~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sr/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavianlatin/messages/kdepim-runtime/accountwizard.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.1.45)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-hbu3ivtntrargufm
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Translation of accountwizard.po into Serbian.
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2011.
 
2
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2011, 2012.
3
3
msgid ""
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: accountwizard\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 04:34+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2011-08-19 15:47+0200\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2012-06-14 06:17+0200\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2012-06-12 10:19+0200\n"
9
9
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
10
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
11
11
"Language: sr@ijekavianlatin\n"
109
109
msgid "Failed to load script: '%1'."
110
110
msgstr "Ne mogu da učitam skriptu: „%1“."
111
111
 
112
 
#: main.cpp:41
 
112
#: main.cpp:45
113
113
msgid "Account Assistant"
114
114
msgstr "Asistent naloga"
115
115
 
116
 
#: main.cpp:43
 
116
#: main.cpp:47
117
117
msgid "Helps setting up PIM accounts"
118
118
msgstr "Pomaže u postavljanju PIM naloga"
119
119
 
120
 
#: main.cpp:45
 
120
#: main.cpp:49
121
121
msgid "(c) 2009 the Akonadi developers"
122
122
msgstr "© 2009, programeri Akonadija"
123
123
 
124
 
#: main.cpp:49
 
124
#: main.cpp:53
125
125
msgid "Volker Krause"
126
126
msgstr "Folker Krause"
127
127
 
128
 
#: main.cpp:49
 
128
#: main.cpp:53
129
129
msgid "Author"
130
130
msgstr "Autor"
131
131
 
132
 
#: main.cpp:50
 
132
#: main.cpp:54
133
133
msgid "Laurent Montel"
134
134
msgstr "Loren Montel"
135
135
 
136
 
#: main.cpp:54
 
136
#: main.cpp:59
137
137
msgid "Only offer accounts that support the given type."
138
138
msgstr "Ponudi samo naloge koji podržavaju dati tip."
139
139
 
140
 
#: main.cpp:55
 
140
#: main.cpp:60
141
141
msgid "Run the specified assistant."
142
142
msgstr "Pokreni navedeni asistent."
143
143
 
144
 
#: main.cpp:56
 
144
#: main.cpp:61
145
145
msgid "unpack fullpath on startup and launch that assistant"
146
146
msgstr "Otpakuj putanju pri pokretanju i pokreni taj asistent."
147
147
 
148
 
#: personaldatapage.cpp:91
 
148
#: personaldatapage.cpp:98
149
149
#, kde-format
150
150
msgid "Smtp, %1"
151
 
msgstr ""
 
151
msgstr "SMTP, %1"
152
152
 
153
 
#: personaldatapage.cpp:94
 
153
#: personaldatapage.cpp:101
154
154
#, kde-format
155
155
msgid "Imap, %1"
156
 
msgstr ""
 
156
msgstr "IMAP, %1"
157
157
 
158
 
#: personaldatapage.cpp:98
 
158
#: personaldatapage.cpp:105
159
159
#, kde-format
160
160
msgid "Pop3, %1"
161
 
msgstr ""
 
161
msgstr "POP3, %1"
162
162
 
163
163
#: providerpage.cpp:42
164
164
msgid "Fetching provider list..."
231
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, imapAccount)
232
232
#: rc.cpp:26
233
233
msgid "Imap account"
234
 
msgstr ""
 
234
msgstr "IMAP nalog"
235
235
 
236
 
# >> @title:window
237
236
#. i18n: file: personaldatapage.ui:151
238
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pop3Account)
239
238
#: rc.cpp:29
240
 
#, fuzzy
241
 
#| msgid "Setting up Account"
242
239
msgid "Pop3 Account"
243
 
msgstr "Postavljanje naloga"
 
240
msgstr "POP3 nalog"
244
241
 
245
242
#. i18n: file: personaldatapage.ui:165
246
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
247
244
#: rc.cpp:32
248
245
msgid "Incoming:"
249
 
msgstr ""
250
 
 
251
 
#. i18n: file: personaldatapage.ui:175
252
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, incommingLabel)
253
 
#. i18n: file: personaldatapage.ui:192
254
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outgoingLabel)
255
 
#. i18n: file: personaldatapage.ui:209
256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel)
257
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:41 rc.cpp:47
258
 
msgid "TextLabel"
259
 
msgstr ""
 
246
msgstr "Dolazno:"
260
247
 
261
248
#. i18n: file: personaldatapage.ui:182
262
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
263
 
#: rc.cpp:38
 
250
#: rc.cpp:35
264
251
msgid "Outgoing:"
265
 
msgstr ""
 
252
msgstr "Odlazno:"
266
253
 
267
254
#. i18n: file: personaldatapage.ui:199
268
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
269
 
#: rc.cpp:44
270
 
#, fuzzy
271
 
#| msgctxt "Default name for new email accounts/identities."
272
 
#| msgid "Unnamed"
 
256
#: rc.cpp:38
273
257
msgid "Username:"
274
 
msgstr "bezimeni"
 
258
msgstr "Korisničko ime:"
275
259
 
276
 
# >> @title:window
277
260
#. i18n: file: personaldatapage.ui:233
278
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createAccountPb)
279
 
#: rc.cpp:50
280
 
#, fuzzy
281
 
#| msgid "Setting up Account"
 
262
#: rc.cpp:41
282
263
msgid "Create Account"
283
 
msgstr "Postavljanje naloga"
 
264
msgstr "Napravi nalog"
284
265
 
285
266
#. i18n: file: providerpage.ui:17
286
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
287
 
#: rc.cpp:53
 
268
#: rc.cpp:44
288
269
msgid ""
289
270
"Select your provider from the list below or click advanced if your provider "
290
271
"is not listed"
294
275
 
295
276
#. i18n: file: setuppage.ui:37
296
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel)
297
 
#: rc.cpp:56 setupmanager.cpp:82
 
278
#: rc.cpp:47 setupmanager.cpp:82
298
279
msgid "Setting up account..."
299
280
msgstr "Postavljam nalog..."
300
281
 
301
282
#. i18n: file: setuppage.ui:62
302
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detailsButton)
303
 
#: rc.cpp:59
 
284
#: rc.cpp:50
304
285
msgid "&Details..."
305
286
msgstr "&Detalji..."
306
287
 
307
288
#. i18n: file: typepage.ui:17
308
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
309
 
#: rc.cpp:62
 
290
#: rc.cpp:53
310
291
msgid "Select which kind of account you want to create:"
311
292
msgstr "Izaberite željenu vrstu naloga:"
312
293
 
313
294
#. i18n: file: typepage.ui:67
314
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ghnsButton)
315
 
#: rc.cpp:65
 
296
#: rc.cpp:56
316
297
msgid "Check for more on Internet"
317
298
msgstr "Potraži više na Internetu"
318
299