3
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdemultimedia/kmix.po\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
"POT-Creation-Date: 2007-10-13 14:27+0000\n"
6
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 02:13+0000\n"
7
"Last-Translator: Thierry Vignaud <Unknown>\n"
8
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-01-26 09:57+0000\n"
13
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
15
#: _translatorinfo.cpp:1
17
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19
msgstr "KD wrth KGyfieithu,,Launchpad Contributions:,Thierry Vignaud"
21
#: _translatorinfo.cpp:3
23
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25
msgstr "kyfieithu@dotmon.com,,,"
27
#: dialogselectmaster.cpp:41
29
msgid "Select Master Channel"
32
#: dialogselectmaster.cpp:73
36
#: dialogselectmaster.cpp:91 kmix.cpp:167
40
#: dialogselectmaster.cpp:96
41
msgid "Select the channel representing the master volume:"
46
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
47
msgstr "Ff&urfweddu Byrlwybrau"
50
msgid "Hardware &Information"
53
#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:374
54
msgid "Hide Mixer Window"
59
msgid "Increase Volume of Master Channel"
64
msgid "Decrease Volume of Master Channel"
69
msgid "Toggle Mute of Master Channel"
73
msgid "Current mixer:"
78
msgid "Select Channel"
82
msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix."
86
msgid "Mixer Hardware Information"
90
msgid "Configure - Mixer Applet"
94
msgid "KMix Panel Applet"
99
"(c) 1996-2000 Christian Esken\n"
100
"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski"
103
#: kmixapplet.cpp:206
107
#: kmixapplet.cpp:215
109
"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix "
113
#: kmixapplet.cpp:322
117
#: kmixapplet.cpp:323
118
msgid "Available mixers:"
121
#: kmixapplet.cpp:329
122
msgid "Invalid mixer entered."
126
msgid "kmixctrl - kmix volume save/restore utility"
130
msgid "Save current volumes as default"
134
msgid "Restore default volumes"
141
#: kmixdockwidget.cpp:83
145
#: kmixdockwidget.cpp:91
147
msgid "Select Master Channel..."
150
#: kmixdockwidget.cpp:178
151
msgid "Mixer cannot be found"
154
#: kmixdockwidget.cpp:189
155
msgid "Volume at %1%"
158
#: kmixdockwidget.cpp:191
162
#: kmixdockwidget.cpp:378
163
msgid "Show Mixer Window"
166
#: kmixerwidget.cpp:80
167
msgid "Invalid mixer"
170
#: kmixerwidget.cpp:124
174
#: kmixerwidget.cpp:125
178
#: kmixerwidget.cpp:126
182
#: kmixerwidget.cpp:128
186
#: kmixerwidget.cpp:130
190
#: kmixerwidget.cpp:152
191
msgid "Left/Right balancing"
194
#: kmixprefdlg.cpp:49
195
msgid "&Dock into panel"
198
#: kmixprefdlg.cpp:51
199
msgid "Docks the mixer into the KDE panel"
202
#: kmixprefdlg.cpp:53
203
msgid "Enable system tray &volume control"
206
#: kmixprefdlg.cpp:57
207
msgid "Show &tickmarks"
210
#: kmixprefdlg.cpp:60
211
msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders"
214
#: kmixprefdlg.cpp:62
218
#: kmixprefdlg.cpp:65
219
msgid "Enables/disables description labels above the sliders"
222
#: kmixprefdlg.cpp:68
223
msgid "Restore volumes on login"
226
#: kmixprefdlg.cpp:72
227
msgid "Middle click on system tray icon toggles muting"
230
#: kmixprefdlg.cpp:76
234
#: kmixprefdlg.cpp:78
236
msgid "Volume Values: "
239
#: kmixprefdlg.cpp:79
243
#: kmixprefdlg.cpp:80
247
#: kmixprefdlg.cpp:81
251
#: kmixprefdlg.cpp:97
252
msgid "Slider Orientation: "
255
#: kmixprefdlg.cpp:98
259
#: kmixprefdlg.cpp:99
264
msgid "KMix - KDE's full featured mini mixer"
273
"(c) 1996-2000 Christian Esken\n"
274
"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski\n"
275
"(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro"
279
msgid "Current redesign and co-maintainer, Alsa 0.9x port"
288
msgstr "Porthiad SGI"
290
#: main.cpp:52 main.cpp:53
307
msgid "Mute and volume preview, other fixes"
310
#: mdwenum.cpp:56 mdwslider.cpp:69 mdwswitch.cpp:57
314
#: mdwenum.cpp:57 mdwswitch.cpp:58
315
msgid "C&onfigure Shortcuts..."
316
msgstr "Ff&urfweddu Byrlwybrau"
323
msgid "&Split Channels"
331
msgid "Set &Record Source"
336
msgid "C&onfigure Global Shortcuts..."
337
msgstr "Ff&urfweddu Byrlwybrau"
341
msgid "Increase Volume of '%1'"
342
msgstr "Cynyddu'r Lefel Sŵn"
346
msgid "Decrease Volume of '%1'"
347
msgstr "Lleihau'r Lefel Sŵn"
350
msgid "Toggle Mute of '%1'"
362
msgid "Toggle Switch"
365
#: mixdevice.cpp:47 mixer_oss.cpp:63 mixer_oss.cpp:64
369
#: mixer_alsa9.cpp:807
371
"You do not have permission to access the alsa mixer device.\n"
372
"Please verify if all alsa devices are properly created."
375
#: mixer_alsa9.cpp:811
377
"Alsa mixer cannot be found.\n"
378
"Please check that the soundcard is installed and the\n"
379
"soundcard driver is loaded.\n"
382
#: mixer_backend.cpp:111
384
"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n"
385
"Please check your operating systems manual to allow the access."
388
#: mixer_backend.cpp:115
389
msgid "kmix: Could not write to mixer."
392
#: mixer_backend.cpp:118
393
msgid "kmix: Could not read from mixer."
396
#: mixer_backend.cpp:121
397
msgid "kmix: Your mixer does not control any devices."
400
#: mixer_backend.cpp:124
402
"kmix: Mixer does not support your platform. See mixer.cpp for porting hints "
406
#: mixer_backend.cpp:127
407
msgid "kmix: Not enough memory."
410
#: mixer_backend.cpp:133
412
"kmix: Mixer cannot be found.\n"
413
"Please check that the soundcard is installed and that\n"
414
"the soundcard driver is loaded.\n"
417
#: mixer_backend.cpp:138
419
"kmix: Initial set is incompatible.\n"
420
"Using a default set.\n"
423
#: mixer_backend.cpp:142
424
msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error."
455
#: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:71
459
#: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:73
541
"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n"
542
"Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access."
547
"kmix: Mixer cannot be found.\n"
548
"Please check that the soundcard is installed and the\n"
549
"soundcard driver is loaded.\n"
550
"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n"
551
"Use 'soundon' when using commercial OSS."
555
msgid "Master Volume"
559
msgid "Internal Speaker"
571
msgid "Record Monitor"
580
"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n"
581
"Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access."
584
#: mixertoolbox.cpp:196
585
msgid "Sound drivers supported:"
588
#: mixertoolbox.cpp:197
589
msgid "Sound drivers used:"
592
#. i18n: file colorwidget.ui line 28
595
msgid "&Use custom colors"
596
msgstr "&Defnyddio lliwiau addasiedig"
598
#. i18n: file colorwidget.ui line 39
604
#. i18n: file colorwidget.ui line 64
610
#. i18n: file colorwidget.ui line 108
616
#. i18n: file colorwidget.ui line 122
622
#. i18n: file colorwidget.ui line 138
628
#. i18n: file colorwidget.ui line 152
634
#. i18n: file colorwidget.ui line 166
640
#. i18n: file colorwidget.ui line 180
651
msgid "Device Settings"
654
#: viewdockareapopup.cpp:139