~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/ubuntu-docs/jaunty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ubuntu/about-ubuntu/po/nn.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2007-10-04 08:17:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071004081706-cfypxumc06nmu6ab
Tags: 7.10.1
* Adding translations to source package
* Don't install libs/pdf directory 
* Restore symlink-dupes script to eliminate duplicate files (LP: 149040)
* Fix debian/rules to take account of new location for pot files (thanks to Martin Pitt)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Norwegian Nynorsk translation for ubuntu-docs
 
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 08:25+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-02 07:44+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:6(creator) about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:7(maintainer)
 
21
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:8(title)
 
25
msgid "About Ubuntu"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:9(date)
 
29
msgid "2006-09-07"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu-C.omf:11(description)
 
33
msgid ""
 
34
"An introduction to the background and philosophy of the Ubuntu operating "
 
35
"system."
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 
39
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 
40
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:24(None)
 
41
msgid ""
 
42
"@@image: '../../libs/img/ubuntuheader.png'; "
 
43
"md5=065318fd00e1fe85f3c168dbf6919c57"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:17(title)
 
47
msgid "Ubuntu - Linux for Human Beings!"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:3(title)
 
51
msgid "Credits and License"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:4(para)
 
55
msgid ""
 
56
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
57
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
58
"the <ulink url=\"../../../common/C/contributors.xml\">contributors "
 
59
"page</ulink>"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:5(para)
 
63
msgid ""
 
64
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
65
"License (CC-BY-SA)."
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:6(para)
 
69
msgid ""
 
70
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
71
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
72
"under this license."
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:8(para)
 
76
msgid ""
 
77
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
78
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
79
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:11(para)
 
83
msgid ""
 
84
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
 
85
"docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:14(year)
 
89
msgid "2004, 2005, 2006"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:15(holder)
 
93
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:18(publishername)
 
97
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:20(para)
 
101
msgid ""
 
102
"This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy "
 
103
"and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows "
 
104
"how to get help with Ubuntu."
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:27(phrase)
 
108
msgid "Ubuntu Logo"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:31(para)
 
112
msgid ""
 
113
"Thank you for your interest in Ubuntu 7.10 - the <emphasis>Gutsy "
 
114
"Gibbon</emphasis> - released in October 2007."
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:42(para)
 
118
msgid ""
 
119
"Ubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for the "
 
120
"\"enterprise edition\", we make our very best work available to everyone on "
 
121
"the same Free terms."
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:49(para)
 
125
msgid ""
 
126
"Ubuntu includes the very best in translations and accessibility "
 
127
"infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu "
 
128
"usable for as many people as possible."
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:56(para)
 
132
msgid ""
 
133
"Ubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every "
 
134
"six months. You can use the current stable release or the current "
 
135
"development release. Each release is supported for at least 18 months."
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:64(para)
 
139
msgid ""
 
140
"Ubuntu is entirely committed to the principles of open source software "
 
141
"development; we encourage people to use open source software, improve it and "
 
142
"pass it on."
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:34(para)
 
146
msgid ""
 
147
"Ubuntu is an entirely open source operating system built around the "
 
148
"<emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Ubuntu community is built around the "
 
149
"ideals enshrined in the <ulink "
 
150
"url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\">Ubuntu Philosophy</ulink>: "
 
151
"that software should be available free of charge, that software tools should "
 
152
"be usable by people in their local language and despite any disabilities, "
 
153
"and that people should have the freedom to customize and alter their "
 
154
"software in whatever way they see fit. For those reasons: <placeholder-1/>"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:72(para)
 
158
msgid ""
 
159
"Find out more at <ulink url=\"http://www.ubuntu.com\">the Ubuntu "
 
160
"website</ulink>."
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:76(title)
 
164
msgid "About the Name"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:77(para)
 
168
msgid ""
 
169
"Ubuntu is a South African ethical ideology focusing on people's allegiances "
 
170
"and relations with each other. The word comes from the Zulu and Xhosa "
 
171
"languages. Ubuntu (pronounced \"oo-BOON-too\") is seen as a traditional "
 
172
"African concept, is regarded as one of the founding principles of the new "
 
173
"republic of South Africa and is connected to the idea of an African "
 
174
"Renaissance."
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:85(para)
 
178
msgid ""
 
179
"A rough translation of the principle of Ubuntu is \"humanity towards "
 
180
"others\". Another translation could be: \"the belief in a universal bond of "
 
181
"sharing that connects all humanity\"."
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:91(attribution)
 
185
msgid "Archbishop Desmond Tutu"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:92(para)
 
189
msgid ""
 
190
"\"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, "
 
191
"does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a "
 
192
"proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a "
 
193
"greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, "
 
194
"when others are tortured or oppressed.\""
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:95(para)
 
198
msgid ""
 
199
"As a platform based on Linux, the Ubuntu operating system brings the spirit "
 
200
"of ubuntu to the software world."
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:101(title)
 
204
msgid "Free Software"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:102(para)
 
208
msgid ""
 
209
"The Ubuntu project is entirely committed to the principles of free software "
 
210
"development; people are encouraged to use free software, improve it, and "
 
211
"pass it on."
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:107(para)
 
215
msgid ""
 
216
"\"Free software\" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it "
 
217
"(although Ubuntu is committed to being free of charge as well); it means "
 
218
"that you should be able to use the software in any way you wish: the code "
 
219
"that makes up free software is available for anyone to download, change, "
 
220
"fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also "
 
221
"has technical advantages: when programs are developed, the hard work of "
 
222
"others can be used and built upon. With non-free software, this cannot "
 
223
"happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For "
 
224
"this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:109(para)
 
228
msgid ""
 
229
"You can find out more about free software and the ideological and technical "
 
230
"philosophy behind it at the <ulink "
 
231
"url=\"http://www.gnu.org/philosophy/\">GNU website</ulink>."
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:113(title)
 
235
msgid "The Difference"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:114(para)
 
239
msgid ""
 
240
"There are many different operating systems based on Linux: Debian, SuSE, "
 
241
"Gentoo, Red Hat, and Mandriva are examples. Ubuntu is yet another contender "
 
242
"in what is already a highly competitive world. So what makes Ubuntu "
 
243
"different?"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:120(para)
 
247
msgid ""
 
248
"Based on Debian, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, "
 
249
"and well-supported distributions, Ubuntu aims to create a distribution that "
 
250
"provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server "
 
251
"computing. Ubuntu includes a number of carefully selected packages from the "
 
252
"Debian distribution and retains its powerful package management system which "
 
253
"allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most "
 
254
"distributions that ship with a large amount of software that may or may not "
 
255
"be of use, Ubuntu's list of packages is reduced to a number of important "
 
256
"applications of high quality."
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:134(para)
 
260
msgid ""
 
261
"By focusing on quality, Ubuntu produces a robust and feature-rich computing "
 
262
"environment that is suitable for use in both home and commercial "
 
263
"environments. The project takes the time required to focus on finer details "
 
264
"and is able to release a version featuring the latest and greatest of "
 
265
"today's software once every 6 months. Ubuntu is available in flavours for "
 
266
"the i386 (386/486/Pentium(II/III/IV) and Athlon/Duron/Sempron processors), "
 
267
"AMD64 (Athlon64, Opteron, and new 64-bit Intel processors), and Sun "
 
268
"UltraSPARC architectures."
 
269
msgstr ""
 
270
 
 
271
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:147(title)
 
272
msgid "The Desktop"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:148(para)
 
276
msgid ""
 
277
"The desktop is what you see after you log in to your computer and what you "
 
278
"use to manage and run applications. The default desktop environment for "
 
279
"Ubuntu is <ulink url=\"http://www.gnome.org/\">GNOME</ulink>, a leading UNIX "
 
280
"and Linux desktop suite and development platform."
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:152(para)
 
284
msgid ""
 
285
"You can optionally install the <ulink "
 
286
"url=\"http://www.kde.org/\">KDE</ulink> and <ulink "
 
287
"url=\"http://www.xfce.org/\">Xfce</ulink> desktop environments, which have "
 
288
"their own distinctive look and feel. KDE and Xfce are made available in "
 
289
"Ubuntu by the <ulink url=\"http://www.kubuntu.org\">Kubuntu</ulink> and "
 
290
"<ulink url=\"http://www.xubuntu.org\">Xubuntu</ulink> projects respectively. "
 
291
"You can even install a KDE-only or Xfce-only version of Ubuntu if you wish."
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:160(title)
 
295
msgid "Version and Release Numbers"
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:161(para)
 
299
msgid ""
 
300
"The Ubuntu version numbering scheme is based on the date we release a "
 
301
"version of the distribution. The version number comes from the year and "
 
302
"month of the release rather than reflecting the actual version of the "
 
303
"software."
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:166(para)
 
307
msgid ""
 
308
"Our first release (Warty Warthog) was in October 2004 so its version was "
 
309
"4.10. This version (Gutsy Gibbon) was released in October 2007 so its "
 
310
"version number is 7.10."
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:172(title)
 
314
msgid "Backing and Support"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:173(para)
 
318
msgid ""
 
319
"Ubuntu is maintained by a quickly growing community. The project is "
 
320
"sponsored by <ulink url=\"http://www.canonical.com\">Canonical Ltd.</ulink>, "
 
321
"a holding company founded by Mark Shuttleworth. Canonical employs the core "
 
322
"Ubuntu developers and offers support and consulting services for Ubuntu."
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:180(para)
 
326
msgid ""
 
327
"Canonical Ltd. also sponsors a number of other Open Source software "
 
328
"projects, about which more information can be found on the <ulink "
 
329
"url=\"http://www.canonical.com\">Canonical website</ulink>."
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:184(title)
 
333
msgid "What is Linux?"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:185(para)
 
337
msgid ""
 
338
"The <ulink url=\"http://www.kernel.org\">Linux kernel</ulink>, pronounced "
 
339
"'linnuks' is the heart of the Ubuntu operating system. A kernel is an "
 
340
"important part of any operating system, providing the communication bridge "
 
341
"between hardware and software."
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:191(para)
 
345
msgid ""
 
346
"Linux was brought to life in 1991 by a Finnish student named Linus Torvalds. "
 
347
"At the time, it would run only on i386 systems, and was essentially an "
 
348
"independently created clone of the UNIX kernel, intended to take advantage "
 
349
"of the then-new i386 architecture."
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:197(para)
 
353
msgid ""
 
354
"Nowadays, thanks to a substantial amount of development effort by people all "
 
355
"around the world, Linux runs on virtually every modern architecture."
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:201(para)
 
359
msgid ""
 
360
"The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical "
 
361
"one. There is an entire community of people who believe in the ideals of "
 
362
"free software and spend their time helping to make open source technology as "
 
363
"good as it can be."
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:206(para)
 
367
msgid ""
 
368
"People in this community gave rise to initiatives such as Ubuntu, standards "
 
369
"committees that shape the development of the Internet, organizations like "
 
370
"the Mozilla Foundation, responsible for creating Mozilla Firefox, and "
 
371
"countless other software projects from which you've certainly benefited in "
 
372
"the past."
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:212(para)
 
376
msgid ""
 
377
"The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing "
 
378
"software developers and users everywhere to drive communities with common "
 
379
"goals."
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:218(title)
 
383
msgid "What is GNU?"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:219(para)
 
387
msgid ""
 
388
"The <emphasis>GNU Project</emphasis>, pronounced “guh-noo”, was launched in "
 
389
"1984 to develop a complete UNIX style operating system which is comprised of "
 
390
"free software: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which "
 
391
"use the Linux kernel, are now widely used."
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:225(para)
 
395
msgid ""
 
396
"The GNU project is closely linked to the philosophy of free software, which "
 
397
"is central to the projects that derive from it, such as Ubuntu. The concept "
 
398
"of free software is explained at <xref linkend=\"free-software\"/>."
 
399
msgstr ""
 
400
 
 
401
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
 
402
#: about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:0(None)
 
403
msgid "translator-credits"
 
404
msgstr ""