~ubuntu-branches/ubuntu/gutsy/language-pack-kde-cy/gutsy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cy/LC_MESSAGES/krunapplet.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-02-02 02:51:51 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080202025151-grdhvwbdaupqbvy7
Tags: 1:7.10+20080125
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of krunapplet.po to Cymraeg
 
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: krunapplet\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2007-12-20 18:11+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2006-04-05 09:37+0000\n"
 
11
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-25 23:36+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
18
 
 
19
#: runapplet.cpp:59
 
20
msgid "Run command:"
 
21
msgstr "Rhedeg gorchymyn:"
 
22
 
 
23
#: runapplet.cpp:170
 
24
msgid "< Run"
 
25
msgstr "< Rhedeg"
 
26
 
 
27
#: runapplet.cpp:177
 
28
msgid "Run >"
 
29
msgstr "Rhedeg >"
 
30
 
 
31
#: runapplet.cpp:226
 
32
msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
 
33
msgstr "Rhaid i chi roi gorchymyn i'w weithredu neu URL i'w agor gyntaf."
 
34
 
 
35
#: runapplet.cpp:237
 
36
#, fuzzy
 
37
msgid ""
 
38
"Unable to log out properly.\n"
 
39
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
 
40
"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will "
 
41
"not be saved with a forced shutdown."
 
42
msgstr ""
 
43
"Methu allgofnodi'n gywir.\n"
 
44
"Ni ellir cysylltu â'r trefnydd sesiynau. Gallwch geisio gorfodi ceuad i lawr "
 
45
"drwy wasgu Rheoli+Eil+Ôl-fysell. (Ctrl+Alt+Backspace) Noder, serch hynny, na "
 
46
"gedwir eich sesiwn cyfredol os ceuir i lawr yn orfodol."
 
47
 
 
48
#: runapplet.cpp:268
 
49
msgid ""
 
50
"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
 
51
"cannot be found. Please correct the command\n"
 
52
"or URL and try again</qt>"
 
53
msgstr ""
 
54
"<qt>Methwyd canfod y rhaglen neu'r gorchymun o'r enw <b>%1</b>. Cywirwch y "
 
55
"gorchymun neu'r URL os gwelwch yn dda, a cheisiwch eto</qt>"
 
56
 
 
57
#: runapplet.cpp:280
 
58
msgid ""
 
59
"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
 
60
"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
 
61
msgstr ""
 
62
"<qt>Methwyd rhedeg <b>%1</b>.\n"
 
63
"Cywirwch y gorchymun neu'r URL os gwelwch yn dda, a cheisiwch eto</qt>"
 
64