~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-ug/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ug/LC_MESSAGES/desktop_kdeplasma-addons.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-03-23 07:24:51 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120323072451-rpji2kcy0urfqgeu
Tags: 1:12.04+20120322
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
msgid ""
2
 
msgstr ""
3
 
"Project-Id-Version: desktop_kdeplasma-addons\n"
4
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
6
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 10:11+0000\n"
7
 
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
8
 
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
9
 
"MIME-Version: 1.0\n"
10
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 13:09+0000\n"
13
 
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
14
 
"Language: \n"
15
 
 
16
 
#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:3
17
 
msgctxt "Name"
18
 
msgid "Bouncy Ball"
19
 
msgstr "Bouncy Ball"
20
 
 
21
 
#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:49
22
 
msgctxt "Comment"
23
 
msgid "A bouncy ball for plasma"
24
 
msgstr ""
25
 
 
26
 
#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:2
27
 
msgctxt "Name"
28
 
msgid "Binary Clock"
29
 
msgstr ""
30
 
 
31
 
#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:55
32
 
msgctxt "Comment"
33
 
msgid "Time displayed in binary format"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: applets/blackboard/plasma-applet-blackboard.desktop:3
37
 
msgctxt "Name"
38
 
msgid "Black Board"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:2
42
 
msgctxt "Name"
43
 
msgid "Bookmarks"
44
 
msgstr "خەتكۈشلەر"
45
 
 
46
 
#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:50
47
 
msgctxt "Comment"
48
 
msgid "Quick Access to the Bookmarks"
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:3
52
 
msgctxt "Name"
53
 
msgid "Bubblemon"
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:52
57
 
msgctxt "Comment"
58
 
msgid "A pretty bubble that monitors your system."
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:2
62
 
msgctxt "Name"
63
 
msgid "Calculator"
64
 
msgstr "ھېسابلىغۇچ"
65
 
 
66
 
#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:57
67
 
msgctxt "Comment"
68
 
msgid "Calculate simple sums"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:3
72
 
msgctxt "Name"
73
 
msgid "Character Selector"
74
 
msgstr "ھەرپ تاللىغۇچ"
75
 
 
76
 
#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:56
77
 
msgctxt "Comment"
78
 
msgid "View, select, and copy characters from a font collection"
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:2
82
 
msgctxt "Name"
83
 
msgid "Comic Strip"
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:55
87
 
msgctxt "Comment"
88
 
msgid "View comic strips from the Internet"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:2
92
 
msgctxt "Name"
93
 
msgid "Community"
94
 
msgstr "جامائەت"
95
 
 
96
 
#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:47
97
 
msgctxt "Comment"
98
 
msgid "Communicate using the Social Desktop"
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:106
102
 
#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:97
103
 
msgctxt "Keywords"
104
 
msgid "Utilities"
105
 
msgstr "قوراللار"
106
 
 
107
 
#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:2
108
 
msgctxt "Name"
109
 
msgid "Dictionary"
110
 
msgstr "لۇغەت"
111
 
 
112
 
#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:59
113
 
msgctxt "Comment"
114
 
msgid ""
115
 
"Look up the meaning of words and their translation into different languages"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:3
119
 
msgctxt "Name"
120
 
msgid "Eyes"
121
 
msgstr "كۆز"
122
 
 
123
 
#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:57
124
 
msgctxt "Comment"
125
 
msgid "XEyes clone"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:2
129
 
msgctxt "Name"
130
 
msgid "Fifteen Puzzle"
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:56
134
 
msgctxt "Comment"
135
 
msgid "Put the pieces in order"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:2
139
 
msgctxt "Name"
140
 
msgid "File Watcher"
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:55
144
 
msgctxt "Comment"
145
 
msgid "Watch for changes in specified files"
146
 
msgstr ""
147
 
 
148
 
#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:2
149
 
msgctxt "Name"
150
 
msgid "Picture Frame"
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:55
154
 
msgctxt "Comment"
155
 
msgid "Display your favorite pictures"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:2
159
 
msgctxt "Name"
160
 
msgid "Fuzzy Clock"
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:57
164
 
msgctxt "Comment"
165
 
msgid "Time displayed in a less precise format"
166
 
msgstr ""
167
 
 
168
 
#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:2
169
 
msgctxt "Name"
170
 
msgid "Incoming Message"
171
 
msgstr "كىرگەن ئۇچۇر"
172
 
 
173
 
#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:57
174
 
msgctxt "Comment"
175
 
msgid "Notification of new messages"
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:2
179
 
msgctxt "Name"
180
 
msgid "KDE Observatory"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
 
#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:49
184
 
msgctxt "Comment"
185
 
msgid "Visualize the KDE ecosystem"
186
 
msgstr ""
187
 
 
188
 
#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:2
189
 
msgctxt "Name"
190
 
msgid "Input Method Panel"
191
 
msgstr "كىرگۈزگۈچ تاختىسى"
192
 
 
193
 
#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:43
194
 
msgctxt "Comment"
195
 
msgid "A generic input method panel for Oriental languages"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:2
199
 
msgctxt "Name"
200
 
msgid "KnowledgeBase"
201
 
msgstr ""
202
 
 
203
 
#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:45
204
 
msgctxt "Comment"
205
 
msgid "Opendesktop Knowledgebase"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:2
209
 
msgctxt "Name"
210
 
msgid "Color Picker"
211
 
msgstr "رەڭ ئالغۇچ"
212
 
 
213
 
#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:56
214
 
msgctxt "Comment"
215
 
msgid "Pick a color from the desktop"
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:2
219
 
msgctxt "Name"
220
 
msgid "Konqueror Profiles"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:55
224
 
msgctxt "Comment"
225
 
msgid "List and launch Konqueror profiles"
226
 
msgstr ""
227
 
 
228
 
#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:2
229
 
msgctxt "Name"
230
 
msgid "Konsole Profiles"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:55
234
 
msgctxt "Comment"
235
 
msgid "List and launch Konsole profiles"
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:9
239
 
#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:4
240
 
msgctxt "Name"
241
 
msgid "Lancelot Launcher"
242
 
msgstr ""
243
 
 
244
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:63
245
 
#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:58
246
 
msgctxt "Comment"
247
 
msgid "Launcher to start applications"
248
 
msgstr "پروگراممىنى قوزغىتىدىغان ئىجراچى(Launcher)"
249
 
 
250
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:2
251
 
msgctxt "Name"
252
 
msgid "Lancelot"
253
 
msgstr "Lancelot"
254
 
 
255
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:54
256
 
msgctxt "Comment"
257
 
msgid "Lancelot Menu"
258
 
msgstr "Lancelot تىزىملىكى"
259
 
 
260
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:107
261
 
msgctxt "Name"
262
 
msgid "Usage logging is activated"
263
 
msgstr ""
264
 
 
265
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:152
266
 
msgctxt "Comment"
267
 
msgid ""
268
 
"Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'."
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:199
272
 
msgctxt "Name"
273
 
msgid "Error opening the log"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:246
277
 
msgctxt "Comment"
278
 
msgid "Failed to open the log file."
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
282
 
msgctxt "Name"
283
 
msgid "Shelf"
284
 
msgstr "كىتاب تەكچىسى"
285
 
 
286
 
#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:2
287
 
msgctxt "Name"
288
 
msgid "Leave A Note"
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:55
292
 
msgctxt "Comment"
293
 
msgid "Leave notes for users while they are away"
294
 
msgstr ""
295
 
 
296
 
#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:3
297
 
msgctxt "Name"
298
 
msgid "Life"
299
 
msgstr "ئۆمرى"
300
 
 
301
 
#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:59
302
 
msgctxt "Comment"
303
 
msgid "Conway's Game of Life applet"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:2
307
 
msgctxt "Name"
308
 
msgid "Luna"
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:56
312
 
msgctxt "Comment"
313
 
msgid "Display moon phases for your location"
314
 
msgstr ""
315
 
 
316
 
#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:2
317
 
msgctxt "Name"
318
 
msgid "Magnifique"
319
 
msgstr ""
320
 
 
321
 
#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:50
322
 
msgctxt "Comment"
323
 
msgid "A magnification glass for the Plasma desktop"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:2
327
 
msgctxt "Name"
328
 
msgid "Media Player"
329
 
msgstr "ۋاسىتە قويغۇ"
330
 
 
331
 
#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:51
332
 
msgctxt "Comment"
333
 
msgid "Widget that can play video and sound"
334
 
msgstr ""
335
 
 
336
 
#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:2
337
 
#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:2
338
 
msgctxt "Name"
339
 
msgid "Microblogging"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:51
343
 
msgctxt "Comment"
344
 
msgid "Update and view your microblog status."
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:100
348
 
msgctxt "Keywords"
349
 
msgid "identi.ca,twitter"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:2
353
 
msgctxt "Name"
354
 
msgid "News"
355
 
msgstr "خەۋەر"
356
 
 
357
 
#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:55
358
 
#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:55
359
 
msgctxt "Comment"
360
 
msgid "Show news from various sources"
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:2
364
 
msgctxt "Name"
365
 
msgid "Notes"
366
 
msgstr "ئىزاھ"
367
 
 
368
 
#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:60
369
 
msgctxt "Comment"
370
 
msgid "Desktop sticky notes"
371
 
msgstr ""
372
 
 
373
 
#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:2
374
 
msgctxt "Name"
375
 
msgid "Now Playing"
376
 
msgstr "قويۇۋاتىدۇ"
377
 
 
378
 
#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:58
379
 
msgctxt "Comment"
380
 
msgid "Displays currently playing audio"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:3
384
 
msgctxt "Name"
385
 
msgid "Paste"
386
 
msgstr "چاپلا"
387
 
 
388
 
#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:56
389
 
msgctxt "Comment"
390
 
msgid "Paste text snippets"
391
 
msgstr "تېكىست پۇرۇچلىرىنى چاپلايدۇ"
392
 
 
393
 
#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:2
394
 
#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:2
395
 
msgctxt "Name"
396
 
msgid "Pastebin"
397
 
msgstr "Pastebin"
398
 
 
399
 
#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:54
400
 
msgctxt "Comment"
401
 
msgid "Paste text/images to a remote server"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:55
405
 
msgctxt "Comment"
406
 
msgid "Pastebin Widget"
407
 
msgstr ""
408
 
 
409
 
#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:107
410
 
msgctxt "Name"
411
 
msgid "Copied pastebin link"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:155
415
 
msgctxt "Comment"
416
 
msgid "The pastebin URL has been copied to the clipboard"
417
 
msgstr ""
418
 
 
419
 
#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:2
420
 
msgctxt "Name"
421
 
msgid "Keyboard"
422
 
msgstr "ھەرپتاختا"
423
 
 
424
 
#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:51
425
 
msgctxt "Comment"
426
 
msgid "A virtual, on-screen keyboard"
427
 
msgstr ""
428
 
 
429
 
#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:2
430
 
msgctxt "Name"
431
 
msgid "Previewer"
432
 
msgstr "ئالدىن كۆزەتكۈچ"
433
 
 
434
 
#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:55
435
 
msgctxt "Comment"
436
 
msgid "Quickly preview a variety of files"
437
 
msgstr ""
438
 
 
439
 
#: applets/previewer/preview.desktop:8
440
 
msgctxt "Name"
441
 
msgid "Preview This File"
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:2
445
 
msgctxt "Name"
446
 
msgid "Qalculate!"
447
 
msgstr "ھېسابلا"
448
 
 
449
 
#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:48
450
 
msgctxt "Comment"
451
 
msgid "A powerful mathematical equation solver"
452
 
msgstr ""
453
 
 
454
 
#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:2
455
 
msgctxt "Name"
456
 
msgid "Remember The Milk"
457
 
msgstr ""
458
 
 
459
 
#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:49
460
 
msgctxt "Comment"
461
 
msgid "Remember The Milk Todo list applet"
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:2
465
 
msgctxt "Name"
466
 
msgid "RSSNOW"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:2
470
 
msgctxt "Name"
471
 
msgid "Show Widget Dashboard"
472
 
msgstr ""
473
 
 
474
 
#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:54
475
 
msgctxt "Comment"
476
 
msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows"
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:2
480
 
msgctxt "Name"
481
 
msgid "Show Desktop"
482
 
msgstr "ئۈستەلئۈستىنى كۆرسەت"
483
 
 
484
 
#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:56
485
 
msgctxt "Comment"
486
 
msgid "Show the Plasma desktop"
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2
490
 
msgctxt "Name"
491
 
msgid "Social News"
492
 
msgstr ""
493
 
 
494
 
#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:42
495
 
msgctxt "Comment"
496
 
msgid "Stay informed with the Social Desktop"
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:3
500
 
msgctxt "Comment"
501
 
msgid "OpenDesktop Activities Widget"
502
 
msgstr ""
503
 
 
504
 
#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:44
505
 
msgctxt "Name"
506
 
msgid "New Activity"
507
 
msgstr "يېڭى پائالىيەت"
508
 
 
509
 
#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:89
510
 
msgctxt "Comment"
511
 
msgid "Something interesting has happened in your friends network"
512
 
msgstr ""
513
 
 
514
 
#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:2
515
 
msgctxt "Name"
516
 
msgid "Spell Check"
517
 
msgstr "ئىملا تەكشۈر"
518
 
 
519
 
#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:47
520
 
msgctxt "Comment"
521
 
msgid "Fast spell checking"
522
 
msgstr ""
523
 
 
524
 
#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:3
525
 
msgctxt "Name"
526
 
msgid "System Load Viewer"
527
 
msgstr "سىستېما يۈكى كۆرگۈچ"
528
 
 
529
 
#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:52
530
 
msgctxt "Comment"
531
 
msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor"
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:3
535
 
msgctxt "Name"
536
 
msgid "Timer"
537
 
msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچ"
538
 
 
539
 
#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:56
540
 
msgctxt "Comment"
541
 
msgid "Countdown over a specified time period"
542
 
msgstr ""
543
 
 
544
 
#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:3
545
 
#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
546
 
msgctxt "Name"
547
 
msgid "Unit Converter"
548
 
msgstr "بىرلىك ئالماشتۇرغۇچ"
549
 
 
550
 
#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:56
551
 
msgctxt "Comment"
552
 
msgid "Plasmoid for converting units"
553
 
msgstr ""
554
 
 
555
 
#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:3
556
 
msgctxt "Name"
557
 
msgid "Weather Forecast"
558
 
msgstr "ھاۋارايىدىن مەلۇمات"
559
 
 
560
 
#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:53
561
 
msgctxt "Comment"
562
 
msgid "Displays Weather information"
563
 
msgstr ""
564
 
 
565
 
#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:3
566
 
msgctxt "Name"
567
 
msgid "LCD Weather Station"
568
 
msgstr ""
569
 
 
570
 
#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:55
571
 
msgctxt "Comment"
572
 
msgid "Weather reports with an LCD display style"
573
 
msgstr ""
574
 
 
575
 
#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:2
576
 
msgctxt "Name"
577
 
msgid "Web Slice"
578
 
msgstr ""
579
 
 
580
 
#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:41
581
 
msgctxt "Comment"
582
 
msgid "Show a part of a webpage"
583
 
msgstr ""
584
 
 
585
 
#: containments/groupingdesktop/desktop/plasma-containment-groupingdesktop.desktop:2
586
 
msgctxt "Name"
587
 
msgid "Grouping Desktop"
588
 
msgstr ""
589
 
 
590
 
#: containments/groupingdesktop/griddesktop/plasma-containment-griddesktop.desktop:2
591
 
msgctxt "Name"
592
 
msgid "Grid Desktop"
593
 
msgstr ""
594
 
 
595
 
#: containments/groupingdesktop/panel/plasma-containment-groupingpanel.desktop:2
596
 
msgctxt "Name"
597
 
msgid "Grouping Panel"
598
 
msgstr ""
599
 
 
600
 
#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
601
 
msgctxt "Name"
602
 
msgid "Comic Strips"
603
 
msgstr ""
604
 
 
605
 
#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:54
606
 
msgctxt "Comment"
607
 
msgid "Online comic strips"
608
 
msgstr ""
609
 
 
610
 
#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2
611
 
msgctxt "Name"
612
 
msgid "Comic"
613
 
msgstr ""
614
 
 
615
 
#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:54
616
 
msgctxt "Comment"
617
 
msgid "Comic Package Structure"
618
 
msgstr ""
619
 
 
620
 
#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
621
 
msgctxt "Comment"
622
 
msgid "Plugin for Plasma Comic Engine"
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:2
626
 
msgctxt "Name"
627
 
msgid "KDE Commits Engine"
628
 
msgstr ""
629
 
 
630
 
#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:28
631
 
msgctxt "Comment"
632
 
msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE SVN Commits"
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:2
636
 
msgctxt "Name"
637
 
msgid "KDE Observatory Data Engine"
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:40
641
 
msgctxt "Comment"
642
 
msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:51
646
 
msgctxt "Comment"
647
 
msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services"
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#: dataengines/ocs/plasma-dataengine-ocs.desktop:3
651
 
msgctxt "Name"
652
 
msgid "Open Collaboration Services"
653
 
msgstr "ئوچۇق ھەمكارلىق  مۇلازىمەتلىرى"
654
 
 
655
 
#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:9
656
 
msgctxt "Name"
657
 
msgid "Astronomy Picture of the Day"
658
 
msgstr ""
659
 
 
660
 
#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:51
661
 
msgctxt "Comment"
662
 
msgid "Apod Provider"
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:9
666
 
msgctxt "Name"
667
 
msgid "Earth Science Picture of the Day"
668
 
msgstr ""
669
 
 
670
 
#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:51
671
 
msgctxt "Comment"
672
 
msgid "Epod Provider"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:9
676
 
msgctxt "Name"
677
 
msgid "Flickr Picture of the Day"
678
 
msgstr ""
679
 
 
680
 
#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:52
681
 
msgctxt "Comment"
682
 
msgid "Flickr Provider"
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:9
686
 
msgctxt "Name"
687
 
msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day"
688
 
msgstr ""
689
 
 
690
 
#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:46
691
 
msgctxt "Comment"
692
 
msgid "Osei Provider"
693
 
msgstr ""
694
 
 
695
 
#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:3
696
 
msgctxt "Name"
697
 
msgid "Picture of the Day"
698
 
msgstr ""
699
 
 
700
 
#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:50
701
 
msgctxt "Comment"
702
 
msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day."
703
 
msgstr ""
704
 
 
705
 
#: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4
706
 
msgctxt "Comment"
707
 
msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine"
708
 
msgstr ""
709
 
 
710
 
#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:9
711
 
msgctxt "Name"
712
 
msgid "Wikimedia Picture of the Day"
713
 
msgstr ""
714
 
 
715
 
#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:51
716
 
msgctxt "Comment"
717
 
msgid "Wcpotd Provider"
718
 
msgstr ""
719
 
 
720
 
#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:2
721
 
msgctxt "Name"
722
 
msgid "Remember The Milk Engine"
723
 
msgstr ""
724
 
 
725
 
#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:46
726
 
msgctxt "Comment"
727
 
msgid "An engine to work with Remember the Milk."
728
 
msgstr ""
729
 
 
730
 
#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:2
731
 
msgctxt "Name"
732
 
msgid "Control Audio Player"
733
 
msgstr ""
734
 
 
735
 
#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:45
736
 
msgctxt "Comment"
737
 
msgid ""
738
 
"Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's "
739
 
"collection, too)"
740
 
msgstr ""
741
 
 
742
 
#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop:9
743
 
msgctxt "Name"
744
 
msgid "Control audio player"
745
 
msgstr ""
746
 
 
747
 
#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:2
748
 
msgctxt "Name"
749
 
msgid "Web Browser History"
750
 
msgstr ""
751
 
 
752
 
#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:50
753
 
msgctxt "Comment"
754
 
msgid "Searches in Konqueror's history"
755
 
msgstr ""
756
 
 
757
 
#: runners/characters/CharRunner_config.desktop:2
758
 
msgctxt "Name"
759
 
msgid "special Characters"
760
 
msgstr ""
761
 
 
762
 
#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:2
763
 
msgctxt "Name"
764
 
msgid "Special Characters"
765
 
msgstr "ئالاھىدە ھەرپلەر"
766
 
 
767
 
#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:44
768
 
msgctxt "Comment"
769
 
msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes"
770
 
msgstr ""
771
 
 
772
 
#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:2
773
 
msgctxt "Name"
774
 
msgid "Contacts"
775
 
msgstr "ئالاقەداشلار"
776
 
 
777
 
#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:57
778
 
msgctxt "Comment"
779
 
msgid "Finds entries in your address book"
780
 
msgstr ""
781
 
 
782
 
#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:55
783
 
msgctxt "Comment"
784
 
msgid "Convert values to different units"
785
 
msgstr ""
786
 
 
787
 
#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:2
788
 
msgctxt "Name"
789
 
msgid "Date and Time"
790
 
msgstr "چېسلا ۋە ۋاقىت"
791
 
 
792
 
#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:46
793
 
msgctxt "Comment"
794
 
msgid "The current date and time, locally or in any timezone"
795
 
msgstr ""
796
 
 
797
 
#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:2
798
 
#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:2
799
 
msgctxt "Name"
800
 
msgid "Calendar Events"
801
 
msgstr "يىلنامە ھادىسىلەر"
802
 
 
803
 
#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:39
804
 
#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:39
805
 
msgctxt "Comment"
806
 
msgid "Calendar Events runner"
807
 
msgstr ""
808
 
 
809
 
#: runners/katesessions/katesessions.desktop:2
810
 
msgctxt "Name"
811
 
msgid "Kate Sessions"
812
 
msgstr ""
813
 
 
814
 
#: runners/katesessions/katesessions.desktop:55
815
 
msgctxt "Comment"
816
 
msgid "Matches Kate Sessions"
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:2
820
 
msgctxt "Name"
821
 
msgid "Konqueror Sessions"
822
 
msgstr ""
823
 
 
824
 
#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:55
825
 
msgctxt "Comment"
826
 
msgid "Matches Konqueror Sessions"
827
 
msgstr ""
828
 
 
829
 
#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:2
830
 
msgctxt "Name"
831
 
msgid "Konsole Sessions"
832
 
msgstr ""
833
 
 
834
 
#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:55
835
 
msgctxt "Comment"
836
 
msgid "Matches Konsole Sessions"
837
 
msgstr ""
838
 
 
839
 
#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:2
840
 
msgctxt "Name"
841
 
msgid "Kopete Contacts"
842
 
msgstr ""
843
 
 
844
 
#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:39
845
 
msgctxt "Comment"
846
 
msgid "Search contacts from Kopete"
847
 
msgstr ""
848
 
 
849
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2
850
 
msgctxt "Name"
851
 
msgid "TechBase"
852
 
msgstr ""
853
 
 
854
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:43
855
 
msgctxt "Comment"
856
 
msgid "Search on KDE's TechBase"
857
 
msgstr ""
858
 
 
859
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2
860
 
msgctxt "Name"
861
 
msgid "KDE Documentation"
862
 
msgstr "KDE پۈتۈكى"
863
 
 
864
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:47
865
 
msgctxt "Comment"
866
 
msgid "Search on KDE's Userbase"
867
 
msgstr ""
868
 
 
869
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2
870
 
msgctxt "Name"
871
 
msgid "Wikipedia"
872
 
msgstr "ۋىكىپېدىيە"
873
 
 
874
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:48
875
 
msgctxt "Comment"
876
 
msgid "Search on Wikipedia"
877
 
msgstr ""
878
 
 
879
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2
880
 
msgctxt "Name"
881
 
msgid "Wikitravel"
882
 
msgstr ""
883
 
 
884
 
#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:46
885
 
msgctxt "Comment"
886
 
msgid "Search on Wikitravel"
887
 
msgstr ""
888
 
 
889
 
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2
890
 
msgctxt "Name"
891
 
msgid "Spell Checker"
892
 
msgstr "ئىملا تەكشۈرگۈچ"
893
 
 
894
 
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:39
895
 
msgctxt "Comment"
896
 
msgid "Check the spelling of a word"
897
 
msgstr ""
898
 
 
899
 
#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9
900
 
msgctxt "Name"
901
 
msgid "Spell Checker Runner"
902
 
msgstr ""
903
 
 
904
 
#: wallpapers/mandelbrot/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop:2
905
 
msgctxt "Name"
906
 
msgid "Mandelbrot"
907
 
msgstr ""
908
 
 
909
 
#: wallpapers/marble/plasma-wallpaper-marble.desktop:2
910
 
msgctxt "Name"
911
 
msgid "Globe"
912
 
msgstr "گلوبۇس"
913
 
 
914
 
#: wallpapers/pattern/patterns/bees.desktop:2
915
 
msgctxt "Comment"
916
 
msgid "Digital Bees"
917
 
msgstr ""
918
 
 
919
 
#: wallpapers/pattern/patterns/celtic.desktop:2
920
 
msgctxt "Comment"
921
 
msgid "Celtic Knot"
922
 
msgstr ""
923
 
 
924
 
#: wallpapers/pattern/patterns/eastern_blues.desktop:2
925
 
msgctxt "Comment"
926
 
msgid "Eastern Blues"
927
 
msgstr ""
928
 
 
929
 
#: wallpapers/pattern/patterns/fish.desktop:2
930
 
msgctxt "Comment"
931
 
msgid "Fish Net"
932
 
msgstr "بېلىق تورى"
933
 
 
934
 
#: wallpapers/pattern/patterns/flowers.desktop:2
935
 
msgctxt "Comment"
936
 
msgid "Flowers"
937
 
msgstr "گۈللەر"
938
 
 
939
 
#: wallpapers/pattern/patterns/french.desktop:2
940
 
msgctxt "Comment"
941
 
msgid "Clearly French"
942
 
msgstr ""
943
 
 
944
 
#: wallpapers/pattern/patterns/ivory_coast.desktop:2
945
 
msgctxt "Comment"
946
 
msgid "Ivory Coast"
947
 
msgstr "پىل چىشى قىرغىقى"
948
 
 
949
 
#: wallpapers/pattern/patterns/lineage.desktop:2
950
 
msgctxt "Comment"
951
 
msgid "Lineage"
952
 
msgstr ""
953
 
 
954
 
#: wallpapers/pattern/patterns/night-rock.desktop:2
955
 
msgctxt "Comment"
956
 
msgid "Night Rock by Tigert"
957
 
msgstr "كېچىدىكى تاش"
958
 
 
959
 
#: wallpapers/pattern/patterns/pavement.desktop:2
960
 
msgctxt "Comment"
961
 
msgid "Pavement"
962
 
msgstr "پىيادىلەر يولى"
963
 
 
964
 
#: wallpapers/pattern/patterns/persism.desktop:2
965
 
msgctxt "Comment"
966
 
msgid "Damascus Flower"
967
 
msgstr ""
968
 
 
969
 
#: wallpapers/pattern/patterns/rattan.desktop:2
970
 
msgctxt "Comment"
971
 
msgid "Rattan"
972
 
msgstr "پېلەك"
973
 
 
974
 
#: wallpapers/pattern/patterns/stars.desktop:2
975
 
msgctxt "Comment"
976
 
msgid "Starry Sky"
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#: wallpapers/pattern/patterns/stonewall2.desktop:2
980
 
msgctxt "Comment"
981
 
msgid "Stonewall 2 by Tigert"
982
 
msgstr "تاش تام 2"
983
 
 
984
 
#: wallpapers/pattern/patterns/triangles.desktop:2
985
 
msgctxt "Comment"
986
 
msgid "Triangles"
987
 
msgstr "ئۈچبۇلۇڭلار"
988
 
 
989
 
#: wallpapers/pattern/patterns/xeroxstar.desktop:2
990
 
msgctxt "Comment"
991
 
msgid "Xerox Star"
992
 
msgstr ""
993
 
 
994
 
#: wallpapers/pattern/plasma-wallpaper-pattern.desktop:2
995
 
msgctxt "Name"
996
 
msgid "Pattern"
997
 
msgstr "ئەندىزە"
998
 
 
999
 
#: wallpapers/virus/plasma-wallpaper-virus.desktop:3
1000
 
msgctxt "Name"
1001
 
msgid "Virus"
1002
 
msgstr ""
1003
 
 
1004
 
#: wallpapers/weather/plasma-wallpaper-weather.desktop:3
1005
 
msgctxt "Name"
1006
 
msgid "Weather"
1007
 
msgstr "ھاۋا رايى"