6
6
"Project-Id-Version: libkdcraw\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 01:22+0200\n"
8
"POT-Creation-Date: 2009-12-02 07:31+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 20:44+0900\n"
10
10
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
11
11
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
16
16
"X-Accelerator-Marker: &\n"
17
17
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:183
19
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:171
20
20
msgid "16 bits color depth"
23
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:184
23
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:172
25
25
"<p>If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using a "
26
26
"linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is "
35
35
"使って 8 ビットカラーでデコードします。こちらの方が 16 ビットカラーよりも高速"
38
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:203
38
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:191
39
39
msgid "Interpolate RGB as four colors"
40
40
msgstr "RGB を 4 色として補間する"
42
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:204
42
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:192
44
44
"<p><b>Interpolate RGB as four colors</b><p>The default is to assume that all "
45
45
"green pixels are the same. If even-row green pixels are more sensitive to "
49
49
"2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes with AHD quality method."
52
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:220
52
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:208
53
53
msgid "Visit LibRaw project website"
54
54
msgstr "LibRaw プロジェクトのウェブサイトを訪問"
56
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:223
56
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:211
57
57
msgid "Do not stretch or rotate pixels"
58
58
msgstr "ピクセルを拡張/回転しない"
60
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:224
60
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:212
62
62
"<p><b>Do not stretch or rotate pixels</b><p>For Fuji Super CCD cameras, show "
63
63
"the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square pixels, do not "
65
65
"guarantees that each output pixel corresponds to one RAW pixel.<p>"
68
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:233
68
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:221
72
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:235
72
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:223
76
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:236
76
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:224
80
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:237
80
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:225
84
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:238
84
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:226
88
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:240
88
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:228
90
90
"<p><b>Quality (interpolation)</b><p>Select here the demosaicing RAW images "
91
91
"decoding interpolation method. A demosaicing algorithm is a digital image "
108
108
"maximize a homogeneity metric, thus typically minimizing color artifacts.<p>"
111
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:270
111
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:258
115
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:271
115
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:259
117
117
"<p><b>Median Filter</b><p>Set here the passes used by median filter applied "
118
118
"after interpolation to Red-Green and Blue-Green channels."
121
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:278
121
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:265
122
122
msgid "Demosaicing"
125
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:286
125
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:273
129
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:288
131
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:275
130
132
msgid "Default D65"
133
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:289
135
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:276
137
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:290
139
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:277
138
140
msgid "Automatic"
141
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:291
143
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:278
146
msgctxt "set white balance manually"
145
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:293
150
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:280
147
152
"<p><b>White Balance</b><p>Configure the raw white balance:<p><b>Default D65</"
148
153
"b>: Use a standard daylight D65 white balance.<p><b>Camera</b>: Use the "
152
157
"temperature and green level values."
155
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:306
160
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:293
157
162
msgstr "色温度 (K):"
159
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:307
164
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:294
160
165
msgid "<p><b>Temperature</b><p>Set here the color temperature in Kelvin."
161
166
msgstr "<p>色温度</p><p>色温度をケルビンで設定します。</p>"
163
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:314
168
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:301
167
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:315
172
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:302
169
174
"<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level."
172
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:318
177
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:305
173
178
msgid "Highlights:"
176
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:320
181
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:307
177
182
msgid "Solid white"
180
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:321
185
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:308
184
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:322
189
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:309
188
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:323
193
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:310
192
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:325
197
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:312
194
199
"<p><b>Highlights</b><p>Select here the highlight clipping method:<p><b>Solid "
195
200
"white</b>: clip all highlights to solid white<p><b>Unclip</b>: leave "
204
209
"て徐々に白に減衰させます。</p><p>再構築: レベル値を使ってハイライトを再構築し"
207
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:335
212
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:322
211
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:340
216
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:327
213
218
"<p><b>Level</b><p>Specify the reconstruct highlight level. Low values favor "
214
219
"whites and high values favor colors."
216
221
"<p>レベル</p><p>出力画像のハイライト復元レベルを指定します。値を低くすると白"
217
222
"に、高くすると色に傾きます。</p>"
219
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:344
224
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:331
220
225
msgid "Auto Brightness"
223
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:345
228
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:332
225
230
"<p>If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to "
226
231
"adjust brightness."
229
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:348
234
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:335
230
235
msgid "Brightness:"
233
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:353
238
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:340
235
240
"<p><b>Brighness</b><p>Specify the brightness level of output image.The "
236
241
"default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).<p>"
238
243
"<p>明るさ</p><p>出力画像の明るさを指定します。標準の値は 1.0 です (8 ビット"
241
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:363
246
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:350
245
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:364
250
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:351
247
252
"<p><b>Black point</b><p>Use a specific black point value to decode RAW "
248
253
"pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be "
260
265
"<p>ブラックポイントの値</p><p>出力画像のブラックポイントの値を指定します。</"
263
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:375
268
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:362
267
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:376
272
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:363
269
274
"<p><b>White point</b><p>Use a specific white point value to decode RAW "
270
275
"pictures. If you set this option to off, the White Point value will be "
282
287
"<p>ホワイトポイントの値</p><p>出力画像のホワイトポイントの値を指定します。</"
285
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:416
290
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:402
286
291
msgid "White Balance"
287
292
msgstr "ホワイトバランス"
289
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:424
294
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:410
290
295
msgid "Enable noise reduction"
291
296
msgstr "ノイズ低減を有効にする"
293
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:425
298
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:411
295
300
"<p><b>Enable Noise Reduction</b><p>Use wavelets to erase noise while "
296
301
"preserving real detail.<p>"
298
303
"<p>ノイズ低減を有効にする</p><p>ウェーブレットを使ってディテールを損なうこと"
299
304
"なくノイズを除去します。</p>"
301
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432
306
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:418
302
307
msgid "Threshold:"
305
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:433
310
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:419
307
312
"<p><b>Threshold</b><p>Set here the noise reduction threshold value to use."
308
313
msgstr "<p>しきい値</p><p>ノイズ低減のしきい値を指定します。</p>"
310
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:436
315
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:422
311
316
msgid "Enable Chromatic Aberration correction"
312
317
msgstr "色収差補正を有効にする"
314
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:437
319
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:423
316
321
"<p><b>Enable Chromatic Aberration correction</b><p>Enlarge the raw red and "
317
322
"blue layers by the given factors, typically 0.999 to 1.001, to correct "
318
323
"chromatic aberration.<p>"
321
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:441
326
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:427
325
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:446
330
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432
327
332
"<p><b>Red multiplier</b><p>Set here the magnification factor of the red layer"
330
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:449
335
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:435
334
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:454
339
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:440
336
341
"<p><b>Blue multiplier</b><p>Set here the magnification factor of the blue "
340
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:469
345
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:455
341
346
msgid "Corrections"
344
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477
349
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:463
345
350
msgid "Camera Profile:"
346
351
msgstr "カメラのプロファイル:"
348
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:479
353
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:465
356
msgctxt "Camera Profile"
352
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:480
360
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:466
363
msgctxt "Camera Profile"
356
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:481 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:500
367
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:467
370
msgctxt "Camera Profile"
360
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:483
374
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:469
362
376
"<p><b>Camera Profile</b><p>Select here the input color space used to decode "
363
377
"RAW data.<p><b>None</b>: no input color profile is used during RAW decoding."
369
383
"</p><p>埋め込み: RAW ファイルにカラープロファイルが埋め込まれていれば、それを"
370
384
"使用します。</p><p>カスタム: カスタム入力カラープロファイルを使用します。</p>"
372
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:491 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:521
386
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:507
373
387
msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)"
374
388
msgstr "ICC ファイル (*.icc; *.icm)"
376
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:493
390
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:479
377
391
msgid "Workspace:"
378
392
msgstr "ワークスペース:"
380
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:495
394
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:481
381
396
msgid "Raw (no profile)"
384
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:496
399
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:482
388
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:497
406
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:483
389
410
msgid "Adobe RGB"
390
411
msgstr "Adobe RGB"
392
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:498
413
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:484
415
#| msgid "Wide Gamut"
393
417
msgid "Wide Gamut"
394
418
msgstr "Wide Gamut"
396
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:499
420
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:485
397
424
msgid "Pro-Photo"
398
425
msgstr "Pro-Photo"
400
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:502
427
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:486
434
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:488
402
436
"<p><b>Workspace</b><p>Select here the output color space used to decode RAW "
403
437
"data.<p><b>Raw (linear)</b>: in this mode, no output color space is used "
422
456
"発した RGB カラースペースです。写真の出力を前提とした広い色域を提供します。</"
425
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:533
459
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:519
426
460
msgid "Color Management"
427
461
msgstr "カラーマネージメント"
429
#: libkdcraw/rcombobox.cpp:68 libkdcraw/rnuminput.cpp:69
430
#: libkdcraw/rnuminput.cpp:170
463
#: libkdcraw/rcombobox.cpp:67 libkdcraw/rnuminput.cpp:68
464
#: libkdcraw/rnuminput.cpp:167
431
465
msgid "Reset to default value"
432
466
msgstr "標準の値にリセット"