~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/ubuntu-docs/jaunty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ubuntu/office/po/eo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2007-10-04 08:17:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071004081706-cfypxumc06nmu6ab
Tags: 7.10.1
* Adding translations to source package
* Don't install libs/pdf directory 
* Restore symlink-dupes script to eliminate duplicate files (LP: 149040)
* Fix debian/rules to take account of new location for pot files (thanks to Martin Pitt)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Esperanto translation for ubuntu-docs
 
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 08:26+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-03-21 19:57+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Donald Rogers <dero9753@ihug.co.nz>\n"
 
13
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-02 07:44+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: office/C/office-C.omf:6(creator) office/C/office-C.omf:7(maintainer)
 
21
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: office/C/office-C.omf:8(title) office/C/office.xml:17(title)
 
25
msgid "Office"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: office/C/office-C.omf:9(date)
 
29
msgid "2006-09-07"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: office/C/office-C.omf:11(description)
 
33
msgid "Placeholder."
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: office/C/office.xml:3(title)
 
37
msgid "Credits and License"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: office/C/office.xml:4(para)
 
41
msgid ""
 
42
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
43
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
44
"the <ulink url=\"../../../common/C/contributors.xml\">contributors "
 
45
"page</ulink>"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: office/C/office.xml:5(para)
 
49
msgid ""
 
50
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
51
"License (CC-BY-SA)."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: office/C/office.xml:6(para)
 
55
msgid ""
 
56
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
57
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
58
"under this license."
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: office/C/office.xml:8(para)
 
62
msgid ""
 
63
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
64
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
65
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: office/C/office.xml:11(para)
 
69
msgid ""
 
70
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
 
71
"docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: office/C/office.xml:14(year)
 
75
msgid "2004, 2005, 2006"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: office/C/office.xml:15(holder)
 
79
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: office/C/office.xml:18(publishername)
 
83
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: office/C/office.xml:21(para)
 
87
msgid ""
 
88
"Ubuntu comes with a variety of software for performing office tasks such as "
 
89
"word processing and publishing, spreadsheets, and presentations."
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: office/C/office.xml:24(title)
 
93
msgid "Office suites"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: office/C/office.xml:25(para)
 
97
msgid ""
 
98
"Several office suites are available with Ubuntu. An office suite is a "
 
99
"collection of office applications which can be used together to accomplish a "
 
100
"variety of tasks."
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: office/C/office.xml:28(para)
 
104
msgid ""
 
105
"<application>OpenOffice.org</application> is installed by default. It offers "
 
106
"good compatibility with <application>Microsoft Office</application> and has "
 
107
"many professional features."
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: office/C/office.xml:32(para)
 
111
msgid ""
 
112
"<application>GNOME Office</application> is an optional office suite, with an "
 
113
"emphasis on simplicity and ease of use."
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: office/C/office.xml:36(para)
 
117
msgid ""
 
118
"<application>KOffice</application> is an office suite designed for KDE. It "
 
119
"is very comprehensive and offers several novel features, including a high "
 
120
"degree of integration between different applications in the suite."
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: office/C/office.xml:41(title)
 
124
msgid "Comparison of office suite features"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: office/C/office.xml:45(entry)
 
128
msgid "Component"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: office/C/office.xml:46(entry) office/C/office.xml:195(application)
 
132
msgid "OpenOffice.org"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: office/C/office.xml:47(entry)
 
136
msgid "GNOME Office"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: office/C/office.xml:48(entry) office/C/office.xml:206(application)
 
140
msgid "KOffice"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: office/C/office.xml:53(entry)
 
144
msgid "Word Processor"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: office/C/office.xml:54(entry) office/C/office.xml:55(entry) office/C/office.xml:56(entry) office/C/office.xml:60(entry) office/C/office.xml:61(entry) office/C/office.xml:62(entry) office/C/office.xml:66(entry) office/C/office.xml:68(entry) office/C/office.xml:72(entry) office/C/office.xml:73(entry) office/C/office.xml:74(entry) office/C/office.xml:78(entry) office/C/office.xml:79(entry) office/C/office.xml:80(entry) office/C/office.xml:85(entry) office/C/office.xml:86(entry) office/C/office.xml:91(entry) office/C/office.xml:92(entry) office/C/office.xml:97(entry) office/C/office.xml:98(entry) office/C/office.xml:102(entry) office/C/office.xml:104(entry) office/C/office.xml:110(entry) office/C/office.xml:115(quote)
 
148
msgid "X"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: office/C/office.xml:59(entry)
 
152
msgid "Spreadsheet"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: office/C/office.xml:65(entry)
 
156
msgid "Presentation Editor"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: office/C/office.xml:71(entry)
 
160
msgid "Database"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: office/C/office.xml:77(entry)
 
164
msgid "Drawing/Illustration Editor"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: office/C/office.xml:83(entry)
 
168
msgid "Image Editor"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: office/C/office.xml:89(entry)
 
172
msgid "Technical Diagram/Flowchart Editor"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: office/C/office.xml:95(entry)
 
176
msgid "Project Planner"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: office/C/office.xml:101(entry)
 
180
msgid "Formula Editor"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: office/C/office.xml:107(entry)
 
184
msgid "Report Designer"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: office/C/office.xml:115(emphasis)
 
188
msgid ""
 
189
"An <placeholder-1/> denotes that the office suite has a particular feature."
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: office/C/office.xml:120(title)
 
193
msgid "Getting help with OpenOffice"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: office/C/office.xml:121(para)
 
197
msgid "OpenOffice has many support options available."
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: office/C/office.xml:124(ulink)
 
201
msgid "Official Documentation website"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: office/C/office.xml:125(para)
 
205
msgid ""
 
206
"Extremely comprehensive website which includes manuals, how-to guides, "
 
207
"frequently asked questions and sample documents."
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: office/C/office.xml:128(ulink)
 
211
msgid "Frequently-Asked Questions"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: office/C/office.xml:129(para)
 
215
msgid ""
 
216
"A collection of the most frequently asked questions about using "
 
217
"OpenOffice.org."
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: office/C/office.xml:135(title)
 
221
msgid "Desktop publishing and drawing applications"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: office/C/office.xml:136(para)
 
225
msgid ""
 
226
"<emphasis>Desktop publishing</emphasis> (DTP) applications allow you to "
 
227
"produce publications such as newsletters and leaflets."
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: office/C/office.xml:139(para)
 
231
msgid ""
 
232
"<emphasis role=\"strong\"><application>Scribus</application></emphasis> is a "
 
233
"professional desktop publishing program."
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: office/C/office.xml:141(para)
 
237
msgid ""
 
238
"For more information, see the <ulink url=\"http://www.scribus.net/\">Scribus "
 
239
"website</ulink>."
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: office/C/office.xml:142(para)
 
243
msgid ""
 
244
"To start <application>Scribus</application>, choose "
 
245
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><"
 
246
"guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>."
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#: office/C/office.xml:147(para)
 
250
msgid ""
 
251
"<emphasis role=\"strong\"><application>OpenOffice.org "
 
252
"Draw</application></emphasis> lets you produce everything from simple "
 
253
"diagrams to 3D illustrations."
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: office/C/office.xml:149(para)
 
257
msgid ""
 
258
"<application>Draw</application> is installed by default, and is part of the "
 
259
"<application>OpenOffice.org</application> office suite."
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: office/C/office.xml:150(para)
 
263
msgid ""
 
264
"To start <application>Draw</application>, press "
 
265
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
266
"><guimenuitem>OpenOffice.org Draw</guimenuitem></menuchoice>."
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: office/C/office.xml:155(para)
 
270
msgid ""
 
271
"<emphasis role=\"strong\"><application>Inkscape</application></emphasis> is "
 
272
"an advanced illustration editor."
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: office/C/office.xml:157(para)
 
276
msgid ""
 
277
"For more information, see the <ulink "
 
278
"url=\"http://www.inkscape.org/\">Inkscape website</ulink>."
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: office/C/office.xml:158(para)
 
282
msgid ""
 
283
"To start <application>Inkscape</application>, choose "
 
284
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem"
 
285
"><guimenuitem>Inkscape SVG Vector Illustrator</guimenuitem></menuchoice>."
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: office/C/office.xml:167(title)
 
289
msgid "Finance applications"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: office/C/office.xml:168(emphasis)
 
293
msgid ""
 
294
"Finance applications allow you to track your spending and manage your bank "
 
295
"accounts."
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#: office/C/office.xml:171(para)
 
299
msgid ""
 
300
"<emphasis role=\"strong\"><application>GnuCash</application></emphasis> is a "
 
301
"program to manage your personal or business finances."
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: office/C/office.xml:172(para)
 
305
msgid ""
 
306
"<application>GnuCash</application> lets you track bank accounts, stocks, "
 
307
"income and expenses. As quick and intuitive as a checkbook register, it is "
 
308
"based on professional accounting principles to ensure balanced books and "
 
309
"accurate reports."
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: office/C/office.xml:174(para)
 
313
msgid ""
 
314
"For more information, see the <ulink url=\"http://www.gnucash.org/\">GnuCash "
 
315
"website</ulink>."
 
316
msgstr ""
 
317
 
 
318
#: office/C/office.xml:175(para)
 
319
msgid ""
 
320
"To start <application>GnuCash</application>, choose "
 
321
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><"
 
322
"guimenuitem>GnuCash Finance Management</guimenuitem></menuchoice>."
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: office/C/office.xml:179(para)
 
326
msgid ""
 
327
"<emphasis role=\"strong\"><application>HomeBank</application></emphasis> is "
 
328
"an easy-to-use personal accounting application."
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: office/C/office.xml:180(para)
 
332
msgid ""
 
333
"It can help you to track spending across multiple bank accounts and is able "
 
334
"to produce informative charts of income and expenditure."
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: office/C/office.xml:182(para)
 
338
msgid ""
 
339
"For more information, see the <ulink "
 
340
"url=\"http://homebank.free.fr/\">HomeBank website</ulink>."
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#: office/C/office.xml:183(para)
 
344
msgid ""
 
345
"To start <application>HomeBank</application>, choose "
 
346
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><"
 
347
"guimenuitem>HomeBank</guimenuitem></menuchoice>."
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: office/C/office.xml:190(title)
 
351
msgid "Get document templates"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: office/C/office.xml:191(para)
 
355
msgid ""
 
356
"Many documents follow a set style and so it can be useful to have a "
 
357
"<emphasis>template</emphasis> of a particular type of document. Many "
 
358
"templates are available from the Internet."
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: office/C/office.xml:196(para)
 
362
msgid ""
 
363
"A collection of templates are available for download from the OpenOffice.org "
 
364
"<ulink "
 
365
"url=\"http://documentation.openoffice.org/Samples_Templates/User/template/ind"
 
366
"ex.html\">Samples and Templates website</ulink>, and also from the <ulink "
 
367
"url=\"http://ooextras.sourceforge.net/\">OOExtras website</ulink> and <ulink "
 
368
"url=\"http://www.kde-"
 
369
"files.org/index.php?xcontentmode=630x631x632x633x634\">KDE-Files "
 
370
"website</ulink>."
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: office/C/office.xml:197(para)
 
374
msgid ""
 
375
"Most templates designed for <trademark>Microsoft Office</trademark> should "
 
376
"also work. Microsoft Office templates are available from many different "
 
377
"sources."
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: office/C/office.xml:201(application)
 
381
msgid "Inkscape Vector Illustrator"
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: office/C/office.xml:202(para)
 
385
msgid ""
 
386
"Various templates for use with <application>Inkscape</application> are "
 
387
"available from the <ulink url=\"http://www.kde-"
 
388
"files.org/index.php?xcontentmode=644\">KDE-Files website</ulink>"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: office/C/office.xml:207(para)
 
392
msgid ""
 
393
"A small selection of <application>KOffice</application> templates is "
 
394
"available from the <ulink url=\"http://www.kde-"
 
395
"files.org/index.php?xcontentmode=610x611x612x613x614x615x616x617x618\">KDE-"
 
396
"Files website</ulink>."
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: office/C/office.xml:211(application)
 
400
msgid "Scribus"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: office/C/office.xml:212(para)
 
404
msgid ""
 
405
"Install the <application>scribus-template</application> package for a "
 
406
"selection of templates."
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#: office/C/office.xml:213(para)
 
410
msgid ""
 
411
"Alternatively, some templates are available from the <ulink "
 
412
"url=\"http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=642\">KDE-Files "
 
413
"website</ulink>."
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: office/C/office.xml:221(title)
 
417
msgid "People cannot open documents which I have sent to them"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: office/C/office.xml:222(para)
 
421
msgid ""
 
422
"If you have sent a document to someone but they are unable to open the "
 
423
"document, it is likely that they are using Microsoft Office. Microsoft "
 
424
"Office cannot currently open documents created in the default OpenOffice "
 
425
"format, which is called OpenDocument."
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: office/C/office.xml:223(para)
 
429
msgid ""
 
430
"You can save your documents in a different format so that Microsoft Office "
 
431
"users can open them:"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: office/C/office.xml:226(para)
 
435
msgid "Open a document in OpenOffice"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: office/C/office.xml:229(para)
 
439
msgid ""
 
440
"Press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Save "
 
441
"As...</guimenuitem></menuchoice>"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: office/C/office.xml:232(para)
 
445
msgid ""
 
446
"Press <guilabel>File type</guilabel> and select a Microsoft format from the "
 
447
"list. For example, choose <guilabel>Microsoft Word 97/2000/XP</guilabel> if "
 
448
"you have a text document."
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: office/C/office.xml:235(para)
 
452
msgid ""
 
453
"Press <guibutton>Save</guibutton> and then send the file to people as normal."
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: office/C/office.xml:238(para)
 
457
msgid "To make Microsoft Office formats the default:"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: office/C/office.xml:241(para)
 
461
msgid ""
 
462
"Open an OpenOffice application and press "
 
463
"<menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Options...</guimenui"
 
464
"tem></menuchoice>"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: office/C/office.xml:244(para)
 
468
msgid ""
 
469
"Expand the <guilabel>Load/Save</guilabel> option in the column on the left "
 
470
"and then select <guilabel>General</guilabel>."
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: office/C/office.xml:247(para)
 
474
msgid ""
 
475
"Under <guilabel>Default file format</guilabel>, select a type of document "
 
476
"from <guilabel>Document type</guilabel> and select a Microsoft format from "
 
477
"the <guilabel>Always save as</guilabel> option."
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: office/C/office.xml:250(para)
 
481
msgid ""
 
482
"Repeat this for different types of office document, such as spreadsheets and "
 
483
"presentations, and then press <guibutton>OK</guibutton>. All new documents "
 
484
"which you create from now on should be saved in one of the formats you chose."
 
485
msgstr ""
 
486
 
 
487
#: office/C/office.xml:256(title)
 
488
msgid "Finding clipart to use in documents"
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#: office/C/office.xml:257(para)
 
492
msgid ""
 
493
"Clipart is a picture or drawing used to illustrate a document. Follow the "
 
494
"instructions below to install and use a selection of clipart in "
 
495
"<application>OpenOffice.org</application>:"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: office/C/office.xml:260(para)
 
499
msgid ""
 
500
"Install the <application>openclipart-openoffice.org</application> package "
 
501
"using the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:add-"
 
502
"applications#synaptic\">Synaptic Package Manager</ulink>. The package is "
 
503
"very large, so it could take a long time to download and install it."
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: office/C/office.xml:263(para)
 
507
msgid ""
 
508
"Open an <application>OpenOffice.org</application> application and press "
 
509
"<menuchoice><guimenuitem>Tools</guimenuitem><guimenuitem>Gallery</guimenuitem"
 
510
"></menuchoice>. A list of available clipart should appear."
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#: office/C/office.xml:266(para)
 
514
msgid ""
 
515
"Browse the clipart until you find an item that you would like to use. To "
 
516
"insert the item, either drag it into the document or right-click the item "
 
517
"and press "
 
518
"<menuchoice><guimenuitem>Insert</guimenuitem><guimenuitem>Copy</guimenuitem><"
 
519
"/menuchoice>."
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
 
523
#: office/C/office.xml:0(None)
 
524
msgid "translator-credits"
 
525
msgstr ""