1
# Thai translation for ubuntu-docs
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 08:25+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 01:35+0000\n"
12
"Last-Translator: Roys Hengwatanakul <roysheng@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-02 07:45+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: desktop-effects/C/desktop-effects-C.omf:6(creator) desktop-effects/C/desktop-effects-C.omf:7(maintainer)
21
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
24
#: desktop-effects/C/desktop-effects-C.omf:8(title) desktop-effects/C/desktop-effects.xml:17(title)
26
msgid "Desktop Effects"
27
msgstr "เอฟเฟกท์หน้าจอ"
29
#: desktop-effects/C/desktop-effects-C.omf:9(date)
33
#: desktop-effects/C/desktop-effects-C.omf:11(description)
37
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:3(title)
38
msgid "Credits and License"
39
msgstr "ผู้จัดทำและลิขสิทธิ์"
41
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:4(para)
43
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
44
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
45
"the <ulink url=\"../../../common/C/contributors.xml\">contributors "
48
"ไฟล์นี้ได้รับการอัพเดทโดย Ubuntu documentation team "
49
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). "
50
"สำหรับรายชื่ออาสาสมัคร,โปรดดูได้ที่ <ulink "
51
"url=\"../../../common/C/contributors.xml\">หน้ารายชื่ออาสาสมัคร</ulink>"
53
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:5(para)
55
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
58
"เอกสารนี้ใช้ได้ภายใต้เงื่อนไขของ Creative Commons ShareAlike 2.5 License"
60
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:6(para)
62
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
63
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
66
"คุณมีอิสระที่จะแก้ไข เพิ่มเติม เปลี่ยนแปลง "
67
"และปรับปรุงซอร์สโค้ดของอูบันตูภายใต้เงื่อนไขหนังสืออณุญาตนี้ "
68
"และการงานใดๆที่ใช้ซอร์สโค้ดนี้ ต้องออกภายใต้หนังสืออนุญาตนี้เช่นกัน"
70
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:8(para)
73
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
74
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
75
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
77
"เอกสารนี้แจกจ่ายด้วยความหวังว่าจะเป็นประโยชน์ แต่ไมีมีการรับประกันใดๆ "
78
"ไม่รับประกันทั้งในเชิงซื้อขาย หรือเชิงเหมาะสมกับงานด้านใดด้านหนึ่งโดยเฉพาะ "
79
"ตามที่ได้แจ้งไว้ในประกาศเรื่องความรับผิดชอบ (DISCLAIMER )"
81
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:11(para)
83
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
84
"docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
86
"สำเนาของหนังสืออนุญาต : <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
87
"docs/common/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
89
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:14(year)
90
msgid "2004, 2005, 2006"
91
msgstr "ค.ศ.2004, 2005, 2006"
93
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:15(holder)
94
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
95
msgstr "บริษัท Canonical Ltd. และสมาชิกของโครงการเอกสาร Ubuntu"
97
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:18(publishername)
98
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
99
msgstr "โครงการเอกสาร Ubuntu"
101
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:21(title)
102
msgid "What are Desktop Effects?"
103
msgstr "อะไรคือเอฟเฟกท์หน้าจอ?"
105
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:22(para)
107
"Ubuntu includes special desktop effects, which are intended to make your "
108
"desktop more fun and easier to use. These include:"
111
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:25(para)
112
msgid "Translucent windows"
113
msgstr "หน้าต่างโปร่งใส"
115
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:28(para)
116
msgid "3D desktop capabilities"
117
msgstr "ความสามารถในด้านหน้าจอ 3D"
119
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:31(para)
120
msgid "Shadow effects"
123
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:34(para)
124
msgid "Motion effects and animations"
125
msgstr "เอฟเฟกท์การเคลื่อนที่และเคลื่อนไหว"
127
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:37(para)
129
"Desktop effects are enabled by default, but it is not necessary to have them "
130
"turned on. In addition, users of computers with certain graphics cards may "
131
"find that desktop effects do not work well on their computer, or cause the "
132
"computer to operate more slowly than it would with the effects turned off."
135
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:40(title)
137
msgid "Configuring Desktop Effects"
138
msgstr "การตั้งค่า เดสต์ทอปเอฟเฟค"
140
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:41(para)
143
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><g"
144
"uimenuitem>Appearance</guimenuitem><guimenuitem>Desktop "
145
"Effects</guimenuitem></menuchoice> to change basic options relating to "
149
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:44(para)
150
msgid "Select <guilabel>No effects</guilabel> to disable desktop effects."
153
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:47(para)
155
"Select <guilabel>Normal effects</guilabel> to enable basic desktop effects."
158
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:50(para)
160
"Select <guilabel>Extra effects</guilabel> to enable all desktop effects."
163
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:53(para)
165
"When you select a new option, it may take several seconds for the change to "
166
"be applied automatically. During this time, your screen may flicker briefly."
169
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:56(title)
170
msgid "Enable extra Desktop Effects"
173
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:57(para)
175
"As well as the desktop effects which are available by default, a large "
176
"collection of additional effects is available. These range from effects "
177
"intended to make it easier to use your computer, to ones which are just for "
181
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:58(para)
182
msgid "To enable additional effects:"
185
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:61(para)
187
"Install the <application>compizconfig-settings-manager</application> package "
188
"(see <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:add-applications\">Adding, Removing "
189
"and Updating Applications</ulink>)"
192
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:64(para)
195
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><g"
196
"uimenuitem>CompizConfig Settings Manager</guimenuitem></menuchoice>"
199
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:67(para)
200
msgid "Check the box next to an effect to enable it"
203
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:70(para)
204
msgid "Click on an effect to change its settings"
207
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:76(title)
208
msgid "Problems with Desktop Effects"
211
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:77(para)
213
"If you experience problems when using desktop effects, it is advisable to "
214
"disable them by pressing "
215
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><g"
216
"uimenuitem>Appearance</guimenuitem><guimenuitem>Desktop "
217
"Effects</guimenuitem></menuchoice> and selecting <guilabel>No "
218
"effects</guilabel>."
221
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:80(para)
223
"If you receive the following error message, it is likely that your graphics "
224
"card does not currently support desktop effects:"
227
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:81(guilabel)
228
msgid "Desktop effects could not be enabled"
231
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:82(para)
232
msgid "In this case, you will not be able to use desktop effects."
235
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:85(para)
237
"If your computer runs slowly, disabling desktop effects may improve "
238
"performance. Desktop effects require more system resources, and so older or "
239
"less powerful computers may not be able to cope with the extra load."
242
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:91(title)
243
msgid "Further information"
244
msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม"
246
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:94(para)
249
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/CompositeManager\">Ubuntu Community "
250
"Support pages</ulink> for more information on desktop effects in Ubuntu."
253
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/CompositeManager\">หน้าสนับสนุนของชุม"
254
"ชนอูบันตุ</ulink> เพื่อข้อมูลเพิ่มเติมเรื่องเอฟเฟกท์หน้าจอบนอูบุนตุ"
256
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:97(para)
258
"See the <ulink url=\"http://compiz.org/Documentation/Documentation\">Compiz "
259
"documentation website</ulink> for more information on advanced configuration "
260
"of desktop effects."
263
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
264
#: desktop-effects/C/desktop-effects.xml:0(None)
265
msgid "translator-credits"
267
"ทีมแปลอูบันตูภาษาไทย (Ubuntu Thai Translators)\n"
269
"Launchpad Contributions:\n"
270
" Manatsawin https://launchpad.net/~manatsawin\n"
271
" Roys Hengwatanakul https://launchpad.net/~roysheng\n"
272
" Songkarn https://launchpad.net/~songkarn"