11
11
"Project-Id-Version: katefindinfilesplugin\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-05-11 05:56+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 01:04-0300\n"
15
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2010-08-11 15:06-0300\n"
15
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
16
16
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
131
131
#. i18n: file: resultwidget.ui:121
132
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRefine)
133
#: kateresultview.cpp:67 rc.cpp:51
133
#: kateresultview.cpp:67 rc.cpp:56
134
134
msgid "Refine Search..."
135
135
msgstr "Refinar a Pesquisa..."
137
137
#. i18n: file: resultwidget.ui:114
138
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOpen)
139
#: kateresultview.cpp:72 rc.cpp:48
139
#: kateresultview.cpp:72 rc.cpp:53
158
158
"uma combinação de nome de arquivo/número de linha e pressione Enter\n"
159
159
"ou faça duplo-clique no item, para mostrar a linha respectiva no editor."
162
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
167
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
169
msgstr "marcus.gama@gmail.com"
171
#. i18n: file: ui.rc:4
172
#. i18n: ectx: Menu (edit)
161
177
#. i18n: file: findwidget.ui:17
162
178
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFind)
165
181
msgstr "Procurar"
167
183
#. i18n: file: findwidget.ui:23
168
184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPattern)
173
189
#. i18n: file: findwidget.ui:49
174
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFolder)
179
195
#. i18n: file: findwidget.ui:80
180
196
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSync)
182
198
msgid "Use the current document's path."
183
199
msgstr "Usa a localização do arquivo atual."
185
201
#. i18n: file: findwidget.ui:92
186
202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiles)
191
207
#. i18n: file: findwidget.ui:121
192
208
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions)
197
213
#. i18n: file: findwidget.ui:127
198
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCaseSensitive)
200
216
msgid "Case sensitive"
201
217
msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas"
203
219
#. i18n: file: findwidget.ui:134
204
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRecursive)
206
222
msgid "Recursive search"
207
223
msgstr "Procura recursiva"
209
225
#. i18n: file: findwidget.ui:141
210
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRegExp)
212
228
msgid "Regular expression"
213
229
msgstr "Expressão regular"
215
231
#. i18n: file: findwidget.ui:148
216
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowSymlinks)
218
234
msgid "Follow directory symlinks"
219
235
msgstr "Seguir as ligações simbólicas nas pastas"
221
237
#. i18n: file: findwidget.ui:155
222
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeHidden)
224
240
msgid "Include hidden files"
225
241
msgstr "Incluir arquivos ocultos"
227
243
#. i18n: file: resultwidget.ui:45
228
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults)
233
249
#. i18n: file: resultwidget.ui:50
234
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults)
239
255
#. i18n: file: resultwidget.ui:55
240
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twResults)
245
261
#. i18n: file: resultwidget.ui:91
246
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus)
248
264
msgid "Searching for files..."
249
265
msgstr "Procurando por arquivos..."
251
267
#. i18n: file: resultwidget.ui:128
252
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
257
#. i18n: file: ui.rc:4
258
#. i18n: ectx: Menu (edit)
264
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
269
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
271
msgstr "marcus.gama@gmail.com"