1
# translation of kopete.po to Cymraeg
2
# Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>, 2005.
5
"Project-Id-Version: kopete\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7
"POT-Creation-Date: 2007-10-15 14:53+0000\n"
8
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 01:39+0000\n"
9
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
10
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 || n != 11) ? "
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-26 09:57+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44
20
msgid "Preview Latex Images"
23
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
25
"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be "
26
"included between $$ and $$ "
29
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62
30
msgid "No Latex Formula"
33
#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67
35
msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1"
38
#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95
40
"I cannot find the Magick convert program.\n"
41
"convert is required to render the Latex formulas.\n"
42
"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the "
46
#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29
48
msgstr "Nodiadau Cysylltiad"
50
#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36
51
msgid "Notes about %1:"
54
#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40
58
#: plugins/netmeeting/netmeetingguiclient.cpp:41
59
msgid "Invite to Use NetMeeting"
62
#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:36
63
#: plugins/netmeeting/netmeetingplugin.cpp:35
67
#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:67
68
msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? "
71
#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68
72
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaccount.cpp:1285
73
#: protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 protocols/msn/msnchatsession.cpp:356
74
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 protocols/msn/msncontact.cpp:175
75
#: protocols/msn/msncontact.cpp:252
76
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:238
77
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278
78
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336
79
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356
83
#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 protocols/msn/webcam.cpp:91
84
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527
85
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750
89
#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68
93
#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
94
#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135
98
#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97
99
msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..."
102
#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57
104
msgid "connection status is managed by Kopete"
105
msgstr "Cysylltiad wedi goramseru"
107
#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31
108
msgid "SMPPPDClientTests"
111
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37
112
msgid "Send Media Info"
115
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60
117
"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) "
118
"are playing anything."
121
#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61
122
msgid "Nothing to Send"
125
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:134
126
msgid "USAGE: /media - Displays information on current song"
129
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:173
131
"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media "
132
"information even though there are no songs playing or no media players "
134
"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I "
135
"was listening to something on a supported media player."
138
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:452
139
msgid "Unknown track"
142
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:461
143
msgid "Unknown artist"
146
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:468
147
msgid "Unknown album"
150
#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:475
151
msgid "Unknown player"
154
#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208
156
"An error occurred when uploading your presence page.\n"
157
"Check the path and write permissions of the destination."
160
#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218
161
msgid "Not yet known"
164
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108
165
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326
166
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:532 rc.cpp:3984
171
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336
172
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425
174
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the "
175
"characters \"_\" or \"=\".</qt>"
178
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338
179
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427
180
msgid "Invalid Alias Name"
183
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354
184
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450
186
"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by "
187
"either another alias or Kopete itself.</qt>"
190
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356
191
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452
192
msgid "Could Not Add Alias"
195
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
196
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
199
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469
200
msgid "Delete Aliases"
203
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:48
207
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:79
208
msgid "Set &Language"
211
#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367
214
"Auto Translated: \n"
218
#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24
219
msgid "Translator Plugin"
222
#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44
226
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89
227
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35
228
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270
229
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131
233
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36
237
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37
241
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38
245
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39
249
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40
253
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41
257
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42
261
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43
265
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44
269
#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45
273
#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46
277
#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55
279
msgid "View &Statistics"
280
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
282
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110
283
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362
284
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340
285
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73
286
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111
287
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139
288
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156
289
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:75
290
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:42
291
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311
292
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:232
293
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 protocols/sms/smsprotocol.cpp:37
294
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43
298
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:113
299
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:363
300
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:345
301
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 protocols/irc/ircprotocol.cpp:124
302
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:130 protocols/irc/ircprotocol.cpp:136
303
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:143 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:160
304
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:76
305
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:46
306
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:314
307
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:234
308
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:54
312
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122
313
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364
314
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350
315
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
316
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113
317
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147
318
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79
319
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37
320
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319
321
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233
322
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39
323
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42
327
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45
329
msgid "Statistics for %1"
332
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 30
333
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:3537 rc.cpp:4937
339
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193
340
msgid "<h1>Statistics for %1</h1>"
343
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196
345
"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General "
346
"summary view\">General</a></b><br><span title=\"Select the a day or a month "
347
"to view the stat for\"><b>Days: </b><a "
348
"href=\"dayofweek:1\">Monday</a> <a "
349
"href=\"dayofweek:2\">Tuesday</a> <a "
350
"href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a> <a "
351
"href=\"dayofweek:4\">Thursday</a> <a "
352
"href=\"dayofweek:5\">Friday</a> <a "
353
"href=\"dayofweek:6\">Saturday</a> <a "
354
"href=\"dayofweek:7\">Sunday</a><br><b>Months: </b><a "
355
"href=\"monthofyear:1\">January</a> <a "
356
"href=\"monthofyear:2\">February</a> <a "
357
"href=\"monthofyear:3\">March</a> <a "
358
"href=\"monthofyear:4\">April</a> <a "
359
"href=\"monthofyear:5\">May</a> <a "
360
"href=\"monthofyear:6\">June</a> <a "
361
"href=\"monthofyear:7\">July</a> <a "
362
"href=\"monthofyear:8\">August</a> <a "
363
"href=\"monthofyear:9\">September</a> <a "
364
"href=\"monthofyear:10\">October</a> <a "
365
"href=\"monthofyear:11\">November</a> <a "
366
"href=\"monthofyear:12\">December</a> </span></div><br>"
369
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227
371
"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for "
372
"today\"><h2>Today</h2><table "
373
"width=\"100%\"><tr><td>Status</td><td>From</td><td>To</td></tr>"
376
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387
377
msgid "<div class=\"statgroup\">"
380
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388
382
"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">Total seen "
383
"time :</b> %2 hour(s)<br>"
386
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390
388
"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> %2 "
392
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392
394
"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> %2 "
398
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393
400
"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> "
404
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396
405
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464
406
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482
407
msgid "General information"
408
msgstr "Gwybodaeth Cyffredinol"
410
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402
411
msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>"
414
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403
415
msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)"
418
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407
419
msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>"
422
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408
424
"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">Last time contact "
425
"was present :</b> %2"
428
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418
430
msgid "Current status"
431
msgstr "Cyfrinair cyfredol:"
433
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419
434
msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>"
437
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429
438
msgid "When have I seen this contact ?"
441
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443
442
msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour."
445
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
450
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
453
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
455
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452
460
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457
464
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459
468
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461
472
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502
473
msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5."
476
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526
478
"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n"
482
#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51
483
msgid "Encrypt Messages"
486
#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51
488
msgstr "Cêl-ysgrifennaeth"
490
#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71
491
msgid "&Select Cryptography Public Key..."
494
#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188
495
msgid "Outgoing Encrypted Message: "
498
#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219
499
msgid "Incoming Encrypted Message: "
502
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41
503
msgid "Private Key List"
506
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 428
507
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53
508
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:921 rc.cpp:3074 rc.cpp:3978
509
#: rc.cpp:4563 rc.cpp:5435
514
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57
515
msgid "Choose secret key:"
518
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64
519
msgid "Local signature (cannot be exported)"
522
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84
523
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401
527
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92
531
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95
535
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98
539
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101
543
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104
545
msgstr "Anniffiniedig"
547
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107
551
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110
555
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113
559
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116
563
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119
567
#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150
568
msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3"
571
#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29
572
msgid "Select Contact's Public Key"
575
#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38
577
msgid "Select public key for %1"
580
#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99
581
msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:"
584
#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101
585
msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>"
588
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94
589
msgid "Select Public Key"
592
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111
594
msgid "Select Public Key for %1"
597
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119
599
msgstr "Gwagu'r Chwiliad"
601
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122
605
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 405
606
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77
607
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:1680 rc.cpp:3107
613
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129
617
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147
618
msgid "&Go to Default Key"
621
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150
622
msgid "ASCII armored encryption"
625
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151
626
msgid "Allow encryption with untrusted keys"
629
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152
633
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155
635
"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption."
638
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157
640
"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted "
641
"file/message in a text editor"
644
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159
646
"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This "
647
"option hides the receiver of the message and is a countermeasure against "
648
"traffic analysis. It may slow down the decryption process because all "
649
"available secret keys are tried."
652
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163
654
"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, "
655
"it is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it "
656
"in order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, "
657
"even if it has not be signed."
660
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172
661
msgid "Shred source file"
664
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174
666
"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will "
670
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176
672
"<qt><b>Shred source file:</b><br /><p>Checking this option will shred "
673
"(overwrite several times before erasing) the files you have encrypted. This "
674
"way, it is almost impossible that the source file is recovered.</p><p><b>But "
675
"you must be aware that this is not secure</b> on all file systems, and that "
676
"parts of the file may have been saved in a temporary file or in the spooler "
677
"of your printer if you previously opened it in an editor or tried to print "
678
"it. Only works on files (not on folders).</p></qt>"
681
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177
682
msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>"
685
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182
686
msgid "Symmetrical encryption"
689
#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184
691
"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need "
692
"to give a password to encrypt/decrypt the file"
695
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67
697
"_: list_of_words_to_replace\n"
698
"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
701
#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46
705
#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47
709
#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72
713
#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
714
msgid "Rename Filter"
715
msgstr "Ailenwi Hidlen"
717
#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207
718
msgid "Please enter the new name for the filter:"
721
#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44
725
#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:586
727
msgid "History for %1"
730
#: plugins/history/historydialog.cpp:123
734
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267
735
#: plugins/history/historydialog.cpp:182
736
msgid "Copy Link Address"
737
msgstr "Copïo Cyfeiriad Cyswllt"
739
#: plugins/history/historydialog.cpp:220
743
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 440
744
#: plugins/history/historydialog.cpp:471 plugins/history/historydialog.cpp:563
745
#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1707 rc.cpp:3110 rc.cpp:3641
750
#: plugins/history/historydialog.cpp:486
752
msgstr "Yn chwilio..."
754
#: plugins/history/historydialog.cpp:579
755
msgid "History for All Contacts"
758
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55
759
#: plugins/history/historydialog.cpp:602 rc.cpp:655
764
#: plugins/history/converter.cpp:40
765
msgid "Would you like to remove old history files?"
768
#: plugins/history/converter.cpp:40
769
msgid "History Converter"
772
#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
773
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921
777
#: plugins/history/converter.cpp:42
778
msgid "History converter"
781
#: plugins/history/converter.cpp:115
783
msgid "Parsing old history in %1"
786
#: plugins/history/converter.cpp:125
788
"Parsing old history in %1:\n"
792
#: plugins/history/historyplugin.cpp:41
796
#: plugins/history/historyplugin.cpp:47
797
msgid "View &History"
800
#: plugins/history/historyplugin.cpp:66
802
"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n"
803
"Do you want to import and convert it to the new history format?"
806
#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
807
msgid "History Plugin"
808
msgstr "Ategyn Hanes"
810
#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
812
msgid "Import && Convert"
815
#: plugins/history/historyplugin.cpp:68
816
msgid "Do Not Import"
819
#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27
820
msgid "User Preferences"
823
#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447
825
"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. "
826
"The program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
829
#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215
830
msgid "Could not determine which argument which should contain the message."
833
#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
834
#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
835
#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216
836
#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224
837
#: protocols/sms/smscontact.cpp:57
838
msgid "Could Not Send Message"
841
#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223
842
msgid "Could not determine which argument which should contain the number."
845
#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66
846
msgid "No provider configured"
849
#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:179
851
"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can "
852
"be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>"
855
#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57
856
msgid "No provider configured."
859
#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
861
"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog."
864
#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64
868
#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184
872
#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240
874
"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can "
875
"be found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>"
878
#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46
880
msgid "Could not load service %1."
883
#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47
884
msgid "Error Loading Service"
887
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 39
888
#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:2646 rc.cpp:4566
893
#: protocols/sms/smscontact.cpp:56
894
msgid "Something went wrong when sending message."
897
#: protocols/sms/smscontact.cpp:126
898
msgid "&Contact Settings"
901
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75
902
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145
903
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62
904
#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56
908
#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86
910
"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to "
914
#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
915
msgid "Message Too Long"
918
#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
923
#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87
924
msgid "Do Not Divide"
927
#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149
928
msgid "Message too long."
931
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186
932
msgid "&Search for Friends"
935
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188
936
msgid "Export Contacts to Server"
939
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190
940
msgid "Export Contacts to File..."
943
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192
944
msgid "Import Contacts From File..."
947
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194
948
msgid "Only for Friends"
951
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255
955
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289
959
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293
963
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297
964
msgid "Set &Invisible"
967
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301
972
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305
973
msgid "Set &Description..."
976
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685
977
msgid "connection using SSL was not possible, retrying without."
980
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713
981
msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")."
984
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328
985
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
986
msgid "Connection Error"
989
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897
990
msgid "Contacts exported to the server."
993
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928
994
msgid "Save Contacts List for Account %1 As"
997
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936
998
msgid "Unable to create temporary file."
1001
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950
1002
msgid "Save Contacts List Failed"
1005
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974
1006
msgid "Load Contacts List for Account %1 As"
1009
#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000
1010
msgid "Contacts List Load Has Failed"
1013
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19
1014
#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:954
1019
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57
1023
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122
1024
#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59
1025
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48
1026
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:992
1031
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61
1035
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
1036
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
1037
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51
1038
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45
1042
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65
1046
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67
1047
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166
1048
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59
1049
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53
1053
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69
1058
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61
1059
#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71
1060
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50
1066
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
1067
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
1068
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
1069
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
1070
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
1071
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
1072
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
1076
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234
1077
msgid "Unable to retrieve token."
1080
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183
1081
msgid "Registration FAILED"
1084
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199
1085
msgid "Unknown connection error while retrieving token."
1088
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207
1090
msgid "Token retrieving status: %1"
1093
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216
1094
msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem"
1097
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250
1098
msgid "Unknown connection error while registering."
1101
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257
1103
msgid "Registration status: %1"
1106
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266
1107
msgid "Gadu-Gadu Registration Error"
1110
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
1111
msgid "Registration Finished"
1114
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278
1115
msgid "Registration has completed successfully."
1118
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
1119
msgid "Registration Error"
1122
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281
1123
msgid "Incorrect data sent to server."
1126
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336
1127
msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error."
1130
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
1131
msgid "Successfully"
1134
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344
1135
msgid "Unsuccessful. Please retry."
1138
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
1139
msgid "Remind Password"
1142
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345
1143
msgid "Remind password finished: "
1146
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384
1147
msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error."
1150
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392
1154
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393
1156
"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try "
1160
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
1161
msgid "Changed Password"
1164
#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400
1165
msgid "Your password has been changed."
1166
msgstr "Newidwyd eich cyfrinair."
1168
#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315
1169
msgid "Search &More..."
1172
#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95
1173
msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
1176
#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102
1180
#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280
1181
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207
1185
#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104
1186
msgid "&Add User..."
1189
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217
1190
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242
1191
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289
1192
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304
1193
msgid "Not Connected"
1194
msgstr "Heb gysylltu"
1196
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230
1197
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275
1198
msgid "You are not connected to the server."
1201
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307
1202
msgid "You have to be connected to the server to change your status."
1205
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574
1209
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576
1210
msgid "resolving host"
1213
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578
1217
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580
1218
msgid "reading data"
1221
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582
1225
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584
1226
msgid "connecting to hub"
1229
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586
1230
msgid "connecting to server"
1233
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588
1234
msgid "retrieving key"
1237
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590
1238
msgid "waiting for reply"
1241
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592
1243
msgstr "wedi cysylltu"
1245
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594
1246
msgid "sending query"
1249
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596
1250
msgid "reading header"
1253
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598
1257
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600
1259
msgstr "wedi gorffen"
1261
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602
1262
msgid "Tls connection negotiation"
1265
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604
1269
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612
1270
msgid "Resolving error."
1273
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614
1274
msgid "Connecting error."
1277
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616
1278
msgid "Reading error."
1281
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618
1282
msgid "Writing error."
1285
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645
1287
msgid "Unknown error number %1."
1290
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629
1291
msgid "Unable to resolve server address. DNS failure."
1294
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631
1295
msgid "Unable to connect to server."
1298
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633
1299
msgid "Server send incorrect data. Protocol error."
1302
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635
1303
msgid "Problem reading data from server."
1306
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637
1307
msgid "Problem sending data to server."
1310
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639
1311
msgid "Incorrect password."
1312
msgstr "Cyfrinair anghywir."
1314
#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643
1316
"Unable to connect over encrypted channel.\n"
1317
"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect."
1320
#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99
1321
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150
1322
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018
1323
#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299
1324
#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153
1325
#: protocols/msn/msncontact.cpp:593
1326
msgid "Kopete File Transfer"
1329
#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140
1330
msgid "Show Profile"
1333
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167
1334
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:75
1335
#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:574 rc.cpp:4863
1340
#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229
1341
msgid "Gadu contact"
1344
#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252
1345
msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>"
1348
#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248
1349
msgid "Gadu-Gadu Plugin"
1352
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39
1353
msgid "Register New Account"
1356
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 151
1357
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:3077 rc.cpp:3159
1362
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67
1363
msgid "Retrieving token"
1366
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89
1367
msgid "Please enter a valid E-Mail Address."
1370
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99
1371
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152
1372
msgid "Please enter the same password twice."
1375
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106
1376
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161
1377
msgid "Password entries do not match."
1380
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113
1381
msgid "Please enter the verification sequence."
1384
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159
1386
msgid "Account created; your new UIN is %1."
1389
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167
1391
msgid "Registration failed: %1"
1394
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88
1396
"_: personal information being fetched from server\n"
1397
"<p align=\"center\">Fetching from server</p>"
1400
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194
1401
msgid "<b>Registration FAILED.</b>"
1404
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215
1405
msgid "<b>Enter UIN please.</b>"
1408
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220
1409
msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>"
1412
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225
1413
msgid "<b>Enter password please.</b>"
1416
#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256
1417
msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>"
1420
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237
1421
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148
1423
msgstr "Ai&l-ddechrau"
1425
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238
1426
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149
1428
msgstr "Tros&ysgrifo"
1430
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240
1431
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152
1432
msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?"
1435
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241
1436
#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153
1438
msgid "File Exists: %1"
1439
msgstr "Ffeil yn Bodoli : %1"
1441
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408
1443
"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming "
1447
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412
1448
msgid "File transfer transaction was not agreed by peer."
1451
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416
1452
msgid "File-transfer handshake failure."
1455
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419
1456
msgid "File transfer had problems with the file."
1459
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422
1460
msgid "There was network error during file transfer."
1463
#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425
1464
msgid "Unknown File-Transfer error."
1467
#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68
1468
msgid "Edit Contact's Properties"
1471
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28
1473
msgid "Add Contacts to Server List"
1474
msgstr "&Ychwanegu Cyswllt"
1476
#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34
1478
msgstr "&Na Ychwaneger"
1480
#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29
1482
msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List"
1483
msgstr "&Ychwanegu Cyswllt"
1485
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174
1487
msgid "Mobile AIM Client"
1488
msgstr "Gwaredu Cyswllt"
1490
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180
1493
"_: Translators: client name and version\n"
1497
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186
1501
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188
1505
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190
1506
msgid "Rich text messages"
1509
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192
1514
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194
1519
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196
1520
msgid "DirectIM/IMImage"
1523
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198
1524
msgid "Send buddy list"
1527
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200
1529
msgid "File transfers"
1532
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616
1533
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202
1537
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204
1538
msgid "Trillian user"
1541
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616
1542
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622
1546
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406
1547
msgid "ICQ Web Express"
1550
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408
1552
msgid "ICQ Email Express"
1553
msgstr "Cyfeiriad Ebost"
1555
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747
1557
"_: account has been disconnected\n"
1559
msgstr "Datgysylltwyd %1"
1561
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771
1563
"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will "
1564
"not be disconnected."
1567
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773
1569
"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection "
1573
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775
1575
msgid "OSCAR Protocol error"
1576
msgstr "Gwall protocol."
1578
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
1579
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75
1583
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
1584
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74
1588
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
1594
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810
1600
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820
1602
"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now "
1606
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826
1608
"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check "
1609
"your settings for account %2."
1612
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834
1613
msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later."
1616
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839
1618
"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect."
1621
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844
1622
msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2."
1625
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848
1626
msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired."
1629
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852
1630
msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended."
1633
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858
1635
"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer."
1638
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864
1640
"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. "
1641
"Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to "
1645
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873
1647
"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait "
1648
"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait "
1652
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905
1653
msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed."
1656
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
1658
"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this "
1659
"as a bug at http://bugs.kde.org"
1662
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
1664
"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)."
1667
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28
1669
msgid "Select Encoding"
1672
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537
1673
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36
1677
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538
1678
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37
1682
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539
1683
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38
1684
msgid "euc-JP Japanese"
1687
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
1688
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39
1689
msgid "euc-KR Korean"
1692
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
1693
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40
1694
msgid "GB-2312 Chinese"
1697
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
1698
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41
1702
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
1703
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42
1704
msgid "GB18030 Chinese"
1707
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545
1708
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44
1709
msgid "JIS Japanese"
1712
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
1713
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45
1714
msgid "Shift-JIS Japanese"
1717
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548
1718
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47
1719
msgid "KOI8-R Russian"
1722
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
1723
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48
1724
msgid "KOI8-U Ukrainian"
1727
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551
1728
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50
1729
msgid "ISO-8859-1 Western"
1732
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
1733
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51
1734
msgid "ISO-8859-2 Central European"
1737
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553
1738
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52
1739
msgid "ISO-8859-3 Central European"
1742
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
1743
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53
1744
msgid "ISO-8859-4 Baltic"
1747
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
1748
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54
1749
msgid "ISO-8859-5 Cyrillic"
1752
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
1753
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55
1754
msgid "ISO-8859-6 Arabic"
1757
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
1758
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56
1759
msgid "ISO-8859-7 Greek"
1762
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
1763
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57
1764
msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered"
1767
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
1768
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58
1769
msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered"
1772
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
1773
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59
1774
msgid "ISO-8859-9 Turkish"
1777
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
1778
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60
1782
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
1783
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61
1787
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
1788
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62
1792
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
1793
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63
1794
msgid "ISO-8859-15 Western"
1797
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566
1798
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65
1799
msgid "Windows-1250 Central European"
1802
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
1803
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66
1804
msgid "Windows-1251 Cyrillic"
1807
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568
1808
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67
1809
msgid "Windows-1252 Western"
1812
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569
1813
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68
1814
msgid "Windows-1253 Greek"
1817
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570
1818
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69
1819
msgid "Windows-1254 Turkish"
1822
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571
1823
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70
1824
msgid "Windows-1255 Hebrew"
1827
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572
1828
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71
1829
msgid "Windows-1256 Arabic"
1832
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573
1833
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72
1834
msgid "Windows-1257 Baltic"
1837
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574
1838
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73
1839
msgid "Windows-1258 Viet Nam"
1842
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576
1843
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75
1847
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577
1848
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76
1852
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579
1853
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78
1854
msgid "TIS-620 Thai"
1857
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581
1858
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80
1859
msgid "UTF-8 Unicode"
1862
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582
1863
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81
1864
msgid "UTF-16 Unicode"
1867
#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63
1868
#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62
1869
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186
1870
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42
1871
msgid "You need to be connected to be able to add contacts."
1874
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43
1875
msgid "Connect to the AIM network and try again."
1878
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:92
1879
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65
1880
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
1881
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
1882
msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>"
1885
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66
1886
msgid "No Screen Name"
1889
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164
1890
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119
1891
msgid "Choose Account"
1894
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192
1895
msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?"
1898
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
1899
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
1900
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
1901
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193
1902
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
1904
msgstr "Na Ychwaneger"
1906
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214
1908
"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not "
1912
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236
1915
msgstr "Ffôn Symudol :"
1917
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239
1921
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240
1922
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129
1923
msgid "Connecting..."
1924
msgstr "Yn cysylltu..."
1926
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242
1927
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183
1928
msgid "Client Features"
1931
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243
1933
msgid "User Profile"
1934
msgstr "Diffinir gan y Defnyddiwr"
1936
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244
1937
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184
1938
msgid "Buddy Icon MD5 Hash"
1941
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211
1943
"Visit the Kopete website at <a "
1944
"href=\"http://kopete.kde.org\">http://kopete.kde.org</a>"
1947
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:130
1948
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309
1952
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325
1954
msgid "Join Chat..."
1955
msgstr "Ymuno â'r Sianel..."
1957
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328
1958
#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137
1959
msgid "Set Visibility..."
1962
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202
1963
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334
1964
msgid "Edit User Info..."
1967
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385
1968
msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected."
1971
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387
1972
msgid "Unable to edit user info"
1975
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511
1977
"Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected."
1980
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513
1981
msgid "Unable to Join AIM Chat Room"
1984
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789
1985
#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:228
1986
msgid "You must be online to set users visibility."
1989
#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790
1990
#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:229
1991
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
1992
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
1993
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
1994
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
1995
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
1996
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
2000
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93
2005
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95
2006
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705
2008
msgid "Always &Visible To"
2011
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97
2012
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707
2014
msgid "Always &Invisible To"
2017
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350
2019
"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?<br>(Warning a "
2020
"user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for the user you "
2021
"warn. Once this level has reached a certain point, they will not be able to "
2022
"sign on. Please do not abuse this function, it is meant for legitimate "
2026
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358
2027
msgid "Warn User %1?"
2030
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
2031
msgid "Warn Anonymously"
2034
#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359
2038
#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31
2039
msgid "Join AIM Chat Room"
2042
#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32
2046
#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41
2047
#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136
2048
#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153
2050
msgid "User Information on %1"
2053
#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90
2054
msgid "&Save Profile"
2057
#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116
2058
msgid "Requesting User Profile, please wait..."
2061
#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198
2062
msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>"
2065
#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28
2066
msgid "Authorization Reply"
2069
#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53
2070
msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list."
2073
#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55
2074
msgid "Authorization reply to <b>%1</b>."
2077
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45
2078
msgid "ICQ User Search"
2081
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83
2082
msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages."
2085
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94
2086
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108
2087
msgid "You must enter a valid UIN."
2090
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147
2091
msgid "You must enter search criteria."
2094
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196
2095
msgid "You must be online to display user info."
2098
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44
2100
msgid "ICQ User Information"
2101
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
2103
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48
2104
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48
2106
msgid "General Info"
2107
msgstr "Cyffredinol"
2109
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49
2111
msgid "General ICQ Information"
2112
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
2114
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55
2115
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55
2118
msgstr "&Gwybodaeth am Ddefnyddwyr"
2120
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56
2121
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56
2122
msgid "Work Information"
2125
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62
2126
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62
2129
msgstr "&Gwybodaeth am Ddefnyddwyr"
2131
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63
2133
msgid "Other ICQ Information"
2134
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
2136
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69
2138
msgid "Interest Info"
2139
msgstr "&Gwybodaeth am Ddefnyddwyr"
2141
#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70
2146
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139
2147
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
2148
msgid "You must be online to add a contact."
2151
#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130
2156
#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34
2157
msgid "&Fetch Again"
2160
#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40
2161
#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82
2162
msgid "'%2' Message for %1"
2165
#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77
2166
msgid "Fetching '%2' Message for %1..."
2169
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253
2170
msgid "Request Authorization"
2173
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254
2174
msgid "Reason for requesting authorization:"
2177
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278
2179
"User %1 has granted your authorization request.\n"
2183
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287
2185
"User %1 has rejected the authorization request.\n"
2189
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542
2191
"_: Translators: client-name client-version\n"
2195
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553
2196
msgid "RTF-Messages"
2199
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557
2203
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628
2205
"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a "
2209
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630
2210
msgid "Not Signed On"
2213
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690
2214
msgid "&Request Authorization"
2217
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692
2219
msgid "&Grant Authorization"
2220
msgstr "Yn aros am awdurdodiad"
2222
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703
2226
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719
2228
msgid "Select Encoding..."
2231
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
2232
msgid "&Do Not Disturb"
2235
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164
2236
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
2237
msgid "Do Not Disturb"
2240
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72
2241
msgid "Do Not Disturb (Invisible)"
2244
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
2248
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
2252
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73
2254
msgid "Occupied (Invisible)"
2257
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
2258
msgid "Not A&vailable"
2259
msgstr "Dim a&r gael"
2261
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
2262
msgid "Not Available"
2263
msgstr "Dim ar gael"
2265
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74
2267
msgid "Not Available (Invisible)"
2270
#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54
2271
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
2275
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75
2277
msgid "Away (Invisible)"
2280
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
2281
msgid "&Free for Chat"
2284
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
2285
msgid "Free For Chat"
2288
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76
2290
msgid "Free For Chat (Invisible)"
2293
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71
2294
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
2300
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77
2302
msgid "Online (Invisible)"
2305
#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133
2306
msgid "Waiting for Authorization"
2307
msgstr "Yn aros am awdurdodiad"
2309
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144
2313
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145
2317
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148
2318
msgid "Do you want to add %1 to your contact list?"
2321
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182
2323
msgstr "Cyfeiriad IP"
2325
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185
2327
msgid "Contact Encoding"
2328
msgstr "Gwybodaeth Cysylltu"
2330
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 267
2331
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:903 rc.cpp:1317
2336
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 262
2337
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:900 rc.cpp:1320
2342
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235
2343
msgid "Ascension Island"
2346
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237
2347
msgid "Australian Antarctic Territory"
2350
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244
2354
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255
2355
msgid "British Virgin Islands"
2358
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281
2359
msgid "Diego Garcia"
2362
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297
2363
msgid "French Antilles"
2366
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311
2367
msgid "Guantanamo Bay"
2370
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320
2371
msgid "INMARSAT (Atlantic-East)"
2374
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321
2375
msgid "INMARSAT (Atlantic-West)"
2378
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322
2379
msgid "INMARSAT (Indian)"
2382
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323
2383
msgid "INMARSAT (Pacific)"
2386
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324
2390
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328
2391
msgid "International Freephone Service"
2394
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334
2395
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408
2397
msgstr "Yr Arfordir Ifori"
2399
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380
2403
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402
2404
msgid "Reunion Island"
2407
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404
2411
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437
2412
msgid "Tinian Island"
2416
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475
2420
#. i18n("Bulgarian")
2422
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478
2433
#. i18n("Esperanto")
2435
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488
2446
#. i18n("Hungarian")
2447
#. i18n("Icelandic")
2448
#. i18n("Indonesian")
2455
#. i18n("Lithuanian")
2457
#. i18n("Norwegian")
2459
#. i18n("Portuguese")
2464
#. i18n("Slovenian")
2473
#. i18n("Ukrainian")
2475
#. i18n("Vietnamese")
2478
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528
2482
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596
2486
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597
2487
msgid "Long term relationship"
2490
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598
2495
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599
2499
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600
2504
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601
2508
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602
2512
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609
2517
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610
2522
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611
2526
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612
2531
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613
2533
msgstr "Cyfrifiaduron"
2535
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614
2539
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615
2544
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617
2548
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618
2552
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619
2556
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620
2561
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621
2565
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622
2569
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623
2573
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624
2577
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625
2578
msgid "Pets and animals"
2581
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626
2585
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627
2587
msgstr "Gwyddoniaeth"
2589
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628
2593
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629
2597
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630
2602
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631
2606
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632
2607
msgid "News and media"
2610
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633
2615
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634
2619
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635
2623
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636
2627
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637
2631
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638
2635
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639
2640
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640
2643
msgstr "&Priodweddau"
2645
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
2650
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642
2652
msgid "Social science"
2653
msgstr "Gwyddoniaeth"
2655
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643
2659
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644
2663
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645
2667
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646
2671
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647
2672
msgid "Finance and corporate"
2675
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648
2677
msgid "Entertainment"
2680
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649
2681
msgid "Consumer electronics"
2684
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650
2685
msgid "Retail stores"
2688
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651
2689
msgid "Health and beauty"
2692
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652
2696
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653
2697
msgid "Household products"
2700
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654
2701
msgid "Mail order catalog"
2704
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655
2706
msgid "Business services"
2709
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656
2710
msgid "Audio and visual"
2713
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657
2714
msgid "Sporting and athletic"
2717
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658
2721
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659
2722
msgid "Home automation"
2725
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
2727
msgid "Yahoo User Information"
2728
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
2730
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
2731
msgid "Save and Close"
2734
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43
2735
msgid "Merge with existing entry"
2738
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49
2740
msgid "General Yahoo Information"
2741
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
2743
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63
2745
msgid "Other Yahoo Information"
2746
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
2748
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211
2750
msgid "Replace existing entry"
2753
#: protocols/msn/webcam/msnwebcamdialog.cpp:31
2754
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31
2756
msgid "Webcam for %1"
2759
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45
2760
msgid "No webcam image received"
2763
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80
2764
msgid "%1 has stopped broadcasting"
2767
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82
2768
msgid "%1 has cancelled viewing permission"
2771
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84
2772
msgid "%1 has declined permission to view webcam"
2775
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86
2776
msgid "%1 does not have his/her webcam online"
2779
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88
2780
msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason"
2783
#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97
2784
msgid "%1 viewer(s)"
2787
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:83 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99
2788
msgid "Open Inbo&x..."
2791
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100
2793
msgid "Open &Addressbook..."
2794
msgstr "&Cyfeiriad ebost:"
2796
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:101
2798
msgid "&Edit my contact details..."
2799
msgstr "&Allforio Cyswlltau..."
2801
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:692
2803
"Could not log into Yahoo service: your account has been locked.\n"
2804
"Visit %1 to reactivate it."
2807
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:701
2809
"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid."
2812
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:710
2814
"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate "
2818
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:741
2820
"%1 has been disconnected.\n"
2825
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:754
2827
"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n"
2832
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:765 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:768
2839
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:766 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:769
2840
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1348 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535
2841
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654
2842
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
2843
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
2844
msgid "Yahoo Plugin"
2847
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:790
2848
msgid "User %1 has granted your authorization request."
2851
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:802
2853
"User %1 has granted your authorization request.\n"
2857
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1048
2859
"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n"
2863
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1085
2865
"%1 has invited you to join a conference with %2.\n"
2872
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602
2873
#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086
2874
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750
2875
#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 rc.cpp:2574
2880
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1179
2881
msgid "%1 declined to join the conference: \"%2\""
2884
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491
2887
"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n"
2888
"You have %n unread messages in your Yahoo inbox."
2891
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779
2892
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1498
2893
msgid "Open Inbox..."
2896
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1497
2897
msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox."
2900
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1526
2901
msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?"
2904
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535
2906
msgid "Webcam for %1 is not available."
2909
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639
2910
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186
2912
"<qt>The selected buddy icon could not be opened. <br>Please set a new buddy "
2916
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654
2917
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180
2918
msgid "An error occurred when trying to change the display picture."
2921
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1749
2922
msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?"
2925
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44
2926
msgid "Be right back"
2929
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46
2933
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47
2934
msgid "Not at my desk"
2937
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48
2938
msgid "Not in the office"
2941
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49
2942
msgid "On the phone"
2945
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50
2949
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51
2950
msgid "Out to lunch"
2953
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52
2957
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54
2961
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
2962
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56
2963
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55
2967
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58
2968
msgid "Buddy Icon Checksum"
2971
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59
2972
msgid "Buddy Icon Expire"
2975
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60
2976
msgid "Buddy Icon Remote Url"
2979
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114
2980
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65
2984
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68
2988
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69
2990
msgid "Pager number"
2991
msgstr "Rhifau ffôn"
2993
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70
2997
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71
2998
msgid "Additional number"
3001
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73
3002
msgid "Alternative email 1"
3005
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76
3009
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77
3013
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78
3018
#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5
3019
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 rc.cpp:2637
3024
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80
3028
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81
3030
msgid "Private Address"
3031
msgstr "Cyfeiriad IP"
3033
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82
3035
msgid "Private City"
3036
msgstr "Preifatwydd"
3038
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83
3039
msgid "Private State"
3042
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84
3046
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85
3048
msgid "Private Country"
3051
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87
3055
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88
3060
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89
3062
msgid "Work Address"
3063
msgstr "Cyfeiriad &Gwaith"
3065
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109
3066
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90
3071
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91
3076
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92
3079
msgstr "&Gwybodaeth am Ddefnyddwyr"
3081
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111
3082
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93
3084
msgid "Work Country"
3087
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95
3092
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96
3096
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97
3100
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98
3105
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99
3106
msgid "Additional 1"
3109
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100
3110
msgid "Additional 2"
3113
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101
3114
msgid "Additional 3"
3117
#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102
3118
msgid "Additional 4"
3121
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108
3122
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
3126
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113
3127
msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>"
3130
#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167
3131
msgid "Yahoo Buddy Icon"
3134
#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56
3136
msgid "Buzz Contact"
3137
msgstr "&Ychwanegu Cyswllt"
3139
#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57
3141
msgid "Show User Info"
3142
msgstr "Gwybo&daeth am Ddefnyddwyr"
3144
#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58
3145
msgid "Request Webcam"
3148
#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59
3149
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380
3150
msgid "Invite to view your Webcam"
3153
#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:87
3154
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:95 protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60
3157
msgstr "Anfon& Ffeil..."
3159
#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65
3160
msgid "Yahoo Display Picture"
3163
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117
3164
msgid "%1|Stealthed"
3167
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369
3168
msgid "View &Webcam"
3171
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391
3173
msgid "&Buzz Contact"
3174
msgstr "&Ychwanegu Cyswllt"
3176
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401
3178
msgid "&Stealth Setting"
3179
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
3181
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411
3182
msgid "&Invite to Conference"
3185
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421
3186
msgid "&View Yahoo Profile"
3189
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465
3191
msgid "Stealth Setting"
3192
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
3194
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519
3198
#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:602 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:657
3200
"I cannot find the jasper image convert program.\n"
3201
"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n"
3202
"Please see %1 for further information."
3205
#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:148
3206
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:78
3207
msgid "The picture was not successfully uploaded"
3210
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:107
3212
msgid "Error opening file: %1"
3215
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:93
3216
msgid "An error occured sending the file."
3219
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:85
3220
msgid "An error occured while downloading buddy icon (%1)"
3223
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98
3224
msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon."
3227
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98
3228
msgid "IconLoadJob has an empty KTempFile pointer."
3231
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:54
3232
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:173
3234
msgid "Could not open file for writing."
3235
msgstr "Methu agor ffeil ar gyfer ysgrifennu"
3237
#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:142
3238
msgid "An error occured while downloading the file."
3241
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:200
3243
"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n"
3245
"Please relogin and try again."
3248
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526
3249
msgid "An error occured closing the webcam session. "
3252
#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526
3253
msgid "You tried to close a connection that didn't exist."
3256
#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121
3257
msgid "Could not retrieve server side addressbook for user info."
3260
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
3261
msgid "An error occured sending the message"
3264
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42
3265
msgid "The message is empty."
3268
#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105
3270
msgid "An unknown error has occured."
3271
msgstr "Gwall anhysbys."
3273
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93
3274
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:120
3275
msgid "An error occured saving the Addressbook entry."
3278
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:178
3280
"The Yahoo Addressbook entry could not be saved:\n"
3284
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:185
3286
"The Yahoo Addressbook entry could not be created:\n"
3290
#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:192
3292
"The Yahoo Addressbook entry could not be deleted:\n"
3296
#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41
3297
msgid "Account Verification - Yahoo"
3300
#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50
3302
msgid "&Invite others"
3305
#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:158
3306
msgid "Could not connect to server"
3309
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:93
3310
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:100
3311
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:107
3312
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:114
3313
#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:158
3314
msgid "Meanwhile Plugin"
3317
#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:895
3318
msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation"
3321
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:99
3323
"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>"
3326
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:106
3327
msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>"
3330
#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:113
3331
msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>"
3334
#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61
3335
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60
3336
msgid "Account Offline"
3337
msgstr "Cyfrif All-lein"
3339
#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63
3340
msgid "Status Message"
3343
#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:143
3344
msgid "&Change Status Message"
3347
#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:174
3348
msgid "Meanwhile Plugin: Message from server"
3351
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177
3352
msgid "Remove Command"
3353
msgstr "Gwaredu Gorchymyn"
3355
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185
3356
msgid "Remove CTCP Reply"
3359
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
3360
msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>"
3363
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479
3364
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760
3365
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991
3366
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007
3367
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52
3368
#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275
3369
#: protocols/msn/msncontact.cpp:321 rc.cpp:2792
3374
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182
3378
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211
3382
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212
3386
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193
3387
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213
3391
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200
3393
msgstr "Chwilio am:"
3395
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205
3397
"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here."
3400
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203
3401
msgid "Channels returned must have at least this many members."
3404
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206
3406
"You may search for channels on the IRC server for a text string entered "
3407
"here. For instance, you may type 'linux' to find channels that have "
3408
"something to do with linux."
3411
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208
3412
msgid "Perform a channel search."
3415
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209
3417
"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending "
3418
"on the number of channels on the server."
3421
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210
3422
msgid "Double click on a channel to select it."
3425
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255
3426
msgid "You have been disconnected from the IRC server."
3429
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256
3430
msgid "Disconnected"
3431
msgstr "Datgysylltwyd"
3433
#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303
3434
msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing."
3437
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127
3439
msgstr "Gweithredu (Op)"
3441
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133
3445
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150
3446
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:61
3447
msgid "Status not available"
3450
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44
3451
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:3719
3456
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154
3460
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156
3464
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157
3468
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158
3469
msgid "IRC Channels"
3472
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159
3476
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160
3480
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161
3482
msgid "User Is Authenticated"
3483
msgstr "Dilysiant Gweinydd"
3485
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173
3486
msgid "USAGE: /raw <text> - Sends the text in raw form to the server."
3489
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177
3490
msgid "USAGE: /quote <text> - Sends the text in quoted form to the server."
3493
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181
3495
"USAGE: /ctcp <nick> <message> - Send the CTCP message to nick<action>."
3498
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185
3499
msgid "USAGE: /ping <nickname> - Alias for /CTCP <nickname> PING."
3502
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189
3504
"USAGE: /motd [<server>] - Shows the message of the day for the current or "
3508
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193
3509
msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server."
3512
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197
3513
msgid "USAGE: /join <#channel 1> [<password>] - Joins the specified channel."
3516
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201
3518
"USAGE: /topic [<topic>] - Sets and/or displays the topic for the active "
3522
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206
3523
msgid "USAGE: /whois <nickname> - Display whois info on this user."
3526
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210
3527
msgid "USAGE: /whowas <nickname> - Display whowas info on this user."
3530
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214
3532
"USAGE: /who <nickname|channel> - Display who info on this user/channel."
3535
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218
3537
"USAGE: /query <nickname> [<message>] - Open a private chat with this user."
3540
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222
3541
msgid "USAGE: /mode <channel> <modes> - Set modes on the given channel."
3544
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226
3545
msgid "USAGE: /nick <nickname> - Change your nickname to the given one."
3548
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230
3549
msgid "USAGE: /me <action> - Do something."
3552
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234
3553
msgid "USAGE: /ame <action> - Do something in every open chat."
3556
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238
3558
"USAGE: /kick <nickname> [<reason>] - Kick someone from the channel (requires "
3562
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243
3564
"USAGE: /ban <mask> - Add someone to this channel's ban list. (requires "
3568
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248
3570
"USAGE: /bannick <nickname> - Add someone to this channel's ban list. Uses "
3571
"the hostmask nickname!*@* (requires operator status)."
3574
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252
3576
"USAGE: /op <nickname 1> [<nickname 2> <...>] - Give channel operator status "
3577
"to someone (requires operator status)."
3580
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257
3582
"USAGE: /deop <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel operator status "
3583
"from someone (requires operator status)."
3586
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261
3588
"USAGE: /voice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Give channel voice status to "
3589
"someone (requires operator status)."
3592
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266
3594
"USAGE: /devoice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel voice status "
3595
"from someone (requires operator status)."
3598
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270
3600
"USAGE: /quit [<reason>] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message."
3603
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274
3605
"USAGE: /part [<reason>] - Part from a channel, optionally leaving a message."
3608
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278
3610
"USAGE: /invite <nickname> [<channel>] - Invite a user to join a channel."
3613
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282
3614
msgid "USAGE: /j <#channel 1> [<password>] - Alias for JOIN."
3617
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287
3619
"USAGE: /msg <nickname> [<message>] - Alias for QUERY <nickname> <message>."
3622
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472
3623
msgid "You must enter some text to send to the server."
3626
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721
3627
msgid "You must be in a channel to use this command."
3630
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538
3631
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558
3633
"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'."
3636
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682
3637
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764
3638
msgid "You must be a channel operator to perform this operation."
3641
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602
3643
"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or "
3647
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919
3649
"<qt>Are you sure you want to delete the network <b>%1</b>?<br>Any accounts "
3650
"which use this network will have to be modified.</qt>"
3653
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921
3654
msgid "Deleting Network"
3657
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922
3658
msgid "&Delete Network"
3661
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946
3662
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the host <b>%1</b>?</qt>"
3665
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947
3666
msgid "Deleting Host"
3669
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948
3670
msgid "&Delete Host"
3673
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001
3677
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002
3678
msgid "Enter the hostname of the new server:"
3681
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009
3682
msgid "A host already exists with that name"
3685
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039
3686
msgid "Rename Network"
3689
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040
3690
msgid "Enter the new name for this network:"
3693
#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050
3694
msgid "A network already exists with that name"
3697
#: protocols/irc/irccontact.cpp:189
3698
msgid "Quit: \"%1\" "
3701
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188
3702
msgid "%1 is away (%2)"
3705
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219
3709
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417
3713
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435
3714
msgid "%1 is (%2@%3): %4<br/>"
3717
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442
3718
msgid "%1 is authenticated with NICKSERV<br/>"
3721
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445
3722
msgid "%1 is an IRC operator<br/>"
3725
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448
3726
msgid "on channels %1<br/>"
3729
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451
3730
msgid "on IRC via server %1 ( %2 )<br/>"
3733
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455
3734
msgid "idle: %2<br/>"
3737
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468
3738
msgid "%1 was (%2@%3): %4\n"
3741
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474
3742
msgid "Last Online: %1\n"
3745
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538
3749
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539
3753
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541
3757
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544
3761
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545
3763
msgstr "Gwei&thredu (Op)"
3765
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547
3767
msgstr "Dadweit&hredu (Deop)"
3769
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549
3773
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551
3777
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555
3781
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558
3785
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559
3786
msgid "Host (*!*@host.domain.net)"
3789
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561
3790
msgid "Domain (*!*@*.domain.net)"
3793
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563
3794
msgid "User@Host (*!*user@host.domain.net)"
3797
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565
3798
msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)"
3801
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683
3802
#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569
3806
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62
3807
msgid "Only Operators Can Change &Topic"
3810
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63
3811
msgid "&No Outside Messages"
3814
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64
3816
msgstr "&Cyfrinachol"
3818
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65
3822
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66
3823
msgid "&Invite Only"
3826
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275
3827
msgid "Topic for %1 is set empty."
3830
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280
3831
msgid "Topic for %1 is %2"
3834
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365
3836
msgid "You have joined channel %1"
3839
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381
3840
msgid "User <b>%1</b> joined channel %2"
3843
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416
3844
msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3"
3847
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418
3848
msgid "%1 was kicked by %2."
3851
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437
3852
msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3"
3855
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439
3856
msgid "You were kicked from %1 by %2."
3859
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246
3860
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785
3861
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442
3862
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568
3863
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
3864
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583
3865
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589
3869
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
3873
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459
3874
msgid "Enter the new topic:"
3877
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471
3878
msgid "You must be a channel operator on %1 to do that."
3881
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486
3882
msgid "%1 has changed the topic to: %2"
3885
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497
3886
msgid "Topic set by %1 at %2"
3889
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506
3890
msgid "%1 sets mode %2 on %3"
3893
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567
3894
msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>"
3897
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575
3899
"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has "
3903
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582
3904
msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>"
3907
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590
3908
msgid "Please enter key for channel %1: "
3911
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 88
3912
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:2662 rc.cpp:3180
3917
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662
3921
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663
3922
msgid "Change &Topic..."
3925
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664
3926
msgid "Channel Modes"
3927
msgstr "Moddau Sianel"
3929
#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668
3930
msgid "Visit &Homepage"
3933
#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
3934
msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>"
3937
#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74
3938
msgid "You Must Specify a Channel"
3941
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82
3942
msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]"
3945
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112
3949
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176
3951
msgid "Temporary Network - %1"
3954
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177
3955
msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI"
3958
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210
3959
msgid "Join Channel..."
3960
msgstr "Ymuno â'r Sianel..."
3962
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212
3963
msgid "Search Channels..."
3966
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219
3967
msgid "Plugin Unloaded"
3970
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229
3972
"The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:"
3975
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246
3976
msgid "The nickname %1 is already in use"
3979
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308
3981
"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>, no longer exists. "
3982
"Please ensure that the account has a valid network. The account will not be "
3983
"enabled until you do so.</qt>"
3986
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310
3988
msgid "Problem Loading %1"
3991
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429
3992
msgid "Show Server Window"
3995
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433
3996
msgid "Show Security Information"
3999
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458
4001
"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>, has no valid hosts. "
4002
"Please ensure that the account has a valid network.</qt>"
4005
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459
4006
msgid "Network is Empty"
4009
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465
4011
"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated "
4012
"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>"
4015
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466
4017
msgid "Network is Unavailable"
4020
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493
4021
msgid "Connecting to %1..."
4022
msgstr "Wrthi'n cysylltu i %1..."
4024
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495
4027
msgstr "Defnyddier SS&L"
4029
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590
4030
msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request."
4033
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591
4034
msgid "Server is Busy"
4037
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600
4039
msgid "Channel List for %1"
4042
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698
4043
msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list."
4046
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751
4047
msgid "Please enter name of the channel you want to join:"
4050
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792
4051
msgid "CTCP %1 REPLY: %2"
4054
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798
4055
msgid "The channel \"%1\" does not exist"
4058
#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800
4059
msgid "The nickname \"%1\" does not exist"
4062
#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359
4063
msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size"
4066
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:367
4068
"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was "
4071
"Nid yw cyfeiriad IP gwesteiwr %1 yn cydweddu â'r un a rowyd y tystysgrif "
4074
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:372
4075
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382
4076
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:403
4077
msgid "Server Authentication"
4078
msgstr "Dilysiant Gweinydd"
4080
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:373
4081
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:383
4085
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:374
4086
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:384
4090
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378
4091
msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
4092
msgstr "Methodd y tystysgrif gweinydd y prawf dilysiant (%1)."
4094
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:400
4096
"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
4097
msgstr "Liciwch chi dderbyn y tystysgrif yma am byth heb gofweini arnoch?"
4099
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404
4103
#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:405
4104
msgid "&Current Sessions Only"
4105
msgstr "&Sesiynau Cyfredol yn Unig"
4107
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106
4108
msgid "KIRC Error - Parse error: "
4111
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109
4112
msgid "KIRC Error - Unknown command: "
4115
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112
4116
msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: "
4119
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115
4120
msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: "
4123
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118
4124
msgid "KIRC Error - Method failed: "
4127
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121
4128
msgid "KIRC Error - Unknown error: "
4131
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131
4133
"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help "
4134
"for supported commands."
4137
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150
4138
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164
4139
msgid "NOTICE from %1: %2"
4142
#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158
4143
msgid "NOTICE from %1 (%2): %3"
4146
#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149
4148
"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber."
4151
#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150
4152
msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session"
4155
#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205
4157
"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form "
4158
"user@server.com, like an email address."
4161
#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207
4162
msgid "Invalid Jabber ID"
4165
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34
4167
msgid "Change Jabber Password"
4168
msgstr "Cyfrinair anghywir."
4170
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56
4171
msgid "You entered your current password incorrectly."
4174
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57
4175
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65
4176
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73
4177
msgid "Password Incorrect"
4180
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64
4181
msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again."
4184
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72
4185
msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password."
4188
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80
4190
"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do "
4191
"you want to try to connect now?"
4194
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
4195
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121
4196
msgid "Jabber Password Change"
4199
#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
4200
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
4204
#: libkopete/connectionmanager.cpp:149
4205
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81
4206
msgid "Stay Offline"
4207
msgstr "Aros All-lein"
4209
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120
4211
"Your password has been changed successfully. Please note that the change may "
4212
"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new "
4213
"password, please contact the administrator."
4216
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128
4218
"Your password could not be changed. Either your server does not support this "
4219
"feature or the administrator does not allow you to change your password."
4222
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
4225
"Unable to retrieve the list of services.\n"
4229
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
4230
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
4231
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
4232
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
4233
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125
4234
msgid "Jabber Error"
4237
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53
4239
"Unable to retrieve registration form.\n"
4243
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
4244
msgid "Registration sent successfully."
4247
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95
4248
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
4249
msgid "Jabber Registration"
4252
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102
4254
"The server denied the registration form.\n"
4258
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16
4259
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:3165
4261
msgid "List Chatrooms"
4264
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89
4265
msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms."
4268
#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34
4269
msgid "Choose Jabber Server"
4272
#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44
4273
msgid "Retrieving server list..."
4274
msgstr "Nôl y rhestr weinyddion..."
4276
#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111
4277
msgid "Could not retrieve server list."
4280
#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126
4281
msgid "Could not parse the server list."
4284
#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52
4285
msgid "Loading instruction from gateway..."
4288
#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63
4289
msgid "Connect to the Jabber network and try again."
4292
#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150
4293
msgid "An error occured while loading instructions from gateway."
4296
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63
4297
msgid "Unable to retrieve search form."
4300
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114
4301
msgid "The Jabber server declined the search."
4304
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16
4305
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:3086
4307
msgid "Jabber Search"
4310
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
4311
msgid "Jabber vCard"
4314
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
4315
msgid "&Save User Info"
4318
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64
4319
msgid "&Fetch vCard"
4322
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299
4323
msgid "Saving vCard to server..."
4326
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421
4327
msgid "vCard save sucessful."
4330
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426
4331
msgid "Error: Unable to save vCard."
4334
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434
4335
msgid "Fetching contact vCard..."
4338
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457
4339
msgid "vCard fetching Done."
4342
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461
4344
"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the "
4348
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472
4350
msgid "Jabber Photo"
4351
msgstr "Dynodiad Defnyddiwr"
4353
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651
4354
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480
4355
msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!"
4358
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535
4360
"<qt>An error occurred when trying to change the photo.<br>Make sure that you "
4361
"have selected a correct image file</qt>"
4364
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51
4365
msgid "Register New Jabber Account"
4368
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63
4372
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128
4373
msgid "Please enter a server name, or click Choose."
4376
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139
4377
msgid "Please enter a valid Jabber ID."
4380
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193
4382
"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form "
4383
"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"."
4386
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248
4387
msgid "Connecting to server..."
4390
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251
4391
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424
4392
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267
4394
"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely "
4395
"because the QCA TLS plugin is not installed on your system."
4398
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426
4399
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269
4400
msgid "Jabber SSL Error"
4403
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314
4404
msgid "Protocol error."
4405
msgstr "Gwall protocol."
4407
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327
4408
msgid "Connected successfully, registering new account..."
4411
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342
4412
msgid "Registration successful."
4415
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376
4416
msgid "Registration failed."
4419
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378
4421
"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in "
4425
#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379
4426
msgid "Jabber Account Registration"
4429
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34
4430
msgid "Join Jabber Groupchat"
4433
#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:266
4434
#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103
4435
msgid "This message is encrypted."
4438
#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148
4440
msgid "You have been invited to %1"
4443
#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:109
4444
#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:210
4448
#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:188
4450
msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? "
4451
msgstr "Methodd y tystysgrif gweinydd y prawf dilysiant (%1). "
4453
#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:189
4454
msgid "Certificate Warning"
4457
#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:320
4458
msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?"
4461
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166
4463
"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if "
4464
"the file transfer port is already in use or choose another port in the "
4468
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167
4469
msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager"
4472
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181
4473
msgid "Join Groupchat..."
4476
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192
4478
msgstr "Gwasanaethau ..."
4480
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197
4481
msgid "Send Raw Packet to Server..."
4484
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259
4485
msgid "Please connect first."
4488
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720
4489
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455
4490
msgid "No certificate was presented."
4493
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724
4494
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459
4495
msgid "The host name does not match the one in the certificate."
4498
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728
4499
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463
4500
msgid "The Certificate Authority rejected the certificate."
4503
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733
4504
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468
4505
msgid "The certificate is untrusted."
4508
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737
4509
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472
4510
msgid "The signature is invalid."
4513
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741
4514
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476
4515
msgid "The Certificate Authority is invalid."
4518
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746
4519
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481
4520
msgid "Invalid certificate purpose."
4523
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750
4524
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485
4525
msgid "The certificate is self-signed."
4528
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754
4529
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489
4530
msgid "The certificate has been revoked."
4533
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758
4534
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493
4535
msgid "Maximum certificate chain length was exceeded."
4538
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762
4539
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497
4540
msgid "The certificate has expired."
4543
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767
4544
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502
4545
msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate."
4548
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508
4550
"<qt><p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: "
4551
"%3</p><p>Do you want to continue?</p></qt>"
4554
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510
4555
msgid "Jabber Connection Certificate Problem"
4558
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542
4560
"An encrypted connection with the Jabber server could not be established."
4563
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543
4565
msgid "Jabber Connection Error"
4568
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743
4569
msgid "Malformed packet received."
4572
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748
4573
msgid "There was an unrecoverable error in the protocol."
4576
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755
4577
msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)"
4580
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759
4581
msgid "There was a conflict in the information received."
4584
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762
4585
msgid "The stream timed out."
4588
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765
4589
msgid "Internal server error."
4592
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768
4593
msgid "Stream packet received from an invalid address."
4596
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771
4597
msgid "Malformed stream packet received."
4600
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775
4601
msgid "Policy violation in the protocol stream."
4604
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779
4605
msgid "Resource constraint."
4608
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783
4609
msgid "System shutdown."
4612
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786
4613
msgid "Unknown reason."
4616
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790
4618
msgid "There was an error in the protocol stream: %1"
4621
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798
4622
msgid "Host not found."
4623
msgstr "Ni chafwyd gweinydd."
4625
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801
4626
msgid "Address is already in use."
4629
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804
4630
msgid "Cannot recreate the socket."
4633
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807
4634
msgid "Cannot bind the socket again."
4637
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810
4638
msgid "Socket is already connected."
4641
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813
4642
msgid "Socket is not connected."
4645
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816
4646
msgid "Socket is not bound."
4649
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819
4650
msgid "Socket has not been created."
4653
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822
4655
"Socket operation would block. You should not see this error, please use "
4656
"\"Report Bug\" from the Help menu."
4659
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825
4660
msgid "Connection refused."
4661
msgstr "Gwrthodwyd y cysylltiad."
4663
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828
4664
msgid "Connection timed out."
4665
msgstr "Cysylltiad wedi goramseru."
4667
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831
4668
msgid "Connection attempt already in progress."
4671
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834
4672
msgid "Network failure."
4675
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837
4676
msgid "Operation is not supported."
4679
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840
4680
msgid "Socket timed out."
4683
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848
4685
msgid "There was a connection error: %1"
4688
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856
4689
msgid "Unknown host."
4692
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860
4693
msgid "Could not connect to a required remote resource."
4696
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863
4698
"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to "
4702
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866
4703
msgid "Unsupported protocol version."
4706
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869
4707
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886
4708
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930
4709
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947
4710
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964
4711
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972
4712
msgid "Unknown error."
4713
msgstr "Gwall anhysbys."
4715
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873
4717
msgid "There was a negotiation error: %1"
4720
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880
4721
msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake."
4724
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883
4725
msgid "Failed to establish a secure connection."
4728
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890
4730
msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1"
4733
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897
4734
msgid "Login failed with unknown reason."
4737
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900
4738
msgid "No appropriate authentication mechanism available."
4741
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903
4742
msgid "Bad SASL authentication protocol."
4745
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906
4746
msgid "Server failed mutual authentication."
4749
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909
4750
msgid "Encryption is required but not present."
4753
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912
4754
msgid "Invalid user ID."
4757
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915
4758
msgid "Invalid mechanism."
4761
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918
4762
msgid "Invalid realm."
4765
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921
4766
msgid "Mechanism too weak."
4769
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924
4770
msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)"
4773
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927
4774
msgid "Temporary failure, please try again later."
4777
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934
4779
msgid "There was an error authenticating with the server: %1"
4782
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941
4783
msgid "Transport Layer Security (TLS) problem."
4786
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944
4787
msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem."
4790
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951
4792
msgid "There was an error in the security layer: %1"
4795
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958
4796
msgid "No permission to bind the resource."
4799
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961
4800
msgid "The resource is already in use."
4803
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968
4805
msgid "Could not bind a resource: %1"
4808
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984
4810
msgid "Connection problem with Jabber server %1"
4813
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122
4815
"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no "
4816
"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete "
4820
#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142
4821
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125
4822
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920
4823
msgid "Notification"
4826
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302
4827
msgid "Waiting for authorization"
4828
msgstr "Yn aros am awdurdodiad"
4830
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515
4832
msgid "A password is required to join the room %1."
4835
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524
4836
msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use"
4839
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525
4841
msgid "Give your nickname"
4844
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538
4845
msgid "You can't join the room %1 because you were banned"
4848
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539
4849
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546
4850
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556
4851
msgid "Jabber Group Chat"
4854
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545
4855
msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached"
4858
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551
4859
msgid "No reason given by the server"
4862
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555
4864
"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, "
4868
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688
4870
"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n"
4871
"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And "
4872
"you will never be able to connect to this account with any client"
4875
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691
4879
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692
4880
msgid "Remove and Unregister"
4883
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693
4884
msgid "Remove from kopete only"
4887
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737
4890
"An error occured when trying to remove the account:\n"
4894
#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738
4896
msgid "Jabber Account Unregistration"
4897
msgstr "Gwybodaeth Cyfrif"
4899
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133
4900
msgid "You cannot see each others' status."
4903
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137
4904
msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status."
4907
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141
4908
msgid "This contact can see your status but you cannot see their status."
4911
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145
4912
msgid "You can see each others' status."
4915
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255
4919
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280
4923
#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287
4927
#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:67
4928
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233
4933
#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:119
4935
"_: a contact's online status in parenthesis.\n"
4939
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74
4941
msgid "Free for Chat"
4944
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162
4945
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77
4946
msgid "Extended Away"
4949
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78
4950
msgid "Do not Disturb"
4953
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96
4954
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:3016
4956
msgid "Subscription"
4957
msgstr "Tanysgrifiad"
4959
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94
4960
msgid "Authorization Status"
4963
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95
4964
msgid "Available Resources"
4967
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96
4968
msgid "vCard Cache Timestamp"
4971
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98
4974
msgstr "Dynodiad Defnyddiwr"
4976
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100
4978
msgstr "Cylchfa amser:"
4980
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101
4982
msgstr "Tudalen gartref"
4984
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102
4985
msgid "Company name"
4988
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103
4990
msgid "Company Departement"
4993
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104
4995
msgid "Company Position"
4998
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105
5000
msgid "Company Role"
5003
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106
5008
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107
5010
msgid "Work Extra Address"
5011
msgstr "Cyfeiriad Gwaith"
5013
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108
5016
msgstr "&Gwybodaeth am Ddefnyddwyr"
5018
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110
5020
msgid "Work Postal Code"
5023
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112
5025
msgid "Work Email Address"
5026
msgstr "Cyfeiriad Ebost"
5028
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113
5033
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114
5035
msgid "Home Extra Address"
5036
msgstr "Cyfeiriad Cartref"
5038
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115
5042
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116
5047
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117
5049
msgid "Home Postal Code"
5052
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118
5054
msgid "Home Country"
5057
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119
5061
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47
5063
msgid "Voice session with %1"
5066
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72
5068
msgid "Incoming Session..."
5069
msgstr "Negeseuon newydd Gyraedd"
5071
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98
5073
msgid "Waiting for other peer..."
5074
msgstr "Yn aros am awdurdodiad"
5076
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109
5077
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162
5078
msgid "Session accepted."
5081
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121
5082
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174
5083
msgid "Session declined."
5086
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134
5087
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186
5088
msgid "Session terminated."
5091
#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150
5092
msgid "Session in progress."
5095
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340
5096
#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164
5097
#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120
5098
msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\""
5101
#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116
5103
msgid "Change nick name"
5106
#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356
5107
msgid "Change nickanme - Jabber Plugin"
5110
#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357
5111
msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>"
5114
#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132
5116
msgid "Groupchat bookmark"
5119
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135
5120
msgid "Authorization"
5123
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139
5124
msgid "(Re)send Authorization To"
5127
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144
5128
msgid "(Re)request Authorization From"
5131
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149
5132
msgid "Remove Authorization From"
5135
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154
5136
msgid "Set Availability"
5139
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158
5140
msgid "Free to Chat"
5143
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169
5144
msgid "Select Resource"
5147
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186
5148
msgid "Automatic (best/default resource)"
5151
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266
5152
msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>"
5155
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267
5157
"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b><br>%3<br>If you "
5158
"want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> and press ok<br>If "
5159
"you want to decline, press cancel</qt>"
5162
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273
5163
msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin"
5166
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290
5167
msgid "Message has been displayed"
5170
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292
5171
msgid "Message has been delivered"
5174
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295
5175
msgid "Message stored on the server, contact offline"
5178
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302
5179
msgid "%1 has ended their participation in the chat session."
5182
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919
5184
"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?"
5187
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089
5189
"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat "
5190
"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly "
5191
"opened chat windows."
5194
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093
5195
msgid "Jabber Resource Selector"
5198
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237
5199
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355
5201
"<qt>An error occurred when trying to change the display picture.<br>Make "
5202
"sure that you have selected a correct image file</qt>"
5205
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76
5206
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365
5207
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278
5208
msgid "<qt>You must enter a valid email address.</qt>"
5211
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322
5213
"Here you can see a list of contacts who added you to their contact list"
5216
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323
5217
msgid "Reverse List - MSN Plugin"
5220
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105
5221
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330
5222
msgid "MSN Display Picture"
5225
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336
5226
msgid "Downloading of display image failed"
5229
#: protocols/msn/webcam.cpp:88
5231
"<qt>The contact %1 wants to see <b>your</b> webcam, do you want them to see "
5235
#: protocols/msn/webcam.cpp:89
5237
"The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?"
5240
#: protocols/msn/webcam.cpp:91
5241
msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin"
5244
#: protocols/msn/webcam.cpp:91
5248
#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133
5249
msgid "Unblock User"
5252
#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133
5256
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485
5257
#: protocols/msn/msncontact.cpp:144
5258
msgid "Send Email..."
5259
msgstr "Anfon Ebost ..."
5261
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148
5262
msgid "View Contact's Webcam"
5265
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151
5269
#: protocols/msn/msncontact.cpp:174
5270
msgid "<qt>Please go online to block or unblock a contact.</qt>"
5273
#: protocols/msn/msncontact.cpp:315
5275
msgid "Web Messenger"
5278
#: protocols/msn/msncontact.cpp:317
5279
msgid "Windows Mobile"
5282
#: protocols/msn/msncontact.cpp:319
5286
#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 protocols/msn/msncontact.cpp:618
5290
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122
5293
"this MSN user does not exist; please check the MSN ID."
5296
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126
5297
msgid "user never joined"
5300
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131
5301
msgid "The user %1 is already in this chat."
5304
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139
5306
"The user %1 is online but has blocked you:\n"
5307
"you can not talk to this user."
5310
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142
5311
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159
5312
msgid "user blocked you"
5315
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148
5317
"The user %1 is currently not signed in.\n"
5318
"Messages will not be delivered."
5321
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151
5322
msgid "user disconnected"
5325
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156
5327
"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time"
5330
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164
5331
msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server."
5334
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218
5338
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771
5340
"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 "
5344
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772
5345
msgid "Message too big - MSN Plugin"
5348
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843
5349
msgid "connection closed"
5350
msgstr "ceuwyd cysylltiad"
5352
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923
5353
msgid "<img src=\"%1\" alt=\"Typewrited message\" />"
5356
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:125
5358
"<qt>The MSN user '%1' does not exist.<br>Please check the MSN ID.</qt>"
5361
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:133
5363
"<qt>An internal error occurred in the MSN plugin.<br>MSN Error: %1<br>please "
5364
"send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw "
5365
"debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of "
5369
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145
5371
"Unable to change your display name.\n"
5372
"Please ensure your display is not too long and does not contains censored "
5376
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160
5377
msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts."
5380
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166
5382
"<qt>The user '%1' already exists in this group on the MSN server;<br>if "
5383
"Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at "
5384
"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in "
5385
"gzipped format, as it is probably a lot of output.)</qt>"
5388
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183
5389
msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server."
5392
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189
5394
"You have reached the maximum number of groups:\n"
5395
"MSN does not support more than 30 groups."
5398
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198
5400
"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does "
5401
"not exists on the server.\n"
5402
"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list "
5403
"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should "
5404
"send a bug report."
5407
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206
5409
"The group name is too long; it has not been changed on the MSN server."
5412
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212
5414
"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with "
5415
"a valid Hotmail or MSN mailbox."
5418
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245
5420
"You can not send messages when you are offline or when you are invisible."
5423
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251
5425
"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid "
5429
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757
5432
"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n"
5433
"You have %n unread messages in your MSN inbox."
5436
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778
5437
msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox."
5440
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905
5442
msgid "More Information"
5443
msgstr "Mwy o Wybodaeth..."
5445
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908
5447
msgid "Manage Subscription"
5448
msgstr "Tanysgrifiad"
5450
#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017
5451
msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫"
5454
#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:297
5455
#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211
5456
#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318
5458
msgid "File transfer canceled."
5461
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42
5462
msgid "MSN Messenger"
5463
msgstr "Negesydd MSN"
5465
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88
5466
#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52
5467
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 rc.cpp:974
5472
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54
5473
msgid "Be Right Back"
5476
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54
5477
msgid "Be &Right Back"
5480
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55
5481
msgid "Away From Computer"
5484
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56
5485
msgid "On the Phone"
5488
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56
5490
msgid "On The &Phone"
5493
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57
5494
msgid "Out to Lunch"
5497
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57
5498
msgid "Out To &Lunch"
5501
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58
5505
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105
5506
#: kopete/kopetewindow.cpp:249 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 rc.cpp:983
5511
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60
5515
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67
5517
msgid "Remote Client"
5518
msgstr "Gwaredu Cyswllt"
5520
#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68
5522
msgid "Contact GUID"
5525
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:84
5526
msgid "&Change Display Name..."
5529
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:85
5530
msgid "&Start Chat..."
5533
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82
5534
msgid "Send Raw C&ommand..."
5537
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:332
5538
msgid "Start Chat - MSN Plugin"
5541
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:333
5543
"Please enter the email address of the person with whom you want to chat:"
5546
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388
5547
msgid "Change Display Name - MSN Plugin"
5550
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:378
5552
"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends "
5556
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:386
5558
"<qt>The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n"
5559
"Your display name has <b>not</b> been changed.</qt>"
5562
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:434
5564
"The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n"
5565
"If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please "
5569
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:436
5570
msgid "Connection Lost - MSN Plugin"
5573
#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112
5574
msgid "Cannot open file for writing"
5575
msgstr "Methu agor ffeil ar gyfer ysgrifennu"
5577
#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32
5578
msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin"
5581
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65
5582
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:78
5586
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86
5590
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98
5591
msgid "Request Display Picture"
5594
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247
5595
msgid "Connection closed"
5596
msgstr "Ceuwyd y cysylltiad"
5598
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327
5602
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357
5603
msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:"
5606
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:411
5609
"The following message has not been sent correctly:\n"
5613
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:468
5615
"%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n"
5616
"The invitation was: %2"
5619
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:624
5620
msgid "%1 has started a chat with you"
5623
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:639
5624
msgid "has sent a nudge"
5627
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652
5628
msgid "has sent you a nudge"
5631
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:718
5633
"The following message has not been sent correctly (%1): \n"
5637
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:725
5638
msgid "These messages have not been sent correctly (%1): <br /><ul>"
5641
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760
5642
msgid "Impossible to establish the connection"
5645
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184
5647
"There was an error while connecting to the MSN server.\n"
5651
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186
5653
msgid "Unable to lookup %1"
5656
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568
5657
msgid "An internal server error occurred. Please try again later."
5660
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572
5662
"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not "
5666
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580
5667
msgid "The MSN server is busy. Please try again later."
5670
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590
5671
msgid "The server is not available at the moment. Please try again later."
5674
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596
5676
"Unhandled MSN error code %1 \n"
5677
"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the "
5678
"last console debug output."
5681
#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44
5682
msgid "File Transfer - MSN Plugin"
5685
#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:158
5686
#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213
5687
#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450
5688
msgid "An unknown error occurred"
5691
#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225
5692
msgid "Connection timed out"
5693
msgstr "Cysylltiad wedi goramseru"
5695
#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:413
5696
msgid "The remote user aborted"
5699
#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52
5702
"_: Account specific privacy settings\n"
5703
"Manage Privacy for %1"
5706
#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62
5707
msgid "Privacy settings have been administratively locked"
5710
#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100
5711
msgid "<Everyone Else>"
5714
#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180
5716
msgid "Search for Contact to Block"
5717
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
5719
#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
5721
"You can only change privacy settings while you are logged in to the "
5722
"GroupWise Messenger server."
5725
#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346
5726
msgid "'%1' Not Logged In"
5729
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81
5730
msgid "Contact Properties"
5733
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104
5734
msgid "Telephone Number"
5735
msgstr "Rhif Teleffôn"
5737
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106
5741
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108
5745
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110
5749
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112
5750
msgid "Personal Title"
5753
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178
5754
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116
5755
msgid "Email Address"
5756
msgstr "Cyfeiriad Ebost"
5758
#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37
5759
msgid "Invitation to Conversation"
5762
#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104
5764
"The changes you just made will take effect next time you log in with "
5768
#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105
5769
msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In"
5772
#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33
5773
#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41
5775
msgid "Chatroom properties"
5776
msgstr "&Priodweddau"
5778
#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167
5781
"_n: 1 matching user found\n"
5782
"%n matching users found"
5785
#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64
5786
msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again."
5789
#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38
5791
msgid "Search Chatrooms"
5792
msgstr "Chwilio am:"
5794
#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67
5795
msgid "Updating chatroom list..."
5798
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82
5799
msgid "&Set Auto-Reply..."
5802
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84
5804
msgid "&Join Channel..."
5805
msgstr "Ymuno â'r Sianel..."
5807
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86
5808
msgid "&Manage Privacy..."
5811
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253
5812
msgid "GroupWise SSL Error"
5815
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
5817
"_: Message Sending Failed\n"
5818
"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n"
5819
"If possible, please send the console output from Kopete to "
5820
"<wstephenson@novell.com> for analysis."
5823
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367
5824
msgid "Unable to Send Message on Account '%1'"
5827
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
5828
msgid "Conflicting Changes Made Offline"
5831
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577
5833
"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline "
5834
"which was impossible to reconcile."
5837
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
5839
"_: Error shown when connecting failed\n"
5840
"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account "
5842
"Please check your server and port settings and try again."
5845
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650
5846
msgid "Unable to Connect '%1'"
5849
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773
5851
"The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3"
5854
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777
5855
msgid "GroupWise Connection Certificate Problem"
5858
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826
5860
"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the "
5861
"contact is Away, contains contact's name\n"
5862
"Auto reply from %1: "
5865
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832
5867
"_: Prefix used for broadcast messages\n"
5868
"Broadcast message from %1: "
5871
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838
5873
"_: Prefix used for system broadcast messages\n"
5874
"System Broadcast message from %1: "
5877
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212
5879
"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2"
5882
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214
5884
msgid "Error Adding Contact"
5887
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258
5888
msgid "Signed in as %1 Elsewhere"
5891
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259
5893
"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n"
5894
"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as "
5898
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367
5899
msgid "%1 has been invited to join this conversation."
5902
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393
5903
msgid "Enter Auto-Reply Message"
5906
#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394
5908
"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message "
5909
"you while Away or Busy"
5912
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68
5913
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
5914
msgid "Security Status"
5917
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69
5918
msgid "Conversation is secure"
5921
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71
5922
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
5923
msgid "Archiving Status"
5926
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199
5928
msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1"
5931
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226
5933
"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status "
5934
"is Appear Offline. "
5937
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319
5941
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338
5942
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384
5943
msgid "Enter Invitation Message"
5946
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339
5947
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385
5948
msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:"
5951
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363
5953
msgid "Search for Contact to Invite"
5954
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
5956
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398
5958
"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a "
5963
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445
5965
"All the other participants have left, and other invitations are still "
5966
"pending. Your messages will not be delivered until someone else joins the "
5970
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471
5971
msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation."
5974
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493
5975
msgid "Conversation is being administratively logged"
5978
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498
5979
msgid "Conversation is not being administratively logged"
5982
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506
5983
msgid "This conversation is secured with SSL security."
5986
#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513
5987
msgid "This conversation is being logged administratively."
5990
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
5991
msgid "Appear Offline"
5994
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59
5995
msgid "A&ppear Offline"
5998
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64
5999
msgid "Invalid Status"
6002
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71
6003
msgid "Auto Reply Message"
6006
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72
6008
msgstr "Enw Cyffredin"
6010
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29
6011
msgid "Access denied"
6014
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32
6016
msgid "Not supported"
6017
msgstr "Heb gysylltu"
6019
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35
6021
msgid "Password expired"
6022
msgstr "Mae angen cyfrinair"
6024
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38
6026
msgid "Invalid password"
6027
msgstr "Cyfrinair anghywir."
6029
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41
6031
msgid "User not found"
6032
msgstr "Ni chafwyd gweinydd."
6034
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44
6036
msgid "Attribute not found"
6037
msgstr "Ni chafwyd gweinydd."
6039
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47
6040
msgid "User is disabled"
6043
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50
6044
msgid "Directory failure"
6047
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53
6049
msgid "Host not found"
6050
msgstr "Ni chafwyd gweinydd."
6052
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56
6053
msgid "Locked by admin"
6056
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59
6057
msgid "Duplicate participant"
6060
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62
6065
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65
6067
msgid "Object not found"
6068
msgstr "Ni chafwyd gweinydd."
6070
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68
6071
msgid "Directory update"
6074
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71
6075
msgid "Duplicate folder"
6078
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74
6079
msgid "Contact list entry already exists"
6082
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77
6083
msgid "User not allowed"
6086
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80
6088
msgid "Too many contacts"
6091
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83
6093
msgid "Conference not found"
6094
msgstr "Ni chafwyd gweinydd."
6096
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86
6098
msgid "Too many folders"
6101
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89
6103
msgid "Server protocol error"
6104
msgstr "Gwall protocol."
6106
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92
6107
msgid "Conversation invitation error"
6110
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95
6111
msgid "User is blocked"
6114
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98
6115
msgid "Master archive is missing"
6118
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101
6119
msgid "Expired password in use"
6122
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104
6123
msgid "Credentials missing"
6126
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
6128
msgid "Authentication failed"
6129
msgstr "Dilysiant Gweinydd"
6131
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110
6133
msgid "Eval connection limit"
6134
msgstr "Cysylltiad wedi goramseru"
6136
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113
6137
msgid "Unsupported client version"
6140
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116
6141
msgid "A duplicate chat was found"
6144
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119
6146
msgid "Chat not found"
6147
msgstr "Ni chafwyd gweinydd."
6149
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122
6150
msgid "Invalid chat name"
6153
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125
6154
msgid "The chat is active"
6157
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128
6158
msgid "Chat is busy; try again"
6161
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131
6162
msgid "Tried request too soon after another; try again"
6165
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134
6166
msgid "Server's chat subsystem is not active"
6169
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137
6170
msgid "The chat update request is invalid"
6173
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140
6174
msgid "Write failed due to directory mismatch"
6177
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143
6178
msgid "Recipient's client version is too old"
6181
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146
6182
msgid "Chat has been removed from server"
6185
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149
6187
msgid "Unrecognized error code: %s"
6190
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
6191
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
6192
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100
6193
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
6197
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106
6198
msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>"
6201
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90
6202
msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
6205
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97
6206
msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>"
6209
#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163
6210
msgid "WinPopup (%1)"
6213
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106
6215
"Working directory %1 does not exist.\n"
6216
"If you have not configured anything yet (samba) please see\n"
6217
"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n"
6218
"on how to do this.\n"
6219
"Should the directory be created? (May need root password)"
6222
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
6223
msgid "Create Directory"
6226
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111
6228
msgid "Do Not Create"
6229
msgstr "Heb gysylltu"
6231
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125
6233
"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n"
6234
"You will not receive messages if you say no.\n"
6235
"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n"
6236
"Fix? (May need root password)"
6239
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
6240
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
6245
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130
6246
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306
6250
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234
6252
"Connection to localhost failed!\n"
6253
"Is your samba server running?"
6256
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303
6258
"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n"
6259
"Fix? (May need root password)"
6262
#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311
6263
msgid "Still cannot remove it; please fix manually."
6266
#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37
6270
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41
6272
msgid "User Info for %1"
6275
#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49
6276
#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51
6281
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
6282
msgid "The Samba configuration file is modified."
6285
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144
6286
msgid "Configuration Succeeded"
6289
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
6290
msgid "Updating the Samba configuration file failed."
6293
#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146
6294
msgid "Configuration Failed"
6297
#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89
6299
"_: The account name is prepended here\n"
6300
"%1 contact information"
6303
#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163
6304
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599
6305
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644
6307
msgstr "Grwp Newydd"
6309
#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164
6310
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600
6311
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644
6312
msgid "Please enter the name for the new group:"
6315
#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286
6317
"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n"
6318
"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>"
6321
#: kopete/main.cpp:30
6322
msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger"
6325
#: kopete/main.cpp:34
6326
msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options."
6329
#: kopete/main.cpp:35
6330
msgid "Disable auto-connection"
6333
#: kopete/main.cpp:36
6335
"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n"
6336
"to auto-connect multiple accounts."
6339
#: kopete/main.cpp:38
6341
"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n"
6342
"to disable multiple plugins."
6345
#: kopete/main.cpp:40
6347
"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n"
6348
"to load multiple plugins. This option has no effect when\n"
6349
"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n"
6350
"command line options."
6353
#: kopete/main.cpp:46
6354
msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install"
6357
#: kopete/main.cpp:54
6359
"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n"
6360
"(c) 2002-2005, Kopete Development Team"
6363
#: kopete/main.cpp:56
6365
msgid "Developer and Project founder"
6366
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr y rhyngwyneb defnyddiwr"
6368
#: kopete/main.cpp:57
6369
msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer"
6370
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr yr ategyn Yahoo"
6372
#: kopete/main.cpp:58 kopete/main.cpp:64
6376
#: kopete/main.cpp:59
6377
msgid "Developer, Yahoo"
6378
msgstr "Datblygwr, Yahoo"
6380
#: kopete/main.cpp:60
6381
msgid "Developer, Connection status plugin author"
6382
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr yr ategyn cyflwr cysylltiad"
6384
#: kopete/main.cpp:61
6385
msgid "Developer, Video device support"
6386
msgstr "Datblygwr, cynhaliaeth dyfais fideo"
6388
#: kopete/main.cpp:62
6389
msgid "Developer, MSN"
6390
msgstr "Datblygwr, MSN"
6392
#: kopete/main.cpp:63
6393
msgid "Developer, Gadu plugin maintainer"
6394
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr yr ategyn Gadu"
6396
#: kopete/main.cpp:65
6398
msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer"
6399
msgstr "Prif ddatblygwr, cynhaliwr yr ategyn MSN"
6401
#: kopete/main.cpp:66
6402
msgid "IRC plugin maintainer"
6403
msgstr "Cynhaliwr yr ategyn IRC"
6405
#: kopete/main.cpp:67
6407
msgid "Lead Developer"
6410
#: kopete/main.cpp:68
6411
msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer"
6412
msgstr "Prif ddatblygwr, cynhaliwr yr ategyn MSN"
6414
#: kopete/main.cpp:69
6416
msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer"
6417
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr y rhyngwyneb defnyddiwr"
6419
#: kopete/main.cpp:70
6420
msgid "Developer, UI maintainer"
6421
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr y rhyngwyneb defnyddiwr"
6423
#: kopete/main.cpp:71
6424
msgid "Developer, Jabber plugin maintainer"
6425
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr yr ategyn Jabber"
6427
#: kopete/main.cpp:72
6429
msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer"
6430
msgstr "Datblygwr, cynhaliwr GroupWise"
6432
#: kopete/main.cpp:74
6433
msgid "Konki style author"
6436
#: kopete/main.cpp:75
6437
msgid "Hacker style author"
6440
#: kopete/main.cpp:76
6441
msgid "Kopete's icon author"
6442
msgstr "Awdur eicon Kopete"
6444
#: kopete/main.cpp:77
6448
#: kopete/main.cpp:78
6449
msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing."
6452
#: kopete/main.cpp:79
6453
msgid "Iris Jabber Backend Library"
6456
#: kopete/main.cpp:80
6457
msgid "OscarSocket author"
6460
#: kopete/main.cpp:81
6461
msgid "Kmerlin MSN code"
6464
#: kopete/main.cpp:82
6465
msgid "Former developer, project co-founder"
6468
#: kopete/main.cpp:83 kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86
6469
#: kopete/main.cpp:89 kopete/main.cpp:92
6470
msgid "Former developer"
6471
msgstr "Cyn-ddatblygwr"
6473
#: kopete/main.cpp:87
6474
msgid "Misc bugfixes and enhancements"
6477
#: kopete/main.cpp:88
6478
msgid "Former developer, original Gadu plugin author"
6481
#: kopete/main.cpp:90
6482
msgid "Former developer, Jabber plugin author"
6485
#: kopete/main.cpp:91
6486
msgid "Former developer, Oscar plugin"
6489
#: kopete/main.cpp:93
6490
msgid "Former developer and WinPopup maintainer"
6493
#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:95 _translatorinfo.cpp:1
6495
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
6497
msgstr "KD wrth KGyfieithu,,Launchpad Contributions:,Kevin Donnelly"
6499
#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:96 _translatorinfo.cpp:3
6501
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
6503
msgstr "kyfieithu@dotmon.com,,,kevin@dotmon.com"
6505
#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:163
6507
"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n"
6511
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291
6512
msgid "Online contacts (%1)"
6515
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292
6516
msgid "Offline contacts (%1)"
6519
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447
6523
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470
6524
msgid "Create New Group..."
6527
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478
6531
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480
6535
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488
6536
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395
6540
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34
6541
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493
6542
#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:2613
6544
msgid "&Add Contact"
6545
msgstr "&Ychwanegu Cyswllt"
6547
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495
6548
msgid "Select Account"
6551
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497
6552
msgid "Add to Your Contact List"
6555
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79
6556
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:3722
6559
msgstr "&Priodweddau"
6561
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690
6563
"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n"
6567
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715
6569
"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n"
6573
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989
6575
"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of "
6579
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005
6581
"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact "
6582
"of <b>%2</b>?</qt>"
6585
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056
6587
"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of "
6591
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374
6592
msgid "Rename Contact"
6595
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375
6596
#: libkopete/kopetecontact.cpp:461
6597
msgid "Remove Contact"
6598
msgstr "Gwaredu Cyswllt"
6600
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376
6601
msgid "Send Single Message..."
6602
msgstr "Anfon Neges Sengl..."
6604
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379
6605
msgid "&Add Subcontact"
6606
msgstr "&Ychwanegu Isgyswllt"
6608
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384
6609
msgid "Rename Group"
6610
msgstr "Ail-enwi'r Grŵp"
6612
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385
6613
msgid "Remove Group"
6614
msgstr "Gwaredu Grŵp"
6616
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386
6617
msgid "Send Message to Group"
6620
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390
6621
msgid "&Add Contact to Group"
6622
msgstr "&Ychwanegu Cyswllt i'r Grŵp"
6624
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
6626
"There is no email address set for this contact in the KDE address book."
6629
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448
6630
msgid "No Email Address in Address Book"
6633
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
6635
"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is "
6636
"selected in the properties dialog."
6639
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451
6640
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
6641
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
6642
msgid "Not Found in Address Book"
6645
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454
6647
"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the "
6648
"email address is stored. Check that a contact is selected in the properties "
6652
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476
6653
msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>"
6656
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556
6658
"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> from your contact "
6662
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562
6664
"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> and all contacts "
6665
"that are contained within it?</qt>"
6668
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579
6670
"Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
6673
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581
6675
"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
6679
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689
6680
#: kopete/kopetewindow.cpp:1059
6682
msgstr "Ychwanegu Cyswllt"
6684
#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62
6685
#: libkopete/kopetegroup.cpp:47
6687
msgstr "Lefel Uchaf"
6689
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76
6690
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83
6691
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90
6692
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99
6693
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119
6697
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177
6698
msgid "Export to Address Book"
6701
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181
6702
msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
6705
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90
6706
msgid "No writeable addressbook resource found."
6709
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91
6710
msgid "Add or enable one using the KDE Control Center."
6713
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102
6714
msgid " (already in address book)"
6717
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134
6719
"_: <tr><td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td><td>STATUS "
6720
"DESCRIPTION</td></tr>\n"
6722
"src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></td><td "
6723
"align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
6726
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:383
6727
msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>"
6730
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16
6731
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:440
6732
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:444 rc.cpp:5169
6737
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69
6739
msgid "Properties of Group %1"
6742
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76
6743
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169
6744
msgid "Custom &Notifications"
6747
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149
6749
msgid "Properties of Meta Contact %1"
6752
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164
6753
msgid "Sync KABC..."
6756
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367
6757
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357
6758
msgid "No Contacts with Photo Support"
6759
msgstr "Dim Cysylltau sy'n Cynnal Ffoto"
6761
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513
6762
msgid "No contacts were imported from the address book."
6765
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514
6769
#: kopete/systemtray.cpp:304
6771
"<qt><nobr><b>New Message from %1:</b></nobr><br><nobr>\"%2\"</nobr></qt>"
6774
#: kopete/kopeteiface.cpp:160
6776
"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your "
6777
"contact list. Do you want to allow this?"
6780
#: kopete/kopeteiface.cpp:162
6781
msgid "Allow Contact?"
6784
#: kopete/kopeteiface.cpp:162
6788
#: kopete/kopeteiface.cpp:162
6792
#: kopete/kopeteiface.cpp:175
6794
"An external application has attempted to add a contact using the %1 "
6795
"protocol, which either does not exist or is not loaded."
6798
#: kopete/kopeteiface.cpp:177
6799
msgid "Missing Protocol"
6802
#: kopete/kopeteballoon.cpp:98
6808
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49
6810
"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
6812
"<h2>Welcome to Kopete</h2><p>Which messaging service do you want to connect "
6816
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56
6818
"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
6820
"<h2>Congratulations</h2><p>You have finished configuring the account. You "
6821
"can add more accounts with <i>Settings->Configure</i>. Please click the "
6822
"\"Finish\" button.</p>"
6825
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131
6826
msgid "Cannot load the %1 protocol plugin."
6829
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132
6830
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141
6831
msgid "Error While Adding Account"
6834
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140
6835
msgid "This protocol does not currently support adding accounts."
6838
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145
6839
msgid "Step Two: Account Information"
6842
#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166
6843
#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173
6844
#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217
6845
msgid "Global Photo"
6846
msgstr "Ffoto Ymhobman"
6848
#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173
6849
msgid "Remote photos are not allowed."
6852
#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216
6853
msgid "An error occurred when trying to save the global photo."
6856
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383
6858
"Another KDE application tried to use Kopete for instant messaging, but "
6859
"Kopete could not find the specified contact in the KDE address book."
6862
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388
6864
"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the KDE address book, "
6865
"who Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing "
6866
"contact in Kopete is this person, or add a new contact for them\n"
6867
"<qt><p>The KDE Address Book has no instant messaging information "
6868
"for</p><p><b>%1</b>.</p><p>If he/she is already present in the Kopete "
6869
"contact list, indicate the correct addressbook entry in their "
6870
"properties.</p><p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact "
6874
#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390
6875
msgid "No Instant Messaging Address"
6878
#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56
6879
msgid "Tooltip Editor"
6882
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:151
6883
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:644
6884
msgid "The Chat Window style was successfully installed."
6887
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:151
6888
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:644
6889
msgid "Install successful"
6892
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:156
6893
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:631
6895
"The specified archive cannot be opened.\n"
6896
"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive."
6899
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:156
6900
msgid "Cannot open archive"
6903
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:161
6904
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:636
6906
"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user "
6910
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:161
6911
msgid "Cannot find styles directory"
6914
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:166
6915
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
6916
msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style."
6919
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:166
6920
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640
6921
msgid "Invalid Style"
6924
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:173
6925
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:650
6927
"An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style."
6930
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:173
6931
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:650
6933
msgid "Unknow error"
6934
msgstr "Gwall anhysbys."
6936
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:211
6940
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33
6941
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:250 rc.cpp:4701
6944
msgstr "Ffenest Sgwrsio"
6946
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190
6947
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:284 rc.cpp:4739
6949
msgid "Contact List"
6952
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:320
6953
msgid "Colors && Fonts"
6956
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:580
6957
msgid "(No Variant)"
6960
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:618
6961
msgid "Choose Chat Window style to install."
6964
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:631
6965
msgid "Can't open archive"
6968
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:636
6969
msgid "Can't find styles directory"
6972
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:667
6974
"_: It's the deleted style name\n"
6975
"The style %1 was successfully deleted."
6978
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:676
6980
"_: It's the deleted style name\n"
6981
"An error occured while trying to delete %1 style."
6984
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:734
6986
"_: This is the myself preview contact id\n"
6990
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:735
6992
"_: This is the myself preview contact nickname\n"
6996
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:737
6998
"_: This is the other preview contact id\n"
7002
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:738
7004
"_: This is the other preview contact nickname\n"
7008
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:739
7012
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:741
7016
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:753
7017
msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
7020
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:754
7021
msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
7024
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:756
7025
msgid "Ok, this is an outgoing message"
7028
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:757
7029
msgid "Ok, a outgoing consecutive message."
7032
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:759
7033
msgid "Here is an incoming colored message"
7036
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762
7037
msgid "This is an internal message"
7040
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763
7041
msgid "performed an action"
7044
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765
7045
msgid "This is a highlighted message"
7048
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768
7050
"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
7051
"language display.\n"
7055
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:769
7057
"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports."
7060
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:770
7064
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:805
7065
msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
7068
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:812
7069
msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files."
7072
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:813
7073
msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
7076
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:829
7078
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon "
7079
"theme?<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
7082
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:835
7083
msgid "Confirmation"
7086
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:856
7087
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:858
7088
msgid "Get New Emoticons"
7089
msgstr "Nôl Teimladnoddau Newydd"
7091
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:43
7093
"Insert the string for the emoticon\n"
7094
"separated by space if you want multiple strings"
7097
#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:67
7098
msgid "Emoticons Editor"
7101
#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:71
7105
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 28
7106
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:2879 rc.cpp:4346
7110
msgstr "&Cyffredinol"
7112
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63
7114
msgstr "&Digwyddiadau:"
7116
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67
7117
msgid "A&way Settings"
7118
msgstr "Gosodiadau I Ffwrdd"
7120
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71
7124
#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43
7125
msgid "Configure Plugins"
7126
msgstr "Ffurfweddu Ategion"
7128
#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44
7132
#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62
7133
msgid "General Plugins"
7136
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
7137
msgid "New Identity"
7138
msgstr "Dynodiad Newydd"
7140
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416
7141
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
7142
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
7143
msgid "Identity name:"
7144
msgstr "Enw dynodiad:"
7146
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431
7147
msgid "Copy Identity"
7150
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
7151
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
7152
msgid "An identity with the same name was found."
7155
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446
7156
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474
7157
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573
7158
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582
7159
msgid "Identity Configuration"
7160
msgstr "Ffurfweddu Dynodiad"
7162
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456
7163
msgid "Rename Identity"
7164
msgstr "Ailenwi Dynodiad"
7166
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
7167
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81
7168
msgid "Addressbook Association"
7169
msgstr "Cyfeiriadur"
7171
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506
7172
msgid "Choose the person who is yourself."
7175
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572
7176
#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581
7178
"An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity."
7181
#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164
7182
msgid "Default Identity"
7185
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198
7186
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514
7187
msgid "Edit Account"
7188
msgstr "Golygu Cyfrif:"
7190
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234
7191
msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?"
7194
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235
7195
msgid "Remove Account"
7198
#: kopete/kopetewindow.cpp:145
7199
msgid "Global status message"
7202
#: kopete/kopetewindow.cpp:226
7203
msgid "&Export Contacts..."
7204
msgstr "&Allforio Cyswlltau..."
7206
#: kopete/kopetewindow.cpp:265
7208
msgstr "&Gosod Cyflwr"
7210
#: kopete/kopetewindow.cpp:283
7211
msgid "Configure Plugins..."
7212
msgstr "Ffurfweddu Ategion ..."
7214
#: kopete/kopetewindow.cpp:285
7215
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
7218
#: kopete/kopetewindow.cpp:291
7219
msgid "Show Offline &Users"
7222
#: kopete/kopetewindow.cpp:293
7223
msgid "Show Empty &Groups"
7226
#: kopete/kopetewindow.cpp:296
7227
msgid "Hide Offline &Users"
7230
#: kopete/kopetewindow.cpp:297
7231
msgid "Hide Empty &Groups"
7234
#: kopete/kopetewindow.cpp:300
7238
#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55
7239
#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:4333
7241
msgid "Quick Search Bar"
7242
msgstr "Bar Chwilio Brys"
7244
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89
7245
#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:660
7250
#: kopete/kopetewindow.cpp:307
7251
msgid "Reset Quick Search"
7254
#: kopete/kopetewindow.cpp:310
7256
"Reset Quick Search\n"
7257
"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again."
7260
#: kopete/kopetewindow.cpp:316
7261
msgid "Edit Global Identity Widget"
7264
#: kopete/kopetewindow.cpp:320
7266
msgid "Set Status Message"
7267
msgstr "&Gosod Cyflwr"
7269
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284
7270
#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:3899
7272
msgid "Read Message"
7275
#: kopete/kopetewindow.cpp:330
7276
msgid "Read the next pending message"
7279
#: kopete/kopetewindow.cpp:333
7280
msgid "Show/Hide Contact List"
7283
#: kopete/kopetewindow.cpp:333
7284
msgid "Show or hide the contact list"
7287
#: kopete/kopetewindow.cpp:336
7288
msgid "Set Away/Back"
7289
msgstr "Gosod I Ffwrdd/Yn Ôl"
7291
#: kopete/kopetewindow.cpp:336
7292
msgid "Sets away from keyboard or sets back"
7295
#: kopete/kopetewindow.cpp:628
7297
"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use "
7298
"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>"
7301
#: kopete/kopetewindow.cpp:630
7302
msgid "Docking in System Tray"
7305
#: kopete/kopetewindow.cpp:870
7307
"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME "
7308
"(<i>STATUS</i>)<br/>\n"
7309
"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>"
7312
#: kopete/kopetewindow.cpp:998 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85
7316
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:355
7317
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425
7319
"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>.<br>You will not "
7320
"receive future messages from this conversation.</qt>"
7323
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356
7324
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426
7325
msgid "Closing Group Chat"
7328
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 kopete/chatwindow/chatview.cpp:364
7329
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371
7330
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427
7331
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434
7332
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441
7336
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:362
7337
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432
7339
"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you "
7340
"sure you want to close this chat?</qt>"
7343
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363
7344
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433
7345
msgid "Unread Message"
7348
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:369
7349
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439
7351
"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is "
7352
"closed. Are you sure you want to close this chat?"
7355
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370
7356
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440
7357
msgid "Message in Transit"
7360
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407
7363
"_n: One other person in the chat\n"
7364
"%n other people in the chat"
7367
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:550
7368
msgid "%1 is typing a message"
7371
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:554
7373
"_: %1 is a list of names\n"
7374
"%1 are typing a message"
7377
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:596 kopete/chatwindow/chatview.cpp:605
7378
msgid "%1 is now known as %2"
7381
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:634
7382
msgid "%1 has joined the chat."
7385
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:685
7386
msgid "%1 has left the chat."
7389
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:687
7390
msgid "%1 has left the chat (%2)."
7393
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:787
7395
msgid "You are now marked as %1."
7398
#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:794 kopete/chatwindow/chatview.cpp:800
7399
msgid "%2 is now %1."
7402
#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65
7406
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266
7407
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291
7408
msgid "Import Emoticon"
7411
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:292
7413
"<qt><img src=\"%1\"><br>Insert the string for the emoticon<br>separated by "
7414
"space if you want multiple strings</qt>"
7417
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339
7418
msgid "Save Conversation"
7421
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:377
7422
msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>"
7425
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:378
7426
msgid "Error While Saving"
7429
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:726
7430
msgid "User Has Left"
7433
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117
7434
msgid "KopeteRichTextEditPart"
7437
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118
7438
msgid "A simple rich text editor part for Kopete"
7441
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127
7442
msgid "Enable &Rich Text"
7445
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129
7446
msgid "Disable &Rich Text"
7449
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133
7450
msgid "Check &Spelling"
7451
msgstr "Cywiro Sillafu"
7453
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137
7454
msgid "Text &Color..."
7455
msgstr "Lliw &Testun..."
7457
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142
7458
msgid "Background Co&lor..."
7459
msgstr "&Lliw Cefndir ..."
7461
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147
7465
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153
7467
msgstr "Maint& Ffont"
7469
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159
7473
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164
7477
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169
7479
msgstr "&Danlinellu"
7481
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183
7483
msgstr "Alinio i'r Ch&with"
7485
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188
7486
msgid "Align &Center"
7487
msgstr "Alinio i'r &Canol"
7489
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193
7490
msgid "Align &Right"
7491
msgstr "Alinio i'r D&de"
7493
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198
7497
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194
7498
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466
7499
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484
7503
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205
7507
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316
7508
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209
7509
msgid "&Send Message"
7512
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323
7513
msgid "Close All Chats"
7516
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327
7517
msgid "&Activate Next Tab"
7518
msgstr "&Gweithredu'r Tab Nesaf"
7520
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329
7521
msgid "&Activate Previous Tab"
7522
msgstr "&Gweithredu'r Tab Cynt"
7524
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334
7525
msgid "Nic&k Completion"
7528
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337
7529
msgid "&Detach Chat"
7532
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341
7533
msgid "&Move Tab to Window"
7536
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347
7537
msgid "&Tab Placement"
7540
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357
7541
msgid "Set Default &Font..."
7544
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358
7545
msgid "Set Default Text &Color..."
7548
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359
7549
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224
7550
msgid "Set &Background Color..."
7553
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361
7554
msgid "Previous History"
7557
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365
7558
msgid "Next History"
7561
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374
7562
msgid "Place to Left of Chat Area"
7565
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376
7566
msgid "Place to Right of Chat Area"
7569
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378
7573
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380
7577
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381
7578
msgid "Automatic Spell Checking"
7581
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389
7585
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
7586
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248
7587
msgid "Toolbar Animation"
7590
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608
7591
msgid "Close the current tab"
7592
msgstr "Cau'r tab cyfredol"
7594
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996
7598
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199
7599
msgid "Plugin Actions"
7602
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155
7606
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160
7610
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220
7611
msgid "&Set Font..."
7614
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222
7615
msgid "Set Text &Color..."
7618
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347
7619
msgid "(%1) Next >>"
7622
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774
7623
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:2583
7628
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118
7630
msgstr "Amser segur"
7632
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124
7633
msgid "Online Since"
7636
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130
7640
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136
7641
msgid "Away Message"
7644
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 383
7645
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:1674 rc.cpp:3098 rc.cpp:3659
7650
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 394
7651
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:1677 rc.cpp:3101 rc.cpp:3662
7656
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154
7657
msgid "Private Phone"
7660
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160
7661
msgid "Private Mobile Phone"
7664
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166
7668
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172
7669
msgid "Work Mobile Phone"
7672
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439
7673
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:924
7678
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 326
7679
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:2901 rc.cpp:4382 rc.cpp:5432
7684
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232
7685
msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into."
7688
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238
7689
msgid "Installing Emoticon Themes..."
7692
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260
7693
msgid "Could not open \"%1\" for unpacking."
7696
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285
7697
msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>"
7700
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296
7701
msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>"
7704
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334
7706
"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the "
7707
"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>"
7710
#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190
7714
#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258
7716
"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by "
7718
"Please copy this file to your computer and try again."
7721
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77
7722
msgid "Choose the corresponding entry for '%1'"
7725
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79
7726
msgid "Choose the corresponding entry in the address book"
7729
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62
7730
msgid "Someone Has Added You"
7733
#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73
7735
"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> has added "
7736
"you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>"
7739
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 88
7740
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:878 rc.cpp:1298 rc.cpp:1572
7746
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213
7750
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76
7751
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:3681
7756
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106
7757
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:1405
7759
msgid "Warning level:"
7760
msgstr "Lefel rybudd :"
7762
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148
7763
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:1411
7765
msgid "Online since:"
7768
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 128
7769
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:1578 rc.cpp:2200
7774
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 35
7775
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:1557 rc.cpp:2185
7780
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174
7781
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:1414
7783
msgid "Away message:"
7786
#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246
7790
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
7791
msgid "New Address Book Entry"
7794
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147
7795
msgid "Name the new entry:"
7798
#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16
7799
#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:5492
7801
msgid "A User Would Like to Send You a File"
7804
#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
7808
#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36
7812
#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64
7813
msgid "File Transfer"
7814
msgstr "Trosglwyddo ffeiliau"
7816
#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86
7818
"The file '%1' already exists.\n"
7819
"Do you want to overwrite it ?"
7822
#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87
7823
msgid "Overwrite File"
7824
msgstr "Trosysgrifo Ffeil"
7826
#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96
7827
msgid "You must provide a valid local filename"
7830
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43
7831
msgid "&Configure Kopete..."
7834
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73
7835
msgid "Start &Chat..."
7838
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78
7839
msgid "&Send Single Message..."
7840
msgstr "&Anfon Neges Sengl..."
7842
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 515
7843
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 rc.cpp:3406
7846
msgstr "Gwybo&daeth am Ddefnyddwyr"
7848
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88
7849
msgid "Send &File..."
7850
msgstr "Anfon& Ffeil..."
7852
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93
7853
msgid "View &History..."
7856
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98
7857
msgid "&Create Group..."
7860
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103
7861
msgid "Cha&nge Meta Contact..."
7864
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108
7865
msgid "&Delete Contact"
7866
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
7868
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113
7869
msgid "Change A&lias..."
7872
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118
7873
msgid "&Block Contact"
7874
msgstr "&Atal Cyswllt"
7876
#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123
7877
msgid "Un&block Contact"
7878
msgstr "&Dadatal y Cyswllt"
7880
#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86
7881
msgid "New Message..."
7882
msgstr "Neges Newydd..."
7884
#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
7885
msgid "New Away Message"
7888
#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113
7889
msgid "Please enter your away reason:"
7892
#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35
7893
msgid "Config group to store password in"
7896
#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36
7897
msgid "Set password to new"
7900
#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37
7901
msgid "Claim password was erroneous"
7904
#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38
7905
msgid "Password prompt"
7908
#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39
7909
msgid "Image to display in password dialog"
7912
#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120
7914
"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string."
7917
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153
7919
msgid "Unable to find the file %1."
7922
#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157
7924
"<qt>Unable to download the requested file;<br>please check that address %1 "
7928
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
7929
msgid "You have been disconnected"
7932
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
7934
"You have connected from another client or computer to the account '%1'"
7937
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142
7939
"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from "
7940
"more than one location. Check that nobody is using your account without your "
7941
"permission. If you need a service that supports connection from various "
7942
"locations at the same time, use the Jabber protocol."
7945
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
7947
"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of "
7948
"\"%1\" to account \"%2\" will not take place."
7951
#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324
7952
msgid "Error Creating Contact"
7955
#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83
7957
"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account "
7961
#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85
7962
msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>"
7965
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225
7966
msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>"
7969
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234
7970
msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>"
7973
#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
7974
msgid "Enter Arguments"
7977
#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64
7978
msgid "Enter the arguments to %1:"
7981
#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77
7982
msgid "Alias \"%1\" expands to itself."
7985
#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82
7987
"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n"
7988
"\"%1\" requires at least %n arguments."
7991
#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88
7993
"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n"
7994
"\"%1\" has a maximum of %n arguments."
7997
#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93
7998
msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"."
8001
#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132
8002
msgid "Command Error"
8005
#: libkopete/kopeteutils.cpp:38
8006
msgid "You have been disconnected."
8009
#: libkopete/kopeteutils.cpp:39
8011
msgid "Connection Lost."
8012
msgstr "Collwyd Cysylltiad"
8014
#: libkopete/kopeteutils.cpp:40
8016
"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n"
8017
"This can be because either your internet access went down, the service is "
8018
"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to "
8019
"connect with the same account from another location. Try connecting again "
8023
#: libkopete/kopeteutils.cpp:42
8024
msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers."
8027
#: libkopete/kopeteutils.cpp:43
8028
msgid "Can't connect."
8029
msgstr "Methu cysylltu."
8031
#: libkopete/kopeteutils.cpp:44
8033
"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n"
8034
"This can be because either your internet access is down or the server is "
8035
"experiencing problems. Try connecting again later."
8038
#: libkopete/kopeteutils.cpp:55
8039
msgid "More Information..."
8040
msgstr "Mwy o Wybodaeth..."
8042
#: libkopete/kopetepassword.cpp:181
8043
msgid "Password Required"
8044
msgstr "Mae angen cyfrinair"
8046
#: libkopete/kopetepassword.cpp:293
8048
"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;<br>do "
8049
"you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file "
8053
#: libkopete/kopetepassword.cpp:295
8054
msgid "Unable to Store Secure Password"
8057
#: libkopete/kopetepassword.cpp:296
8058
msgid "Store &Unsafe"
8061
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107
8063
"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for "
8064
"a specified command."
8067
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110
8068
msgid "USAGE: /close - Closes the current view."
8071
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114
8072
msgid "USAGE: /part - Closes the current view."
8075
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117
8076
msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer."
8079
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123
8081
"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account "
8085
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126
8086
msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts."
8089
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129
8091
"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing "
8092
"a message, but is very useful for scripts."
8095
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133
8097
"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays "
8098
"the output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all "
8099
"members of the chat."
8102
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236
8103
msgid "Available Commands:\n"
8106
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249
8109
"Type /help <command> for more information."
8112
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258
8113
msgid "There is no help available for '%1'."
8116
#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304
8118
"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command "
8119
"will not function."
8122
#: libkopete/kopeteaway.cpp:170
8123
msgid "Sorry, I am busy right now"
8126
#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184
8127
msgid "I am gone right now, but I will be back later"
8130
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251
8131
msgid "Outgoing Message Sent"
8134
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267
8135
msgid "A contact sent you a buzz/nudge."
8138
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451
8140
"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window "
8141
"has not been created.</qt>"
8144
#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452
8145
msgid "Error While Creating Chat Window"
8148
#: libkopete/kopetecontact.cpp:212
8149
msgid "&Add to Your Contact List"
8152
#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318
8153
msgid "Move Contact"
8156
#: libkopete/kopetecontact.cpp:276
8157
msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:"
8160
#: libkopete/kopetecontact.cpp:279
8161
msgid "Create a new metacontact for this contact"
8164
#: libkopete/kopetecontact.cpp:280
8166
"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-"
8167
"level group with the name of this contact and the contact will be moved to "
8171
#: libkopete/kopetecontact.cpp:315
8173
"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n"
8174
"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?"
8177
#: libkopete/kopetecontact.cpp:318
8181
#: libkopete/kopetecontact.cpp:452
8183
"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that "
8184
"supports offline sending, or wait until this user comes online."
8187
#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346
8188
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440
8189
msgid "User is Not Reachable"
8192
#: libkopete/kopetecontact.cpp:460
8194
"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
8197
#: libkopete/kopetecontact.cpp:658
8199
"_: <b>DISPLAY NAME</b><br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n"
8200
"<b><nobr>%3</nobr></b><br><img src=\"%2\"> %1"
8203
#: libkopete/kopetecontact.cpp:665
8205
"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)<br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n"
8206
"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br><img src=\"%2\"> %1"
8209
#: libkopete/kopetecontact.cpp:682
8211
"_: <br><b>Full Name:</b> FORMATTED NAME\n"
8212
"<br><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>"
8215
#: libkopete/kopetecontact.cpp:691
8217
"_: <br><b>Idle:</b> FORMATTED IDLE TIME\n"
8218
"<br><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>"
8221
#: libkopete/kopetecontact.cpp:700
8223
"_: <br><b>Home Page:</b> FORMATTED URL\n"
8224
"<br><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
8227
#: libkopete/kopetecontact.cpp:710
8230
"_: <br><b>Away Message:</b> FORMATTED AWAY MESSAGE\n"
8231
"<br><b>Away Message:</b> %1"
8234
#: libkopete/kopetecontact.cpp:747
8236
"_: <br><b>PROPERTY LABEL:</b> PROPERTY VALUE\n"
8237
"<br><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
8240
#: libkopete/kopetecontact.cpp:770
8242
"_: firstName lastName\n"
8246
#: libkopete/kopetecontact.cpp:806
8248
"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
8252
#: libkopete/kopetecontact.cpp:814
8254
"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n"
8258
#: libkopete/kopetecontact.cpp:821
8261
"_: <minutes>m <seconds>s\n"
8265
#: libkopete/kopetegroup.cpp:55
8266
msgid "Not in your contact list"
8269
#: libkopete/kopetegroup.cpp:217
8270
msgid "(Unnamed Group)"
8273
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294
8274
msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>"
8277
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295
8278
msgid "Could Not Sync with KDE Address Book"
8281
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
8283
"<qt>An address was added to this contact by another application.<br>Would "
8284
"you like to use it in Kopete?<br><b>Protocol:</b> %1<br><b>Address:</b> "
8288
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
8289
msgid "Import Address From Address Book"
8292
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342
8296
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304
8297
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:1267
8302
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356
8304
"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to "
8305
"be connected to add contacts. Please connect these accounts and try "
8309
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381
8311
"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> yet. Please create "
8312
"an account, connect it, and try again.</qt>"
8315
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382
8316
msgid "No Account Found"
8319
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398
8320
msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>"
8323
#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399
8324
msgid "Could Not Add Contact"
8327
#: libkopete/connectionmanager.cpp:144
8329
"A network connection was disconnected. The application is now in offline "
8330
"mode. Do you want the application to resume network operations when the "
8331
"network is available again?"
8334
#: libkopete/connectionmanager.cpp:145
8336
"This application is currently in offline mode. Do you want to connect?"
8339
#: libkopete/connectionmanager.cpp:147
8341
"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in "
8342
"order to carry out this operation?"
8345
#: libkopete/connectionmanager.cpp:148
8346
msgid "Leave Offline Mode?"
8349
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363
8350
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439
8352
"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected "
8353
"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user "
8357
#: libkopete/kopetetask.cpp:32
8358
msgid "The operation has not finished yet"
8361
#: libkopete/kopetetask.cpp:67
8365
#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151
8369
#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37
8370
msgid "Global Away Message"
8373
#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29
8377
"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font "
8378
"size=\"+1\">Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The "
8379
"sender must enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n"
8380
"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to "
8384
#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73
8387
msgid "Rendering resolution (DPI):"
8390
#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113
8396
#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 27
8400
"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your "
8401
"MSN Messenger contacts.\n"
8403
"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows "
8404
"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions."
8407
#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 60
8410
msgid "Application to launch:"
8413
#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 66
8416
msgid "ekiga -c callto://%1"
8419
#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 71
8422
msgid "konference callto://%1"
8425
#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 99
8428
msgid "<b>%1</b> will be replaced by the ip to call"
8431
#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 135
8435
"You can download Konference here: <a href=\"http://www.kde-"
8436
"apps.org/content/show.php?content=10395\">http://www.kde-"
8437
"apps.org/content/show.php?content=10395</a>"
8440
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16
8442
#, fuzzy, no-c-format
8443
msgid "SMPPPDLocation"
8446
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27
8447
#: rc.cpp:48 rc.cpp:1472 rc.cpp:1991 rc.cpp:2251 rc.cpp:2749 rc.cpp:3789
8452
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41
8456
msgstr "localhost (y gyfrifiadur yma)"
8458
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47
8461
msgid "The server on which the SMPPPD is running"
8464
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55
8465
#: rc.cpp:57 rc.cpp:2009
8470
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83
8473
msgid "The port on which the SMPPPD is running on"
8476
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91
8479
msgid "Default: 3185"
8482
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118
8483
#: rc.cpp:66 rc.cpp:3126
8488
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135
8491
msgid "The password to authenticate with the smpppd"
8494
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17
8497
msgid "SMPPPDCS Preferences"
8500
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32
8504
msgstr "&Cysylltiad"
8506
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57
8509
msgid "Method of Connection Status Detection"
8512
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74
8515
msgid "&netstat - Standard method of connection status detection"
8518
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80
8522
"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers"
8525
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88
8528
msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection"
8531
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91
8535
"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network"
8538
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107
8540
#, fuzzy, no-c-format
8541
msgid "&Try to Detect Automatically"
8544
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110
8547
msgid "Tries to find an appropriate connection method"
8550
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142
8553
msgid "Location of the SMPPPD"
8556
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187
8562
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218
8565
msgid "Choose the accounts to ignore:"
8568
#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 224
8569
#: rc.cpp:108 rc.cpp:4266 rc.cpp:4304 rc.cpp:5321
8574
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35
8580
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 46
8581
#: rc.cpp:114 rc.cpp:4698
8586
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62
8590
msgstr "Ychw&anegu..."
8592
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78
8596
msgstr "Symud i &Fyny"
8598
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86
8602
msgstr "Symud i &Lawr"
8604
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113
8607
msgid "Random order"
8610
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135
8613
msgid "Change global text foreground color"
8616
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143
8619
msgid "Change color every letter"
8622
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151
8625
msgid "Change color every word"
8628
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161
8634
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180
8640
#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196
8646
#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24
8649
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
8652
#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38
8658
#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 52
8659
#: rc.cpp:156 rc.cpp:505
8664
#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66
8666
#, fuzzy, no-c-format
8667
msgid "Onl&y the selected contacts"
8668
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
8670
#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83
8672
#, fuzzy, no-c-format
8673
msgid "Not the selected contacts"
8674
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
8676
#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98
8679
msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List"
8682
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33
8686
"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not "
8687
"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> <p>It will put "
8688
"you online again when it detects you moving in front of the camera.</p>"
8691
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55
8693
#, fuzzy, no-c-format
8694
msgid "Video Settings"
8695
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
8697
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74
8700
msgid "&Video4Linux device:"
8703
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102
8709
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131
8712
msgid "Away Settings"
8713
msgstr "Gosodiadau I Ffwrdd"
8715
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150
8718
msgid "Become available when &detecting activity again"
8721
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188
8724
msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:"
8727
#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 231
8728
#: rc.cpp:189 rc.cpp:499
8733
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16
8736
msgid "Now Listening"
8737
msgstr "Rwan yn Gwrando ar"
8739
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33
8742
msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>"
8745
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59
8751
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78
8754
msgid "Use this message when advertising:"
8757
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87
8761
"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n"
8762
"Expressions in brackets depend on a substitution being made."
8765
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106
8767
#, fuzzy, no-c-format
8771
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120
8774
msgid "Now Listening To: "
8777
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128
8780
msgid "For each track:"
8783
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142
8786
msgid "%track (by %artist)(on %album)"
8789
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150
8792
msgid "Conjunction (if >1 track):"
8795
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164
8801
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195
8804
msgid "A&dvertising Mode"
8807
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222
8811
"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n"
8812
"or by typing \"/media\" in the chat\n"
8816
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230
8819
msgid "&Show in chat window (automatic)"
8822
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239
8826
"Show &the music you are listening to \n"
8827
"in place of your status message."
8830
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247
8833
msgid "Appe&nd to your status message"
8836
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276
8839
msgid "Media Pla&yer"
8840
msgstr "Chwar&aewr Cyfryngau"
8842
#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295
8845
msgid "Use &specified media player"
8848
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33
8854
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56
8856
#, fuzzy, no-c-format
8860
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91
8866
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108
8869
msgid "HTML (simple loo&k)"
8872
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114
8876
"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set "
8880
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119
8884
"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character "
8887
"This version should be easily opened by most web browsers."
8890
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127
8893
msgid "XHTML (simple look)"
8896
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130
8899
msgid "XHTML 1.0 Strict"
8902
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135
8906
"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C "
8907
"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n"
8909
"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure "
8910
"your web server serves it out with the correct mime type, such as "
8911
"application/xhtml+xml."
8914
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143
8920
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146
8923
msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set."
8926
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149
8929
msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding."
8932
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157
8935
msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:"
8938
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200
8941
msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML"
8944
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203
8947
msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images."
8950
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 220
8954
"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n"
8956
"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n"
8958
"The following files are used by default:\n"
8960
"images/msn_protocol.png\n"
8961
"images/icq_protocol.png\n"
8962
"images/jabber_protocol.png\n"
8963
"images/yahoo_protocol.png\n"
8964
"images/aim_protocol.png\n"
8965
"images/irc_protocol.png\n"
8966
"images/sms_protocol.png\n"
8967
"images/gadu_protocol.png\n"
8968
"images/winpopup_protocol.png"
8971
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 230
8974
msgid "Display Name"
8977
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 247
8980
msgid "Use one of &your IM names"
8983
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 258
8986
msgid "Use another &name:"
8989
#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 301
8992
msgid "Include &IM addresses"
8995
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22
9001
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33
9002
#: rc.cpp:335 rc.cpp:2604
9007
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 44
9008
#: rc.cpp:338 rc.cpp:384
9013
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69
9017
"This is the list of custom aliases and the commands that you have already "
9021
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77
9024
msgid "&Add New Alias..."
9027
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85
9030
msgid "&Delete Selected"
9033
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93
9036
msgid "Edit Alias..."
9039
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16
9042
msgid "Add New Alias"
9045
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27
9051
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38
9055
"This is the command that you want to run when you execute this alias. "
9058
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45
9062
"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n"
9064
"You can use the variables <b>%1, %2 ... %9</b> in your command, and they "
9065
"will be replaced with the arguments of the alias. The variable <b>%s</b> "
9066
"will be replaced with all arguments. <b>%n</b> expands to your nickname.\n"
9068
"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off "
9072
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53
9078
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64
9082
"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
9086
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67
9090
"This is the alias you are adding (what you will type after the command "
9091
"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do "
9095
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123
9096
#: rc.cpp:387 rc.cpp:390
9099
"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those "
9103
#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137
9106
msgid "For protocols:"
9109
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38
9112
msgid "Translation service:"
9115
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46
9118
msgid "Default native language:"
9121
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67
9124
msgid "Incoming Messages"
9125
msgstr "Negeseuon newydd Gyraedd"
9127
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78
9128
#: rc.cpp:405 rc.cpp:417
9130
msgid "Do not translate"
9133
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92
9134
#: rc.cpp:408 rc.cpp:420
9136
msgid "Show the original message"
9139
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106
9140
#: rc.cpp:411 rc.cpp:423
9142
msgid "Translate directly"
9145
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119
9148
msgid "Outgoing Messages"
9149
msgstr "Negeseuon i fynd"
9151
#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166
9154
msgid "Show dialog before sending"
9157
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36
9160
msgid "Ask &Database"
9163
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47
9166
msgid "Date && Time"
9167
msgstr "Dyddiad ac Amser"
9169
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112
9171
#, fuzzy, no-c-format
9173
msgstr "Cylchfa amser:"
9175
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167
9181
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184
9184
msgid "Contact Status at Date & Time"
9187
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189
9190
msgid "Most Used Status at Date"
9193
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209
9199
#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221
9205
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24
9211
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 40
9212
#: rc.cpp:465 rc.cpp:483
9217
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73
9223
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25
9226
msgid "Your private PGP key:"
9229
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49
9232
msgid "Encrypt outgoing messages with this key"
9235
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53
9239
"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, "
9240
"so that you will be able to decrypt them yourself later.<br>\n"
9241
"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols "
9242
"will refuse to send your messages because they are too large."
9245
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78
9248
msgid "Cache Passphrase"
9251
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89
9254
msgid "Until Kopete closes"
9257
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146
9263
#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164
9266
msgid "Do not ask for the passphrase"
9269
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25
9271
#, fuzzy, no-c-format
9272
msgid "Sentence Options"
9273
msgstr "Dewisiada&u Uwch"
9275
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36
9278
msgid "Add a dot at the end of each sent line"
9281
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44
9284
msgid "Start each sent line with a capital letter"
9287
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54
9289
#, fuzzy, no-c-format
9290
msgid "Replacement Options"
9291
msgstr "Dewisiada&u Uwch"
9293
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65
9296
msgid "Auto replace on incoming messages"
9299
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73
9302
msgid "Auto replace on outgoing messages"
9305
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86
9308
msgid "Replacements List"
9311
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171
9313
#, fuzzy, no-c-format
9317
#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187
9320
msgid "Re&placement:"
9321
msgstr "Am&newidiad:"
9323
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17
9326
msgid "HighlighPrefsUI"
9329
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36
9332
msgid "Available Filters"
9333
msgstr "Hidlau ar Gael"
9335
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69
9339
msgstr "Ail-enwi..."
9341
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75
9347
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111
9351
msgstr "Meini prawf"
9353
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130
9356
msgid "If the message contains:"
9359
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151
9362
msgid "Regular expression"
9363
msgstr "Mynegiad rheolaidd"
9365
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194
9368
msgid "Case sensitive"
9369
msgstr "Llythrennau mawr/bach o bwys"
9371
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212
9377
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239
9380
msgid "Set the message importance to:"
9383
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245
9389
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250
9395
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255
9401
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302
9404
msgid "Change the background color to:"
9407
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353
9410
msgid "Change the foreground color to:"
9413
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404
9416
msgid "Play a sound:"
9417
msgstr "Chwarae sŵn :"
9419
#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427
9422
msgid "Raise window"
9423
msgstr "Codi'r Ffenestr"
9425
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17
9428
msgid "HistoryPrefsWidget"
9431
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28
9434
msgid "Chat History"
9437
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39
9440
msgid "Number of messages per page:"
9443
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42
9447
"The number of messages that are shown when browsing history in the chat "
9451
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59
9455
"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window"
9458
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67
9461
msgid "Color of messages:"
9464
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73
9465
#: rc.cpp:627 rc.cpp:631
9467
msgid "Color of history messages in the chat window"
9470
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108
9471
#: rc.cpp:634 rc.cpp:640
9474
"This is the number of messages that will be added automatically in the chat "
9475
"window when opening a new chat."
9478
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116
9481
msgid "Number of messages to show:"
9484
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130
9487
msgid "Show chat history in new chats"
9490
#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136
9494
"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between "
9495
"you and that contact."
9498
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125
9500
#, fuzzy, no-c-format
9504
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179
9510
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 190
9511
#: rc.cpp:669 rc.cpp:4447
9516
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275
9522
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296
9524
#, fuzzy, no-c-format
9525
msgid "Message Filter:"
9526
msgstr "Ailenwi Hidlen"
9528
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302
9530
#, fuzzy, no-c-format
9531
msgid "All messages"
9532
msgstr "Negeseuon Allan"
9534
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307
9537
msgid "Only incoming"
9540
#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312
9543
msgid "Only outgoing"
9546
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40
9552
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 70
9553
#: rc.cpp:690 rc.cpp:705 rc.cpp:1070
9555
msgid "&Telephone number:"
9558
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76
9559
#: rc.cpp:693 rc.cpp:699
9561
msgid "The telephone number of the contact."
9564
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79
9565
#: rc.cpp:696 rc.cpp:702
9568
"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS "
9569
"service available."
9572
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60
9573
#: rc.cpp:708 rc.cpp:723
9575
msgid "The telephone number of the contact you would like to add."
9578
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63
9579
#: rc.cpp:711 rc.cpp:726
9582
"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a "
9583
"number with SMS service available."
9586
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71
9589
msgid "Contact na&me:"
9592
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 77
9593
#: rc.cpp:717 rc.cpp:720 rc.cpp:729 rc.cpp:732 rc.cpp:747 rc.cpp:750
9596
msgid "A unique name for this SMS account."
9599
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25
9602
msgid "Account Preferences - SMS"
9605
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 60
9606
#: rc.cpp:738 rc.cpp:1199 rc.cpp:2218 rc.cpp:2393 rc.cpp:3762
9608
msgid "B&asic Setup"
9611
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 71
9612
#: rc.cpp:741 rc.cpp:1202 rc.cpp:1427 rc.cpp:1940 rc.cpp:2221 rc.cpp:2399
9613
#: rc.cpp:2676 rc.cpp:3292 rc.cpp:3765 rc.cpp:4030
9615
msgid "Account Information"
9616
msgstr "Gwybodaeth Cyfrif"
9618
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82
9619
#: rc.cpp:744 rc.cpp:3996
9621
msgid "&Account name:"
9622
msgstr "Enw &Cyfrif:"
9624
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99
9627
msgid "&SMS delivery service:"
9630
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105
9631
#: rc.cpp:756 rc.cpp:765
9633
msgid "The delivery service that you would like to use."
9636
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108
9637
#: rc.cpp:759 rc.cpp:768
9640
"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to "
9641
"have this software installed prior to using this account."
9644
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151
9647
msgid "&Description"
9648
msgstr "&Disgrifiad"
9650
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154
9653
msgid "Description of the SMS delivery service."
9656
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157
9660
"Description of the SMS delivery service, including download locations."
9663
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188
9666
msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service."
9669
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220
9670
#: rc.cpp:786 rc.cpp:1243
9672
msgid "A&ccount Preferences"
9675
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231
9678
msgid "Messaging Preferences"
9681
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250
9684
msgid "If the message is too &long:"
9687
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256
9688
#: rc.cpp:795 rc.cpp:810
9691
"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
9695
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259
9696
#: rc.cpp:798 rc.cpp:813
9699
"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single "
9700
"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages "
9701
"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete "
9702
"prompt you each time you enter a message that is too long."
9705
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265
9708
msgid "Prompt (recommended)"
9711
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270
9714
msgid "Break Into Multiple"
9717
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275
9720
msgid "Cancel Sending"
9723
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295
9726
msgid "&Enable phone number internationalization"
9729
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298
9732
msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization."
9735
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301
9739
"Check if you would like to enable phone number internationalization. "
9740
"Without this option, you will only be able to use SMS for accounts within "
9744
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328
9747
msgid "Substitute leading &zero with code:"
9750
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334
9751
#: rc.cpp:828 rc.cpp:831 rc.cpp:840 rc.cpp:843
9753
msgid "What you would like to substitute a leading zero with."
9756
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356
9762
#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359
9768
#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49
9771
msgid "SMSSend Options"
9774
#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 105
9775
#: rc.cpp:850 rc.cpp:871
9780
#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124
9783
msgid "SMSSend prefi&x:"
9786
#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159
9789
msgid "Provider Options"
9792
#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49
9794
#, fuzzy, no-c-format
9795
msgid "GSMLib Settings"
9796
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
9798
#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 79
9799
#: rc.cpp:862 rc.cpp:4878
9804
#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49
9807
msgid "SMSClient Settings"
9810
#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79
9813
msgid "SMSClient &program:"
9816
#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116
9819
msgid "SMSClient &config path:"
9822
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 96
9823
#: rc.cpp:881 rc.cpp:1301
9828
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 104
9829
#: rc.cpp:884 rc.cpp:2653
9834
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 112
9835
#: rc.cpp:887 rc.cpp:1313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1904 rc.cpp:2206 rc.cpp:2919
9841
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162
9847
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190
9853
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 245
9854
#: rc.cpp:896 rc.cpp:1307
9859
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304
9862
msgid "User number:"
9865
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327
9868
msgid "Request information about user:"
9871
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341
9874
msgid "Search by specified data:"
9877
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357
9880
msgid "Lookup only those that are currently online"
9883
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 414
9884
#: rc.cpp:918 rc.cpp:957 rc.cpp:3656 rc.cpp:5387 rc.cpp:5405
9889
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450
9895
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461
9901
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 472
9902
#: rc.cpp:933 rc.cpp:1668
9907
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483
9913
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486
9916
msgid "DONT_TRANSLATE"
9919
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489
9920
#: rc.cpp:942 rc.cpp:948
9925
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492
9931
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498
9934
msgid "245324956234"
9937
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52
9941
"Choose status, by default present status is selected. \n"
9942
"So all you need to do is just to type in your description. \n"
9943
"Choosing Offline status will disconnect you, with given description."
9946
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77
9949
msgid "Set your status to Online."
9952
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80
9956
"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with "
9957
"anyone who wishes."
9960
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94
9963
msgid "Set your status to busy."
9966
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97
9970
"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with "
9971
"trivial chat, and may not be able to reply immediately."
9974
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111
9978
"Set status to invisible, which will hide your presence from other users."
9981
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114
9985
"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who "
9986
"will see you as offline). However you may still chat, and see the online "
9987
"presence of others."
9990
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128
9991
#: rc.cpp:995 rc.cpp:998
9993
msgid "Choose this status to disconnect with description entered below."
9996
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151
10002
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157
10003
#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1010
10005
msgid "Description of your status."
10008
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160
10009
#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1013
10011
msgid "Description of your status (up to 70 characters)."
10014
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 40
10015
#: rc.cpp:1016 rc.cpp:1205
10017
msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
10020
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55
10021
#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1025
10023
msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add."
10026
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58
10027
#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1028
10030
"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be "
10031
"in the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory."
10034
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79
10037
msgid "<i>(for example: 1234567)</i>"
10040
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109
10046
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115
10047
#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1079
10049
msgid "The forename of the contact you wish to add."
10052
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118
10053
#: rc.cpp:1040 rc.cpp:1082
10056
"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this "
10057
"may include a middle name."
10060
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129
10066
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135
10067
#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1085
10069
msgid "The surname of the contact you wish to add."
10072
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138
10073
#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1088
10075
msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add."
10078
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 154
10079
#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2402
10084
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160
10085
#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1058 rc.cpp:1091 rc.cpp:1094
10087
msgid "A nickname for the contact you wish to add."
10090
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182
10093
msgid "&Email address:"
10094
msgstr "&Cyfeiriad ebost:"
10096
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188
10097
#: rc.cpp:1064 rc.cpp:1067 rc.cpp:1073 rc.cpp:1076 rc.cpp:1097 rc.cpp:1100
10098
#: rc.cpp:1103 rc.cpp:1106
10100
msgid "E-Mail address for this contact."
10103
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311
10106
msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\""
10109
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314
10110
#: rc.cpp:1112 rc.cpp:1115
10113
"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" "
10117
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323
10123
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16
10126
msgid "Register Account - Gadu-Gadu"
10129
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66
10132
msgid "Repeat pass&word:"
10133
msgstr "Ailadrodd c&yfrinair:"
10135
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72
10136
#: rc.cpp:1129 rc.cpp:1180
10138
msgid "A confirmation of the password you would like to use."
10141
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75
10142
#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1183
10145
"A confirmation of the password you would like to use for this account."
10148
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86
10149
#: rc.cpp:1135 rc.cpp:1174
10151
msgid "The password you would like to use."
10154
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89
10155
#: rc.cpp:1138 rc.cpp:1177
10157
msgid "The password you would like to use for this account."
10160
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97
10161
#: rc.cpp:1141 rc.cpp:1150
10163
msgid "Your E-mail address."
10166
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100
10167
#: rc.cpp:1144 rc.cpp:1153
10169
msgid "The E-mail address you would like to use to register this account."
10172
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136
10175
msgid "&E-Mail address:"
10178
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184
10181
msgid "&Verification sequence:"
10184
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190
10185
#: rc.cpp:1159 rc.cpp:1165
10187
msgid "The text from the image below."
10190
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193
10191
#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1168
10194
"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated "
10195
"registration scripts."
10198
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 240
10199
#: rc.cpp:1171 rc.cpp:2341 rc.cpp:5417
10202
msgstr "&Cyfrinair:"
10204
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337
10207
msgid "Gadu-Gadu registration token."
10210
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340
10214
"This field contains an image with number that you need to type into the "
10215
"<b>Verification Sequence</b> field above."
10218
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375
10222
"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the "
10223
"<b>Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated "
10224
"registration abuse.</i>"
10227
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24
10230
msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu"
10233
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78
10234
#: rc.cpp:1208 rc.cpp:1214
10236
msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account."
10239
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81
10240
#: rc.cpp:1211 rc.cpp:1217
10243
"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a "
10244
"number (no decimals, no spaces)."
10247
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 119
10248
#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1448 rc.cpp:1737 rc.cpp:1958 rc.cpp:2239 rc.cpp:2463
10249
#: rc.cpp:2695 rc.cpp:3311 rc.cpp:3783
10251
msgid "E&xclude from connect all"
10254
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125
10258
"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
10259
"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window."
10262
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 143
10263
#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1454 rc.cpp:1746 rc.cpp:1967 rc.cpp:2704 rc.cpp:3283
10265
msgid "Registration"
10268
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169
10272
"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu "
10273
"account.<br><br>\n"
10274
"If you do not currently have an account, please click the button to create "
10278
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 183
10279
#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1460 rc.cpp:1753 rc.cpp:2710 rc.cpp:3289
10281
msgid "Re&gister New Account"
10284
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 186
10285
#: rc.cpp:1237 rc.cpp:1240 rc.cpp:1976 rc.cpp:1979 rc.cpp:2713 rc.cpp:2716
10287
msgid "Register a new account on this network."
10290
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 246
10291
#: rc.cpp:1246 rc.cpp:1466 rc.cpp:1759 rc.cpp:1985 rc.cpp:2248 rc.cpp:2457
10294
msgid "Connection Preferences"
10297
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260
10300
msgid "&Use direct connections (DCC)"
10303
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279
10306
msgid "Use protocol encr&yption (SSL):"
10309
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285
10310
#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1270
10313
"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the "
10317
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288
10318
#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1273
10321
"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the "
10322
"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted "
10323
"communication with the server."
10326
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294
10329
msgid "If Available"
10332
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299
10336
msgstr "Angenrheidiol"
10338
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333
10341
msgid "C&ache server information"
10344
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339
10348
"Cache connection information for each server connected to in case the main "
10349
"load-balancing server fails."
10352
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342
10356
"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server "
10357
"fails. If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers "
10358
"directly using cached information about them. This prevents connection "
10359
"errors when the main load-balancing server does not answer. In practice it "
10360
"only helps very rarely."
10363
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353
10365
#, fuzzy, no-c-format
10366
msgid "Ignore people off your contact list"
10367
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
10369
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371
10372
msgid "U&ser Information"
10373
msgstr "G&wybodaeth Defnyddiwr"
10375
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397
10379
"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal "
10383
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408
10386
msgid "User Information"
10387
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
10389
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451
10391
#, fuzzy, no-c-format
10392
msgid "Your nick name:"
10395
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467
10398
msgid "Year of birth:"
10401
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560
10405
"Values below are going to be used in search, but will not appear in results."
10408
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601
10411
msgid "Maiden name:"
10412
msgstr "Enw Morwynol:"
10414
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609
10417
msgid "City of origin:"
10420
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651
10423
msgid "&File Transfer"
10424
msgstr "Trosglwyddo &ffeiliau"
10426
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665
10429
msgid "Global DCC Options"
10432
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676
10436
"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect "
10437
"<b>all</b> Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>"
10440
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684
10443
msgid "&Override default configuration"
10446
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714
10449
msgid "Local &IP address /"
10450
msgstr "Cyfeiriadau Lleol /"
10452
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 728
10453
#: rc.cpp:1347 rc.cpp:3495
10458
#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752
10464
#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24
10468
"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
10472
#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43
10475
msgid "Do ¬ ask again"
10476
msgstr "P&eidio a gofyn eto"
10478
#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27
10481
msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
10484
#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24
10486
#, fuzzy, no-c-format
10487
msgid "Always visible:"
10490
#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32
10492
#, fuzzy, no-c-format
10496
#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155
10498
#, fuzzy, no-c-format
10499
msgid "Always invisible:"
10502
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27
10505
msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join."
10508
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69
10510
#, fuzzy, no-c-format
10511
msgid "Room &name:"
10512
msgstr "&Enw gwesteiwr:"
10514
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80
10516
#, fuzzy, no-c-format
10520
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 27
10521
#: rc.cpp:1393 rc.cpp:2120
10523
msgid "Contact Information"
10524
msgstr "Gwybodaeth Cysylltu"
10526
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53
10529
msgid "AIM screen name:"
10532
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 51
10533
#: rc.cpp:1399 rc.cpp:2898
10538
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80
10541
msgid "Screen name:"
10542
msgstr "Enw sgrîn:"
10544
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122
10547
msgid "Idle minutes:"
10550
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201
10554
msgstr "Proffiliau :"
10556
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24
10559
msgid "Account Preferences - AIM"
10562
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 56
10563
#: rc.cpp:1424 rc.cpp:1716 rc.cpp:1937 rc.cpp:2673 rc.cpp:3280
10564
#, fuzzy, no-c-format
10565
msgid "&Basic Setup"
10566
msgstr "&Sylfaenol"
10568
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86
10570
#, fuzzy, no-c-format
10571
msgid "AIM &screen name:"
10572
msgstr "Enw sgrîn:"
10574
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92
10575
#: rc.cpp:1433 rc.cpp:1439
10577
msgid "The screen name of your AIM account."
10580
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95
10581
#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1442
10584
"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an "
10585
"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)."
10588
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 121
10589
#: rc.cpp:1445 rc.cpp:1743 rc.cpp:2701 rc.cpp:3317
10591
msgid "Exclu&de from Global Identity"
10594
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 132
10595
#: rc.cpp:1451 rc.cpp:1740 rc.cpp:2466
10598
"If you check that case, the account will not be connected when you press the "
10599
"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically "
10600
"connect at startup"
10603
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175
10607
"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a "
10608
"screen name from AIM, AOL, or .Mac.<br><br>If you do not currently have an "
10609
"AIM screen name, please click the button to create one."
10612
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 215
10613
#: rc.cpp:1463 rc.cpp:1756
10614
#, fuzzy, no-c-format
10615
msgid "Accou&nt Preferences"
10616
msgstr "Gwall protocol."
10618
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 237
10619
#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1795 rc.cpp:2746 rc.cpp:3489
10621
msgid "&Override default server information"
10624
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265
10625
#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1484
10627
msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to."
10630
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268
10631
#: rc.cpp:1478 rc.cpp:1487
10634
"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. "
10635
"Normally you will want the default (login.oscar.aol.com)."
10638
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279
10641
msgid "login.oscar.aol.com"
10644
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 296
10645
#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1777 rc.cpp:2266 rc.cpp:2765 rc.cpp:3805
10650
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302
10651
#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499
10653
msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to."
10656
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305
10657
#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1502
10660
"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this "
10664
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 368
10665
#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1831
10667
msgid "Default to the following &encoding for messages:"
10670
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 381
10671
#: rc.cpp:1508 rc.cpp:2837
10672
#, fuzzy, no-c-format
10674
msgstr "Preifatwydd"
10676
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392
10678
#, fuzzy, no-c-format
10679
msgid "Visibility settings"
10680
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
10682
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403
10685
msgid "Allow only from visible list"
10688
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411
10691
msgid "Block all users"
10694
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419
10697
msgid "Block AIM users"
10700
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427
10703
msgid "Block only from invisible list"
10706
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435
10709
msgid "Allow all users"
10712
#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443
10715
msgid "Allow only contact list's users"
10718
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16
10721
msgid "ICQ Authorization Reply"
10724
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43
10730
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108
10732
#, fuzzy, no-c-format
10733
msgid "&Grant authorization"
10734
msgstr "Yn aros am awdurdodiad"
10736
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119
10738
#, fuzzy, no-c-format
10739
msgid "&Decline authorization"
10740
msgstr "Yn aros am awdurdodiad"
10742
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148
10745
msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
10748
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172
10751
msgid "Request Reason:"
10754
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188
10756
#, fuzzy, no-c-format
10757
msgid "Some reason..."
10758
msgstr "Gwasanaethau ..."
10760
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 24
10761
#: rc.cpp:1554 rc.cpp:2182
10762
#, fuzzy, no-c-format
10763
msgid "Personal Work Information"
10764
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
10766
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 43
10767
#: rc.cpp:1560 rc.cpp:2970
10772
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 51
10773
#: rc.cpp:1563 rc.cpp:2961
10775
msgid "Department:"
10778
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 67
10779
#: rc.cpp:1566 rc.cpp:2955
10784
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 101
10785
#: rc.cpp:1569 rc.cpp:2188
10786
#, fuzzy, no-c-format
10787
msgid "Company Location Information"
10788
msgstr "Gwybodaeth Cyfrif"
10790
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 120
10791
#: rc.cpp:1575 rc.cpp:2194 rc.cpp:2885
10794
msgstr "Tudalen Gartref:"
10796
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 136
10797
#: rc.cpp:1581 rc.cpp:2209
10802
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 144
10803
#: rc.cpp:1584 rc.cpp:1910 rc.cpp:2203
10808
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 168
10809
#: rc.cpp:1590 rc.cpp:1907 rc.cpp:2197 rc.cpp:2922 rc.cpp:2943
10814
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41
10817
msgid "Email addresses:"
10818
msgstr "Cyfeiriadau ebost:"
10820
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54
10823
msgid "Contact notes:"
10824
msgstr "Nodiadau Cysylltiad :"
10826
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27
10832
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33
10834
#, fuzzy, no-c-format
10835
msgid "Clear the results"
10836
msgstr "Gwagio& Canlyniadau"
10838
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47
10841
msgid "Close this dialog"
10844
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67
10847
msgid "Stops the search"
10850
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87
10852
#, fuzzy, no-c-format
10853
msgid "Add the selected user to your contact list"
10854
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
10856
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98
10860
msgstr "Gwybodaeth am Ddefnyddwyr"
10862
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104
10864
#, fuzzy, no-c-format
10865
msgid "Show information about the selected contact"
10866
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
10868
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133
10870
#, fuzzy, no-c-format
10874
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144
10875
#: rc.cpp:1635 rc.cpp:1880
10880
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179
10883
msgid "ICQ Whitepages Search"
10886
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200
10889
msgid "&Last name:"
10890
msgstr "&Enw olaf:"
10892
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211
10895
msgid "&First name:"
10896
msgstr "&Enw cyntaf:"
10898
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 222
10899
#: rc.cpp:1647 rc.cpp:1853 rc.cpp:2129
10904
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 233
10905
#: rc.cpp:1650 rc.cpp:1877 rc.cpp:2105 rc.cpp:3409
10910
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249
10916
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 270
10917
#: rc.cpp:1656 rc.cpp:1838 rc.cpp:2163
10922
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291
10924
#, fuzzy, no-c-format
10926
msgstr "&Cyffredinol"
10928
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307
10931
msgid "Only search for online contacts"
10934
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315
10940
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372
10946
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416
10948
#, fuzzy, no-c-format
10949
msgid "Requires Authorization?"
10950
msgstr "Dilysiant Gweinydd"
10952
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432
10956
"This is where the results from your search are displayed. If you double-"
10957
"click a result, the search window will close and pass the UIN of the contact "
10958
"you wish to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact "
10962
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443
10965
msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria"
10968
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454
10970
#, fuzzy, no-c-format
10974
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457
10977
msgid "Clears both search fields and results"
10980
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38
10986
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61
10989
msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
10992
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24
10994
#, fuzzy, no-c-format
10998
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16
11001
msgid "Account Preferences - ICQ"
11004
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48
11007
msgid "Account Preferences"
11010
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67
11016
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73
11017
#: rc.cpp:1725 rc.cpp:1731
11019
msgid "The user ID of your ICQ account."
11022
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76
11023
#: rc.cpp:1728 rc.cpp:1734
11026
"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no "
11027
"decimals, no spaces)."
11030
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160
11034
"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account.<br><br>\n"
11035
"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to "
11039
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234
11040
#: rc.cpp:1762 rc.cpp:1780
11042
msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to."
11045
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237
11046
#: rc.cpp:1765 rc.cpp:1783
11049
"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this "
11053
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248
11056
msgid "login.icq.com"
11059
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251
11060
#: rc.cpp:1771 rc.cpp:1789
11062
msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to."
11065
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254
11066
#: rc.cpp:1774 rc.cpp:1792
11069
"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. "
11070
"Normally you will want the default (login.icq.com)."
11073
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 285
11074
#: rc.cpp:1786 rc.cpp:3492
11079
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312
11082
msgid "Privacy Options"
11085
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323
11089
"&Require authorization before someone can add you to their contact list"
11092
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326
11096
"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
11097
"their contact list without authorization from you."
11100
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329
11104
"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to "
11105
"their contact list without authorization from you. Check this box, and you "
11106
"will have to confirm any users who add you to their list before they may see "
11107
"your online status."
11110
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337
11113
msgid "Respect other contacts' &wish to require authorization"
11116
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 345
11118
#, fuzzy, no-c-format
11119
msgid "Hide &IP address"
11120
msgstr "Cyfeiriad Cartref"
11122
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 348
11126
"Check this to hide your IP address from people when they view your user info"
11129
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351
11133
"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they "
11134
"view your ICQ user details such as name, address, or age."
11137
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 359
11140
msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center"
11143
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 365
11146
msgid "Check this box to enable Web Aware functionality."
11149
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 368
11153
"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people "
11154
"to see your online status from ICQ's web page, and send you a message "
11155
"without necessarily having ICQ themselves."
11158
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24
11160
#, fuzzy, no-c-format
11161
msgid "Location && Contact Information"
11162
msgstr "Gwybodaeth Cyfrif"
11164
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 46
11165
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:2154
11168
msgstr "Cyf&eiriad:"
11170
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 57
11171
#: rc.cpp:1844 rc.cpp:2144
11176
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 68
11177
#: rc.cpp:1847 rc.cpp:2160
11182
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 95
11183
#: rc.cpp:1850 rc.cpp:2157
11188
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 149
11189
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:2126
11192
msgstr "T&udalen Gartref:"
11194
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 200
11195
#: rc.cpp:1859 rc.cpp:2138
11200
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 230
11201
#: rc.cpp:1863 rc.cpp:2147
11206
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 257
11207
#: rc.cpp:1866 rc.cpp:2166
11212
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 289
11213
#: rc.cpp:1870 rc.cpp:2093
11215
msgid "Personal Information"
11216
msgstr "Gwybodaeth Bersonol"
11218
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316
11221
msgid "&Full name:"
11222
msgstr "&Enw llawn:"
11224
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398
11228
msgstr "&Penblwydd :"
11230
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414
11232
#, fuzzy, no-c-format
11234
msgstr "Cyffredinol"
11236
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449
11242
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460
11248
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471
11251
msgid "Marital status:"
11254
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487
11260
#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508
11266
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16
11269
msgid "Add Yahoo Contact"
11272
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41
11273
#: rc.cpp:1916 rc.cpp:1943
11275
msgid "&Yahoo username:"
11276
msgstr "Enw'r defnyddiwr &Yahoo :"
11278
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47
11279
#: rc.cpp:1919 rc.cpp:1925
11281
msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add."
11284
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50
11285
#: rc.cpp:1922 rc.cpp:1928
11288
"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be "
11289
"in the form of an alphanumeric string (no spaces)."
11292
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71
11295
msgid "<i>(for example: joe8752)</i>"
11298
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16
11301
msgid "Account Preferences - Yahoo"
11304
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79
11305
#: rc.cpp:1946 rc.cpp:1952
11307
msgid "The account name of your Yahoo account."
11310
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82
11311
#: rc.cpp:1949 rc.cpp:1955
11314
"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an "
11315
"alphanumeric string (no spaces)."
11318
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106
11319
#: rc.cpp:1961 rc.cpp:2242 rc.cpp:2698 rc.cpp:3786
11322
"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this "
11323
"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window"
11326
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114
11329
msgid "Exclude from &Global Identity"
11332
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157
11336
"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account.<br><br>If "
11337
"you do not currently have a Yahoo account, please click the button to create "
11341
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171
11343
#, fuzzy, no-c-format
11344
msgid "Register &New Account"
11345
msgstr "Golygu Cyfrif:"
11347
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206
11349
#, fuzzy, no-c-format
11350
msgid "Accoun&t Preferences"
11351
msgstr "Gwall protocol."
11353
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245
11356
msgid "O&verride default server information"
11359
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273
11360
#: rc.cpp:1994 rc.cpp:2003
11363
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to."
11366
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276
11367
#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2006
11370
"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. "
11371
"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)."
11374
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287
11377
msgid "scs.msg.yahoo.com"
11380
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310
11383
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
11386
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313
11387
#: rc.cpp:2015 rc.cpp:2021
11390
"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally "
11391
"this is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a "
11395
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333
11398
msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to."
11401
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348
11407
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364
11410
msgid "Select Picture..."
11411
msgstr "Dewis Llun ..."
11413
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404
11416
msgid "Se&nd buddy icon to other users"
11419
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16
11422
msgid "Invite Friends to Conference"
11425
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35
11428
msgid "Conference Members"
11431
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54
11434
msgid "Friend List"
11437
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60
11438
#: rc.cpp:2045 rc.cpp:2051
11439
#, fuzzy, no-c-format
11441
msgstr "Dynodiad Newydd"
11443
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88
11446
msgid "Chat Invitation List"
11449
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162
11451
#, fuzzy, no-c-format
11453
msgstr "&Ychwanegu"
11455
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170
11457
#, fuzzy, no-c-format
11461
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207
11463
#, fuzzy, no-c-format
11464
msgid "Invitation Message"
11465
msgstr "Negeseuon newydd Gyraedd"
11467
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288
11469
#, fuzzy, no-c-format
11473
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30
11477
"Your Account has to be verified because of too many false login attempts.<br>"
11480
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46
11483
msgid "Please enter the chars shown in the picture:"
11486
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24
11488
#, fuzzy, no-c-format
11489
msgid "Contact comments:"
11490
msgstr "Nodiadau Cysylltiad :"
11492
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40
11494
#, fuzzy, no-c-format
11498
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56
11500
#, fuzzy, no-c-format
11504
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80
11506
#, fuzzy, no-c-format
11510
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96
11512
#, fuzzy, no-c-format
11516
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 35
11517
#: rc.cpp:2096 rc.cpp:3691 rc.cpp:4459
11519
msgid "First name:"
11520
msgstr "Enw cyntaf:"
11522
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46
11524
#, fuzzy, no-c-format
11525
msgid "Second name:"
11526
msgstr "Enw sgrîn:"
11528
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 57
11529
#: rc.cpp:2102 rc.cpp:3701 rc.cpp:4474
11534
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119
11540
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130
11542
#, fuzzy, no-c-format
11546
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141
11549
msgid "Anniversary:"
11552
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203
11553
#: rc.cpp:2117 rc.cpp:2882
11556
msgstr "Penblwydd :"
11558
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244
11564
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293
11566
#, fuzzy, no-c-format
11570
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304
11572
#, fuzzy, no-c-format
11576
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382
11578
#, fuzzy, no-c-format
11579
msgid "Additional:"
11582
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476
11584
#, fuzzy, no-c-format
11585
msgid "Location Information"
11586
msgstr "Gwybodaeth Cyfrif"
11588
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30
11590
#, fuzzy, no-c-format
11592
msgstr "Gwasanaethau ..."
11594
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45
11597
msgid "Perma&nently offline"
11600
#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83
11602
#, fuzzy, no-c-format
11606
#. i18n: file ./protocols/yahoo/yahooconferenceui.rc line 5
11607
#: rc.cpp:2212 rc.cpp:3210 rc.cpp:3531 rc.cpp:3993 rc.cpp:5369 rc.cpp:5393
11612
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16
11615
msgid "Edit Meanwhile Account"
11618
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67
11620
#, fuzzy, no-c-format
11621
msgid "Meanwhile &username:"
11622
msgstr "&Enw'r defnyddiwr Yahoo :"
11624
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 73
11625
#: rc.cpp:2227 rc.cpp:2230 rc.cpp:2233 rc.cpp:2236
11627
msgid "Your Sametime userid"
11630
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 117
11631
#: rc.cpp:2245 rc.cpp:2447
11634
msgstr "Cysylltiad"
11636
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 161
11637
#: rc.cpp:2254 rc.cpp:2257 rc.cpp:2260 rc.cpp:2263
11640
"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to."
11643
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 199
11644
#: rc.cpp:2269 rc.cpp:2275
11646
msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to."
11649
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 202
11650
#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2278
11653
"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually "
11657
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 235
11658
#: rc.cpp:2284 rc.cpp:2287
11660
msgid "Restore the server and port values to their defaults."
11663
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16
11666
msgid "Add Sametime Contact"
11669
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41
11675
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47
11676
#: rc.cpp:2296 rc.cpp:2299 rc.cpp:2302 rc.cpp:2305
11678
msgid "The user id of the contact you would like to add."
11681
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69
11687
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72
11688
#: rc.cpp:2311 rc.cpp:2314
11690
msgid "Find Userid"
11693
#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85
11696
msgid "<i>(for example: johndoe)</i>"
11699
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16
11702
msgid "Network Configuration"
11703
msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
11705
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40
11708
msgid "&Description:"
11709
msgstr "&Disgrifiad:"
11711
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62
11714
msgid "Host Con&figuration"
11717
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81
11720
msgid "The IRC servers associated with this network"
11723
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84
11727
"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to "
11728
"alter the order in which connections are attempted."
11731
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95
11734
msgid "Most IRC servers do not require a password"
11737
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 103
11738
#: rc.cpp:2338 rc.cpp:2824
11743
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139
11747
msgstr "&Gwesteiwr:"
11749
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161
11753
msgstr "Defnyddier SS&L"
11755
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164
11758
msgid "Check this to enable SSL for this connection"
11761
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 196
11762
#: rc.cpp:2357 rc.cpp:5294
11765
msgstr "&Newydd..."
11767
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224
11773
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227
11776
msgid "Move this server down"
11779
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230
11782
msgid "Move this server down in connection attempt priority"
11785
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258
11791
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261
11794
msgid "Move this server up"
11797
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264
11800
msgid "Move this server up in connection attempt priority"
11803
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290
11809
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328
11813
msgstr "Ail-&enwi..."
11815
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336
11821
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92
11825
"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a "
11826
"nickname is required to connect</p>"
11829
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126
11830
#: rc.cpp:2405 rc.cpp:2414
11832
msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something"
11835
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134
11838
msgid "Alternate ni&ckname:"
11841
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140
11842
#: rc.cpp:2411 rc.cpp:2420 rc.cpp:2423
11845
"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used "
11849
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159
11853
"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online "
11854
"with the /nick command."
11857
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183
11860
msgid "&Real name:"
11861
msgstr "&Enw go iawn:"
11863
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194
11867
msgstr "&Enw Defnyddiwr:"
11869
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200
11870
#: rc.cpp:2432 rc.cpp:2435 rc.cpp:2438 rc.cpp:2444
11873
"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
11874
"identd support. Leave blank to use your system account name."
11877
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241
11881
"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have "
11885
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323
11889
msgstr "&Golygu..."
11891
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350
11895
msgstr "&Rhwydwaith :"
11897
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382
11900
msgid "&Prefer SSL-based connections"
11903
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409
11906
msgid "Default &charset:"
11909
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446
11912
msgid "Default Messages"
11915
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457
11918
msgid "&Part message:"
11921
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468
11924
msgid "&Quit message:"
11927
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479
11928
#: rc.cpp:2481 rc.cpp:2484
11931
"The message you want people to see when you part a channel without giving a "
11932
"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
11935
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490
11936
#: rc.cpp:2487 rc.cpp:2490
11939
"The message you want people to see when you disconnect from IRC without "
11940
"giving a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message."
11943
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522
11946
msgid "A&dvanced Configuration"
11947
msgstr "F&furfweddiad Uwch"
11949
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533
11952
msgid "Message Destinations"
11955
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544
11958
msgid "Auto-show anonymous windows"
11961
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552
11964
msgid "Auto-show the server window"
11967
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568
11970
msgid "Server messages:"
11973
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576
11976
msgid "Server notices:"
11979
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582
11980
#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2526 rc.cpp:2544 rc.cpp:2562
11982
msgid "Active Window"
11983
msgstr "Ffenestr Weithredol"
11985
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587
11986
#: rc.cpp:2514 rc.cpp:2529 rc.cpp:2547 rc.cpp:2565
11988
msgid "Server Window"
11991
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592
11992
#: rc.cpp:2517 rc.cpp:2532 rc.cpp:2550 rc.cpp:2568
11994
msgid "Anonymous Window"
11997
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597
11998
#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2535 rc.cpp:2553 rc.cpp:2571
12003
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660
12006
msgid "Error messages:"
12009
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698
12012
msgid "Information replies:"
12015
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754
12018
msgid "Custom CTCP Replies"
12021
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763
12027
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807
12031
"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP "
12032
"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in "
12033
"replies for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO."
12036
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823
12042
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839
12048
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855
12054
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881
12057
msgid "Run Following Commands on Connect"
12060
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913
12063
msgid "Add Co&mmand"
12064
msgstr "Ychwan&egu Gorchymyn"
12066
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954
12067
#: rc.cpp:2607 rc.cpp:2610
12070
"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC "
12074
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59
12077
msgid "N&ickname/channel to add:"
12080
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65
12081
#: rc.cpp:2619 rc.cpp:2625
12083
msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add."
12086
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68
12090
"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
12091
"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
12092
"preceded by a pound sign ('#')."
12095
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79
12099
"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type "
12100
"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, "
12101
"preceded by a pound sign ('#')"
12104
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89
12107
msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>"
12110
#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119
12113
msgid "&Search Channels"
12116
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22
12119
msgid "Choose Server - Jabber"
12122
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31
12123
#: rc.cpp:2643 rc.cpp:3168
12128
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85
12132
"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\">Details about free public Jabber "
12136
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47
12142
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 55
12143
#: rc.cpp:2659 rc.cpp:3065
12148
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99
12150
#, fuzzy, no-c-format
12154
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17
12157
msgid "Account Preferences - Jabber"
12160
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 71
12161
#: rc.cpp:2679 rc.cpp:3031
12163
msgid "&Jabber ID:"
12166
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77
12167
#: rc.cpp:2682 rc.cpp:2689
12169
msgid "The Jabber ID for the account you would like to use."
12172
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80
12176
"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
12177
"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are "
12178
"many Jabber servers."
12181
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94
12185
"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must "
12186
"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there "
12187
"are many Jabber servers."
12190
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163
12194
"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber "
12195
"server. If you do not yet have an account, please click the button to "
12199
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198
12202
msgid "Change Password"
12203
msgstr "Newid Cyfrinair"
12205
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209
12207
#, fuzzy, no-c-format
12208
msgid "Change &Your Password"
12209
msgstr "Cyfrinair anghywir."
12211
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228
12215
"If you have an existing Jabber account and would like to change its "
12216
"password, you can use this button to enter a new password."
12219
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 260
12220
#: rc.cpp:2728 rc.cpp:3483
12222
msgid "Co&nnection"
12223
msgstr "Cy&sylltiad"
12225
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 282
12226
#: rc.cpp:2734 rc.cpp:3129
12228
msgid "Use protocol encr&yption (SSL)"
12231
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 285
12232
#: rc.cpp:2737 rc.cpp:3132
12234
msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server."
12237
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 288
12238
#: rc.cpp:2740 rc.cpp:3135
12241
"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note "
12242
"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication "
12246
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296
12249
msgid "Allow plain-te&xt password authentication"
12252
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343
12253
#: rc.cpp:2752 rc.cpp:2759 rc.cpp:3792 rc.cpp:3799
12256
"The IP address or hostname of the server you would like to connect to."
12259
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346
12260
#: rc.cpp:2755 rc.cpp:2762
12263
"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
12264
"example jabber.org)."
12267
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388
12268
#: rc.cpp:2768 rc.cpp:2774 rc.cpp:3808 rc.cpp:3814
12270
msgid "The port on the server that you would like to connect to."
12273
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391
12274
#: rc.cpp:2771 rc.cpp:2777 rc.cpp:3811 rc.cpp:3817
12277
"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)."
12280
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437
12283
msgid "Location Settings"
12286
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448
12292
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454
12293
#: rc.cpp:2786 rc.cpp:2795 rc.cpp:2804
12295
msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network."
12298
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457
12299
#: rc.cpp:2789 rc.cpp:2798 rc.cpp:2807
12302
"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber "
12303
"allows you to sign on with the same account from multiple locations with "
12304
"different resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, "
12308
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518
12312
msgstr "B&laenoriaeth:"
12314
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563
12318
"<qt>Each resource can have different <b>priority </b> levels. The messages "
12319
"will be sent to the resource which has the highest priority level.\n"
12321
"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the "
12322
"one connected the latest.</qt>"
12325
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592
12328
msgid "Fi&le Transfer"
12329
msgstr "T&rosglwyddo ffeiliau"
12331
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603
12334
msgid "File Transfer Settings"
12337
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627
12340
msgid "Pro&xy JID:"
12343
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675
12345
#, fuzzy, no-c-format
12346
msgid "Public &IP address:"
12347
msgstr "Cyfeiriad Cartref"
12349
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692
12353
"<i><ul><li>The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields "
12354
"apply to all Jabber accounts.</li>\n"
12355
"<li>You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use "
12357
"<li>A hostname is also valid.</li>\n"
12358
"<li>Changes to these fields will only take effect the next time you start "
12360
"<li>The \"Proxy JID\" can be configured per account.</li></ul></i>"
12363
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735
12365
#, fuzzy, no-c-format
12366
msgid "General Privacy"
12367
msgstr "Cyffredinol"
12369
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763
12372
msgid "&Hide system and client info"
12375
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766
12379
"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the "
12380
"client. You can check this box in order to hide those infos."
12383
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776
12385
#, fuzzy, no-c-format
12386
msgid "Notifications"
12389
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790
12391
#, fuzzy, no-c-format
12392
msgid "Always send not&ifications"
12395
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796
12399
"Check this box if you want to always send notifications to your contacts."
12402
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840
12405
msgid "Alwa&ys send delivered notifications"
12408
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846
12412
"<qt>Check this box to send the <b>Delivered notification</b> to your "
12413
"contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify your "
12414
"contact that it has received the message.</qt>"
12417
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857
12420
msgid "Al&ways send displayed notifications"
12423
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863
12427
"<qt>Check this box to send the <b>Displayed notification</b> to your "
12428
"contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify your "
12429
"contact that it has displayed the message.</qt>"
12432
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874
12435
msgid "Always send &typing notifications"
12438
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880
12442
"<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> to your contacts : "
12443
"when you are composing a message, you might want your contact to know that "
12444
"you are typing so that he knows you are answering.</qt>"
12447
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888
12449
#, fuzzy, no-c-format
12450
msgid "Always send &gone notifications (closing the window)"
12453
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173
12457
msgstr "Cylchfa amser:"
12459
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204
12465
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235
12469
msgstr "Enw llawn:"
12471
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337
12473
#, fuzzy, no-c-format
12474
msgid "&Select Photo..."
12475
msgstr "Dewis Llun ..."
12477
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345
12479
#, fuzzy, no-c-format
12480
msgid "Clear Pho&to"
12483
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422
12486
msgid "&Home Address"
12487
msgstr "Cyfeiriad &Cartref"
12489
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441
12490
#: rc.cpp:2913 rc.cpp:2946
12492
msgid "Postal code:"
12495
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449
12496
#: rc.cpp:2916 rc.cpp:2937
12501
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550
12502
#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2949
12507
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 566
12508
#: rc.cpp:2928 rc.cpp:2940 rc.cpp:4477
12513
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620
12516
msgid "&Work Address"
12517
msgstr "Cyfeiriad &Gwaith"
12519
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818
12521
#, fuzzy, no-c-format
12522
msgid "Wor&k Information"
12523
msgstr "Gwybodaeth Defnyddiwr"
12525
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882
12529
msgstr "Swyddogaeth:"
12531
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898
12537
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910
12540
msgid "Phone &Numbers"
12541
msgstr "&Rhifau ffôn"
12543
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969
12549
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 982
12550
#: rc.cpp:2976 rc.cpp:3246
12555
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 990
12556
#: rc.cpp:2979 rc.cpp:3243
12561
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16
12564
msgid "Send Raw XML Packet"
12567
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42
12570
msgid "Type in the packet that should be sent to the server:"
12573
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56
12576
msgid "User Defined"
12577
msgstr "Diffinir gan y Defnyddiwr"
12579
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61
12582
msgid "Account Deletion"
12585
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66
12588
msgid "Availability Status"
12591
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71
12594
msgid "Last Active Time"
12597
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76
12600
msgid "Message with Body"
12603
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81
12606
msgid "Message with Subject"
12609
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86
12612
msgid "Add Roster Item"
12615
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91
12618
msgid "Delete Roster Item"
12621
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116
12627
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124
12633
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16
12636
msgid "Add Contacts"
12639
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50
12640
#: rc.cpp:3034 rc.cpp:3040
12642
msgid "The Jabber ID for the account you would like to add."
12645
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53
12646
#: rc.cpp:3037 rc.cpp:3043
12649
"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must "
12650
"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are "
12651
"many Jabber servers."
12654
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74
12657
msgid "<i>(for example: joe@jabber.org)</i>"
12660
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24
12663
msgid "Current password:"
12664
msgstr "Cyfrinair cyfredol:"
12666
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32
12667
#: rc.cpp:3052 rc.cpp:3055
12669
msgid "New password:"
12670
msgstr "Cyfrinair newydd:"
12672
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72
12676
"Please enter your current password first\n"
12677
"and then your new password twice."
12680
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16
12683
msgid "Jabber Service Management"
12686
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75
12689
msgid "&Query Server"
12690
msgstr "&Gweinydd Ymholiad"
12692
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89
12698
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167
12704
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34
12708
msgstr "Chwilio am:"
12710
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48
12713
msgid "Please wait while retrieving search form..."
12716
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59
12722
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74
12728
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22
12731
msgid "Register Account - Jabber"
12734
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33
12737
msgid "Desired Jabber &ID:"
12740
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77
12746
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156
12752
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170
12755
msgid "&Repeat password:"
12756
msgstr "&Ailadrodd cyfrinair:"
12758
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206
12761
msgid "Jabber &server:"
12764
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24
12767
msgid "Register with Jabber Service"
12770
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49
12773
msgid "Registration Form"
12776
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68
12779
msgid "Please wait while querying the server..."
12782
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48
12784
#, fuzzy, no-c-format
12786
msgstr "&Gweinydd Ymholiad"
12788
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56
12790
#, fuzzy, no-c-format
12791
msgid "Chatroom Name"
12792
msgstr "Enw Cyffredin"
12794
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64
12796
#, fuzzy, no-c-format
12797
msgid "Chatroom Description"
12798
msgstr "Disgrifiad"
12800
#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136
12802
#, fuzzy, no-c-format
12806
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16
12809
msgid "JabberVoiceSessionDialogBase"
12812
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60
12815
msgid "Voice session with:"
12818
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178
12820
#, fuzzy, no-c-format
12821
msgid "Contact displayname"
12822
msgstr "Gwybodaeth Cysylltu"
12824
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266
12826
#, fuzzy, no-c-format
12830
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277
12832
#, fuzzy, no-c-format
12836
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288
12838
#, fuzzy, no-c-format
12842
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323
12844
#, fuzzy, no-c-format
12845
msgid "Current status:"
12846
msgstr "Cyfrinair cyfredol:"
12848
#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339
12850
#, fuzzy, no-c-format
12851
msgid "Session status"
12852
msgstr "Cyfrinair cyfredol:"
12854
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 38
12855
#: rc.cpp:3213 rc.cpp:3295
12857
msgid "&MSN Passport ID:"
12860
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 47
12861
#: rc.cpp:3216 rc.cpp:3222
12863
msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add."
12866
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 50
12867
#: rc.cpp:3219 rc.cpp:3225
12870
"The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the "
12871
"form of a valid E-mail address."
12874
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 71
12877
msgid "<i>(for example: joe@hotmail.com)</i>"
12880
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 46
12883
msgid "Email address:"
12884
msgstr "Cyfeiriad Ebost:"
12886
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 86
12887
#: rc.cpp:3234 rc.cpp:5463
12889
msgid "Display name:"
12892
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 112
12894
#, fuzzy, no-c-format
12895
msgid "Personal message:"
12898
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 130
12904
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 173
12910
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 191
12913
msgid "I am on &the contact list of this contact"
12916
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 194
12919
msgid "Show whether you are on the contact list of this user"
12922
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 198
12926
"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n"
12927
"If not, the user has not added you to their list, or has removed you."
12930
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 30
12933
msgid "&Parameters:"
12934
msgstr "&Paramedrau:"
12936
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 46
12940
msgstr "Gorchy&myn:"
12942
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 62
12948
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 73
12951
msgid "Add &new line"
12954
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 92
12960
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 17
12963
msgid "Account Preferences - MSN"
12966
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 102
12970
"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft "
12971
"Passport.<br><br>If you do not currently have a Passport, please click the "
12972
"button to create one."
12975
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 156
12976
#: rc.cpp:3298 rc.cpp:3305
12978
msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use."
12981
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 159
12982
#: rc.cpp:3301 rc.cpp:3308
12985
"The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the "
12986
"form of a valid E-mail address."
12989
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 194
12993
"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press "
12994
"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at "
12995
"startup is enabled."
12998
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 214
13000
#, fuzzy, no-c-format
13001
msgid "MSN &Settings"
13002
msgstr "&Cadw Gosodiadau"
13004
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 230
13007
msgid "<qt><b>Note:</b> These settings are applicable to all MSN accounts"
13010
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 241
13013
msgid "Global MSN Options"
13016
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 260
13019
msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation"
13022
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 263
13026
"This option will notify you when a contact starts typing their message, "
13027
"before the message is sent or finished."
13030
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 279
13033
msgid "Download the msn picture:"
13036
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 285
13040
"<qt><p>Indicate when Kopete will download the display pictures of "
13042
"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. "
13043
"It is only downloaded when the user requests it</dd>\n"
13044
"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a "
13045
"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n"
13046
"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact "
13047
"has one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you "
13048
"are downloading their picture.</dd></dl>"
13051
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 291
13054
msgid "Only Manually"
13057
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 296
13060
msgid "When a Chat is Open"
13063
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 301
13065
#, fuzzy, no-c-format
13066
msgid "Automatically"
13069
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 322
13073
"<qt><p>Indicate when Kopete will download the pictures of contacts</p>\n"
13074
"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. "
13075
"It is only downloaded when the user requests it</dd>\n"
13076
"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a "
13077
"conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n"
13078
"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact "
13079
"has one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you "
13080
"are downloading their picture.</dd></dl>"
13083
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 332
13086
msgid "&Download and show custom emoticons"
13089
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 338
13093
"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this "
13094
"option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them."
13097
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 346
13100
msgid "E&xport the current emoticon theme to users"
13103
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 349
13106
msgid "Only work with emoticons in the PNG format"
13109
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 353
13113
"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n"
13114
"Only works for emoticons in the PNG format."
13117
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 363
13121
msgstr "Preifatwydd"
13123
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 377
13125
#, fuzzy, no-c-format
13126
msgid "Send client information"
13127
msgstr "Gwybodaeth Cyffredinol"
13129
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 386
13133
"<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using "
13134
"Kopete.<br>We recommend leaving this checked.</qt>"
13137
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 389
13141
"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other "
13142
"third party clients guess which client they are using. We recommend leaving "
13143
"this checkbox checked."
13146
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 400
13148
#, fuzzy, no-c-format
13149
msgid "Send &typing notifications"
13152
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 406
13156
"<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. "
13157
"When you are composing a message, you might want your contact to know that "
13158
"you are typing so that he knows you are answering.</qt>"
13161
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 422
13164
msgid "Expose my Jabber account to Jabber users"
13167
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 428
13168
#: rc.cpp:3397 rc.cpp:3400
13171
"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway "
13172
"know that you are also using Jabber."
13175
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 483
13178
msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab"
13181
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 554
13182
#: rc.cpp:3412 rc.cpp:3415
13185
"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you "
13189
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 575
13192
msgid "Phone Numbers"
13193
msgstr "Rhifau ffôn"
13195
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 586
13199
msgstr "Car&tref :"
13201
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 597
13207
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 618
13213
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 636
13216
msgid "Display Picture"
13219
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 655
13222
msgid "E&xport a display picture"
13225
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 674
13228
msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96."
13231
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 696
13234
msgid "&Select Image..."
13237
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 837
13240
msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page."
13243
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 850
13247
msgstr "Cys&ylltau"
13249
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 863
13253
"<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n"
13255
"<b>Bold</b> contacts are in your contact list but you are not in their "
13259
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 879
13262
msgid "Bloc&ked contacts:"
13265
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 903
13271
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 911
13277
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 938
13280
msgid "Allo&wed contacts:"
13283
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 981
13286
msgid "Block all users not in 'Allowed' &list"
13289
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 984
13293
"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed "
13294
"list here, including any contacts not on your contact list."
13297
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1042
13300
msgid "View &Reverse List"
13303
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1045
13304
#: rc.cpp:3474 rc.cpp:3477
13307
"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact "
13311
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1087
13314
msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page"
13317
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1111
13320
msgid "Connection Preferences (for advanced users)"
13323
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1190
13326
msgid "messenger.hotmail.com"
13329
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1193
13330
#: rc.cpp:3501 rc.cpp:3504 rc.cpp:3507 rc.cpp:3510
13333
"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like "
13337
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1229
13340
msgid "Use &HTTP method"
13343
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1234
13347
"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
13348
"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n"
13349
"Only check this option if the normal connection doesn't work."
13352
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1250
13355
msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
13358
#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1253
13359
#: rc.cpp:3524 rc.cpp:3527
13362
"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the "
13363
"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a "
13364
"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for "
13365
"the webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will "
13366
"choose an available port for you. It is recommended to leave the checkbox "
13370
#. i18n: file ./protocols/msn/msnchatui.rc line 13
13376
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 57
13379
msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation"
13382
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 65
13385
msgid "&Automatically download the display picture if possible"
13388
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 76
13391
msgid "Download and show custom emoticons (experimental)"
13394
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 97
13397
msgid "Away Messages"
13398
msgstr "Negeseuon Allan"
13400
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 132
13403
msgid "Send &away messages"
13406
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 151
13409
msgid "Do not send more than one away message every"
13412
#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 170
13418
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35
13421
msgid "<p align=\"right\">From:</p>"
13424
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43
13427
msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>"
13430
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59
13433
msgid "INVITE_DATE_TIME"
13436
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67
13439
msgid "CONTACT_NAME"
13442
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83
13445
msgid "INVITE_MESSAGE"
13448
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102
13451
msgid "Would you like to join the conversation?"
13454
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 129
13455
#: rc.cpp:3581 rc.cpp:3823
13457
msgid "A&lways accept invitations"
13460
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16
13462
#, fuzzy, no-c-format
13463
msgid "Search GroupWise Messenger"
13466
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35
13469
msgid "&First name"
13470
msgstr "&Enw cyntaf"
13472
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46
13476
msgstr "&Dynodiad Defnyddiwr"
13478
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57
13484
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78
13487
msgid "&Department"
13490
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87
13491
#: rc.cpp:3599 rc.cpp:3608 rc.cpp:3617 rc.cpp:3632 rc.cpp:3644
13494
msgstr "yn cynnwys"
13496
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92
13497
#: rc.cpp:3602 rc.cpp:3611 rc.cpp:3620 rc.cpp:3635 rc.cpp:3647
13499
msgid "begins with"
13502
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97
13503
#: rc.cpp:3605 rc.cpp:3614 rc.cpp:3623 rc.cpp:3638 rc.cpp:3650
13506
msgstr "yn gyfartal i"
13508
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154
13514
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165
13520
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250
13524
msgstr "&Canlyniadau:"
13526
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300
13530
msgstr "Dynodiad Defnyddiwr"
13532
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335
13538
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364
13541
msgid "0 matching users found"
13544
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32
13550
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68
13551
#: rc.cpp:3678 rc.cpp:3685 rc.cpp:3698
13553
msgid "Change the display name used for this contact"
13556
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98
13559
msgid "USER_STATUS"
13562
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114
13564
#, fuzzy, no-c-format
13565
msgid "&Display name:"
13566
msgstr "Enw Dangos"
13568
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163
13571
msgid "Additional properties:"
13574
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169
13580
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180
13586
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22
13588
#, fuzzy, no-c-format
13592
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33
13598
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 104
13599
#: rc.cpp:3725 rc.cpp:4191
13604
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16
13607
msgid "TestbedAddUI"
13610
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40
13614
msgstr "&Sylfaenol"
13616
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51
13622
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65
13625
msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored"
13628
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68
13631
msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below"
13634
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76
13638
msgstr "Dynod&iad Defnyddiwr:"
13640
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90
13644
msgstr "Enw de&fnyddiwr:"
13646
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101
13649
msgid "A correct User ID"
13652
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104
13656
"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID"
13659
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 116
13660
#: rc.cpp:3756 rc.cpp:4401
13665
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16
13668
msgid "Account Preferences - Groupwise"
13671
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67
13675
msgstr "C&lustnod Defnyddiwr:"
13677
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73
13678
#: rc.cpp:3771 rc.cpp:3774 rc.cpp:3777 rc.cpp:3780
13680
msgid "The account name of your account."
13683
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155
13684
#: rc.cpp:3795 rc.cpp:3802
13687
"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for "
13688
"example im.yourcorp.com)."
13691
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248
13694
msgid "Advanced &Options"
13695
msgstr "Dewisiada&u Uwch"
13697
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16
13700
msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget"
13703
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27
13706
msgid "DISPLAY NAME"
13709
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49
13712
msgid "The user who created the chatroom"
13715
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57
13717
#, fuzzy, no-c-format
13721
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68
13727
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85
13730
msgid "A disclaimer for users entering the chatroom"
13733
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93
13739
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110
13742
msgid "The current topic of the discussion"
13745
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124
13751
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132
13754
msgid "Maximum Users:"
13757
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143
13760
msgid "Created on:"
13763
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154
13765
#, fuzzy, no-c-format
13766
msgid "Disclaimer:"
13767
msgstr "Enw Dangos"
13769
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171
13772
msgid "General description of the chatroom"
13775
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185
13778
msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom"
13781
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193
13787
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 204
13788
#: rc.cpp:3878 rc.cpp:5510
13790
msgid "Description:"
13791
msgstr "Disgrifiad:"
13793
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221
13796
msgid "Date and time the chatroom was created"
13799
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229
13805
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235
13808
msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
13811
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249
13814
msgid "The user who owns this chatroom"
13817
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273
13820
msgid "Default Access"
13823
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290
13826
msgid "General permission to read messages in the chatroom"
13829
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298
13831
#, fuzzy, no-c-format
13832
msgid "Write Message"
13835
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304
13838
msgid "General permission to write messages in the chatroom"
13841
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312
13844
msgid "Modify Access"
13847
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318
13850
msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
13853
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328
13856
msgid "Access Control List"
13859
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339
13862
msgid "Access permissions for specific users"
13865
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355
13867
#, fuzzy, no-c-format
13869
msgstr "&Ychwanegu"
13871
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358
13874
msgid "Add a new ACL entry"
13877
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366
13879
#, fuzzy, no-c-format
13883
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369
13886
msgid "Edit an existing ACL entry"
13889
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377
13891
#, fuzzy, no-c-format
13895
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380
13897
#, fuzzy, no-c-format
13898
msgid "Delete a ACL entry"
13899
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
13901
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54
13907
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65
13909
#, fuzzy, no-c-format
13910
msgid "Awa&y message:"
13911
msgstr "Negeseuon Allan"
13913
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 76
13914
#: rc.cpp:3952 rc.cpp:4483
13919
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24
13922
msgid "Who can see my online status and send me messages:"
13925
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48
13931
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91
13937
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99
13943
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124
13947
msgstr "Yc&hwanegu..."
13949
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167
13955
#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36
13957
#, fuzzy, no-c-format
13961
#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44
13962
#: rc.cpp:3999 rc.cpp:4002 rc.cpp:4005 rc.cpp:4008
13964
msgid "The account name of the account you would like to add."
13967
#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68
13970
msgid "Contact Type"
13973
#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79
13979
#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85
13980
#: rc.cpp:4017 rc.cpp:4020
13983
"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add "
13987
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16
13990
msgid "Account Preferences - WinPopup"
13993
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48
13995
#, fuzzy, no-c-format
13996
msgid "Basi&c Setup"
13997
msgstr "&Sylfaenol"
13999
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78
14003
msgstr "&Enw gwesteiwr:"
14005
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84
14006
#: rc.cpp:4036 rc.cpp:4042
14008
msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as."
14011
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87
14012
#: rc.cpp:4039 rc.cpp:4045
14015
"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that "
14016
"this does not have to be the actual hostname of the machine to send "
14017
"messages, but it does to receive them."
14020
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106
14023
msgid "I&nstall Into Samba"
14026
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109
14027
#: rc.cpp:4051 rc.cpp:4054
14029
msgid "Install support into Samba to enable this service."
14032
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143
14036
"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above "
14037
"must be set to this machine's hostname."
14040
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154
14043
msgid "The samba server must be configured and running."
14046
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164
14050
"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the "
14051
"temporary message files and configure your samba server.<br>\n"
14052
"However, the recommended way is to ask your administrator to create this "
14053
"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n"
14054
"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute "
14055
"_PATH_TO_ by the real path) to your smb.conf [global]-section."
14058
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196
14064
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235
14067
msgid "<i>These options apply to all WinPopup accounts.</i>"
14070
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245
14072
#, fuzzy, no-c-format
14073
msgid "Protocol Preferences"
14074
msgstr "Gwall protocol."
14076
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256
14079
msgid "Host check frequency:"
14082
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264
14085
msgid "Path to 'smbclient' executable:"
14088
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315
14092
msgstr "eiliad(au)"
14094
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48
14096
#, fuzzy, no-c-format
14097
msgid "&Computer name:"
14098
msgstr "Cyfrifiaduron"
14100
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54
14101
#: rc.cpp:4095 rc.cpp:4098 rc.cpp:4131 rc.cpp:4134
14103
msgid "The hostname of the computer for this contact."
14106
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65
14112
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73
14113
#: rc.cpp:4104 rc.cpp:4170
14115
msgid "&Workgroup/domain:"
14118
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79
14119
#: rc.cpp:4107 rc.cpp:4110 rc.cpp:4143 rc.cpp:4146
14121
msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on."
14124
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90
14127
msgid "Operating s&ystem:"
14130
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96
14131
#: rc.cpp:4116 rc.cpp:4119 rc.cpp:4149 rc.cpp:4152
14133
msgid "The operating system the contact's computer is running."
14136
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107
14139
msgid "Ser&ver software:"
14142
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113
14143
#: rc.cpp:4125 rc.cpp:4128 rc.cpp:4155 rc.cpp:4158
14145
msgid "The software the contact's computer is running."
14148
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151
14149
#: rc.cpp:4137 rc.cpp:4140
14151
msgid "The comment of the computer for this contact."
14154
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50
14157
msgid "Com&puter hostname:"
14160
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56
14161
#: rc.cpp:4164 rc.cpp:4167 rc.cpp:4179 rc.cpp:4182
14163
msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to."
14166
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73
14167
#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4176 rc.cpp:4185 rc.cpp:4188
14170
"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to "
14171
"send WinPopup messages to."
14174
#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151
14175
#: rc.cpp:4194 rc.cpp:4197
14178
"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network."
14181
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16
14184
msgid "Contact Addition Wizard"
14187
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23
14190
msgid "Introduction"
14191
msgstr "Cyflwyniad"
14193
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44
14197
"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n"
14199
"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to "
14203
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56
14207
"<p>Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives "
14208
"you seamless integration between instant messaging, e-mail and other "
14209
"personal information management applications.</p>\n"
14210
"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the KDE "
14211
"Addressbook, uncheck the box below.</p>"
14214
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64
14217
msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>"
14220
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123
14223
msgid "&Use the KDE address book for this contact"
14226
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129
14230
"Check this box if you do not want to integrate other KDE applications with "
14234
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156
14237
msgid "Select Address Book Entry"
14240
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169
14242
#, fuzzy, no-c-format
14243
msgid "Select Display Name & Group"
14244
msgstr "Enw Dangos"
14246
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180
14249
msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>"
14252
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194
14256
"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in "
14260
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205
14263
msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact"
14266
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244
14270
"Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :"
14273
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256
14279
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272
14282
msgid "A contact may be present in more than one group"
14285
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280
14288
msgid "Create New G&roup..."
14291
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283
14294
msgid "Click here to create a new group"
14297
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 310
14298
#: rc.cpp:4254 rc.cpp:4297
14300
msgid "Select Instant Messaging Accounts"
14303
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321
14306
msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>"
14309
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332
14313
"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list "
14317
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343
14321
"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make "
14322
"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add "
14323
"new contacts.</p>"
14326
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 360
14327
#: rc.cpp:4269 rc.cpp:4307 rc.cpp:5318
14332
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 379
14333
#: rc.cpp:4272 rc.cpp:4310
14336
"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use "
14337
"more than one IM system, select them all here"
14340
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399
14341
#: rc.cpp:4275 rc.cpp:4281
14344
"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant "
14345
"Messaging system, select them all here"
14348
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407
14351
msgid "You can always add more ways to message this contact later."
14354
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 420
14355
#: rc.cpp:4284 rc.cpp:4573 rc.cpp:4603
14358
msgstr "Wedi Gorffen"
14360
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443
14364
"<p><h2>Congratulations</h2></p>\n"
14366
"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your "
14367
"contact will be added to your contact list.</p>\n"
14369
"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or "
14370
"more of the messaging services, Kopete may prompt you for further "
14371
"information after this screen.</p>"
14374
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16
14377
msgid "Fast Contact Addition Wizard"
14380
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80
14383
msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>"
14386
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125
14390
msgstr "Wedi gorffen"
14392
#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183
14396
"<p><h2>Contact added.</h2></p>\n"
14397
"<p>That was <i>fast.</i></p>"
14400
#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61
14403
msgid "Global Identity Bar"
14406
#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70
14409
msgid "&Other Actions"
14410
msgstr "Gweithredoedd &eraill"
14412
#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77
14418
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50
14420
#, fuzzy, no-c-format
14421
msgid "Address Book Link"
14422
msgstr "&Cyfeiriad ebost:"
14424
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77
14426
#, fuzzy, no-c-format
14427
msgid "E&xport Details..."
14428
msgstr "Manyl&ion..."
14430
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80
14432
#, fuzzy, no-c-format
14433
msgid "Export contact's details to the KDE Address Book"
14436
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108
14438
#, fuzzy, no-c-format
14439
msgid "&Import Contacts"
14442
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111
14444
#, fuzzy, no-c-format
14445
msgid "Import contacts from the KDE Address Book"
14448
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123
14450
#, fuzzy, no-c-format
14451
msgid "Display Name Source"
14452
msgstr "Enw Dangos"
14454
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134
14457
msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)"
14460
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150
14461
#: rc.cpp:4370 rc.cpp:4388
14462
#, fuzzy, no-c-format
14463
msgid "From contact:"
14466
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 183
14467
#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4391 rc.cpp:5258
14469
msgid "Contact to synchronize the displayname with."
14472
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 201
14473
#: rc.cpp:4376 rc.cpp:5269
14476
msgstr "Adda&siedig :"
14478
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235
14481
msgid "Photo Source"
14484
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275
14487
msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)"
14490
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342
14494
msgstr "Addasiedig:"
14496
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398
14499
msgid "S&ync photo to addressbook"
14502
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 419
14503
#: rc.cpp:4404 rc.cpp:4486
14508
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430
14512
msgstr "I f&fwrdd :"
14514
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441
14518
msgstr "&Ar-lein :"
14520
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452
14522
#, fuzzy, no-c-format
14523
msgid "Use custom status &icons"
14524
msgstr "Defnyddio &eiconau addasiedig"
14526
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455
14529
msgid "Check to set custom icons for this contact"
14532
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495
14536
msgstr "A&ll-lein :"
14538
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506
14544
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16
14546
#, fuzzy, no-c-format
14547
msgid "Export Contacts"
14550
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23
14552
#, fuzzy, no-c-format
14553
msgid "Export Contacts to Address Book"
14556
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42
14560
"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address "
14564
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61
14566
#, fuzzy, no-c-format
14567
msgid "&Select Address Book"
14568
msgstr "&Cyfeiriad ebost:"
14570
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92
14572
#, fuzzy, no-c-format
14573
msgid "Select Contacts to Export"
14574
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
14576
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111
14579
msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book."
14582
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149
14585
msgid "Select &All"
14586
msgstr "Dewis Pope&th"
14588
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157
14591
msgid "&Deselect All"
14592
msgstr "Da&tddewis Popeth"
14594
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16
14597
msgid "Merge with Address Book"
14600
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38
14603
msgid "Home phone:"
14604
msgstr "Ffôn cartref :"
14606
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73
14609
msgid "Work phone:"
14612
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84
14615
msgid "Mobile phone:"
14616
msgstr "Ffôn Symudol :"
14618
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95
14624
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87
14630
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98
14636
#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117
14639
msgid "Use custom &icons"
14640
msgstr "Defnyddio &eiconau addasiedig"
14642
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32
14648
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43
14651
msgid "Choose the event that should have a custom notification"
14654
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64
14657
msgid "Select the sound to play"
14660
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72
14663
msgid "&Play a sound:"
14664
msgstr "&Chwarae sŵn :"
14666
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75
14669
msgid "Play a sound when this event occurs for this contact"
14672
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100
14675
msgid "Start a cha&t"
14678
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103
14682
"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact"
14685
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111
14688
msgid "&Display a message:"
14691
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114
14695
"Display a message on your screen when this event occurs for this contact"
14698
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125
14701
msgid "Enter the message to display"
14704
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136
14707
msgid "D&isplay once"
14710
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139
14713
msgid "Only display a message the next time the event occurs"
14716
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150
14722
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153
14725
msgid "Only play a sound the next time the event occurs"
14728
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164
14731
msgid "T&rigger once"
14734
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167
14737
msgid "Only start a chat the next time the event occurs"
14740
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177
14743
msgid "S&uppress standard notifications"
14746
#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183
14750
"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for "
14754
#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 49
14756
#, fuzzy, no-c-format
14757
msgid "Addressbook entry:"
14758
msgstr "Dolen llyfr cyfeiriadau"
14760
#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 65
14762
#, fuzzy, no-c-format
14766
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22
14769
msgid "Step One: Select Messaging Service"
14772
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122
14776
"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n"
14777
"<p>Select the messaging service from the list below.</p>"
14780
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39
14784
"<h2>Congratulations</h2>\n"
14785
"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
14789
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59
14790
#: rc.cpp:4580 rc.cpp:4612
14793
"Use &custom color\n"
14797
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62
14798
#: rc.cpp:4584 rc.cpp:4616
14800
msgid "Use a custom color for this account"
14803
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65
14804
#: rc.cpp:4587 rc.cpp:4619
14807
"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have "
14808
"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that "
14809
"icon to differentiate accounts from the same protocols."
14812
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 76
14813
#: rc.cpp:4591 rc.cpp:4623 rc.cpp:5334
14815
msgid "Account custom color selector"
14818
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131
14819
#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4626
14820
#, fuzzy, no-c-format
14821
msgid "Co&nnect now"
14822
msgstr "Cy&sylltiad"
14824
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137
14825
#: rc.cpp:4597 rc.cpp:4629
14827
msgid "Connect right after Finish is pressed"
14830
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140
14831
#: rc.cpp:4600 rc.cpp:4632
14834
"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on "
14838
#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41
14842
"<h2>Congratulations</h2> \n"
14843
"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" "
14848
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24
14851
msgid "&Use emoticons"
14854
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30
14858
"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be "
14859
"replaced by an image"
14862
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38
14865
msgid "&Require separators (spaces) around emoticons"
14868
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44
14872
"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by "
14873
"spaces will be shown as images."
14876
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55
14878
#, fuzzy, no-c-format
14879
msgid "Select emoticon theme:"
14880
msgstr "&Dileu y Cyswllt"
14882
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68
14888
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106
14890
#, fuzzy, no-c-format
14891
msgid "&Get New Themes..."
14892
msgstr "Gosod Thema Newydd..."
14894
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109
14897
msgid "Download emoticon theme from the Internet"
14900
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117
14903
msgid "&Edit Theme..."
14906
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 120
14909
msgid "Edit the selected emoticons theme"
14912
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 128
14914
#, fuzzy, no-c-format
14915
msgid "&Install Theme File..."
14916
msgstr "Gosod Thema Newydd..."
14918
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 144
14921
msgid "Remove Theme"
14922
msgstr "Gwaredu Thema"
14924
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24
14927
msgid "Chat Window Appearance"
14930
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43
14934
msgstr "Arddulliau"
14936
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113
14938
#, fuzzy, no-c-format
14939
msgid "&Get New..."
14940
msgstr "&Newydd..."
14942
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116
14945
msgid "Get new Chat Window styles over the Internet"
14948
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124
14950
#, fuzzy, no-c-format
14951
msgid "&Install..."
14952
msgstr "Gosod Thema Newydd..."
14954
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142
14957
msgid "Style Variant:"
14960
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165
14962
#, fuzzy, no-c-format
14964
msgstr "Enw Dangos"
14966
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176
14969
msgid "Group consecuti&ve messages"
14972
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44
14978
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60
14981
msgid "Highlight foreground:"
14984
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91
14987
msgid "Base font color:"
14990
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122
14993
msgid "Highlight background:"
14996
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130
14999
msgid "Link color:"
15002
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138
15005
msgid "Background color:"
15006
msgstr "Lliw'r cefndir:"
15008
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153
15011
msgid "Formatting Overrides"
15014
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164
15017
msgid "Do not show user specified &background color"
15020
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172
15023
msgid "Do not show user specified &foreground color"
15026
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180
15029
msgid "Do not show user specified &rich text"
15032
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201
15035
msgid "Use custom fonts for contact list items"
15038
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 245
15041
msgid "Small font:"
15044
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 264
15047
msgid "Normal font:"
15050
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311
15053
msgid "Recolor contacts marked as idle:"
15056
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 319
15059
msgid "Group name color:"
15062
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46
15066
"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the "
15067
"contact tooltips. You can then sort them."
15070
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57
15073
msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
15076
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87
15080
"This list contains elements which are currently <b>not present</b> in the "
15084
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128
15090
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131
15093
msgid "Use this arrow to reorder the items in the list."
15096
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139
15102
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147
15108
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155
15114
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158
15117
msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips."
15120
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201
15124
"This list contains elements which are currently <b>present</b> in the "
15125
"contact tooltips."
15128
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16
15131
msgid "Contact List Appearance"
15134
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 27
15140
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 38
15143
msgid "Arrange metacontacts by &group"
15146
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46
15149
msgid "Show tree &branch lines"
15152
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 79
15155
msgid "In&dent contacts"
15158
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 91
15161
msgid "Contact Display Mode"
15164
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 102
15166
#, fuzzy, no-c-format
15170
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 113
15173
msgid "&Classic, left-aligned status icons"
15176
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124
15179
msgid "&Right-aligned status icons"
15182
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 132
15185
msgid "Detailed &view"
15186
msgstr "&Golwg Manwl"
15188
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 142
15191
msgid "Use contact photos when available"
15194
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 152
15197
msgid "Contact List Auto-Hide"
15200
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 155
15204
"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount "
15205
"of time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of "
15206
"time in the 'Time until autohide' box below."
15209
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 166
15212
msgid "A&uto-hide contact list"
15215
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 202
15216
#: rc.cpp:4833 rc.cpp:5034
15221
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214
15224
msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
15227
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 225
15230
msgid "after the cursor left the window"
15233
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 254
15236
msgid "Contact List Animations"
15239
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 265
15242
msgid "&Animate changes to contact list items"
15245
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 273
15248
msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
15251
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 281
15254
msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
15257
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 299
15260
msgid "Change &Tooltip Contents..."
15263
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 16
15266
msgid "EmoticonsEditWidget"
15269
#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 35
15275
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24
15281
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47
15287
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66
15290
msgid "&Video Device Configuration"
15293
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101
15299
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109
15305
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174
15309
msgstr "R&heoliadau"
15311
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193
15314
msgid "&Image Adjustment"
15317
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228
15320
msgid "Brightness:"
15321
msgstr "Disgleirdeb:"
15323
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244
15327
msgstr "Cyferbyniant :"
15329
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260
15332
msgid "Saturation:"
15333
msgstr "Dirlawnder:"
15335
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276
15337
#, fuzzy, no-c-format
15341
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292
15347
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443
15351
msgstr "De&wisiadau"
15353
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470
15355
#, fuzzy, no-c-format
15356
msgid "Image options"
15357
msgstr "Dewisiada&u Uwch"
15359
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489
15362
msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment"
15365
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505
15368
msgid "Automatic color correction"
15371
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524
15374
msgid "See preview mirrored"
15377
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 545
15379
#, fuzzy, no-c-format
15380
msgid "Device options"
15381
msgstr "Dewisiada&u Uwch"
15383
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 564
15386
msgid "&Workaround broken driver"
15389
#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 580
15392
msgid "Disable memor&y mapping"
15395
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16
15398
msgid "Away Configuration"
15401
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44
15404
msgid "Number of away messages to remember:"
15407
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47
15408
#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4946 rc.cpp:4949 rc.cpp:4952
15411
"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if "
15412
"this limit is exceeded, the least-used message will be removed."
15415
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94
15421
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98
15425
"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly "
15426
"set you globaly away when the KDE screen saver start, or after the selected "
15427
"minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n"
15428
"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked "
15429
"<i>Become available when detecting activity again</i></p>"
15432
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109
15435
msgid "&Use auto away"
15438
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128
15441
msgid "Become away after"
15444
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153
15447
msgid "minutes of user inactivity"
15450
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183
15453
msgid "Become available when detecting activity again"
15456
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196
15458
#, fuzzy, no-c-format
15459
msgid "Auto Away Message"
15460
msgstr "Negeseuon Allan"
15462
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210
15465
msgid "Display the last away message used"
15468
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224
15471
msgid "Display the following away message:"
15474
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16
15478
msgstr "Digwyddiadau"
15480
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27
15483
msgid "Tray Flash && Bubble"
15486
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38
15488
#, fuzzy, no-c-format
15489
msgid "Flash s&ystem tray"
15490
msgstr "&Amrantu'r cafn cysawd"
15492
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41
15495
msgid "Flash the system tray icon on an incoming message"
15498
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44
15501
msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in."
15504
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80
15507
msgid "&Left mouse click opens message"
15510
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83
15514
"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of "
15515
"restoring/minimizing contact list"
15518
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86
15522
"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming "
15523
"message instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who "
15524
"is sending messages). A middle click always opens this message."
15527
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96
15530
msgid "Sho&w bubble"
15533
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99
15536
msgid "Show a bubble on an incoming message"
15539
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102
15542
msgid "Show a bubble whenever a message comes in."
15545
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138
15548
msgid "Button \"&Ignore\" closes chat"
15551
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141
15555
"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender"
15558
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144
15562
"If there is already a chat window opened for the sender of the message "
15563
"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window."
15566
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182
15569
msgid "Close &bubble automatically after"
15572
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188
15575
msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time"
15578
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191
15582
"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed "
15583
"one will be replaced by a new one if another message is waiting."
15586
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238
15589
msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats"
15592
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241
15595
msgid "Notify only highlighted messages in group chats"
15598
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244
15602
"In very active group chats important messages can be singled out by "
15603
"excluding non-highlighted messages from notification."
15606
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252
15609
msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop"
15612
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255
15616
"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop"
15619
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258
15623
"This option allows you to turn off the notification of events for chat "
15624
"windows that are on the current desktop. If this option is turned on, then "
15625
"only chat windows on different desktops than the current one will notify you "
15626
"that an event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that "
15627
"an event has occured."
15630
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279
15633
msgid "E&nable events while away"
15636
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282
15639
msgid "Enable events if your account status is \"Away\""
15642
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285
15646
"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less "
15647
"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not "
15648
"affect the flashing of the system tray icon."
15651
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293
15654
msgid "Enable events for acti&ve chat windows"
15657
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296
15660
msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active"
15663
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299
15667
"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat "
15668
"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble "
15672
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307
15675
msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message"
15678
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310
15682
"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when "
15683
"opening his/her message"
15686
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313
15690
"If there is already a chat window open for the sender of the message, "
15691
"opening his/her message will cause a switch to the desktop which contains "
15692
"this chat window."
15695
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321
15698
msgid "&Raise window on incoming message"
15701
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324
15704
msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message"
15707
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327
15711
"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming "
15712
"message this window will be put on the current desktop and in front of all "
15716
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27
15719
msgid "System Tray"
15720
msgstr "Bar Tasgau"
15722
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38
15725
msgid "Show system tray &icon"
15726
msgstr "D&angos eicon y teclyn cysawd"
15728
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41
15731
msgid "Show the icon in the system tray"
15734
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44
15738
"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing "
15739
"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the "
15740
"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has "
15744
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55
15747
msgid "Start with hidden &main window"
15750
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58
15753
msgid "Start with the main window minimized to the system tray"
15756
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61
15760
"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray "
15764
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71
15766
#, fuzzy, no-c-format
15767
msgid "Message Handling"
15770
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82
15773
msgid "Open messages instantl&y"
15776
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85
15778
#, fuzzy, no-c-format
15779
msgid "Instantly open incoming messages"
15780
msgstr "Negeseuon newydd Gyraedd"
15782
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88
15786
"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new "
15787
"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of "
15788
"the message it will be displayed there instantly."
15791
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96
15794
msgid "Use message &queue"
15797
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99
15800
msgid "Use a message queue to store incoming messages"
15803
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102
15807
"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages "
15808
"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or "
15809
"stacked messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or "
15813
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110
15816
msgid "Use message stac&k"
15819
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113
15822
msgid "Use a message stack to store incoming messages"
15825
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116
15829
"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages "
15830
"that cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or "
15831
"stacked messages trigger notification via bubble and flashing tray."
15834
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127
15837
msgid "Queue/stack &unread messages"
15840
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130
15843
msgid "Also add unread messages to queue/stack"
15846
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133
15850
"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but "
15851
"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via "
15852
"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only "
15853
"new incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in "
15854
"an already open chat window."
15857
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154
15860
msgid "Connect automatically at &startup"
15863
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157
15866
msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete"
15869
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160
15873
"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. "
15874
"Note: You can exclude accounts individually in their properties."
15877
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27
15880
msgid "&Interface Preference"
15883
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90
15886
msgid "Chat Window Grouping &Policy"
15889
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99
15892
msgid "Open All Messages in New Chat Window"
15895
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104
15898
msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
15901
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109
15904
msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
15907
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114
15910
msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
15913
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119
15916
msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
15919
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138
15924
" <dt><tt>Open all messages in a new chat "
15926
" <dd>Every chat will have its own window.\n"
15927
" <dt><tt>Group messages from the same account "
15928
"in the same chat window</tt>\n"
15929
" <dd>All chats for one account get grouped in "
15930
"to one window by using tabs.\n"
15931
" <dt><tt>Group all messages in the same chat "
15933
" <dd>All chats get grouped in to one window "
15935
" <dt><tt>Group messages from contacts in the "
15936
"same group in the same chat window</tt>\n"
15937
" <dd>All chats from one group get grouped in "
15938
"to one window by using tabs.\n"
15939
" <dt><tt>Group messages from the same "
15940
"metacontact in the same chat window</tt>\n"
15941
" <dd>All chats from one metacontact get "
15942
"grouped in to one window by using tabs.\n"
15947
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156
15950
msgid "High&light messages containing your nickname"
15953
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172
15956
msgid "E&nable automatic spell checking"
15959
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180
15962
msgid "&Show events in chat window"
15965
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196
15968
msgid "T&runcate contact name with more characters than:"
15971
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245
15974
msgid "&Maximum number of chat window lines:"
15977
#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251
15981
"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed "
15982
"for complex layouts."
15985
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25
15988
msgid "Enable &global identity"
15991
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41
15997
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75
16000
msgid "Ne&w Identity..."
16001
msgstr "Dynodiad Ne&wydd"
16003
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83
16005
#, fuzzy, no-c-format
16006
msgid "Cop&y Identity..."
16007
msgstr "Gwaredu Cyswllt"
16009
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91
16012
msgid "Rename I&dentity..."
16013
msgstr "A&ilenwi Dynodiad..."
16015
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99
16017
#, fuzzy, no-c-format
16018
msgid "Remo&ve Identity"
16019
msgstr "Gwaredu Cyswllt"
16021
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113
16027
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152
16031
msgstr "Ad&dasiedig:"
16033
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165
16036
msgid "Use address boo&k name (need address book link)"
16039
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173
16042
msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:"
16045
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220
16047
#, fuzzy, no-c-format
16051
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275
16054
msgid "S&ync address book photo with global photo"
16057
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304
16060
msgid "U&se photo from contact for global photo:"
16063
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312
16066
msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)"
16069
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365
16072
msgid "<center>Photo</center>"
16075
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419
16077
#, fuzzy, no-c-format
16078
msgid "Address &Book Link"
16079
msgstr "&Cyfeiriad ebost:"
16081
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 449
16082
#: rc.cpp:5284 rc.cpp:5539
16087
#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460
16091
"<b>Note:</b> The address book link uses KAddressBook's \n"
16092
"current user contact."
16095
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17
16098
msgid "Manage Accounts"
16101
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34
16104
msgid "Add new account"
16107
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42
16111
msgstr "&Addasu..."
16113
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45
16116
msgid "Modify selected account"
16119
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48
16122
msgid "Let you edit the account's properties."
16125
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59
16126
#: rc.cpp:5312 rc.cpp:5315
16128
msgid "Remove selected account"
16131
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100
16134
msgid "Use &custom color"
16137
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103
16140
msgid "Use custom color for account"
16143
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106
16146
msgid "Allows you to set a custom color for this account"
16149
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121
16153
"Allows you to set a custom color for this account.\n"
16154
"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. "
16155
"Useful if you have several accounts of the same protocol"
16158
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163
16161
msgid "Increase the priority"
16164
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167
16165
#: rc.cpp:5345 rc.cpp:5353
16168
"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n"
16169
"The priority is used to determine which contact to use when you click on a "
16170
"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest "
16171
"priority (if all contacts have the same online status.)"
16174
#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201
16177
msgid "Decrease the priority"
16180
#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4
16186
#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11
16192
#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 32
16193
#: rc.cpp:5366 rc.cpp:5390
16195
msgid "Format Toolbar"
16198
#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 18
16199
#: rc.cpp:5372 rc.cpp:5396
16204
#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23
16210
#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35
16213
msgid "&Chat Members List"
16216
#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 24
16217
#: rc.cpp:5408 rc.cpp:5423
16219
msgid "Select Contact"
16220
msgstr "Dewis Cyswllt"
16222
#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 64
16223
#: rc.cpp:5411 rc.cpp:5444
16228
#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80
16231
msgid "Meta Contact"
16232
msgstr "Meta Gyswllt"
16234
#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82
16237
msgid "&Remember password"
16238
msgstr "&Cofio cyfrinair"
16240
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55
16243
msgid "Create New Entr&y..."
16246
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58
16249
msgid "Create a new entry in your address book"
16252
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126
16255
msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging"
16258
#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27
16261
msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one."
16264
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25
16267
msgid "The contact XXX added you in his contactlist"
16270
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61
16273
msgid "Read More Info About This Contact"
16276
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71
16279
msgid "Authorize this contact to see my status"
16282
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82
16285
msgid "Add this contact in my contactlist"
16286
msgstr "Ychwanegu'r cyswllt yma i'm rhestr cysylltau"
16288
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115
16289
#: rc.cpp:5466 rc.cpp:5473
16292
"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname"
16295
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119
16296
#: rc.cpp:5469 rc.cpp:5476
16299
"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the "
16301
"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name."
16304
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149
16307
msgid "In the group:"
16310
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152
16311
#: rc.cpp:5483 rc.cpp:5486
16314
"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it "
16315
"in the top level group."
16318
#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181
16321
msgid "Addressbook link:"
16322
msgstr "Dolen llyfr cyfeiriadau"
16324
#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33
16328
"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you "
16329
"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. "
16330
"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the "
16334
#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44
16340
#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52
16344
msgstr "Enw'r ffeil:"
16346
#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65
16352
#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73
16358
#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114
16364
#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36
16367
msgid "Remember password"
16368
msgstr "Cofio cyfrinair"
16370
#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39
16374
"Check this and enter your password below if you would like your password to "
16375
"be stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each "
16376
"time it is needed."
16379
#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64
16383
msgstr "Cyfrinair:"
16385
#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83
16388
msgid "Enter your password here."
16391
#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86
16395
"Enter your password here. If you would rather not save your password, "
16396
"uncheck the Remember password checkbox above; you will then be prompted for "
16397
"your password whenever it is needed."
16400
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41
16403
msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
16406
#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66
16409
msgid "Select an address book entry"
16412
#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6
16416
msgstr "Gorchmynion:"