~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-ja/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmenergy.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-12-21 18:54:54 UTC
  • mfrom: (1.1.20 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091221185454-npxpsxxo40q6b31l
Tags: 4:4.3.85-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kcmenergy into Japanese.
2
 
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
3
 
# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2004.
4
 
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-10 11:08+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 21:00+0900\n"
12
 
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
13
 
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
 
 
22
 
#: energy.cpp:155
23
 
msgid ""
24
 
"<h1>Display Power Control</h1> <p>If your display supports power saving "
25
 
"features, you can configure them using this module.</p> <p>There are three "
26
 
"levels of power saving: standby, suspend, and off. The greater the level of "
27
 
"power saving, the longer it takes for the display to return to an active "
28
 
"state.</p> <p>To wake up the display from a power saving mode, you can make "
29
 
"a small movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause "
30
 
"any unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key.</p>"
31
 
msgstr ""
32
 
"<h1>ディスプレイの省電力設定</h1><p>あなたのディスプレイが省電力機能をサポー"
33
 
"トしていれば、このモジュールを使ってその機能を設定することができます。</p><p>"
34
 
"省電力には三つのレベルがあります: スタンバイ、サスペンド、そして電源オフで"
35
 
"す。省電力レベルが上がるほど、ディスプレイが通常の状態に戻るまでに時間がかか"
36
 
"るようになります。</p><p>ディスプレイの省電力モードを解除するには、マウスを少"
37
 
"し動かすか、余計な動作を起こしそうにないキー (例えば Shift キー) を押してくだ"
38
 
"さい。</p>"
39
 
 
40
 
# ACCELERATOR changed by translator
41
 
#: energy.cpp:177
42
 
msgid "&Enable display power management"
43
 
msgstr "省電力ディスプレイを有効にする(&W)"
44
 
 
45
 
#: energy.cpp:180
46
 
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
47
 
msgstr "ディスプレイの省電力機能を有効にするにはこのオプションを指定します。"
48
 
 
49
 
#: energy.cpp:183
50
 
msgid "Your display does not support power saving."
51
 
msgstr "あなたのディスプレイには省電力機能がありません。"
52
 
 
53
 
#: energy.cpp:191
54
 
msgid "Learn more about the Energy Star program"
55
 
msgstr "Energy Star プログラムの詳細を学ぶ"
56
 
 
57
 
# ACCELERATOR changed by translator
58
 
#: energy.cpp:201
59
 
msgid "&Standby after:"
60
 
msgstr "スタンバイまでの時間(&Y):"
61
 
 
62
 
#: energy.cpp:203 energy.cpp:214 energy.cpp:226
63
 
msgid " min"
64
 
msgstr " 分"
65
 
 
66
 
#: energy.cpp:204
67
 
msgctxt "Disables display entering standby mode after x min"
68
 
msgid "Disabled"
69
 
msgstr "無効"
70
 
 
71
 
#: energy.cpp:207
72
 
msgid ""
73
 
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
74
 
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
75
 
msgstr ""
76
 
"「スタンバイ」モードに入るまでの使われていない時間を指定します。これは省電力"
77
 
"の最初のレベルです。"
78
 
 
79
 
#: energy.cpp:212
80
 
msgid "S&uspend after:"
81
 
msgstr "サスペンドまでの時間(&U):"
82
 
 
83
 
#: energy.cpp:215
84
 
msgctxt "Disables display entering suspend mode after x min"
85
 
msgid "Disabled"
86
 
msgstr "無効"
87
 
 
88
 
#: energy.cpp:218
89
 
msgid ""
90
 
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
91
 
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
92
 
"different from the first level for some displays."
93
 
msgstr ""
94
 
"「サスペンド」モードに入るまでの使われていない時間を指定します。これは省電力"
95
 
"の第二のレベルです。ただし、ディスプレイによっては第一のレベルと変わらないか"
96
 
"もしれません。"
97
 
 
98
 
#: energy.cpp:224
99
 
msgid "&Power off after:"
100
 
msgstr "電源オフまでの時間(&P):"
101
 
 
102
 
#: energy.cpp:227
103
 
msgctxt "Disables display being turned off after x min"
104
 
msgid "Disabled"
105
 
msgstr "無効"
106
 
 
107
 
#: energy.cpp:230
108
 
msgid ""
109
 
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered "
110
 
"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while "
111
 
"the display is still physically turned on."
112
 
msgstr ""
113
 
"電源オフになるまでの使われていない時間を指定します。これはディスプレイが物理"
114
 
"的にオンになっている状態での最大の省電力レベルです。"