~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/ubuntu-docs/jaunty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ubuntu/advanced-topics/po/en_GB.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2007-10-04 08:17:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071004081706-cfypxumc06nmu6ab
Tags: 7.10.1
* Adding translations to source package
* Don't install libs/pdf directory 
* Restore symlink-dupes script to eliminate duplicate files (LP: 149040)
* Fix debian/rules to take account of new location for pot files (thanks to Martin Pitt)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# English (United Kingdom) translation for ubuntu-docs
 
2
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 08:25+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-02 07:45+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: advanced-topics/C/advanced-topics-C.omf:6(creator) advanced-topics/C/advanced-topics-C.omf:7(maintainer)
 
21
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
 
22
msgstr "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
 
23
 
 
24
#: advanced-topics/C/advanced-topics-C.omf:8(title) advanced-topics/C/advanced-topics.xml:17(title)
 
25
msgid "Advanced Topics"
 
26
msgstr "Advanced Topics"
 
27
 
 
28
#: advanced-topics/C/advanced-topics-C.omf:9(date)
 
29
msgid "2006-09-07"
 
30
msgstr "2006-09-07"
 
31
 
 
32
#: advanced-topics/C/advanced-topics-C.omf:11(description)
 
33
msgid "Placeholder"
 
34
msgstr "Placeholder"
 
35
 
 
36
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:3(title)
 
37
msgid "Credits and License"
 
38
msgstr "Credits and Licence"
 
39
 
 
40
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:4(para)
 
41
msgid ""
 
42
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
43
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
44
"the <ulink url=\"../../../common/C/contributors.xml\">contributors "
 
45
"page</ulink>"
 
46
msgstr ""
 
47
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
48
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
49
"the <ulink url=\"../../../common/C/contributors.xml\">contributors "
 
50
"page</ulink>"
 
51
 
 
52
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:5(para)
 
53
msgid ""
 
54
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
55
"License (CC-BY-SA)."
 
56
msgstr ""
 
57
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
58
"Licence (CC-BY-SA)."
 
59
 
 
60
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:6(para)
 
61
msgid ""
 
62
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
63
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
64
"under this license."
 
65
msgstr ""
 
66
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
67
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
68
"under this licence."
 
69
 
 
70
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:8(para)
 
71
msgid ""
 
72
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
73
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
74
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
75
msgstr ""
 
76
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
77
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
78
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
79
 
 
80
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:11(para)
 
81
msgid ""
 
82
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
 
83
"docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
 
84
msgstr ""
 
85
"A copy of the licence is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
 
86
"docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike Licence</ulink>."
 
87
 
 
88
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:14(year)
 
89
msgid "2004, 2005, 2006"
 
90
msgstr "2004, 2005, 2006"
 
91
 
 
92
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:15(holder)
 
93
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
 
94
msgstr "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
 
95
 
 
96
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:18(publishername)
 
97
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
 
98
msgstr "The Ubuntu Documentation Project"
 
99
 
 
100
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:20(para)
 
101
msgid ""
 
102
"The Ubuntu help system contains a lot of documentation, not all of which you "
 
103
"see in the table of contents. This topic contains some of the advanced "
 
104
"categories of documentation. Use the search tool to find more help!"
 
105
msgstr ""
 
106
"The Ubuntu help system contains a lot of documentation, not all of which you "
 
107
"see in the table of contents. This topic contains some of the advanced "
 
108
"categories of documentation. Use the search tool to find more help!"
 
109
 
 
110
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:26(ulink)
 
111
msgid "Installing Server Applications"
 
112
msgstr "Installing Server Applications"
 
113
 
 
114
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:33(ulink)
 
115
msgid "Using the Command Line"
 
116
msgstr "Using the Command Line"
 
117
 
 
118
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:40(ulink)
 
119
msgid "Writing Your Own Programs"
 
120
msgstr "Writing Your Own Programs"
 
121
 
 
122
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:49(emphasis)
 
123
msgid "man pages"
 
124
msgstr "man pages"
 
125
 
 
126
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:48(ulink)
 
127
msgid "Terminal Commands References (<placeholder-1/>)"
 
128
msgstr "Terminal Commands References (<placeholder-1/>)"
 
129
 
 
130
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:55(ulink)
 
131
msgid "GNU Info Pages"
 
132
msgstr "GNU Info Pages"
 
133
 
 
134
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
 
135
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:0(None)
 
136
msgid "translator-credits"
 
137
msgstr ""
 
138
"Launchpad Contributions:\n"
 
139
"  Dan Bishop https://launchpad.net/~dan-viciouslime\n"
 
140
"  John Beisley https://launchpad.net/~greatred\n"
 
141
"  Sitsofe Wheeler https://launchpad.net/~sitsofe"