfactory.cpp:501
760
#: factories/containerfactory.cpp:497
765
#: factories/containerfactory.cpp:498
769
#: factories/containerfactory.cpp:503
775
#: factories/containerfactory.cpp:504
781
#: factories/containerfactory.cpp:664
783
msgid "Rename Page..."
784
msgstr "Ailenwi Tudalen"
786
#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684
788
msgstr "Gwaredu Tudalen"
790
#: factories/containerfactory.cpp:689
791
msgid "Jump to Next Page"
794
#: factories/containerfactory.cpp:693
795
msgid "Jump to Previous Page"
798
#: factories/containerfactory.cpp:859
799
msgid "New Page Title"
802
#: factories/containerfactory.cpp:859
803
msgid "Enter a new title for the current page:"
806
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120
807
msgid "Form Designer Part"
808
msgstr "Rhan Dylunio Ffurflenni"
810
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158
814
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215
816
msgid "Clear Widget Contents"
817
msgstr "Newid Maint y Celfigion i Ffitio'r Cynnwys"
819
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216
820
msgid "Delete Widget"
821
msgstr "Dileu celfigyn"
823
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217
825
msgstr "Rhagolygu Ffurflen"
827
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 tabstopdialog.cpp:41
828
#: test/kfd_part.cpp:218
829
msgid "Edit Tab Order"
830
msgstr "Golygu Trefn Tabiau"
832
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219
833
msgid "Edit Pixmap Collection"
834
msgstr "Golygu Casgliad Picsfap"
836
#: connectiondialog.cpp:49 kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216
837
#: test/kfd_part.cpp:220
838
msgid "Edit Form Connections"
839
msgstr "Golygu Cysylltiadau Ffurflen"
841
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:218
842
msgid "Lay Out Widgets &Horizontally"
843
msgstr "Haenlunio Celfigion yn &Llorweddol"
845
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:219
846
msgid "Lay Out Widgets &Vertically"
847
msgstr "Haenlunio Celfigion yn &Fertigol"
849
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:220
850
msgid "Lay Out Widgets in &Grid"
851
msgstr "Haenlunio Celfigion mewn &Grid"
853
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:221
854
msgid "&Break Layout"
855
msgstr "&Torri'r Haenlun"
857
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240
858
msgid "Bring Widget to Front"
859
msgstr "Anfon Celfigyn i'r Blaen"
861
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241
862
msgid "Send Widget to Back"
863
msgstr "Anfon Celfigyn i'r Cefn"
865
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243
867
msgid "Align Widgets' Positions"
868
msgstr "Alinio Lleoliadau'r celfigion"
870
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244
874
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245
878
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246
882
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247
886
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235
887
#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252
891
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250
893
msgid "Adjust Widgets' Sizes"
894
msgstr "Addasu Maint y Celfigion"
896
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251
900
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253
904
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254
908
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255
912
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256
916
#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279
917
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299
918
#: test/kfd_part.cpp:334
919
msgid "*.ui|Qt Designer UI Files"
920
msgstr "*.ui|Ffeiliau UI Qt Designer"
922
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346
924
"The form \"%1\" has been modified.\n"
925
"Do you want to save your changes or discard them?"
928
#: kdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348
930
msgstr "Cau'r Ffurflen"
932
#: test/kfd_mainwindow.cpp:53
934
"Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation."
935
msgstr "Methwyd canfod y rhan KFormDesigner. Gwiriwch eich arsefydliad."
937
#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40
938
msgid "KFormDesigner"
939
msgstr "KFormDesigner"
942
msgid "Document to open"
943
msgstr "Dogfen i'w hagor"
945
#: test/kfd_part.cpp:222
947
msgid "Group Widgets"
950
#: test/kfd_part.cpp:223
952
msgid "&Horizontally"
953
msgstr "Aliniad Llorweddol"
955
#: test/kfd_part.cpp:224
958
msgstr "Aliniad Fertigol"
960
#: test/kfd_part.cpp:225
965
#: test/kfd_part.cpp:226
969
#: test/kfd_part.cpp:227
974
#: test/kfd_part.cpp:228
976
msgid "Horizontally in &Splitter"
977
msgstr "Haenlunio Celfigion yn &Llorweddol"
979
#: test/kfd_part.cpp:229
981
msgid "Verti&cally in Splitter"
982
msgstr "Haenlunio Celfigion yn &Fertigol"
984
#: test/kfd_part.cpp:230
986
msgid "&Ungroup Widgets"
989
#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256
991
msgid "Multiple Widgets"
994
#: widgetpropertyset.cpp:679
996
"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because \"%3\" is not a valid name "
997
"(identifier) for a widget.\n"
1000
#: widgetpropertyset.cpp:690
1002
"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name "
1003
"\"%3\" already exists.\n"
1006
#: widgetpropertyset.cpp:803
1008
"_: Translators: please keep this string short (less than 20 chars)\n"
1012
#: widgetpropertyset.cpp:804
1014
msgid "Horizontal Alignment"
1015
msgstr "Aliniad Llorweddol"
1017
#: widgetpropertyset.cpp:825
1019
"_: Translators: please keep this string short (less than 20 chars)\n"
1023
#: widgetpropertyset.cpp:826
1024
msgid "Vertical Alignment"
1025
msgstr "Aliniad Fertigol"
1027
#: widgetpropertyset.cpp:840
1030
msgstr "Toriad Gair"
1032
#: widgetpropertyset.cpp:909
1034
msgid "Container's Layout"
1035
msgstr "Cynwysyddion"
1037
#: widgetpropertyset.cpp:915
1038
msgid "Layout Margin"
1041
#: widgetpropertyset.cpp:922
1042
msgid "Layout Spacing"
1045
#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996
1049
#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997
1053
#: widgetpropertyset.cpp:998
1057
#: widgetpropertyset.cpp:999
1059
msgid "Background Pixmap"
1060
msgstr "Pics-fap y Cefndir"
1062
#: widgetpropertyset.cpp:1000
1066
#: widgetpropertyset.cpp:1001
1070
#: widgetpropertyset.cpp:1002
1074
#: widgetpropertyset.cpp:1003
1075
msgid "Minimum Size"
1078
#: widgetpropertyset.cpp:1004
1079
msgid "Maximum Size"
1082
#: widgetpropertyset.cpp:1006
1086
#: widgetpropertyset.cpp:1007
1087
msgid "Foreground Color"
1088
msgstr "Lliw Blaendir"
1090
#: widgetpropertyset.cpp:1008
1091
msgid "Background Color"
1092
msgstr "Lliw Cefndir"
1094
#: widgetpropertyset.cpp:1009
1095
msgid "Focus Policy"
1098
#: widgetpropertyset.cpp:1010
1102
#: widgetpropertyset.cpp:1011
1104
msgstr "Darllen yn Unig"
1106
#: widgetpropertyset.cpp:1014
1111
#: widgetpropertyset.cpp:1015
1113
msgid "Mid Frame Width"
1116
#: widgetpropertyset.cpp:1016
1121
#: widgetpropertyset.cpp:1017
1122
msgid "Frame Shadow"
1125
#: widgetpropertyset.cpp:1019
1127
msgid "Vertical ScrollBar"
1128
msgstr "Aliniad Fertigol"
1130
#: widgetpropertyset.cpp:1020
1132
msgid "Horizontal ScrollBar"
1133
msgstr "Aliniad Llorweddol"
1135
#: widgetpropertyset.cpp:1022
1137
msgid "No Background"
1138
msgstr "Heb Gefndir"
1140
#: widgetpropertyset.cpp:1023
1142
msgid "Palette Foreground"
1143
msgstr "Palet y Blaendir"
1145
#: widgetpropertyset.cpp:1024
1147
"_: Auto (HINT: for AutoText)\n"
1151
#: widgetpropertyset.cpp:1026
1153
"_: Auto (HINT: for Align)\n"
1157
#: widgetpropertyset.cpp:1027
1159
"_: Left (HINT: for Align)\n"
1163
#: widgetpropertyset.cpp:1028
1165
"_: Right (HINT: for Align)\n"
1169
#: widgetpropertyset.cpp:1029 widgetpropertyset.cpp:1031
1171
"_: Center (HINT: for Align)\n"
1175
#: widgetpropertyset.cpp:1030
1177
"_: Justify (HINT: for Align)\n"
1181
#: widgetpropertyset.cpp:1032
1183
"_: Top (HINT: for Align)\n"
1187
#: widgetpropertyset.cpp:1033
1189
"_: Bottom (HINT: for Align)\n"
1193
#: widgetpropertyset.cpp:1035
1195
"_: No Frame (HINT: for Frame Shape)\n"
1199
#: widgetpropertyset.cpp:1036
1201
"_: Box (HINT: for Frame Shape)\n"
1205
#: widgetpropertyset.cpp:1037
1207
"_: Panel (HINT: for Frame Shape)\n"
1211
#: widgetpropertyset.cpp:1038
1213
"_: Windows Panel (HINT: for Frame Shape)\n"
1217
#: widgetpropertyset.cpp:1039
1219
"_: Horiz. Line (HINT: for Frame Shape)\n"
1223
#: widgetpropertyset.cpp:1040
1225
"_: Vertical Line (HINT: for Frame Shape)\n"
1229
#: widgetpropertyset.cpp:1041
1231
"_: Styled (HINT: for Frame Shape)\n"
1235
#: widgetpropertyset.cpp:1042
1237
"_: Popup (HINT: for Frame Shape)\n"
1241
#: widgetpropertyset.cpp:1043
1243
"_: Menu Bar (HINT: for Frame Shape)\n"
1247
#: widgetpropertyset.cpp:1044
1249
"_: Toolbar (HINT: for Frame Shape)\n"
1253
#: widgetpropertyset.cpp:1045
1255
"_: Text Box (HINT: for Frame Shape)\n"
1259
#: widgetpropertyset.cpp:1046
1261
"_: Tab Widget (HINT: for Frame Shape)\n"
1265
#: widgetpropertyset.cpp:1047
1267
"_: Group Box (HINT: for Frame Shape)\n"
1271
#: widgetpropertyset.cpp:1049
1273
"_: Plain (HINT: for Frame Shadow)\n"
1277
#: widgetpropertyset.cpp:1050
1279
"_: Raised (HINT: for Frame Shadow)\n"
1283
#: widgetpropertyset.cpp:1051
1285
"_: Sunken (HINT: for Frame Shadow)\n"
1289
#: widgetpropertyset.cpp:1052
1291
"_: for Frame Shadow\n"
1295
#: widgetpropertyset.cpp:1054
1297
"_: No Focus (HINT: for Focus)\n"
1301
#: widgetpropertyset.cpp:1055
1303
"_: Tab (HINT: for Focus)\n"
1307
#: widgetpropertyset.cpp:1056
1309
"_: Click (HINT: for Focus)\n"
1313
#: widgetpropertyset.cpp:1057
1315
"_: Tab/Click (HINT: for Focus)\n"
1319
#: widgetpropertyset.cpp:1058
1321
"_: Tab/Click/MouseWheel (HINT: for Focus)\n"
1322
"Tab/Click/MouseWheel"
1325
#: widgetpropertyset.cpp:1060
1329
#: widgetpropertyset.cpp:1061
1333
#: widgetpropertyset.cpp:1062
1337
#: widgetlibrary.cpp:733
1339
"_: Insert Horizontal Widget\n"
1343
#: widgetlibrary.cpp:739
1345
"_: Insert Vertical Widget\n"
1349
#: widgetlibrary.cpp:742
1351
msgid "Insert Widget: %1"
1352
msgstr "Mewnosod celfigyn : %1"
1354
#: widgetfactory.cpp:317
1355
msgid "Edit List of Items"
1356
msgstr "Golygu Rhestr o Eitemau"
1358
#: widgetfactory.cpp:320
1360
msgid "Contents of %1"
1363
#: objecttreeview.cpp:171
1365
"_: Widget's type\n"
1369
#: formmanager.cpp:204
1370
msgid "Connect Signals/Slots"
1373
#: formmanager.cpp:213
1377
#: formmanager.cpp:219
1378
msgid "Snap to Grid"
1379
msgstr "Snapio i'r Grid"
1381
#: formmanager.cpp:225
1385
#: formmanager.cpp:245
1386
msgid "Set the current view style."
1389
#: formmanager.cpp:791
1393
#: formmanager.cpp:812
1397
#: formmanager.cpp:866
1402
#: formmanager.cpp:909
1406
#: formmanager.cpp:924
1407
msgid "Choose Buddy..."
1410
#: formmanager.cpp:945
1412
msgstr "Digwyddiadau"
1414
#: formmanager.cpp:1118
1416
"<b>Cannot create the layout.</b>\n"
1417
"All selected widgets must have the same parent."
1420
#: formmanager.cpp:1430
1421
msgid "Form's UI Code"
1424
#: formmanager.cpp:1437
1428
#: formmanager.cpp:1445
1434
msgid "Change \"%1\" property for multiple widgets"
1435
msgstr "Newid %1 o nifer o gelfigion"
1439
msgid "Change \"%1\" property for widget \"%2\""
1440
msgstr "Newid %1 o gelfigyn %2"
1443
msgid "Move multiple widgets"
1444
msgstr "Symud nifer o gelfigion"
1447
msgid "Align Widgets to Grid"
1448
msgstr "Alinio Celfigion i'r Grid"
1451
msgid "Align Widgets to Left"
1452
msgstr "Alinio Celfigion i'r Chwith"
1455
msgid "Align Widgets to Right"
1456
msgstr "Alinio Celfigion i'r Dde"
1459
msgid "Align Widgets to Top"
1460
msgstr "Alinio Celfigion i'r Pen"
1463
msgid "Align Widgets to Bottom"
1464
msgstr "Alinio Celfigion i'r Gwaelod"
1467
msgid "Resize Widgets to Grid"
1468
msgstr "Newid Maint y Celfigion i'r Grid"
1471
msgid "Resize Widgets to Fit Contents"
1472
msgstr "Newid Maint y Celfigion i Ffitio'r Cynnwys"
1475
msgid "Resize Widgets to Narrowest"
1476
msgstr "Newid Maint y Celfigion i'r Culaf"
1479
msgid "Resize Widgets to Widest"
1480
msgstr "Newid Maint y Celfigion i'r Lletaf"
1483
msgid "Resize Widgets to Shortest"
1484
msgstr "Newid Maint y Celfigion i'r Byrraf"
1487
msgid "Resize Widgets to Tallest"
1488
msgstr "Newid Maint y Celfigion i'r Talaf"
1492
msgid "Change layout of widget \"%1\""
1493
msgstr "Newid haenlun o %1"
1497
"Could not insert widget of type \"%1\". A problem with widget's creation "
1502
msgid "Insert widget \"%1\""
1503
msgstr "Mewnosod celfigyn « %1 »"
1506
msgid "Insert widget"
1507
msgstr "Mewnosod celfigyn"
1511
msgid "Group Widgets Horizontally"
1512
msgstr "Haenlunio'r celfigion yn llorweddol"
1516
msgid "Group Widgets Vertically"
1517
msgstr "Haenlunio'r celfigion yn fertigol"
1521
msgid "Group Widgets in a Grid"
1522
msgstr "Haenlunio'r celfigion mewn grid"
1526
msgid "Group Widgets Horizontally in a Splitter"
1527
msgstr "Haenlunio Celfigion yn &Llorweddol"
1531
msgid "Group Widgets Vertically in a Splitter"
1532
msgstr "Haenlunio Celfigion yn &Fertigol"
1535
msgid "Group Widgets By Rows"
1540
msgid "Group Widgets Vertically By Columns"
1541
msgstr "Haenlunio'r celfigion yn fertigol"
1543
#: commands.cpp:1000
1545
msgid "Group widgets"
1546
msgstr "Symud nifer o gelfigion"
1548
#: commands.cpp:1044
1550
msgid "Break Layout: \"%1\""
1551
msgstr "Torri Haenlun: %1"
1553
#: commands.cpp:1472
1554
msgid "Delete widget"
1555
msgstr "Dileu celfigyn"
1558
msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed."
1561
#: richtextdialog.cpp:57
1565
#: richtextdialog.cpp:59
1569
#: richtextdialog.cpp:65
1573
#: richtextdialog.cpp:66
1577
#: richtextdialog.cpp:72
1579
msgstr "Alinio i'r Chwith"
1581
#: richtextdialog.cpp:75
1583
msgstr "Wedi'i Ganoli"
1585
#: richtextdialog.cpp:78
1587
msgstr "Alinio i'r Dde"
1589
#: richtextdialog.cpp:81
1591
msgstr "Wedi'i Unioni"
1593
#: connectiondialog.cpp:81
1595
msgid "&New Connection"
1596
msgstr "Yc&hwanegu Cysylltiad"
1598
#: connectiondialog.cpp:86
1599
msgid "&Remove Connection"
1600
msgstr "&Gwaredu Cysylltiad"
1602
#: connectiondialog.cpp:104
1606
#: connectiondialog.cpp:107
1607
msgid "Connection correctness"
1610
#: connectiondialog.cpp:110
1614
#: connectiondialog.cpp:115
1618
#: connectiondialog.cpp:120
1622
#: connectiondialog.cpp:124
1626
#: connectiondialog.cpp:337
1628
msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>"
1629
msgstr "<qt>Nid ydych wedi dewis <b>%1</b>.</qt>"
1631
#: connectiondialog.cpp:351
1632
msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
1635
#: connectiondialog.cpp:409
1636
msgid "Do you want to delete this connection ?"
1639
#: connectiondialog.cpp:409
1641
msgid "&Delete Connection"
1642
msgstr "&Gwaredu Cysylltiad"
1644
#: editlistviewdialog.cpp:45
1648
#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123
1650
msgstr "&Ychwanegu Eitem"
1652
#: editlistviewdialog.cpp:62
1653
msgid "New &Subitem"
1654
msgstr "&Is-eitem Newydd"
1656
#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130
1657
msgid "&Remove Item"
1658
msgstr "&Gwaredu Eitem"
1660
#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137
1661
msgid "Move Item &Up"
1662
msgstr "Symud Eitem i &Fyny"
1664
#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144
1665
msgid "Move Item &Down"
1666
msgstr "Symud Eitem i &Lawr"
1668
#: editlistviewdialog.cpp:112
1672
#: editlistviewdialog.cpp:113
1674
msgstr "Gellir newid ei faint"
1676
#: editlistviewdialog.cpp:114
1680
#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274
1682
msgstr "Colofn Newydd"
1684
#: editlistviewdialog.cpp:417
1686
msgstr "Eitem Newydd"
1688
#: editlistviewdialog.cpp:430
1692
#: tabstopdialog.cpp:59
1694
msgstr "Symud i Fyny"
1696
#: tabstopdialog.cpp:60
1697
msgid "Move widget up"
1698
msgstr "Symud Celfigyn i Fyny"
1700
#: tabstopdialog.cpp:64
1702
msgstr "Symud i Lawr"
1704
#: tabstopdialog.cpp:65
1705
msgid "Move widget down"
1706
msgstr "Symud Celfigyn i Lawr"
1708
#: tabstopdialog.cpp:70
1710
msgid "Handle tab order automatically"
1711
msgstr "Trin stopiau tablydd yn ymysgogol"
1713
#. i18n: file ./kdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc line 36
1714
#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:84
1719
#. i18n: file ./kdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc line 67
1720
#: rc.cpp:6 rc.cpp:27 rc.cpp:48 rc.cpp:81 rc.cpp:87
1725
#. i18n: file ./kdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc line 99
1726
#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 rc.cpp:54 rc.cpp:93
1727
#, fuzzy, no-c-format
1729
msgstr "Cynwysyddion"
1731
#. i18n: file ./kdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc line 107
1732
#: rc.cpp:15 rc.cpp:36 rc.cpp:57 rc.cpp:96
1737
#. i18n: file ./kdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc line 132
1738
#: rc.cpp:18 rc.cpp:39 rc.cpp:60 rc.cpp:99
1740
msgid "Tools Toolbar"
1743
#. i18n: file ./kdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc line 137
1744
#: rc.cpp:21 rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:102
1746
msgid "Format Toolbar"
1749
#: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
1751
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
1753
msgstr ",Launchpad Contributions:,KD at KGyfieithu"
1755
#: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
1757
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"