6
6
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-03-06 06:36+0100\n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-07-18 04:44+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:32+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
519
519
msgid "Devices declared in your system"
520
520
msgstr "Уређаји декларисани на систему"
522
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89
526
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90
527
msgid "Storage devices"
528
msgstr "Складишни уређаји"
530
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:738
522
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:748
531
523
msgid "You are not authorized to perform this operation."
532
524
msgstr "Нисте овлашћени да извршавате овај поступак."
534
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:740
526
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:750
535
527
msgid "The device is currently busy."
536
528
msgstr "Уређај је тренутно заузет."
538
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:742
530
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:752
539
531
msgid "The requested operation has failed."
540
532
msgstr "Тражени поступак није успео."
542
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:744
534
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:754
543
535
msgid "The requested operation has been canceled."
544
536
msgstr "Тражени поступак је отказан."
546
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:746
538
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
547
539
msgid "An invalid or malformed option has been given."
548
540
msgstr "Задата опција није позната или је лоше задата."
550
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:748
542
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:758
551
543
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
552
544
msgstr "Није доступан драјвер језгра за овај тип фајл система."
554
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:750
546
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:760
555
547
msgid "An unspecified error has occurred."
556
548
msgstr "Непозната грешка."
550
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89
554
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90
555
msgid "Storage devices"
556
msgstr "Складишни уређаји"
558
558
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
559
559
msgid "UPnP Devices"
560
560
msgstr "УПнП уређаји"
563
563
msgid "UPnP devices detected on your network"
564
564
msgstr "УПнП уређаји откривени на мрежи"
566
#: backends/upower/upowermanager.cpp:83
567
msgid "Power Management"
568
msgstr "Управљање напајањем"
570
#: backends/upower/upowermanager.cpp:84
571
msgid "Batteries and other sources of power"
572
msgstr "Батерије и други извори напајања"
574
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:102
566
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:102 backends/wmi/wmidevice.cpp:466
575
567
msgid "A/C Adapter"
576
568
msgstr "АЦ адаптер"
578
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:104
570
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:104 backends/wmi/wmidevice.cpp:471
580
572
msgctxt "%1 is battery technology"
581
573
msgid "%1 Battery"
582
574
msgstr "%1 батерија"
584
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:115
576
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:115 backends/wmi/wmibattery.cpp:92
585
577
msgctxt "battery technology"
586
578
msgid "Lithium Ion"
587
579
msgstr "литијум-јонска"
589
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:117
581
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:117 backends/wmi/wmibattery.cpp:94
590
582
msgctxt "battery technology"
591
583
msgid "Lithium Polymer"
592
584
msgstr "литијум-полимерска"
596
588
msgid "Lithium Iron Phosphate"
597
589
msgstr "литијум-гвожђе-фосфатна"
599
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:121
591
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:121 backends/wmi/wmibattery.cpp:86
600
592
msgctxt "battery technology"
601
593
msgid "Lead Acid"
602
594
msgstr "олово-киселинска"
604
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:123
596
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:123 backends/wmi/wmibattery.cpp:88
605
597
msgctxt "battery technology"
606
598
msgid "Nickel Cadmium"
607
599
msgstr "никл‑кадмијумска"
609
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125
601
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125 backends/wmi/wmibattery.cpp:90
610
602
msgctxt "battery technology"
611
603
msgid "Nickel Metal Hydride"
612
604
msgstr "никл‑металхидридна"
614
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127
606
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127 backends/wmi/wmibattery.cpp:96
615
607
msgctxt "battery technology"
617
609
msgstr "непозната"
611
#: backends/upower/upowermanager.cpp:83
612
msgid "Power Management"
613
msgstr "Управљање напајањем"
615
#: backends/upower/upowermanager.cpp:84
616
msgid "Batteries and other sources of power"
617
msgstr "Батерије и други извори напајања"